-
Bookmarks
Quick Links
DIGITAL SCALE
PROFESSIONAL-MINI
MODEL 1479J / 1479J2
INSTRUCTIONS FOR USE
BEDIENUNGSHANDBUCH
NOTICE D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER l’USO
INSTRUCCIONES DE USO
AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ON/OFF
MODE
TARE/CAL
Related Manuals for Tanita 1479J
Summary of Contents for Tanita 1479J
-
Page 1
DIGITAL SCALE PROFESSIONAL-MINI MODEL 1479J / 1479J2 ON/OFF MODE TARE/CAL INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSHANDBUCH NOTICE D’UTILISATION ISTRUZIONI PER l’USO INSTRUCCIONES DE USO AANWIJZINGEN VOOR GEBRUIK MANUAL DE INSTRUÇÕES ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ… -
Page 2
This device meets the EMC Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU. Dieses Gerät entspricht der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Cet appareil est conforme à la directive CEM 2004/108/CE et à la Directive LSDEEE 2011/65/UE. Questo apparecchio è conforme alla Direttiva EMC 2004/108/CE e alla Direttiva RoHS 2011/65/UE. -
Page 3
CAUTIONS This scale is a precision instrument and must be used under certain conditions to ensure accurate measurement. Please observe the following when using this scale. 1. Never disassemble the unit. 2. Use in a vibration-free location that is not exposed to direct sunlight. -
Page 4: Specifi Cations / Parts
Specifi cations / Parts Model 1479J / 1479J2 Power supply CR2032 x 2 200.00 / 0.01 7.050 / 0.001 6.430 / 0.001 Capacity / Graduation 128.60 / 0.01 1000.0 / 0.1 grain 3086.0 / 0.2 A Weighing Tray B LCD Display…
-
Page 5
Instructions For Use • Weighing Before measuring, we recommend you to carry out a calibration (⇒ See Calibration.) (1) Press the ON/OFF button. (2) The display will fl ash, and when the display shows “0.00”, “0.000” or “0.0” and Stable mark ( ), the scale is ready for use. (3) Place the object to be weighed on the tray. -
Page 6
(2) Press MODE to increase the length and press TARE/CAL button to decrease. (3) Press ON/OFF button to set. • Battery Replacement When batteries are running out, “Lo” is displayed and the power is automatically turned off. Immediately replace with new batteries (all 2 batteries). Do not apply excessive force to the measuring section when replacing batteries. -
Page 7
Modifi cations The FCC requires the user to be notifi ed that any changes or modifi cations made to this device that are not expressly approved by Tanita Corporation may void the user’s authority to operate the equipment. — 7 -… -
Page 8
ACHTUNG Diese Waage ist ein Präzisionsinstrument. Genaue Messungen setzen die Einhaltung bestimmter Gebrauchsbedingungen voraus. Beachten Sie bitte folgende Vorschriften: 1. Bauen Sie das Gerät niemals auseinander. 2. Verwenden Sie das Gerät an einem vibrationsfreien Ort, an dem das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. 3. -
Page 9
Technische Daten / Einzelne Teile Modell 1479J / 1479J2 Stromversorgung CR2032 x 2 200,00 / 0,01 7,050 / 0,001 Kapazität / 6,430 / 0,001 Skaleneinteilung 128,60 / 0,01 1000,0 / 0,1 grain 3086,0 / 0,2 A Wiegefl äche B LCD-Display… -
Page 10
Bedienungshandbuch • WIEGEN Vor Beginn der Messung empfehlen wir, die Waage zu justieren. (⇒ siehe „JUSTIEREN“) (1) Um die Waage einzuschalten, drücken Sie die ON/OFF Taste. (2) Das Display blinkt und wenn „0,00“, „0,000“ oder „0,0“ und das Stabilisierungszeichen erscheinen, ist die Waage zur Benutzung bereit. (3) Um das Gewicht des Behälters abzuziehen, muss die TARA-Taste betätigt werden. -
Page 11
• Auswechseln der Batterien Wenn die Batterien leer sind, wird „Lo“ angezeigt, und die Waage schaltet sich automatisch ab. Setzen Sie neue Batterien ein (wechseln Sie immer alle 2 Batterien). Drücken Sie beim Wechseln der Batterien nicht übermäßig stark auf den Wiegebereich. Hinweis: Diese Zeichen fi… -
Page 12
PRECAUTIONS Cette balance est un instrument de précision qui doit être utilisé dans certaines conditions afi n de fournir des mesures exactes. Veuillez observer les consignes d’utilisation suivantes : 1. Ne démontez jamais l’unité. 2. Utilisez-la dans un endroit qui n’est pas soumis à des vibrations, ni exposé… -
Page 13
Spécifi cations / Composants Modèlel 1479J / 1479J2 Source d’énergie CR2032 x 2 200,00 / 0,01 7,050 / 0,001 6,430 / 0,001 Capacité / Graduation 128,60 / 0,01 1000,0 / 0,1 grain 3086,0 / 0,2 A Plateau de pesée B Affi chage LCD… -
Page 14: Notice D’utilisation
Notice D’utilisation • Pesée Au moment de la pesée, il est recommandé d’effectuer un calibrage (⇒ voir CALIBRAGE) (1) Appuyer sur la touche ON/OFF de la balance pour la mettre en marche. (2) L’affi chage clignote, et lorsque « 0,00 », « 0,000 » ou « 0,0 » et l’indicateur de stabilité…
-
Page 15
• Remplacement des piles Lorsque les piles sont à plat « Lo » est affi ché et l’appareil s’éteint automatiquement. Remplacez immédiatement les piles par des piles neuves (toutes les 2). Lorsque vous remplacez les piles, n’appuyez pas trop sur la partie de mesure de l’appareil. -
Page 16
PRECAUZIONI Questo apparecchio è uno strumento di precisione e deve essere utilizzato nelle condizioni giuste per ottenere misurazioni precise. Utilizzare la bilancia attenendosi alle seguenti istruzioni: 1. Non smontare mai l’unità. 2. Collocare la bilancia in un’area non esposta a vibrazioni e a raggi solari. -
Page 17
Specifi che / Parti Modello 1479J / 1479J2 Tipo della batteria CR2032 x 2 200,00 / 0,01 7,050 / 0,001 6,430 / 0,001 Capacità / Divisione 128,60 / 0,01 1000,0 / 0,1 grain 3086,0 / 0,2 A Piatto di pesata… -
Page 18
Istruzioni Per I’uso • Pesata Quando si comincia una misurazione, si consiglia di effettuare la calibrazione. (⇒ vedi “CALIBRAZIONE”) (1) Premere il pulsante ON/OFF per accendere la bilancia. (2) Il quadrante lampeggerà e quando saranno visibili “0,00”, “0,000” o “0,0” e il segnale di stabilità, la bilancia sarà… -
Page 19
• Sostituzione delle batterie Quando le batterie stanno per esaurirsi, si visualizza “Lo” e l’unità si spegne automaticamente. Sostituire le batterie immediatamente (tutte e 2 le batterie). Nell’eseguire questa operazione, fare attenzione a non esercitare eccessiva pressione sulla sezione dedicata alla pesatura. Avviso: Questi marchi sono riportati all’esterno delle confezioni di batterie contenenti sostanze tossiche:… -
Page 20: Mantenimiento
MANTENIMIENTO La balanza es un instrumento de precisión que exige ciertas condiciones de uso para ofrecer resultados precisos. Por eso es recomendable tener en cuenta las siguientes instrucciones al utilizarla: 1. No desarme la balanza. 2. Utilizarla en un lugar libre de vibraciones y donde no esté directamente expuesta a la luz solar.
-
Page 21
Especifi caciones / Componentes Modelo 1479J / 1479J2 Tipo de la batería CR2032 x 2 200,00 / 0,01 7,050 / 0,001 6,430 / 0,001 Capacidad / Graduación 128,60 / 0,01 1000,0 / 0,1 grain 3086,0 / 0,2 A Platillo de la báscula B Pantalla LCD C Botón ON /OFF… -
Page 22: Instrucciones De Uso
Instrucciones De Uso • Pesada Antes de la pesada, recomendamos calibrar la báscula. (⇒ véase “CALIBRACIÓN”) (1) Apriete el botón ON/OFF para encender la báscula. (2) La pantalla se iluminará y cuando aparezca “0,00”, “0,000” o “0,0” en la pantalla y la indicación de estabilización, la báscula estará lista para ser utilizada.
-
Page 23
• Sustitución de las pilas Cuando las pilas se han descargado, aparece en pantalla “Lo” y la unidad se apaga automáticamente. Reemplace inmediatamente por pilas nuevas (todas las 2 pilas). No aplique una fuerza excesiva en la sección de medición cuando reemplace las pilas. Nota: Estas marcas pueden encontrarse en las pilas que contienen contaminantes:… -
Page 24
LET OP! De weegschaal is een precisie-instrument en moet onder bepaalde omstandigheden worden gebruikt zodat de meetresultaten steeds nauwkeurig zijn. Volg onderstaande instructies bij het gebruik van de weegschaal: 1. De weegschaal nooit demonteren. 2. De weegschaal op een trillingsvrije plaats gebruiken en niet aan direct zonlicht blootstellen. -
Page 25
Specifi caties / Onderdelen Model 1479J / 1479J2 Het batterijtype CR2032 x 2 200,00 / 0,01 7,050 / 0,001 6,430 / 0,001 Capaciteit / Schaalverdeling 128,60 / 0,01 1000,0 / 0,1 grain 3086,0 / 0,2 A Weegblad B LCD display… -
Page 26: Aanwijzingen Voor Gebruik
Aanwijzingen voor gebruik • Wegen Wanneer u begint met wegen is het raadzaam om het toestel te ijken. (⇒ zie “IJKEN”) (1) Druk op de ON/OFF toets om de weegschaal aan te zetten. (2) Display knippert, en wanneer het display “0.00”, “0,000” of “0,0” en het “stabiel”…
-
Page 27
• Vervanging van batterijen Als de batterijen leeg zijn zal “Lo” verschijnen en wordt de stroom automatisch uitgeschakeld. Vervang onmiddellijk door 2 nieuwe batterijen (alle 2 de batterijen). Oefen tijdens het vervangen van de batterijen geen overmatige druk uit op de meetinrichting. Opmerking: De volgende opschriften kunnen op batterijen die verontreinigende stoffen bevatten, aangetroffen worden:… -
Page 28
AVISOS Esta balança é um instrumento de precisão, devendo ser utilizada em determinadas condições para garantir o rigor de pesagem. Observar as seguintes medidas durante a utilização da balança: 1. Nunca desmontar a unidade. 2. Utilizar em local isento de vibrações que não esteja exposto à luz directa do sol. -
Page 29
Especifi cações / Acessórios Modelo 1479J / 1479J2 Tipo de bateria CR2032 x 2 200,00 / 0,01 7,050 / 0,001 6,430 / 0,001 Capacidade / Graduação 128,60 / 0,01 1000,0 / 0,1 grain 3086,0 / 0,2 A Bandeja para pesar… -
Page 30: Manual De Instruções
Manual de instruções • Pesar Quando começar a pesar, recomendamos que efectue uma calibração. (⇒ ver “Calibração”) (1) Prima a tecla ON/OFF para ligar a balança. (2) O visor fi ca intermitente e, quando aparecer a mensagem “0,00”, “0,000” ou “0,0”…
-
Page 31
• Substituição da pilha Quando as pilhas estiverem sem carga é exibido “Lo” e a alimentação é automaticamente desligada. Substitua-as imediatamente por pilhas novas (todas as 2 pilhas). Não aplique força excessiva à seção de pesagem quando estiver substituindo as pilhas. Obs.: Estas marcas podem ser encontradas em baterias que contêm contaminantes:… -
Page 32: Инструкция По Уходу
ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ Эти весы – точный инструмент, специально изготовленный и отрегулированный для точного взвешивания. При эксплуатации просьба соблюдать следующие правила: 1. Не разбирайте прибор. 2. Пользуйтесь весами там, где нет вибрации и прямого солнечного света. 3. Резкое изменение температурных условий влияет на точность измерения.
-
Page 33
Спецификация/Название частей Модель 1479J / 1479J2 Тип батареи CR2032 x 2 200.00 / 0.01 7.050 / 0.001 6.430 / 0.001 Максимальный вес и точность 128.60 / 0.01 1000.0 / 0.1 grain 3086.0 / 0.2 A Чаша весов B LCD-дисплей C Кнопка ОN/ОFF D Кнопка… -
Page 34
Инструкция по эксплуатации • Взвешивание Перед началом взвешивания, мы рекомендуем Вам выполнить калибровку. (См. раздел “Калибровка”) (1) Нажмите на кнопку ON/OFF , чтобы включитъ весы. (2) Дисплей загорится, а затем покажет цифру “0,00”, “0,000” или “0,0” после того, как загорится цифра “0”. (3) Положите… -
Page 35
• Смена батареек Когда батарейки разряжены, отображается “Lo”, и питание автоматически выключается. Следует немедленно заменить разряженные батарейки (все 2) новыми батарейками. При замене батареек нельзя прилагать слишком большое усилие к измерительной секции. Замечание: Такие обозначения стоят на батарейках, содержащих загрязняющие вещества: Pb Pb = Батарейка… -
Page 36
注意事項 爲 警告 — 36 -… -
Page 37
產品規格 / 各部位名稱 ON/OFF MODE TIRE/CAL — 37 -… -
Page 38
使用說明 ⇒ 啓 ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ ⇒ 爲 — 38 -… -
Page 39
汚 ⇒ ⇒ — 39 -… -
Page 40
Representative TANITA Europe B.V. TANITA India Private Limited TANITA (Shanghai) Trading Co, Ltd. Hoogoorddreef 56-E A-502, Mittal Commercia, Room 8005, 887 Huai Hai Zhong Lu, Shanghai 1101 BE Amsterdam Off. M. V. Road (Andheri Kurla Road), The People’s Republic of China…
This manual is also suitable for:
1479j2
Универсальная инструкция по применению на русском языке к портативным весам, таким как: ML-E05, T2000, Notebook, ML-A02, Pocket Scale PS mini, Mouse, iphone, Constant F2, весы-пудреница, весы пачка сигарет Manlloro, CD-BOX, PS-1, PS-2, MINI CD, Diamond 50, Diamond 100, Diamond 500, FC-20, Mouse Scale 200, Kilogram, ML-A04, Aosai ATP-136, MH-353, Professional mini CRH 2105, T500 Digital Jewelry Pocket Scale, KL-158, Hanke YF-K6, ML Scale-E, Mini Disk MD-100, SF-400D, Handy Scale, весы-портсигар, ML-A01, ML-С01, ML-A03, CT-01, MH-999-600, MH-999-3000, SF-700, FC-50, FD-08, XY-8006, Notebook Mini 8038, MH-696-3000, IPG-1762.
Условия эксплуатации карманных весов:
- Не рекомендуется использовать весы при резких перепадах температуры, а также в мороз или в жару. Для более точных измерений весам необходимо привыкнуть к температуре окружающей среды около часа. Комфортный диапазон 10-30 С’.
- Необходимо соблюдать чистоту при использовании весов. Пыль, влага или вибрация могут быть причиной неточности или нестабильности показаний данных.
- Необходимо соблюдать осторожность при эксплуатации. Во время взвешивания аккуратно положите измеряемые предметы на платформу, грубая эксплуатация и чрезмерная нагрузка могут негативно влиять на работу внутреннего датчика, вплоть до его поломки.
- Избегайте покачивания и вибрации во время измерений
- В качестве подставки для весов используйте ровную и твёрдую поверхность.
- Не устанавливайте на платформу весов предметы, тяжелее максимально допустимого веса.
Инструкция по применению портативных весов:
1. Поместите весы на ровную, твёрдую поверхность.
2. Откройте крышку (если есть).
3. Включите весы нажатием на кнопку «I/O» или «On/Off».
4. Включите/выключите подсветку (если требуется) нажатием на кнопку «LIGHT» (данная функция может присутствовать не во всех моделях).
5. Дождитесь отображения на дисплее нулей (0.00), кнопкой «М» или «Unit» выберите нужную единицу измерения.
6. Аккуратно положите на весовую платформу взвешиваемые предметы.
7. Дождитесь когда весы будут стабильно отображать показания.
8. Для подсчета числа одинаковых предметов используйте кнопку «PCS» (данная функция может присутствовать не во всех моделях).
9. Выключите весы кнопкой «I/O» или «On/Off».Функция «T» (Тара):
Данная функция необходима для удобства взвешивания фиксированного веса измеряемого продукта. Например, нам необходимо несколько раз взвесить равное количество дроби, допустим по 30 гр. Для этого необходимо отмерить нужное нам количество на весах, после чего нажать кнопку «T». Произойдёт обнуление показаний, и при снятии продукта с платформы, дисплей будет показывать -30.00 гр., соответственно, при следующем измерении такого же количества дроби весы будут показывать 0.00, при недостающем весе, допустим, в 1,5 грамма, весы будут показывать -1.50, при переизбытке, соответственно, 1.50.
Также данная функция предназначена для показания измерений различных продуктов, одновременно находящихся на платформе. Например, нам нужно отмерить 20 гр. дроби и 10 гр. пороха. Аккуратно измеряем сначала 20 гр. дроби, после чего нажимаем на кнопку «T», данные обнуляются, и не снимая с платформы дробь, досыпаем порох, измеряем 10 гр.Инструкция по калибровке портативных весов:
1. Поместите весы на ровную, твёрдую поверхность.
2. Откройте крышку.
3. Включите весы нажатием на кнопку «I/O» или «On/Off».
4. Зажмите на 2-3 секунды кнопку «М», пока на дисплее не появится слово «CAL» (в некоторых моделях весов нужно нажать и удерживать кнопку «On/Off» до появления «0». Затем отпустить кнопку. На дисплее появится мигающий вес).
5. Еще раз нажмите на кнопку «М», надпись «CAL» начнёт мигать, после чего появится число максимальной массы взвешивания (в зависимости от вашей модели).
6. Аккуратно поставьте калибровочную гирьку указанной массы на центр весовой платформы, подождите 3-4 секунды.
7. Дождитесь когда на дисплее появится надпись «PASS». Готово, ваши весы откалиброваны.Режим счетчика (присутствует не во всех моделях):
Если на весах присутствует кнопка «PCS», значит весы имеют 4 разновидности режима счетчика: на 25, 50, 75 и 100 предметов. Пример порядка действий при работе с 25 предметами:
1. Поместите 25 предметов на центр измерительной платформы.
2. Нажмите и удерживайте кнопку «PCS» до тех пор, пока на дисплее не появится «100», после этого с помощью кнопки «UNIT» выберите «25».
3. После этого нажмите кнопку «PCS» еще раз, чтобы весы перешли в режим счетчика. Теперь вы можете добавлять или убирать предметы с измерительной платформы. На дисплее будет отображаться количество объектов на весах.
4. Для того чтобы вернутся в режим взвешивания, нажмите кнопку «UNIT». Весы покажут общий вес предметов, находящихся на измерительной платформе. Для возвращения в режим счетчика просто нажмите кнопку «PCS».Примечание:
Вы можете производить подсчет только равных по весу объектов.
Внимание:
Не превышайте максимальный вес.
Используйте весы по прямому назначению для взвешивания.
Вынимайте батареи при длительном перерыве в эксплуатации.
Дата публикации: 05.08.2018 22:39
ВВЕДЕНИЕ/ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ:
I.»ON/OFF» — Кнопка включения и выключения весов.
— Разместите весы на горизонтальной плоской поверхности.
— Нажмите кнопку включения и дождитесь пока показатели будут на 0.00
— Поместите объект(ы) на взвешиваемую платформу.
II. «UNITS» — Кнопка выбора единиц измерения веса ( g,oz,tl,ct,gn).
III. «LIGHT» — С помощью этой кнопки можно включать или выключать подсветку дисплея.
IV. «TARE» — Кнопка для вычета тары.
— Включите весы, как описано выше.
— Поместите «тару» на платформу.
— Нажмите клавишу «TARE» и подождите, пока не отобразится [0.00].
— После этого можно класть на весы взвешиваемые предметы.
V. «PCS» — Кнопка функции подсчёта.
— Нажмите и удерживайте кнопку «PCS» в течении 2-х секунд, пока не появится «100».
— Нажмите кнопку «UNITS», и вы увидите «25, 50, 75, 100».
— Пожалуйста, выберите число взвешиваемых предметов.
— Затем положите соответствующее количество предметов, которые Вы собираетесь считать образцом.
— Затем нажмите «PCS» для подтверждения.
— Уберите образец.
— Теперь вы можете положить предметы, которые вы хотите посчитать по центру платформы, и на дисплее отобразится их количество.
КАЛИБРОВКА ВЕСОВ/CALIBRATION:
1. Включите весы, нажав «ON/OFF» (кнопка включения/выключения).
2. Нажмите кнопку «UNITS» (выбор единиц измерения веса) и удерживать его до того пока на дисплее не отобразится «CAL».
3. Снова нажмите «UNITS» (выбор единиц измерения веса), «CAL» будет мигать, а затем покажет вес, который нужно поставить на платформу.
4. Положите нужный вес на платформу и подождите от 3 до 4 секунд, пока на экране не появится «PASS».
5. Уберите вес и нажмите «ON/OFF» (кнопка включения/выключения), чтобы выключить весы.
*На этом калибровка закончена.
Если калибровка прошла неудачно, то на экране будет отображаться надпись «FAIL».
Пожалуйста, повторите шаги с 1 по 5 функции калибровки.
Инструкция по эксплуатации электронных весов 0,01-100/200/300 и 0,1-500 гр.
Электронные весы являются высокоточным прибором, поэтому при работе с ними необходимо соблюдать определённые условия эксплуатации.
- Не перегружайте весы! Взвешиваемый вес не должен превышать установленного предела в 100, 200, 300 или же 500 гр., в зависимости от модели.
- Избегайте любого контакта устройства с высокими или низкими температурами. Рекомендуется предоставить возможность весам «акклиматизироваться» к нормальной комнатной температуре в течении одного часа перед использованием. Также, перед калибровкой весов, желательно предварительно подержать их включенными 30-60 секунд, чтобы дать внутренним компонентам стабилизироваться.
- Держите весы в частоте! Пыль, грязь, вибрация, потоки воздуха и близость к другому электронному оборудованию может негативно повлиять на точность взвешивания.
- Старайтесь избегать усиленного физического воздействия на весы. Аккуратно кладите взвешиваемые предметы на платформу.
Ни в коем случае не роняйте весы! Падение является критичным воздействием на данное устройство, и может привести к их полной или частичной неработоспособности. - Работать с весами нужно на ровной, горизонтальной, статичной поверхности!
ВВЕДЕНИЕ/ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ:
I.»ON/OFF» — Кнопка включения и выключения весов.
— Разместите весы на горизонтальной плоской поверхности.
— Нажмите кнопку включения и дождитесь пока показатели будут на 0.00
— Поместите объект(ы) на взвешиваемую платформу.
II. «UNITS» — Кнопка выбора единиц измерения веса ( g,oz,tl,ct,gn).
III. «LIGHT» — С помощью этой кнопки можно включать или выключать подсветку дисплея.
IV. «TARE» — Кнопка для вычета тары.
— Включите весы, как описано выше.
— Поместите «тару» на платформу.
— Нажмите клавишу «TARE» и подождите, пока не отобразится [0.00].
— После этого можно класть на весы взвешиваемые предметы.
V. «PCS» — Кнопка функции подсчёта.
— Нажмите и удерживайте кнопку «PCS» в течении 2-х секунд, пока не появится «100».
— Нажмите кнопку «UNITS», и вы увидите «25, 50, 75, 100».
— Пожалуйста, выберите число взвешиваемых предметов.
— Затем положите соответствующее количество предметов, которые Вы собираетесь считать образцом.
— Затем нажмите «PCS» для подтверждения.
— Уберите образец.
— Теперь вы можете положить предметы, которые вы хотите посчитать по центру платформы, и на дисплее отобразится их количество.
КАЛИБРОВКА ВЕСОВ/CALIBRATION:
- Включите весы, нажав «ON/OFF» (кнопка включения/выключения).
- Нажмите кнопку «UNITS» (выбор единиц измерения веса) и удерживать его до того пока на дисплее не отобразится «CAL».
- Снова нажмите «UNITS» (выбор единиц измерения веса), «CAL» будет мигать, а затем покажет вес, который нужно поставить на платформу.
- Положите нужный вес на платформу и подождите от 3 до 4 секунд, пока на экране не появится «PASS».
- Уберите вес и нажмите «ON/OFF» (кнопка включения/выключения), чтобы выключить весы.
*На этом калибровка закончена. Если калибровка прошла неудачно, то на экране будет отображаться надпись «FAIL».
Пожалуйста, повторите шаги с 1 по 5 функции калибровки.
Посмотреть подбробное видео по модели весов серии МН. Самой популярной позиции из рекомендаций наших покупателей:
Вернуться к списку публикаций
Универсальная инструкция по применению на русском языке к портативным весам, таким как: ML-E05, T2000, Notebook, ML-A02, Pocket Scale PS mini, Mouse, iphone, Constant F2, весы-пудреница, весы пачка сигарет Manlloro, CD-BOX, PS-1, PS-2, MINI CD, Diamond 50, Diamond 100, Diamond 500, FC-20, Mouse Scale 200, Kilogram, ML-A04, Aosai ATP-136, MH-353, Professional mini CRH 2105, T500 Digital Jewelry Pocket Scale, KL-158, Hanke YF-K6, ML Scale-E, Mini Disk MD-100, SF-400D, Handy Scale, весы-портсигар, ML-A01, ML-С01, ML-A03, CT-01, MH-999-600, MH-999-3000, SF-700, FC-50, FD-08, XY-8006, Notebook Mini 8038, MH-696-3000, IPG-1762.
Условия эксплуатации карманных весов:
- Не рекомендуется использовать весы при резких перепадах температуры, а также в мороз или в жару. Для более точных измерений весам необходимо привыкнуть к температуре окружающей среды около часа. Комфортный диапазон 10-30 С’.
- Необходимо соблюдать чистоту при использовании весов. Пыль, влага или вибрация могут быть причиной неточности или нестабильности показаний данных.
- Необходимо соблюдать осторожность при эксплуатации. Во время взвешивания аккуратно положите измеряемые предметы на платформу, грубая эксплуатация и чрезмерная нагрузка могут негативно влиять на работу внутреннего датчика, вплоть до его поломки.
- Избегайте покачивания и вибрации во время измерений
- В качестве подставки для весов используйте ровную и твёрдую поверхность.
- Не устанавливайте на платформу весов предметы, тяжелее максимально допустимого веса.
Инструкция по применению портативных весов:
1. Поместите весы на ровную, твёрдую поверхность.
2. Откройте крышку (если есть).
3. Включите весы нажатием на кнопку «I/O» или «On/Off».
4. Включите/выключите подсветку (если требуется) нажатием на кнопку «LIGHT» (данная функция может присутствовать не во всех моделях).
5. Дождитесь отображения на дисплее нулей (0.00), кнопкой «М» или «Unit» выберите нужную единицу измерения.
6. Аккуратно положите на весовую платформу взвешиваемые предметы.
7. Дождитесь когда весы будут стабильно отображать показания.
8. Для подсчета числа одинаковых предметов используйте кнопку «PCS» (данная функция может присутствовать не во всех моделях).
9. Выключите весы кнопкой «I/O» или «On/Off».Функция «T» (Тара):
Данная функция необходима для удобства взвешивания фиксированного веса измеряемого продукта. Например, нам необходимо несколько раз взвесить равное количество дроби, допустим по 30 гр. Для этого необходимо отмерить нужное нам количество на весах, после чего нажать кнопку «T». Произойдёт обнуление показаний, и при снятии продукта с платформы, дисплей будет показывать -30.00 гр., соответственно, при следующем измерении такого же количества дроби весы будут показывать 0.00, при недостающем весе, допустим, в 1,5 грамма, весы будут показывать -1.50, при переизбытке, соответственно, 1.50.
Также данная функция предназначена для показания измерений различных продуктов, одновременно находящихся на платформе. Например, нам нужно отмерить 20 гр. дроби и 10 гр. пороха. Аккуратно измеряем сначала 20 гр. дроби, после чего нажимаем на кнопку «T», данные обнуляются, и не снимая с платформы дробь, досыпаем порох, измеряем 10 гр.Инструкция по калибровке портативных весов:
1. Поместите весы на ровную, твёрдую поверхность.
2. Откройте крышку.
3. Включите весы нажатием на кнопку «I/O» или «On/Off».
4. Зажмите на 2-3 секунды кнопку «М», пока на дисплее не появится слово «CAL» (в некоторых моделях весов нужно нажать и удерживать кнопку «On/Off» до появления «0». Затем отпустить кнопку. На дисплее появится мигающий вес).
5. Еще раз нажмите на кнопку «М», надпись «CAL» начнёт мигать, после чего появится число максимальной массы взвешивания (в зависимости от вашей модели).
6. Аккуратно поставьте калибровочную гирьку указанной массы на центр весовой платформы, подождите 3-4 секунды.
7. Дождитесь когда на дисплее появится надпись «PASS». Готово, ваши весы откалиброваны.Режим счетчика (присутствует не во всех моделях):
Если на весах присутствует кнопка «PCS», значит весы имеют 4 разновидности режима счетчика: на 25, 50, 75 и 100 предметов. Пример порядка действий при работе с 25 предметами:
1. Поместите 25 предметов на центр измерительной платформы.
2. Нажмите и удерживайте кнопку «PCS» до тех пор, пока на дисплее не появится «100», после этого с помощью кнопки «UNIT» выберите «25».
3. После этого нажмите кнопку «PCS» еще раз, чтобы весы перешли в режим счетчика. Теперь вы можете добавлять или убирать предметы с измерительной платформы. На дисплее будет отображаться количество объектов на весах.
4. Для того чтобы вернутся в режим взвешивания, нажмите кнопку «UNIT». Весы покажут общий вес предметов, находящихся на измерительной платформе. Для возвращения в режим счетчика просто нажмите кнопку «PCS».Примечание:
Вы можете производить подсчет только равных по весу объектов.
Внимание:
Не превышайте максимальный вес.
Используйте весы по прямому назначению для взвешивания.
Вынимайте батареи при длительном перерыве в эксплуатации.
Дата публикации: 05.08.2018 22:39
ВВЕДЕНИЕ/ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ:
I.»ON/OFF» — Кнопка включения и выключения весов.
— Разместите весы на горизонтальной плоской поверхности.
— Нажмите кнопку включения и дождитесь пока показатели будут на 0.00
— Поместите объект(ы) на взвешиваемую платформу.
II. «UNITS» — Кнопка выбора единиц измерения веса ( g,oz,tl,ct,gn).
III. «LIGHT» — С помощью этой кнопки можно включать или выключать подсветку дисплея.
IV. «TARE» — Кнопка для вычета тары.
— Включите весы, как описано выше.
— Поместите «тару» на платформу.
— Нажмите клавишу «TARE» и подождите, пока не отобразится [0.00].
— После этого можно класть на весы взвешиваемые предметы.
V. «PCS» — Кнопка функции подсчёта.
— Нажмите и удерживайте кнопку «PCS» в течении 2-х секунд, пока не появится «100».
— Нажмите кнопку «UNITS», и вы увидите «25, 50, 75, 100».
— Пожалуйста, выберите число взвешиваемых предметов.
— Затем положите соответствующее количество предметов, которые Вы собираетесь считать образцом.
— Затем нажмите «PCS» для подтверждения.
— Уберите образец.
— Теперь вы можете положить предметы, которые вы хотите посчитать по центру платформы, и на дисплее отобразится их количество.
КАЛИБРОВКА ВЕСОВ/CALIBRATION:
1. Включите весы, нажав «ON/OFF» (кнопка включения/выключения).
2. Нажмите кнопку «UNITS» (выбор единиц измерения веса) и удерживать его до того пока на дисплее не отобразится «CAL».
3. Снова нажмите «UNITS» (выбор единиц измерения веса), «CAL» будет мигать, а затем покажет вес, который нужно поставить на платформу.
4. Положите нужный вес на платформу и подождите от 3 до 4 секунд, пока на экране не появится «PASS».
5. Уберите вес и нажмите «ON/OFF» (кнопка включения/выключения), чтобы выключить весы.
*На этом калибровка закончена.
Если калибровка прошла неудачно, то на экране будет отображаться надпись «FAIL».
Пожалуйста, повторите шаги с 1 по 5 функции калибровки.
перейти к содержанию
Руководство пользователя профессиональных цифровых весов Fiziom
инструкции
Благодарим вас за покупку наших весов. Нормальный уход и правильное обращение обеспечат долгие годы безотказной службы. Перед использованием внимательно прочтите все инструкции по эксплуатации. Перед первым использованием может потребоваться калибровка весов.
Стандартные функции включают:
- Уникальная конструкция крышки на петлях защищает весы
- Прочная пластиковая конструкция с чашей весов из нержавеющей стали
- ЖК-дисплей с высокой контрастностью
- Весит в граммах, унциях, сухом весе, gn, ct, ort.
- Индикатор низкого заряда батареи
- Энергосберегающая функция автоматического отключения.
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Пропускная способность |
200g |
читабельность |
0.01g |
Единицы |
g, oz, dwt, gn, ct, ort |
Калибровка |
Внешняя калибровка |
Tare Диапазон |
Полная мощность |
Авто выкл. (По умолчанию) |
60/120/180 секунд |
Диапазон рабочих температур |
10-30 C |
Монитор |
ЖК-дисплей |
Требования к питанию |
Батарейки 2xAAA (в комплекте) |
ЖК ДИСПЛЕЙ
- Текущий вес
- Единица веса
- Низкий уровень заряда батареи
- Отрицательное значение веса
Эксплуатация
- Откройте крышку батарейного отсека, расположенную на задней стороне весов.
- Вставьте 2 батарейки типа AAA в батарейный отсек. (Примечание: соблюдайте полярность +/- в батарейном отсеке). ЖК-дисплей загорится, как показано ниже.
- Закройте крышку батарейного отсека и поместите весы на горизонтальную плоскую поверхность, затем подождите, пока не отобразится «0.000».
- Нажмите кнопку MODE для переключения между единицами веса.
- Поместите объект или сamp e на платформе весов и дождитесь стабилизации показаний.
ВЗВЕШИВАНИЕ ТАРЫ
- Нажмите кнопку ВКЛ / ВЫКЛ, чтобы включить весы.
- Поместите «тару» (емкость для взвешивания) на платформу для взвешивания.
- Нажмите TARE и подождите, пока не отобразится «0.000».
- Добавьте «sample »в емкость для взвешивания или на нее.
Калибровка
- поместите весы на ровную поверхность и включите питание.
- Нажмите и удерживайте кнопку «MODE», пока на дисплее не появится «CAL», затем отпустите кнопку.
- Снова нажмите кнопку «РЕЖИМ», и на дисплее отобразится необходимый калибровочный вес.
- поместите груз в центр платформы. ЖК-дисплей покажет «пройден», а затем вернется в нормальный режим взвешивания.
- Снимите гирю и выключите весы.
Авто выкл. (По умолчанию)
Если в режиме взвешивания не выполняется никаких действий и вес остается неподвижным, весы автоматически выключатся примерно через 180 секунд (по умолчанию).
Как изменить время автоотключения
- В режиме взвешивания нажмите и удерживайте кнопку TARE, пока на дисплее не появится текущее время автоматического выключения.
- Нажмите кнопку MODE для переключения между 0, 60, 120, 180 секундами. (0 означает отключение функции автоматического отключения).
- Нажмите кнопку ON / OFF, чтобы подтвердить свой выбор и завершить настройку, весы при этом выключатся.
Индикация Сообщение
Индикация низкого уровня заряда батареи: » «Ло» или «88888» Пожалуйста, замените новые батареи.
«OUT2»: Выполните повторную калибровку шкалы в соответствии с приведенными выше инструкциями.
Индикация перегрузки: «O-Ld» Немедленно выньте объект из лотка для взвешивания.
«LLLLL»: Внутренние компоненты были повреждены (т. Е. Он подвергся удару, падению или чрезмерной перегрузке). Попробуйте заново откалибровать шкалу. Если весы не были повреждены слишком сильно, повторная калибровка может решить проблему.
Нестабильная индикация: «UNST» Используйте весы в более устойчивом (т. Е. Плоском) положении.
УСТРАНЕНИЕ
Основная причина неточности или неисправности весов связана с разряженными батареями или неправильной установкой батарей, неправильной или нечастой калибровкой, перегрузкой весов или работой весов на неустойчивой поверхности. Помните, что необходимо правильно обслуживать и эксплуатировать ваши весы. Весы — это точный инструмент, с которым необходимо обращаться с особой осторожностью и осторожностью.
НАДЛЕЖАЩАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
- Избегайте воздействия сильной жары или холода, ваши весы лучше работают при нормальной комнатной температуре. Перед использованием рекомендуется дать весам адаптироваться к нормальной комнатной температуре в течение как минимум одного часа.
- Подождите, пока весы нагреются. Обычно 30-60 секунд для стабилизации внутренних компонентов перед калибровкой.
- Храните весы в чистом месте. Пыль, грязь, влага, вибрация, воздушные потоки и близкое расстояние до другого электронного оборудования могут отрицательно сказаться на надежности и точности ваших весов.
- Обращайтесь с весами осторожно. Аккуратно нанесите все предметы или сampдолжны быть взвешены на поверхности для взвешивания. Хотя эта шкала спроектирована так, чтобы быть достаточно прочной, старайтесь избегать грубого обращения, поскольку это может привести к необратимому повреждению внутренних компонентов.
- Не трясите, не роняйте весы и не подвергайте их другим ударам. Это точный инструмент, с которым необходимо обращаться с особой осторожностью.
- Работайте с весами только на устойчивой поверхности без вибраций.
Документы / Ресурсы
Инструкция по эксплуатации электронных весов 0,01-100/200/300 и 0,1-500 гр.
Электронные весы являются высокоточным прибором, поэтому при работе с ними необходимо соблюдать определённые условия эксплуатации.
- Не перегружайте весы! Взвешиваемый вес не должен превышать установленного предела в 100, 200, 300 или же 500 гр., в зависимости от модели.
- Избегайте любого контакта устройства с высокими или низкими температурами. Рекомендуется предоставить возможность весам «акклиматизироваться» к нормальной комнатной температуре в течении одного часа перед использованием. Также, перед калибровкой весов, желательно предварительно подержать их включенными 30-60 секунд, чтобы дать внутренним компонентам стабилизироваться.
- Держите весы в частоте! Пыль, грязь, вибрация, потоки воздуха и близость к другому электронному оборудованию может негативно повлиять на точность взвешивания.
- Старайтесь избегать усиленного физического воздействия на весы. Аккуратно кладите взвешиваемые предметы на платформу.
Ни в коем случае не роняйте весы! Падение является критичным воздействием на данное устройство, и может привести к их полной или частичной неработоспособности. - Работать с весами нужно на ровной, горизонтальной, статичной поверхности!
ВВЕДЕНИЕ/ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ:
I.»ON/OFF» — Кнопка включения и выключения весов.
— Разместите весы на горизонтальной плоской поверхности.
— Нажмите кнопку включения и дождитесь пока показатели будут на 0.00
— Поместите объект(ы) на взвешиваемую платформу.
II. «UNITS» — Кнопка выбора единиц измерения веса ( g,oz,tl,ct,gn).
III. «LIGHT» — С помощью этой кнопки можно включать или выключать подсветку дисплея.
IV. «TARE» — Кнопка для вычета тары.
— Включите весы, как описано выше.
— Поместите «тару» на платформу.
— Нажмите клавишу «TARE» и подождите, пока не отобразится [0.00].
— После этого можно класть на весы взвешиваемые предметы.
V. «PCS» — Кнопка функции подсчёта.
— Нажмите и удерживайте кнопку «PCS» в течении 2-х секунд, пока не появится «100».
— Нажмите кнопку «UNITS», и вы увидите «25, 50, 75, 100».
— Пожалуйста, выберите число взвешиваемых предметов.
— Затем положите соответствующее количество предметов, которые Вы собираетесь считать образцом.
— Затем нажмите «PCS» для подтверждения.
— Уберите образец.
— Теперь вы можете положить предметы, которые вы хотите посчитать по центру платформы, и на дисплее отобразится их количество.
КАЛИБРОВКА ВЕСОВ/CALIBRATION:
- Включите весы, нажав «ON/OFF» (кнопка включения/выключения).
- Нажмите кнопку «UNITS» (выбор единиц измерения веса) и удерживать его до того пока на дисплее не отобразится «CAL».
- Снова нажмите «UNITS» (выбор единиц измерения веса), «CAL» будет мигать, а затем покажет вес, который нужно поставить на платформу.
- Положите нужный вес на платформу и подождите от 3 до 4 секунд, пока на экране не появится «PASS».
- Уберите вес и нажмите «ON/OFF» (кнопка включения/выключения), чтобы выключить весы.
*На этом калибровка закончена. Если калибровка прошла неудачно, то на экране будет отображаться надпись «FAIL».
Пожалуйста, повторите шаги с 1 по 5 функции калибровки.
Посмотреть подбробное видео по модели весов серии МН. Самой популярной позиции из рекомендаций наших покупателей:
Вернуться к списку публикаций