Дисклеймер: это продолжение темы о составлении правильной технической документации. В первой статье мы рассказали, какие цели преследуются при составлении инфраструктурной документации и какие у нее особенности. А теперь поговорим о том, как составить годный стайлгайд, чтобы документы были удобочитаемыми, консистентными и… может быть, даже красивыми
Что такое стайлгайд?
Дословный перевод английского словосочетания Style guide — «руководство по стилю». Применительно к документации это набор правил и требований, включающий особенности стиля и тона изложения, оформления текста и структуры, использования терминологии и т.д.
Стайлгайд обеспечивает консистентность текста, ускоряет адаптацию новых сотрудников и экономит время, сводя к минимуму дискуссии о том, как правильно писать или оформлять текст.
В англоязычном сегменте интернета легко найти стайлгайды разных компаний: например, Google, Mailchimp, Veeam. Они буквально-таки всеобъемлющие. Но годятся только для английского языка. А как быть с русским?
Как таковых «стайлгайдов» для великого и могучего нет. Но есть ГОСТы, из которых можно почерпнуть информацию о структуре и содержании тех или иных технических документов; есть “Справочник издателя и автора”, который дает наиболее полную информацию о правилах оформления документов; наконец, есть справочник Д. Э. Розенталя с правилами правописания.
Все они являются фундаментальными источниками, однако было бы слишком трудозатратно каждый раз лазить в них и искать очередной ответ на вопрос «как правильно?» Так что проще один раз сильно напрячься и составить свой стайлгайд, который будет опираться на эти источники и содержать наши локальные правила.
Стайлгайд: начало
Мы разделили стайлгайд на три основных части. Или на три документа:
- стайлгайд документации в вики-системе;
- стайлгайд составления схем;
- стайлгайд документации для клиентов.
Различия правил документации в вики-системе и документации, которая передаётся клиентам, обусловлены по большей части, используемым инструментарием. У нас вики-система Confluence, и у клиентов нет к ней доступа. Им мы передаем документацию в формате офисных документов или переносим в их базу знаний. По этой причине и существуют определенные различия в структуре и оформлении документов.
Вначале мы выделили основные вопросы, которые возникают у технического писателя при создании документации:
— Как мы пишем те или иные термины? Например, мы пишем «кубернетес» или «Kubernetes»? Или «k8s»?
Ответ на такой вопрос должен давать глоссарий. И значит он нам нужен.
— В каком порядке располагаем статьи и как заполняем шаблоны? Какой структуры придерживаемся?
Нужны правила структуры по пространствам, разделам, подразделам и статьям.
— Как мы пишем? Подробно или кратко? Какой стиль написания используем?
Нужно сформулировать хотя бы несколько основных правил.
— А каким языком? Например, насколько допустимо использование профессионализмов, сокращений, канцеляризмов и т.п?
Нужны конкретные правила их использования в документации. А также любые другие правила по написанию, которые помогут привести документацию к единому виду.
— Как мы оформляем документацию? Какие используем шрифты, цвета? Как оформляем списки и заголовки? Какие элементы и макросы используем и для чего? Какие правила использования жирного и курсива, кавычек, таблиц, изображений, видео и т.д.
Нужны правила оформления.
— Как привести схемы к единому виду? Какие есть общие правила при их составлении? Что нужно отобразить на схеме, какие отношения и связи? Какие типы схем мы составляем?
Нужно сделать унификацию элементов схемы, записать правила использования цветов, шрифтов и размеров, составить библиотеки используемых элементов и привести примеры правильных схем, в которых наиболее полно используются элементы и показаны связи между ними.
В глоссарий мы записали самые распространенные термины, с которыми возникала путаница, и оформили его в виде таблицы:
Её предполагается заполнять и дальше — каждый может добавить термин, которому нужно дать понятное определение и правильное обозначение в документации.
Основной стайлгайд включает в себя следующие разделы:
Во введении мы дали небольшое определение для стайлгайда и указали, для каких пространств мы применяем его правила.
Целевая аудитория — это краткий портрет пользователей, для которых пишется документация. Он позволяет правильно сформулировать правила написания и язык статей.
Раздел с оформлением статей включает в себя такие правила, как:
- обязательное использование макроса оглавления;
- использование заголовков: определили, что для структуры наших статей будет достаточно заголовков 2-го и 3-го уровней — использование заголовков ниже третьего уровня будет только усложнять структуру;
- использование для кода и файлов конфигурации макроса — «блок кода»;
- использование макросов выделения. Например, в каких случаях использовать макрос «информация», а в каких «предупреждение»;
- использование макроса «раскрыть» для длинных списков. Особенность нашей документации в том, что там часто используются списки и они могут существенно удлинять статью. Поэтому если в списке более 10 пунктов, то такой список желательно сделать раскрывающимся;
- использование макроса drawio для схем. Так как схемы требуется постоянно обновлять, то удобнее, когда в документации они располагаются не в виде картинки, а внутри макроса. Это позволяет быстро и просто вносить в схему нужные изменения;
- использование дефисов и тире, жирного и курсива;
- подписи к картинкам и скриншотам — в каких случаях они нужны, а когда их можно опускать;
- использование маркированных и нумерованных списков — в чем разница, когда и какой нужно использовать. Также правила их оформления — пункты маркированных списков начинаются с маленькой буквы и заканчиваются точкой с запятой, пункты нумерованных списков начинаются с заглавной буквы и заканчиваются точкой;
- использование макросов для добавления ссылок и таблиц.
В описание структуры разделов и статей мы включили сначала общие правила структурирования: нужно ли располагать информацию в родительских статьях, когда статьи нужно объединять в один подраздел, как менять порядок страниц.
Далее мы определили частные правила для некоторых пространств в Confluence. Например, для большого раздела, в котором находится документация по клиентским проектам: так как это основной раздел, с которым работают тех.писатели, то правила его структуры мы описали наиболее подробно.
Например, мы определили четыре основных возможных варианта структуры клиентского проекта:
- простой;
- стандартный;
- расширенный 1;
- расширенный 2.
Для наглядного представления структуры была составлена майндмапа, в которой расписан каждый из 4-х вариантов структуры:
На примере стандартного варианта (самого распространенного) описали предназначение каждой статьи. Также добавили указание на использование шаблонов для статей, если таковые наличествуют, и инструкцию по их заполнению.
В разделе Расстановка тегов — правила, по которым нужно добавлять теги: обязательные теги, типы тегов для инструкций, теги при наличии алертов и т.д.
При этом правила тегов для пространства с документацией по клиентским проектам и остальными разделами несколько различаются. Эти различия также добавлены в стайлгайд.
В последнем разделе основного стайлгайда — язык статей. Мы указали все основные правила, которых нужно придерживаться при написании статей документации:
- длинные предложения лучше разбивать на короткие;
- названия статей желательно делать короткими и лаконичными;
- избегаем слов и предложений без конкретной смысловой нагрузки;
- статьи пишем не сплошным текстом, а разбиваем на разделы и подразделы;
- инструкции пишем в повелительном наклонении — «сделайте», «добавьте» и т.д.;
- термины указываем согласно глоссарию;
- стараемся не использовать: канцеляризмы, профессионализмы и жаргонизмы, сложные и длинные предложения с причастиями и деепричастиями, пассивный залог, вводные конструкции («на мой взгляд», «кстати» и т.п.), оценки и усилители («эффективный», «идеальный» и т.п.), а также слова, создающие неопределенность, повторы и тавтологию в тексте.
Правила оформления схем мы вынесли в отдельный стайлгайд:
Введение описывает, какие типы схем мы составляем и для чего применяется этот стайлгайд.
В общих правилах оформления мы указали:
- какие использовать шрифты, размеры текста, цвета самого текста и его фона. При этом отдельно расписали их для элементов сервера, текста указателей и текста доп.описаний;
- оформление блоков элементов — какие использовать фигуры и палитру цветов, нужно ли использовать скругление и градиент, насыщенность элементов заднего плана;
- правила загрузки сторонних и больших изображений;
- единый размер элементов сервисов;
- варианты группировки серверов, подсетей;
- варианты изображения подключений и репликаций;
- варианты группировки элементов и сервисов.
В правилах оформления элементов облачных сервисов описано:
- использование иконок, соответствующих сервису, из готовых библиотек облаков;
- сохранение пропорций и стандартных цветов иконок.
Также мы добавили примеры для схем облачных сервисов.
В остальном стайлгайд схем находится в стадии активной разработки. Планируется добавить больше примеров разных типов схем, внести их описание и предназначение, а также составить собственную библиотеку готовых элементов, которые мы часто используем.
Правила оформления для документации, которая передается клиентам, мы также оформили в отдельный документ со следующим содержанием:
Разделы Введение и Язык написания полностью дублируют основной стайлгайд — здесь правила едины как для статей в вики-системе, так и для офисных документов. Эти разделы скопированы сюда только для удобства — чтобы все правила для определенных документов были в одном месте.
В одноименном разделе мы определили основные типы документов, которые мы передаем нашим клиентам на текущий момент:
- приёмо-сдаточная документация;
- отчет по нагрузочному тестированию;
- отчет по аудиту Kubernetes.
В разделе оформление документов мы подробно описали следующие правила:
- какие мы используем шрифты;
- размеры основного текста и заголовков;
- используемую цветовую гамму;
- размеры полей, используемое выравнивание;
- отступы и междустрочные интервалы;
- использование нумерации, рисунков и подписей к ним;
- использование таблиц и подписей к ним;
- обязательное содержание документов — титульный лист, оглавление, основная часть, заключение;
- использование дефисов и тире;
- использование маркированных и нумерованных списков;
- использование логотипа ITSumma.
На этом основной этап создания стайлгайда завершен. Главных доработок требует только стайлгайд для схем.
Какие проблемы решило наличие стайлгайда
Попробую теперь сформулировать, какие именно проблемы мы решили при помощи стайлгайда:
- Приведение документации к единому виду. Это помогает быстрее и проще ориентироваться по документации.
- Сокращение времени на адаптацию нового сотрудника в отделе документирования. Теперь не нужно передавать знания из уст в уста, всё хранится в одном месте.
- Сокращение времени на подготовку документов для клиентов. То есть ускорение оказания услуг нашим заказчикам.
- Формализация знаний, которые ранее хранились в головах разных людей.
Плюс во время составления стайлгайда родились и другие идеи по улучшению и упрощению работы тех.писателей. Мы поняли, каких инструкций нам не хватает, и некоторые даже написали, структурировали свои знания и организовали собственную базу знаний. Это улучшило взаимодействие между тех.писателями.
Какие вопросы остаются
Самый основной вопрос и сложность — как привести всю документацию в соответствие со стайлгайдом и как это соответствие поддерживать…
Приводить документацию к новому виду мы начали с раздела клиентской документации. Но и это делается не по принципу «ну-ка навались», а постепенно, так как процесс этот довольно трудозатратный. Постоянно нужно вносить правки, добавлять документацию к новым проектам, править схемы и т.д. Поэтому приведение документации к новому виду разбивается на подзадачи по проектам и выполняется как второстепенная задача.
Но даже если бы было возможно разом привести документацию к красивому и правильному виду, то остается вопрос, как ее поддерживать в таком виде.
Пока самым логичным решением видится добавление обязательного этапа ревью. Он будет включать не проверку технических вопросов и смыслового содержания статей, а соответствие букве закона стайлгайдам. Ревью можно сделать перекрестным — это, во-первых, улучшит качество статей и повысит соответствие принятым правилам, а во-вторых, доведёт следование правилам до автоматизма на эти правила — все выучат их назубок и будут быстро находить и исправлять несоответствия.
Что дальше?
Стайлгайд наш не отлит в граните: он может и должен изменяться, дополняться и улучшаться. Поэтому было бы здорово через некоторое время вновь осмыслить глобально, что из введенных правил актуально, а чем так и не стали пользоваться. Например, потому что всем проще и привычнее делать вот так, а не так как написано.
Если эта статья станет для вас импульсом к созданию собственного стайлгайда (на что я надеюсь ), пишите в комментариях вопросы — на все отвечу, чем смогу — помогу.
Сейчас многие компании спешно организуют удаленную работу для сотрудников. Этот процесс неизбежно сопряжен с составлением инструкций для технически слабых пользователей, а написание документов возлагается на ИТ-отделы. Сегодня я хочу предложить в помощь ИТ-специалистам свое мини-руководство по стилю технических инструкций.
[+] Сегодня в программе
Предпосылки
Многие вещи, очевидные системным администраторам и опытным пользователям, абсолютно непонятны людям, далеким от ИТ и привыкшим к опеке технических специалистов. Чем лучше написано руководство, тем понятнее оно будет конечным пользователям, что в свою очередь упрощает поддержку и снижает расходы на нее.
Я не планировал публиковать документ, но в одном из чатов Telegram зашел разговор по этой теме, и я указал на недостатки в инструкциях собеседников… В итоге я набросал черновик документа, а коллеги посчитали его полезным и предложили опубликовать для всех.
Ниже текущий текст документа и мои комментарии к нему.
Мини-руководство по стилю для технических инструкций
👉 Актуальная версия документа доступна на Google Docs.
Структура и оформление текста
- Структурируйте документ, используя заголовки и подзаголовки, чтобы упростить восприятие и навигацию.
- Добавляйте содержание в начале многостраничных документов.
- Применяйте нумерованные списки для пошаговых процедур.
- Ограничивайте процедуры 7-9 шагами, чтобы облегчить восприятие. Длинные процедуры разбивайте логически.
- Используйте разрывы страниц для отделения процедур друг от друга.
- Соблюдайте параллельную структуру в списках. Например, в этом списке все предложения начинаются с глаголов в повелительном наклонении, поэтому неправильно было бы начать этот пункт словами «Соблюдение параллельной структуры обязательно…».
- Не злоупотребляйте цветным шрифтом, особенно красным. Вместо целого предложения или абзаца достаточно выделить первое слово, например, «Важно!».
Язык
- Пишите инструкции понятным русским языком и не используйте сленг («виндовс», «винчестер» и пр. недопустимы).
- Обращайтесь непосредственно к читателю. Например, пишите «вы можете» вместо «пользователь может». Это помогает установить прямой контакт с читателем и позволяет избежать сухости в повествовании.
- Давайте четкие указания в инструкциях, используя глаголы в повелительном наклонении. Например, «откройте» и «перейдите», вместо «пользователь открывает» или «необходимо перейти».
- Избавляйтесь от лишних слов, не добавляющих ценности повествованию и тем более инструкциям. Например, в пошаговой процедуре вместо «После этого необходимо ввести» достаточно «Введите».
- Избегайте слишком длинных предложений, в которых могут потеряться читатели. Если ваше предложение содержит более 30 слов, разделите его на два, либо преобразуйте в маркированный список в случае, когда перечисляются однородные пункты.
- Проверяйте правописание программными средствами, но помните, что это не гарантирует отсутствия ошибок. Прочтите статью вслух для выявления стилистических недостатков и орфографических погрешностей.
Картинки
- Не перегружайте инструкции снимками экрана, чтобы читатели в них не путались. Необязательно сопровождать каждый шаг процедуры картинкой, и она совсем не нужна, если не добавляет ценности повествованию. Не забывайте, что следуя процедуре, читатель уже видит перед собой графический интерфейс программы или операционной системы.
- Избегайте добавления излишних графических элементов на картинках. Выделяйте только ключевые области картинок маркером, стрелками или прямоугольниками.
- Соблюдайте интуитивно понятную цветовую гамму графических элементов. Зеленый цвет обозначает правильное действие, красный цвет – неправильное.
Мои комментарии к документу
Первую версию своего руководства по стилям я опубликовал еще во времена конкурсов на OSZone, и даже предлагал один из вариантов в блоге для участников конкурса фишек Windows 8.1. В сегодняшней редакции некоторые тезисы переехали в другие разделы, потому что структура документа – это постоянный поиск идеала.
Профессиональные руководства по стилям легко могут превышать сотню страниц, за что их составителей люто ненавидят писатели:)
Эти документы описывают все возможные нюансы создания технической документации – от шрифтов и особенностей пунктуации до правил размещения графических элементов на картинках и примеров типовых выражений.
При этом требования могут варьироваться в зависимости от целевой аудитории. Например, для ИТ-специалистов и разработчиков допустим более технический язык, а для конечных пользователей программного продукта запрещен страдательный залог без необходимости.
Здесь я публикую базовую версию – самый минимум, умещающийся на одну страницу. Но, как это часто бывает со статьями блога, если вы подметите для себя один-два новых момента, я сочту свою цель достигнутой.
И, конечно, вы все это видели в моих статьях много раз, просто не придавали значения. Открыв любую из них, вы легко убедитесь, что я следую всем пунктам руководства.
Дискуссия
Я предлагаю обсудить, как новые реалии повлияли на ваш рабочий процесс. Например, у меня на текущем проекте была техническая возможность работы из дома, однако клиент требовал трудиться в офисе. Это требование сняли, а сотрудникам просто отдали домой их ПК и мониторы (у многих их либо нет, либо устройства не годятся для эффективной работы).
В комментариях расскажите:
- что изменилось в вашем рабочем или образовательном процессе
- какие сложности возникали и как вы с ними справлялись
- повысилась или снизилась эффективность вашей работы или учебы
Дисклеймер: это продолжение темы о составлении правильной технической документации. В первой статье мы рассказали, какие цели преследуются при составлении инфраструктурной документации и какие у нее особенности. А теперь поговорим о том, как составить годный стайлгайд, чтобы документы были удобочитаемыми, консистентными и… может быть, даже красивыми
Что такое стайлгайд?
Дословный перевод английского словосочетания Style guide — «руководство по стилю». Применительно к документации это набор правил и требований, включающий особенности стиля и тона изложения, оформления текста и структуры, использования терминологии и т.д.
Стайлгайд обеспечивает консистентность текста, ускоряет адаптацию новых сотрудников и экономит время, сводя к минимуму дискуссии о том, как правильно писать или оформлять текст.
В англоязычном сегменте интернета легко найти стайлгайды разных компаний: например, Google, Mailchimp, Veeam. Они буквально-таки всеобъемлющие. Но годятся только для английского языка. А как быть с русским?
Как таковых «стайлгайдов» для великого и могучего нет. Но есть ГОСТы, из которых можно почерпнуть информацию о структуре и содержании тех или иных технических документов; есть “Справочник издателя и автора”, который дает наиболее полную информацию о правилах оформления документов; наконец, есть справочник Д. Э. Розенталя с правилами правописания.
Все они являются фундаментальными источниками, однако было бы слишком трудозатратно каждый раз лазить в них и искать очередной ответ на вопрос «как правильно?» Так что проще один раз сильно напрячься и составить свой стайлгайд, который будет опираться на эти источники и содержать наши локальные правила.
Стайлгайд: начало
Мы разделили стайлгайд на три основных части. Или на три документа:
- стайлгайд документации в вики-системе;
- стайлгайд составления схем;
- стайлгайд документации для клиентов.
Различия правил документации в вики-системе и документации, которая передаётся клиентам, обусловлены по большей части, используемым инструментарием. У нас вики-система Confluence, и у клиентов нет к ней доступа. Им мы передаем документацию в формате офисных документов или переносим в их базу знаний. По этой причине и существуют определенные различия в структуре и оформлении документов.
Вначале мы выделили основные вопросы, которые возникают у технического писателя при создании документации:
— Как мы пишем те или иные термины? Например, мы пишем «кубернетес» или «Kubernetes»? Или «k8s»?
Ответ на такой вопрос должен давать глоссарий. И значит он нам нужен.
— В каком порядке располагаем статьи и как заполняем шаблоны? Какой структуры придерживаемся?
Нужны правила структуры по пространствам, разделам, подразделам и статьям.
— Как мы пишем? Подробно или кратко? Какой стиль написания используем?
Нужно сформулировать хотя бы несколько основных правил.
— А каким языком? Например, насколько допустимо использование профессионализмов, сокращений, канцеляризмов и т.п?
Нужны конкретные правила их использования в документации. А также любые другие правила по написанию, которые помогут привести документацию к единому виду.
— Как мы оформляем документацию? Какие используем шрифты, цвета? Как оформляем списки и заголовки? Какие элементы и макросы используем и для чего? Какие правила использования жирного и курсива, кавычек, таблиц, изображений, видео и т.д.
Нужны правила оформления.
— Как привести схемы к единому виду? Какие есть общие правила при их составлении? Что нужно отобразить на схеме, какие отношения и связи? Какие типы схем мы составляем?
Нужно сделать унификацию элементов схемы, записать правила использования цветов, шрифтов и размеров, составить библиотеки используемых элементов и привести примеры правильных схем, в которых наиболее полно используются элементы и показаны связи между ними.
В глоссарий мы записали самые распространенные термины, с которыми возникала путаница, и оформили его в виде таблицы:
Её предполагается заполнять и дальше — каждый может добавить термин, которому нужно дать понятное определение и правильное обозначение в документации.
Основной стайлгайд включает в себя следующие разделы:
Во введении мы дали небольшое определение для стайлгайда и указали, для каких пространств мы применяем его правила.
Целевая аудитория — это краткий портрет пользователей, для которых пишется документация. Он позволяет правильно сформулировать правила написания и язык статей.
Раздел с оформлением статей включает в себя такие правила, как:
- обязательное использование макроса оглавления;
- использование заголовков: определили, что для структуры наших статей будет достаточно заголовков 2-го и 3-го уровней — использование заголовков ниже третьего уровня будет только усложнять структуру;
- использование для кода и файлов конфигурации макроса — «блок кода»;
- использование макросов выделения. Например, в каких случаях использовать макрос «информация», а в каких «предупреждение»;
- использование макроса «раскрыть» для длинных списков. Особенность нашей документации в том, что там часто используются списки и они могут существенно удлинять статью. Поэтому если в списке более 10 пунктов, то такой список желательно сделать раскрывающимся;
- использование макроса drawio для схем. Так как схемы требуется постоянно обновлять, то удобнее, когда в документации они располагаются не в виде картинки, а внутри макроса. Это позволяет быстро и просто вносить в схему нужные изменения;
- использование дефисов и тире, жирного и курсива;
- подписи к картинкам и скриншотам — в каких случаях они нужны, а когда их можно опускать;
- использование маркированных и нумерованных списков — в чем разница, когда и какой нужно использовать. Также правила их оформления — пункты маркированных списков начинаются с маленькой буквы и заканчиваются точкой с запятой, пункты нумерованных списков начинаются с заглавной буквы и заканчиваются точкой;
- использование макросов для добавления ссылок и таблиц.
В описание структуры разделов и статей мы включили сначала общие правила структурирования: нужно ли располагать информацию в родительских статьях, когда статьи нужно объединять в один подраздел, как менять порядок страниц.
Далее мы определили частные правила для некоторых пространств в Confluence. Например, для большого раздела, в котором находится документация по клиентским проектам: так как это основной раздел, с которым работают тех.писатели, то правила его структуры мы описали наиболее подробно.
Например, мы определили четыре основных возможных варианта структуры клиентского проекта:
- простой;
- стандартный;
- расширенный 1;
- расширенный 2.
Для наглядного представления структуры была составлена майндмапа, в которой расписан каждый из 4-х вариантов структуры:
На примере стандартного варианта (самого распространенного) описали предназначение каждой статьи. Также добавили указание на использование шаблонов для статей, если таковые наличествуют, и инструкцию по их заполнению.
В разделе Расстановка тегов — правила, по которым нужно добавлять теги: обязательные теги, типы тегов для инструкций, теги при наличии алертов и т.д.
При этом правила тегов для пространства с документацией по клиентским проектам и остальными разделами несколько различаются. Эти различия также добавлены в стайлгайд.
В последнем разделе основного стайлгайда — язык статей. Мы указали все основные правила, которых нужно придерживаться при написании статей документации:
- длинные предложения лучше разбивать на короткие;
- названия статей желательно делать короткими и лаконичными;
- избегаем слов и предложений без конкретной смысловой нагрузки;
- статьи пишем не сплошным текстом, а разбиваем на разделы и подразделы;
- инструкции пишем в повелительном наклонении — «сделайте», «добавьте» и т.д.;
- термины указываем согласно глоссарию;
- стараемся не использовать: канцеляризмы, профессионализмы и жаргонизмы, сложные и длинные предложения с причастиями и деепричастиями, пассивный залог, вводные конструкции («на мой взгляд», «кстати» и т.п.), оценки и усилители («эффективный», «идеальный» и т.п.), а также слова, создающие неопределенность, повторы и тавтологию в тексте.
Правила оформления схем мы вынесли в отдельный стайлгайд:
Введение описывает, какие типы схем мы составляем и для чего применяется этот стайлгайд.
В общих правилах оформления мы указали:
- какие использовать шрифты, размеры текста, цвета самого текста и его фона. При этом отдельно расписали их для элементов сервера, текста указателей и текста доп.описаний;
- оформление блоков элементов — какие использовать фигуры и палитру цветов, нужно ли использовать скругление и градиент, насыщенность элементов заднего плана;
- правила загрузки сторонних и больших изображений;
- единый размер элементов сервисов;
- варианты группировки серверов, подсетей;
- варианты изображения подключений и репликаций;
- варианты группировки элементов и сервисов.
В правилах оформления элементов облачных сервисов описано:
- использование иконок, соответствующих сервису, из готовых библиотек облаков;
- сохранение пропорций и стандартных цветов иконок.
Также мы добавили примеры для схем облачных сервисов.
В остальном стайлгайд схем находится в стадии активной разработки. Планируется добавить больше примеров разных типов схем, внести их описание и предназначение, а также составить собственную библиотеку готовых элементов, которые мы часто используем.
Правила оформления для документации, которая передается клиентам, мы также оформили в отдельный документ со следующим содержанием:
Разделы Введение и Язык написания полностью дублируют основной стайлгайд — здесь правила едины как для статей в вики-системе, так и для офисных документов. Эти разделы скопированы сюда только для удобства — чтобы все правила для определенных документов были в одном месте.
В одноименном разделе мы определили основные типы документов, которые мы передаем нашим клиентам на текущий момент:
- приёмо-сдаточная документация;
- отчет по нагрузочному тестированию;
- отчет по аудиту Kubernetes.
В разделе оформление документов мы подробно описали следующие правила:
- какие мы используем шрифты;
- размеры основного текста и заголовков;
- используемую цветовую гамму;
- размеры полей, используемое выравнивание;
- отступы и междустрочные интервалы;
- использование нумерации, рисунков и подписей к ним;
- использование таблиц и подписей к ним;
- обязательное содержание документов — титульный лист, оглавление, основная часть, заключение;
- использование дефисов и тире;
- использование маркированных и нумерованных списков;
- использование логотипа ITSumma.
На этом основной этап создания стайлгайда завершен. Главных доработок требует только стайлгайд для схем.
Какие проблемы решило наличие стайлгайда
Попробую теперь сформулировать, какие именно проблемы мы решили при помощи стайлгайда:
- Приведение документации к единому виду. Это помогает быстрее и проще ориентироваться по документации.
- Сокращение времени на адаптацию нового сотрудника в отделе документирования. Теперь не нужно передавать знания из уст в уста, всё хранится в одном месте.
- Сокращение времени на подготовку документов для клиентов. То есть ускорение оказания услуг нашим заказчикам.
- Формализация знаний, которые ранее хранились в головах разных людей.
Плюс во время составления стайлгайда родились и другие идеи по улучшению и упрощению работы тех.писателей. Мы поняли, каких инструкций нам не хватает, и некоторые даже написали, структурировали свои знания и организовали собственную базу знаний. Это улучшило взаимодействие между тех.писателями.
Какие вопросы остаются
Самый основной вопрос и сложность — как привести всю документацию в соответствие со стайлгайдом и как это соответствие поддерживать…
Приводить документацию к новому виду мы начали с раздела клиентской документации. Но и это делается не по принципу «ну-ка навались», а постепенно, так как процесс этот довольно трудозатратный. Постоянно нужно вносить правки, добавлять документацию к новым проектам, править схемы и т.д. Поэтому приведение документации к новому виду разбивается на подзадачи по проектам и выполняется как второстепенная задача.
Но даже если бы было возможно разом привести документацию к красивому и правильному виду, то остается вопрос, как ее поддерживать в таком виде.
Пока самым логичным решением видится добавление обязательного этапа ревью. Он будет включать не проверку технических вопросов и смыслового содержания статей, а соответствие букве закона стайлгайдам. Ревью можно сделать перекрестным — это, во-первых, улучшит качество статей и повысит соответствие принятым правилам, а во-вторых, доведёт следование правилам до автоматизма на эти правила — все выучат их назубок и будут быстро находить и исправлять несоответствия.
Что дальше?
Стайлгайд наш не отлит в граните: он может и должен изменяться, дополняться и улучшаться. Поэтому было бы здорово через некоторое время вновь осмыслить глобально, что из введенных правил актуально, а чем так и не стали пользоваться. Например, потому что всем проще и привычнее делать вот так, а не так как написано.
Если эта статья станет для вас импульсом к созданию собственного стайлгайда (на что я надеюсь ), пишите в комментариях вопросы — на все отвечу, чем смогу — помогу.
Гайдлайн (guideline) — это технический документ с подробным описанием и правилами использования элементов фирменного стиля компании. В нем рассказывают, как на практике применять визуальную атрибутику бренда: логотип, цвета, шрифты.
Брендбук, логобук и гайдлайн: в чем отличия
Чаще всего гайдлайн — это часть брендбука, но иногда его выделяют в отдельный документ.
В брендбуке собрана вся фундаментальная информация о бренде: история компании, ее философия, миссия, цели, ценности, целевая аудитория, tone of voice, достоинства, корпоративная стилистика.
Гайдлайн — это скорее инструкция. В нем делают упор на визуальную айдентику: вид и размер шрифтов, форму логотипа, сочетание цветов, оформление страниц на сайте и в соцсетях, размещение элементов на вещественных носителях (рекламе, сувенирах, канцелярии). Иногда раскрывают смысловые и идейные основы бренда.
По сути гайдлайн — это техническое руководство для работы с фирменным стилем. Его используют как сотрудники компании, так и сторонние подрядчики: дизайнеры, маркетологи, типографии, франчайзи. Инструкция позволяет им правильно использовать элементы корпоративной атрибутики.
«Пятёрочка» описала требования к своим фирменным бланкам: их печатают на белой мелованной бумаге формата А4, а текст набирают шрифтом с величиной кегля 10-11
Ещё один документ, связанный с айдентикой бренда — логобук. В нем описывают логотип и правила его применения: форму, размер, пропорции, цвет, шрифт, размещение на носителях. Логобук входит в гайдлайн или является самостоятельным руководством.
Преимущества использования гайдлайна
Гайдлайн приносит бизнесу большую пользу. Его основные плюсы:
Стандартизация требований. Общие правила использования фирменного стиля упрощают постановку задач партнерам, которые занимаются продвижением компании. Исполнители работают по готовому стандарту. Разработка полиграфии, сайтов, презентаций, мерча — всё это подчиняется общим требованиям к корпоративной стилистике, за счет чего снижается риск некачественной работы.
Гайдлайн облегчает работу и самим сотрудникам. Благодаря документу даже новички в компании быстро вливаются в процесс и понимают, как работать с элементами бренда.
Экономия ресурсов. На производство рекламы и других продуктов уходит меньше времени. Сотрудникам и внештатникам не нужно каждый раз изобретать что-то новое, уточнять размеры шрифта и отступов, переделывать неверный вариант. Все рекомендации для исполнителей уже есть в гайдлайне.
Повышение узнаваемости бренда и лояльности аудитории. Единые требования к фирменному стилю приводят в соответствие все точки контакта бренда с аудиторией: рекламу, дизайн товаров, оформление сайта и соцсетей, внешний вид офисов. Это формирует имидж компании, делает бренд узнаваемым, повышает доверие и лояльность клиентов.
Кому и зачем нужен гайдлайн
Гайдлайн полезен любому бизнесу при решении следующих задач:
- разработка концепции бренда;
- формирование единой корпоративной стилистики, отстройка от конкурентов;
- передача франшизы, открытие новых подразделений компании, поддержание общей концепции;
- ребрендинг, при котором важно сохранить ключевые элементы фирменного стиля.
Гайдлайны нужны не только крупному и среднему бизнесу. Очень много небольших компаний и предпринимателей используют их, потому что тоже заказывают сайты, визитки и сувенирную продукцию.
Виды и форматы гайдлайна
В зависимости от содержания гайдлайны бывают двух видов:
Технические. В них есть только подробная инструкция по работе с элементами фирменного стиля. Этот вид гайдлайна встречается чаще всего.
Коммуникационные. К техническим рекомендациям добавляют смысловые основы бренда — краткое описание концепции, миссии, слогана. Расширенная версия документа нужна компаниям, которые работают на рынке с высокой конкуренцией. Им особенно важно четко позиционировать себя и выделяться на фоне других.
Сначала дизайнер создает гайдлайн в графическом редакторе. Его обсуждают, изучают, а затем утверждают. Далее гайдлайн переносят в удобный для сотрудников и подрядчиков формат — PDF, презентацию, печатают на бумаге.
Печатный. Классический вариант — полиграфический материал, который размещают на стендах в офисе, вручают на встречах с партнерами и клиентами, используют для презентации на деловых мероприятиях.
PDF-файл. Это самый популярный формат. Электронный файл легко отправить получателю на почту или в мессенджер, а также разместить на сайте в открытом доступе.
Важное преимущество PDF-гайдлайна — при его разработке компании не нужно тратиться на печать полиграфии.
Презентации. Это файлы PowerPoint, Keynote, Google Презентации. Презентация со слайдами легко отредактировать при необходимости. Такой формат востребован для офлайн-мероприятий.
Структура гайдлайна
У гайдлайна всегда есть четкая логическая структура. Сначала важно описать основной элемент — логотип, его концепцию, философию, строение. А далее переходить к другим элементам айдентики — шрифтам, цвету, применению.
Введение. Общие сведения о компании есть не во всех инструкциях, но иногда их используют в качестве преамбулы. Сюда входит концепция бренда, его миссия, цели, ключевые особенности и преимущества.
В своей работе Lexus стремится к совершенству и производству лучших машин класса «люкс». Компания создает впечатляющие, динамичные, элегантные, передовые и прочные автомобили
Логотип. Здесь описывают элементы логотипа, его размеры, цветовую гамму, правила работы с охранным полем (свободным пространством вокруг лого), фон, ошибки использования знака.
Цветовая палитра. Список цветов фирменного стиля, их названия, правила использования, возможные сочетания. VK предлагает парные комбинации:
Шрифты. Они бывают стандартными (бесплатными) и купленными по лицензии в коммерческих целях, уникальными. У «Большого театра» есть несколько фирменных шрифтов:
Дополнительные элементы. Корпоративные узоры (паттерны), фоны, линии и другие второстепенные детали общей визуальной айдентики.
Брендирование. Примеры и рекомендации, как разместить элементы фирменного стиля на рекламных носителях, транспорте, униформе, аксессуарах, визитках, сувенирах, упаковке и другой вещественной продукции.
Электронные носители. Правила применения корпоративного стиля в электронной среде: на пластиковых картах, сайтах, в соцсетях, презентациях.
Деловая документация. Общее оформление, расположение логотипа, выравнивание текста на бланках и других корпоративных документах.
Фотостиль. Рекомендации по созданию фотографий, связанных с компанией: особенности художественного стиля, освещения, экспозиции, фокуса, разрешения и прочих деталей.
Интерьер и экстерьер. Внешний вид помещений компании (офисов, магазинов). К этому блоку относятся вывески, входные таблички, стены, двери и другие элементы.
Как создать гайдлайн
Обозначить цели. Определите, зачем нужен гайдлайн: стандартизировать требования для партнеров и сотрудников, разработать новые правила в рамках ребрендинга или запустить франшизу. Вы будете создавать гайдлайн только для внутреннего использования или сделаете его общедоступным, дополните документ миссией и ценностями или ограничитесь только руководством по работе с фирменным стилем.
Выбрать исполнителя. Можно обратиться к фрилансеру, брендинговому агентству или поставить задачу штатному сотруднику. Некоторые компании выбирают студию для разработки логотипа, а вот за документацией и гайдами идут к фрилансерам. Такое решение помогает сэкономить.
Важно выбирать исполнителей, которые специализируются на фирстилях и айдентике. Изучайте портфолио, читайте рекомендации и не обращайте внимания на масштаб подрядчика. Есть много дизайнеров, которые работают в частном порядке и специализируются на айдентике. И есть талантливые фрилансеры, которые способны сделать классный логотип за небольшие деньги.
Ирина Хафизова
Дизайн-директор Mailfit
Заполнить бриф. Первый этап работы с исполнителем — это бриф. Заказчику предложат заполнить документ и прописать пожелания, задачи, требования к структуре, тексту и визуалу. Если вы создаете гайдлайн своими силами, устройте мозговой штурм или планерку. Проговорите все идеи, определите формат, посмотрите референсы. Продумайте все варианты использования корпоративного визуала, чтобы сделать полное руководство.
Зоомагазины «Четыре лапы» используют единые элементы визуального стиля в соцсетях, на ценниках, вывесках, наклейках, бейджиках сотрудников. Все возможные варианты необходимо прописать в гайдлайне
Сделать макет и согласовать. Подрядчик или сотрудники готовят макет и согласовывают его с заказчиками и руководством. Чаще всего проект контролируют руководитель компании, маркетолог или бренд-менеджер. Лучше согласовывать поэтапно, чтобы не пришлось переделывать весь документ полностью.
Распространить. Наличие гайдлайн не гарантирует порядка в визуальной коммуникации. Маркетологи должны следить, чтобы вся команда соблюдала требования. Это касается дизайнеров, SMM-менеджеров, верстальщиков.
Советы по созданию гайдлайна
Чтобы гайдлайн стал полноценной качественной инструкцией по работе с вашим фирменным стилем, придерживайтесь рекомендаций:
Сделайте акцент на изображениях. Показывайте больше наглядных графических примеров в разных исполнениях и ракурсах. Не злоупотребляйте текстом — в качестве сопроводительной подписи оставляйте только краткую ключевую информацию.
Пишите проще. С гайдлайном будут работать не только «технари», поэтому инструкция должна быть простой для понимания широкой аудиторией. Избегайте слишком узких терминов, объясняйте правила доступным языком.
Предоставьте больше возможностей. Не устанавливайте слишком жесткие правила использования корпоративного стиля — оставьте специалистам право на творчество и фантазию.
Главные мысли
Список статей Викимедиа
A руководство по стилю или руководство по стилю — это набор стандартов для написания и дизайн документов для общего пользования или для конкретной публикации, организации или области. Реализация руководства по стилю обеспечивает единообразие стиля и форматирования в документе и во многих документах. Набор стандартов для конкретной организации часто называют «домашним стилем». Руководства по стилю являются общими для общего и специализированного использования, для читающей и пишущей аудитории, а также для студентов и ученых различных академических дисциплин, медицины, журналистики, права, правительства, бизнеса и промышленности.
Содержание
- 1 Международный
- 2 Австралия
- 3 Канада
- 3.1 Газеты
- 4 Европейский Союз
- 5 Великобритания
- 5.1 Общие положения
- 5.2 Для юридических документов
- 5.3 Для журналистики
- 5.4 Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- 6 США
- 6.1 Для общего письма
- 6.2 Для юридических документов
- 6.3 Для научных статей
- 6.4 Для журналистики
- 6.5 Для электронных публикаций
- 6.6 Для бизнеса
- 6.7 Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- 6.8 Руководства по редакционному стилю подготовки рукописи к публикации
- 7 Академический
- 8 Сообщества
- 9 Art
- 10 См. Также
- 11 Ссылки
- 12 Внешние ссылки
International
Международные организации по стандартизации разработали несколько основных руководств по стилю для технической и научной коммуникации.. Они часто используются как элементы и уточняются в более специализированных руководствах по стилю, относящихся к предмету, региону или организации. Вот некоторые примеры:
|
|
Австралия
- Руководство по стилю : Для авторов, редакторов и типографий Snooks Co для Depar Управление финансов и администрирования. 6-е изд. ISBN 0-7016-3648-3 .
Канада
- Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию: издано Dundurn Press в сотрудничестве с Общественными работами и Государственной службой Канады Бюро переводов. ISBN 1-55002-276-8 .
Газеты
- CP Stylebook: Руководство по газетному стилю в Канаде, поддерживаемое Canadian Press. ISBN 0-920009-38-7 .
- Книга стилей Globe and Mail: изначально создавалась, чтобы помочь писателям и редакторам Globe and Mail представлять ясные, точные и сжатые истории. ISBN 0-7710-5685-0
Европейский Союз
- Межведомственное руководство по стилю.
- Руководство по стилю английского («Руководство для авторов и переводчиков в Европейская Комиссия «- исполнительная власть Европейского Союза.)
Соединенное Королевство
Общее
- Редактирование копий: Кембриджское руководство для редакторов, авторов и издателей Джудит Бутчер 3-е изд. 1992 г. Кембридж: Cambridge University Press ISBN 0-521-40074-0
- Современное английское использование Фаулера. Ред. RW Burchfield. Rev. 3-е изд.. Лондон: Clarendon Press, 2004. ISBN 0-19-861021-1 (твердый переплет). Основано на современном английском языке, автор Генри Ватсон Фаулер.
- The King’s English, Генри Ватсон Фаулер и Фрэнсис Джордж Фаулер.
- Руководство по стилю Oxford (изд. 2003 г.). Объединяет Oxford Guide to Style и Оксфордский словарь для писателей и редакторов, в котором основное внимание уделяется общим проблемам.
- The Complete Plain Words, сэр Эрн St Gowers.
- Использование и злоупотребление, Эрик Партридж.
Для юридических документов
- Оксфордский стандарт цитирования юридических органов (OSCOLA), Факультет Оксфордского университета закона
Для журналистики
- Руководство по стилю новостей BBC: от Британской радиовещательной корпорации.
- Руководство по стилю Economist: от The Economist.
- Руководство по стилю новостей The Fourth Estate: от Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю Guardian: от The Guardian
- Руководство по стилю и использованию The Times от The Times.
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- Руководство по стилю технических публикаций Acorn, автор: Acorn Computers. Содержит редакционные правила для текста в RISC OS учебных публикациях, технической документации и справочной информации.
- RISC OS Style Guide от RISC OS Open Limited. Содержит рекомендации по дизайну, справку и примеры формулировок диалоговых окон для пользовательского интерфейса программного обеспечения.
США
В США как корпоративные, так и журналистские формы массовой коммуникации полагаются на стили, указанные в Associated Нажмите Stylebook (AP). Классическое руководство по стилю грамматики, которое разработано как дополнение к книге стилей AP, — это Элементы стиля. Вместе эти две книги упоминаются чаще, чем любая другая книга общего стиля письма от третьего лица в США, используемая в большинстве профессий.
Для общего письма
- The Careful Writer, Теодор Бернштейн.
- Словарь сомнительных слов Брайсона: Руководство для писателей, как все исправить, от Билла Брайсона.
- Современное американское использование Гарнера от Брайана А. Гарнера.
- Классика стиля — представляет собой руководство по написанию от Уильям Странк младший, Эмерсон, Уитмен, По и другие писатели.
- Книга стилей Associated Press Основные книги ISBN 978-0-917360-63-3 .
- Элементы стиля. Авторы Уильям Странк-младший и Э. Б. Уайт. (Часто именуется «Странный и Белый».)
Для юридических документов
- The Bluebook: Единая система цитирования. Совместно, Harvard Law Review, Yale Law Journal, Columbia Law Review и Penn Law Review.
- ALWD Guide to Legal Citation, ранее ALWD Citation Manual, Association of Legal Writing Director
- : The Tanbook, by New York State Reporter
Для научных статей
- Чикагское руководство по стилю, Чикаго : Издательство Чикагского университета.
- Руководство для авторов исследовательских работ, тезисов и диссертаций, стиль Чикаго для студентов и исследователей, Кейт Л. Турабиан. Часто упоминается как «Turabian.»
- Справочник MLA для авторов исследовательских работ, автор Джозеф Гибальди. Часто упоминается как« MLA ».
- Руководство по публикациям Американского психолога Association, Американская психологическая ассоциация (APA).
Для журналистики
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3 .
- Руководство по стилю новостей Fourth Estate: Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю и использованию New York Times. Аллан М. Сигал и Уильям Дж. Коннолли.
- The Wall Street Journal Guide to Business Style and Usage, Рональд Дж. Олсоп и сотрудники Wall Street Journal.
- The BuzzFeed Style Guide: Эмми Фавилла и Меган Паолоне.
Для электронных публикаций
- Колумбийское руководство по онлайн-стилю, Дженис Уокер и Тодд Тейлор.
- Руководство по веб-стилю: основные принципы дизайна для создания веб-сайтов, Патрик Дж. Линч и Сара Хор ton.
- The Associated Press Stylebook, Associated Press, Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3 .
Для бизнеса
- Справочник стилей Associated Press Базовые книги ISBN 978-0-917360-63-3 .
- Справочник по деловому стилю, Руководство от А до Я для эффективного письма на Работа, Хелен Каннингем и Бренда Грин.
- Справочное руководство Грегга, Уильям А. Сабин.
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- Руководство по стилю Apple, опубликованное в Интернете от Apple Inc. Содержит рекомендации по редактированию текста в учебных публикациях Apple, технической документации, справочной информации, обучающих программах и пользовательском интерфейсе программного обеспечения.. Более ранней версией было Руководство по стилю публикаций Apple.
- Руководство по стилю документации для разработчиков Google, опубликованное в Интернете компанией Google. Предоставляет набор редакционных рекомендаций для всех, кто пишет документацию для разработчиков по проектам, связанным с Google.
- The IBM Style Guide: Conventions for Writers and Editors, 2011, and Developing Quality Technical Information: A Handbook for Writers and Editors, 2014, из IBM Press.
- Microsoft Writing Style Guide, опубликованного в Интернете Microsoft Corporation. Предоставляет стандарт стиля для технической документации, включая использование терминологии, условных обозначений, процедур, методов проектирования, а также использования знаков препинания и грамматики. До 2018 года Microsoft издала книгу Руководство по стилю для технических публикаций Microsoft.
- Руководство по стилю написания Mozilla, опубликованную в Интернете на сайте Mozilla.
- Прочтите в первую очередь! Руководство по стилю для компьютерной индустрии, Sun Technical Publications, 3-е изд., 2010.
- Руководство по стилю Splunk, опубликовано в Интернете на Splunk. Предоставляет справочник по стилю письма для всех, кто пишет или редактирует техническую документацию.
- Yahoo! Style Guide, 2010.
Руководства по редакционному стилю подготовки рукописи к публикации
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63- 3 .
- Чикагское руководство по стилю, составленное сотрудниками University of Chicago Press.
- Words into Type, by Marjorie E. Skillin, Roberta
Academic
- Чикагское руководство стиля. Стандарт академической издательской индустрии, включая многие журнальные публикации.
- Руководство для авторов курсовых, тезисов и диссертаций (часто называемое «турабским стилем») — Издано Кейт Л. Турабиан, секретарь магистерской диссертации в Чикагском университете с 1930 по 1958 год. Школа требовала ее одобрения для каждой магистерской и докторской диссертации. Ее стилистические правила полностью соответствуют Чикагскому руководству по стилю, хотя есть некоторые отличия.
- Руководство по стилю ACS — для научных статей, опубликованных в журналах из Американского химического общества.
- Руководство по стилю Американской медицинской ассоциации — для медицинских статей, опубликованных в журналах Американской медицинской ассоциации.
- Руководство по стилю Американской психологической ассоциации — для поведенческих и социальных наук; опубликовано Американской психологической ассоциацией.
- Руководством по стилю Американской социологической ассоциации — для социальных наук; опубликовано Американской социологической ассоциацией.
- — для геологических отчетов в промышленности, академических кругах и других дисциплинах.
- Справочник по техническому письму Джеральда Дж. Алреда, Чарльза Т. Брусо и Уолтер Э. Олю — за общие технические работы.
- Стиль IEEE — используется во многих технических исследованиях, особенно в тех, которые касаются информатики.
- Леонарда Г. Госса и Кэролайн Стэнфорд. Госс — предоставляет явно религиозную экспертизу стиля и языка для писателей и редакторов в — ISBN 978-0-8054-2787-5 .
- Руководство по стилю MHRA — для искусства и гуманитарные науки ; опубликовано Ассоциацией современных гуманитарных исследований. Доступно для бесплатной загрузки (см. Статью).
- Руководство по стилю MLA и Руководство по MLA для авторов исследовательских работ — для предметов искусств и гуманитарные ; опубликовано Ассоциацией современного языка Америки (MLA).
- SBL Handbook of Style — Society of Biblical Literature style manual специально для области древнего Ближнего Востока, библейские и раннехристианские исследования. Руководство по стилю SBL включает рекомендуемый стандартный формат для сокращения основных источников в древневосточных, библейских и ранних христианских исследованиях.
- Научный стиль и формат: Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей — для научные статьи, опубликованные Советом научных редакторов (CSE), группой, ранее известной как Совет редакторов биологии (CBE).
- Руководство по стилю для политологии — используется многими американские политологические журналы; опубликовано Американской ассоциацией политологии.
Сообщества
- GLAAD Справочное руководство по СМИ, 8-е изд., Справочное руководство по СМИ колледжа GLAAD, 1-е изд., Справочное руководство по китайским СМИ GLAAD, 1-е изд. — опубликовано GLAAD, чтобы побудить средства массовой информации использовать язык и практику с участием ЛГБТ. Доступна для свободного скачивания.
Art
- Ассоциация искусства Редакторы Стиль Руководство
Смотрите также
|
|
Ссылки
Внешние ссылки
Grilled Giardiniera-Stuffed Steak Sandwich
This rolled flank steak is inspired by the Italian beef sandwich, a Chicago delicacy typically consisting of chopped thin slices of roast beef stuffed…
Provided by Food Network Kitchen
Mapo Potato
Let’s be clear: Nothing surpasses the hearty deliciousness of a traditional mapo tofu. But for those days when you find yourself without soft tofu in the…
Provided by Hetty McKinnon
Chili
This is a spicy, smoky and hearty pot of chili. It’s the kind of chili you need after a long day skiing — or hibernating. To create a rich and thick sauce,…
Provided by Ali Slagle
Banket
This recipe is from my mother. It is the one she taught me with a slight tweak. In my home on the holidays one way to show someone or a family they were…
Provided by Jena Lewis
Moroccan Nachos
This Moroccan twist on the much-loved appetizer features kefta, a ground beef (or lamb) mixture seasoned with parsley, cilantro, mint, paprika and cumin,…
Provided by Nargisse Benkabbou
Peanut Butter Brownie Cups
I’m not a chocolate fan (atleast not the kind made in the U.S.), but I LOVE peanut butter and chocolate and this hit the spot. I found the recipe in 2007…
Provided by AmyZoe
Banana Cream Pudding
This fabulous version of the favorite Southern dessert boosts the banana flavor by infusing it into the homemade vanilla pudding, in addition to the traditional…
Provided by Martha Stewart
Lemon Russian Tea Cakes
I love lemon desserts,these are a simple cookie I can make quickly. The recipe is based on the pecan Russian tea cakes.I don’t like lemon extract,instead…
Provided by Stephanie L. @nurseladycooks
Easy Churros with Mexican Chocolate Sauce
Forgo the traditional frying — and mixing up the batter! — for this Latin American treat. Instead, bake store-bought puff pastry for churros that are…
Provided by Martha Stewart
Easy Lasagna
Everyone loves lasagna. It’s perfect for feeding a big crowd and a hit at potlucks. But most people reserve it for a weekend cooking project since it can…
Provided by Food Network Kitchen
Grilled Vegetables Korean-Style
Who doesn’t love grilled vegetables — the sauce just takes them over the top.
Provided by Daily Inspiration S @DailyInspiration
Outrageous Chocolate Cookies
From Martha Stewart. I’m putting this here for safe keeping. This is a chocolate cookie with chocolate chunks. Yum! Do not over cook this cookie since…
Provided by C. Taylor
CERTO® Citrus Jelly
A blend of freshly squeezed orange and lemon juices puts the citrusy deliciousness in this CERTO Citrus Jelly.
Provided by My Food and Family
Previous
Next
CANADA.CA CONTENT STYLE GUIDE — CANADA.CA
2023-04-23
From canada.ca
- 0 Writing principles for web content. 1.1 Help people complete tasks. 1.2 Consider the needs of the audience. Writing for accessibility. Writing for inclusivity.
- 0 Plain language. 2.1 Start with the most important information. 2.2 Use simple and common words. 2.3 Use active voice and positive form. Active or passive voice.
- 0 Tone. 3.1 Write directly to the person. Address the person in page titles, links and navigation labels. Don’t use the first person. 3.2 Use «we» to refer to the Government of Canada.
- 0 Style. 4.1 Capitalization and punctuation. Titles, headings and subheadings. Lists. Links. Commas. Hyphen and dashes. 4.2 Underlining, bold and italics.
- 0 Content structure. 5.1 Write useful page titles and headings. Make the page title unique. Use a page title, headings and subheadings to show structure.
6 TECHNICAL WRITING STYLE GUIDES THAT WILL IMPRESS YOU
WebMar 27, 2023 SUSE Documentation Style Guide is an open-source treasure trove of technical writing advice. Since it was originally created in 2007, the style guide has constantly been updated to keep pace with …
From archbee.com
Mar 27, 2023 SUSE Documentation Style Guide is an open-source treasure trove of technical writing advice. Since it was originally created in 2007, the style guide has constantly been updated to keep pace with …»>
See details
STYLE GUIDES FOR TECHNICAL WRITERS | BY KESI PARKER — MEDIUM
WebFeb 12, 2019 This manual provides technical writing guidance and sets standards for creating logical and professionally written material. TechProse provides it to staff writers, consultants, and students…
From medium.com
Feb 12, 2019 This manual provides technical writing guidance and sets standards for creating logical and professionally written material. TechProse provides it to staff writers, consultants, and students…»>
See details
TECHNICAL WRITER STYLE GUIDE EXAMPLES
2023-04-23
From technicalwriterhq.com
- Google Developer Documentation Style Guide. The Google style guide contains editorial guidelines for writing Google-related technical documentation. These guidelines are curated based on ease of understanding, accessibility, localization, and globalization.
- Apple Style Guide. Apple style guide enables technical writers to organize and format the following Apple-related materials: Instructional material. Technical documentation.
- Microsoft Writing Style Guide. Microsoft writing style guide is one of the few comprehensive technical writing guides that offer guidelines for all types of technical writing, including documentation, apps, websites, or whitepapers for Microsoft and non-Microsoft materials.
- IBM Style Guide. IBM press released a 300+ page IBM style guide for writers and editors back in 2011. It contains ten major sections, including grammar, punctuation, formatting, structure, references, numbers, interfaces, glossaries, indexes, and diversity.
- DigitalOcean Technical Writing Guidelines. DigitalOcean offers a single-page technical writing guideline document divided into three main sections: Style.
TECHNICAL DOCUMENTATION STYLE GUIDE | STANDARDS
WebJul 8, 2017 To associate Lessons Learned to a specific standard, find the related lesson in LLIS. These lessons have been vetted and approved via the lessons learned process. …
From standards.nasa.gov
Jul 8, 2017 To associate Lessons Learned to a specific standard, find the related lesson in LLIS. These lessons have been vetted and approved via the lessons learned process. …»>
See details
ABOUT THIS GUIDE | GOOGLE DEVELOPER DOCUMENTATION STYLE GUIDE
WebFeb 8, 2023 This style guide provides editorial guidelines for writing clear and consistent Google-related developer documentation. If you’re new to the guide and looking for …
From developers.google.com
Feb 8, 2023 This style guide provides editorial guidelines for writing clear and consistent Google-related developer documentation. If you’re new to the guide and looking for …»>
See details
TECHNICAL DOCUMENTATION: YOUR ULTIMATE — COMPLETE GUIDE
WebApr 12, 2023 Technical documentation written for software is exactly the type of technical documentation we will be focusing on in this article. Its purpose is to simplify …
From archbee.com
Apr 12, 2023 Technical documentation written for software is exactly the type of technical documentation we will be focusing on in this article. Its purpose is to simplify …»>
See details
5 STEPS TO CREATE TECHNICAL DOCUMENTATION THAT’S (ACTUALLY) HELPFUL
WebNov 15, 2018 Technical documentation refers to any document that explains the use, functionality, creation, or architecture of a product. Think of it as a nuts-and-bolts “how …
From plan.io
Nov 15, 2018 Technical documentation refers to any document that explains the use, functionality, creation, or architecture of a product. Think of it as a nuts-and-bolts “how …»>
See details
TECHNICAL WRITING RESOURCES — GOOGLE DEVELOPERS
2023-04-23
From developers.google.com
STYLE GUIDES — WRITE THE DOCS
WebA style guide contains a set of standards for writing and designing content. It helps maintain a consistent style, voice, and tone across your documentation, whether you’re a lone …
From writethedocs.org
A style guide contains a set of standards for writing and designing content. It helps maintain a consistent style, voice, and tone across your documentation, whether you’re a lone …»>
See details
GUIDELINES AND HANDBOOKS | FAO | FOOD AND AGRICULTURE …
WebJan 10, 2018 Guidelines on methods for estimating livestock production and productivity 01/06/2018 These Guidelines are intended to be a reference document providing country …
From fao.org
Jan 10, 2018 Guidelines on methods for estimating livestock production and productivity 01/06/2018 These Guidelines are intended to be a reference document providing country …»>
See details
CREATING A TECHNICAL MANUAL: HOW, TYPES & EXAMPLES
WebAug 9, 2022 A technical manual can be thought of as a “how-to guide” aimed at helping users to understand the technical aspects of a product. Depending on the product, the …
From document360.com
Aug 9, 2022 A technical manual can be thought of as a “how-to guide” aimed at helping users to understand the technical aspects of a product. Depending on the product, the …»>
See details
LIST OF STYLE GUIDES — WIKIPEDIA
WebA style guide, or style manual, is a set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization or field.The …
From en.wikipedia.org
A style guide, or style manual, is a set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization or field.The …»>
See details
DOCUMENTATION STYLE GUIDE | PLATFORMOS DOCS
WebJan 18, 2023 The style guide contains writing guidelines for: Technical content (e.g. language, tone, etc.) Each content type in our documentation (e.g. tutorials, release …
From documentation.platformos.com
HOW TO CREATE A STYLE GUIDE FOR TECHNICAL DOCUMENTATION
WebA style guide has two purposes. One is to define the authoring instructions. The second is to ensure that every author in a doc group follows those instructions in order to create a …
From madcapsoftware.com
A style guide has two purposes. One is to define the authoring instructions. The second is to ensure that every author in a doc group follows those instructions in order to create a …»>
See details
WHAT IS TECHNICAL DOCUMENTATION? (AND HOW TO CREATE IT)
WebNov 28, 2022 Here are the steps you can take to create technical documentation: 1. Have a plan. In technical documentation, a plan is an outline that addresses the task, …
From indeed.com
Nov 28, 2022 Here are the steps you can take to create technical documentation: 1. Have a plan. In technical documentation, a plan is an outline that addresses the task, …»>
See details
USING A STYLE GUIDE FOR TECHNICAL WRITING (IN 2023) — INSTRKTIV
WebMay 12, 2020 A style guide is a set of standards for writing and designing contents. A style guide for technical writing defines the style that should be used in technical …
From instrktiv.com
May 12, 2020 A style guide is a set of standards for writing and designing contents. A style guide for technical writing defines the style that should be used in technical …»>
See details
TECHNICAL DOCUMENTATION VS USER DOCUMENTATION | BY KESI PARKER
WebJul 5, 2019 Here they are: Technical documentation is a broader term than user documentation. Technical documentation can be internal and external, while user …
From medium.com
Jul 5, 2019 Here they are: Technical documentation is a broader term than user documentation. Technical documentation can be internal and external, while user …»>
See details
CHATGPT CHEAT SHEET: COMPLETE GUIDE FOR 2023
Web2 days ago on April 20, 2023, 5:30 PM EDT. Get up and running with ChatGPT with this comprehensive cheat sheet. Learn everything from how to sign up for free to enterprise …
From techrepublic.com
2 days ago on April 20, 2023, 5:30 PM EDT. Get up and running with ChatGPT with this comprehensive cheat sheet. Learn everything from how to sign up for free to enterprise …»>
See details
WHAT FONT TYPES ARE GOOD FOR A TECHNICAL DOCUMENT?
WebFor legal technical documents, Typography for lawyers, is a good place to find conventions. For more academic areas, research journals publish a style guide or handbooks for …
From graphicdesign.stackexchange.com
For legal technical documents, Typography for lawyers, is a good place to find conventions. For more academic areas, research journals publish a style guide or handbooks for …»>
See details
ABOUT DOCUMENTATION STYLES – THE WRITING CENTER – UW–MADISON
WebA documentation style is a standard approach to the citation of sources that the author of a paper has consulted, abstracted, or quoted from. It prescribes methods for citing …
From writing.wisc.edu
A documentation style is a standard approach to the citation of sources that the author of a paper has consulted, abstracted, or quoted from. It prescribes methods for citing …»>
See details
HOW TO CREATE TECHNICAL DOCUMENTATION WITH EXAMPLES
WebJan 21, 2022 Your documentation should start with a high-level outline for each of the topics you’re planning to cover. Gather the rest of the content you need for your piece of …
From document360.com
Jan 21, 2022 Your documentation should start with a high-level outline for each of the topics you’re planning to cover. Gather the rest of the content you need for your piece of …»>
See details
TECHNICAL DOCUMENTATION: PURPOSE AND BEST PRACTICES — HELPJUICE
WebOct 20, 2021 At its core, technical documentation is any piece of content that describes how a product works. This includes the methodologies, features, and functionalities of a …
From helpjuice.com
Oct 20, 2021 At its core, technical documentation is any piece of content that describes how a product works. This includes the methodologies, features, and functionalities of a …»>
See details
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is about guides for writing. For style guides as fashion guides, often issued within fashion magazines, see List of fashion magazines.
A style guide is a set of standards for the writing, formatting, and design of documents. A book-length style guide is often called a style manual or manual of style (MoS or MOS). (Typical examples include the Chicago Manual of Style and the AMA Manual of Style.) A short style guide, of several pages or several dozen pages, is often called a style sheet, although that term also has multiple other meanings. The standards documented in a style guide can be applied either for general use, or be required usage for an individual publication, a particular organization, or a specific field.
A style guide establishes standard style requirements to improve communication by ensuring consistency both within a document, and across multiple documents. Because practices vary, a style guide may set out standards to be used in areas such as punctuation, capitalization, citing sources, formatting of numbers and dates, table appearance and other areas. The style guide may require certain best practices in writing style, usage, language composition, visual composition, orthography, and typography. For academic and technical documents, a guide may also enforce the best practice in ethics (such as authorship, research ethics, and disclosure) and compliance (technical and regulatory). For translations, a style guide may be used to enforce consistent grammar choices such as tenses, formality levels in tones, and localization decisions such as units of measurements.
Style guides are specialized in a variety of ways, from the general use of a broad public audience, to a wide variety of specialized uses, such as for students and scholars of various academic disciplines, medicine, journalism, the law, government, business in general, and specific industries. The term house style refers to the styling defined by the style guide of a particular publisher or other organization.
Varieties[edit]
Style guides vary widely in scope and size, and writers working in most large industries or professional sectors reference a specific style guide, written for their industry or sector when writing very specialized document types. These guides are, for the most part, only relevant and useful for peer-to-peer specialist documentation or to help writers working in specific industries and/or sectors communicate highly technical information in scholarly articles or industry white papers.
Professional reference style guides from different countries give authoritative advice on their language and how to use it, such as the New Oxford Style Manual from Oxford University Press, UK and The Chicago Manual of Style from the University of Chicago Press, US; Australia and Canada both have style guides created by their governments which are available online.
Sizes[edit]
This variety in scope and length is enabled by the cascading of one style over another, in a way analogous to how styles cascade in web development and in desktop cascade over CSS styles.
A short style guide is often called a style sheet. A comprehensive guide tends to be long and is often called a style manual or manual of style (MOS or MoS). In many cases, a project such as one book, journal, or monograph series typically has a short style sheet that cascades over the somewhat larger style guide of an organization such as a publishing company, whose content is usually called house style. Most house styles, in turn, cascade over an industry-wide or profession-wide style manual that is even more comprehensive. Some examples of these industry style guides include the following:
- ACS style, AMA style, and CSE style for various hard sciences
- AP Stylebook for journalism and all types of internal and external corporate communications
- APA style and ASA style for the social sciences
- Bluebook style for law
- The Chicago Manual of Style (CMOS) and Oxford style for academic writing and publishing
- MLA style for language and literature studies, and normatively in American secondary education
- USGPO style and AGPS style for government publications
Finally, these reference works cascade over the orthographic norms of the language in use (for example, English orthography for English-language publications). This, of course, may be subject to national variety, such as the different varieties of British English, American English, Canadian English and Australian English.
Topics[edit]
Some style guides focus on specific topic areas such as graphic design, including typography. Website style guides cover a publication’s visual and technical aspects along with text.
Style guides that cover usage may suggest ways of describing people that avoid racism, sexism, and homophobia. Guides in specific scientific and technical fields cover nomenclature, which specifies names or classifying labels that are preferred because they are clear, standardized, and ontologically sound (e.g., taxonomy, chemical nomenclature, and gene nomenclature).
Updating[edit]
Most style guides are revised from time to time to accommodate changes in conventions and usage. The frequency of updating and the revision control are determined by the subject. For style manuals in reference work format, new editions typically appear every 1 to 20 years. For example, the AP Stylebook is revised annually, and, as of 2021, the Chicago, APA, and ASA manuals are in their 17th, 7th, and 4th editions, respectively. Many house styles and individual project styles change more frequently, especially for new projects.
See also[edit]
- Citation style
- Graphic charter
- Diction
- Documentation
- Disputed usage
- English writing style
- List of style guides
- Prescription and description
- Sentence spacing in language and style guides
- Spelling
- Style sheet (disambiguation)
References[edit]
External links[edit]
- But the stylebook says … – Blog post about stylebook abuse, by Bill Walsh of The Washington Post
- Handouts about writing style guides, from a conference of the American Copy Editors Society in 2007
- William G. Connolly. «How to Write a Stylebook in 10 Easy Steps» (PDF). Archived from the original (PDF) on 21 August 2010.
- Doug Kouma. «Creating an In-House Stylebook» (PDF). Meredith Special Interest Media. Archived from the original (PDF) on 21 August 2010.
- Language Log » Searching 43 stylebooks
From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is about guides for writing. For style guides as fashion guides, often issued within fashion magazines, see List of fashion magazines.
A style guide is a set of standards for the writing, formatting, and design of documents. A book-length style guide is often called a style manual or manual of style (MoS or MOS). (Typical examples include the Chicago Manual of Style and the AMA Manual of Style.) A short style guide, of several pages or several dozen pages, is often called a style sheet, although that term also has multiple other meanings. The standards documented in a style guide can be applied either for general use, or be required usage for an individual publication, a particular organization, or a specific field.
A style guide establishes standard style requirements to improve communication by ensuring consistency both within a document, and across multiple documents. Because practices vary, a style guide may set out standards to be used in areas such as punctuation, capitalization, citing sources, formatting of numbers and dates, table appearance and other areas. The style guide may require certain best practices in writing style, usage, language composition, visual composition, orthography, and typography. For academic and technical documents, a guide may also enforce the best practice in ethics (such as authorship, research ethics, and disclosure) and compliance (technical and regulatory). For translations, a style guide may be used to enforce consistent grammar choices such as tenses, formality levels in tones, and localization decisions such as units of measurements.
Style guides are specialized in a variety of ways, from the general use of a broad public audience, to a wide variety of specialized uses, such as for students and scholars of various academic disciplines, medicine, journalism, the law, government, business in general, and specific industries. The term house style refers to the styling defined by the style guide of a particular publisher or other organization.
Varieties[edit]
Style guides vary widely in scope and size, and writers working in most large industries or professional sectors reference a specific style guide, written for their industry or sector when writing very specialized document types. These guides are, for the most part, only relevant and useful for peer-to-peer specialist documentation or to help writers working in specific industries and/or sectors communicate highly technical information in scholarly articles or industry white papers.
Professional reference style guides from different countries give authoritative advice on their language and how to use it, such as the New Oxford Style Manual from Oxford University Press, UK and The Chicago Manual of Style from the University of Chicago Press, US; Australia and Canada both have style guides created by their governments which are available online.
Sizes[edit]
This variety in scope and length is enabled by the cascading of one style over another, in a way analogous to how styles cascade in web development and in desktop cascade over CSS styles.
A short style guide is often called a style sheet. A comprehensive guide tends to be long and is often called a style manual or manual of style (MOS or MoS). In many cases, a project such as one book, journal, or monograph series typically has a short style sheet that cascades over the somewhat larger style guide of an organization such as a publishing company, whose content is usually called house style. Most house styles, in turn, cascade over an industry-wide or profession-wide style manual that is even more comprehensive. Some examples of these industry style guides include the following:
- ACS style, AMA style, and CSE style for various hard sciences
- AP Stylebook for journalism and all types of internal and external corporate communications
- APA style and ASA style for the social sciences
- Bluebook style for law
- The Chicago Manual of Style (CMOS) and Oxford style for academic writing and publishing
- MLA style for language and literature studies, and normatively in American secondary education
- USGPO style and AGPS style for government publications
Finally, these reference works cascade over the orthographic norms of the language in use (for example, English orthography for English-language publications). This, of course, may be subject to national variety, such as the different varieties of British English, American English, Canadian English and Australian English.
Topics[edit]
Some style guides focus on specific topic areas such as graphic design, including typography. Website style guides cover a publication’s visual and technical aspects along with text.
Style guides that cover usage may suggest ways of describing people that avoid racism, sexism, and homophobia. Guides in specific scientific and technical fields cover nomenclature, which specifies names or classifying labels that are preferred because they are clear, standardized, and ontologically sound (e.g., taxonomy, chemical nomenclature, and gene nomenclature).
Updating[edit]
Most style guides are revised from time to time to accommodate changes in conventions and usage. The frequency of updating and the revision control are determined by the subject. For style manuals in reference work format, new editions typically appear every 1 to 20 years. For example, the AP Stylebook is revised annually, and, as of 2021, the Chicago, APA, and ASA manuals are in their 17th, 7th, and 4th editions, respectively. Many house styles and individual project styles change more frequently, especially for new projects.
See also[edit]
- Citation style
- Graphic charter
- Diction
- Documentation
- Disputed usage
- English writing style
- List of style guides
- Prescription and description
- Sentence spacing in language and style guides
- Spelling
- Style sheet (disambiguation)
References[edit]
External links[edit]
- But the stylebook says … – Blog post about stylebook abuse, by Bill Walsh of The Washington Post
- Handouts about writing style guides, from a conference of the American Copy Editors Society in 2007
- William G. Connolly. «How to Write a Stylebook in 10 Easy Steps» (PDF). Archived from the original (PDF) on 21 August 2010.
- Doug Kouma. «Creating an In-House Stylebook» (PDF). Meredith Special Interest Media. Archived from the original (PDF) on 21 August 2010.
- Language Log » Searching 43 stylebooks
Дисклеймер: это продолжение темы о составлении правильной технической документации. В первой статье мы рассказали, какие цели преследуются при составлении инфраструктурной документации и какие у нее особенности. А теперь поговорим о том, как составить годный стайлгайд, чтобы документы были удобочитаемыми, консистентными и… может быть, даже красивыми
Что такое стайлгайд?
Дословный перевод английского словосочетания Style guide — «руководство по стилю». Применительно к документации это набор правил и требований, включающий особенности стиля и тона изложения, оформления текста и структуры, использования терминологии и т.д.
Стайлгайд обеспечивает консистентность текста, ускоряет адаптацию новых сотрудников и экономит время, сводя к минимуму дискуссии о том, как правильно писать или оформлять текст.
В англоязычном сегменте интернета легко найти стайлгайды разных компаний: например, Google, Mailchimp, Veeam. Они буквально-таки всеобъемлющие. Но годятся только для английского языка. А как быть с русским?
Как таковых «стайлгайдов» для великого и могучего нет. Но есть ГОСТы, из которых можно почерпнуть информацию о структуре и содержании тех или иных технических документов; есть “Справочник издателя и автора”, который дает наиболее полную информацию о правилах оформления документов; наконец, есть справочник Д. Э. Розенталя с правилами правописания.
Все они являются фундаментальными источниками, однако было бы слишком трудозатратно каждый раз лазить в них и искать очередной ответ на вопрос «как правильно?» Так что проще один раз сильно напрячься и составить свой стайлгайд, который будет опираться на эти источники и содержать наши локальные правила.
Стайлгайд: начало
Мы разделили стайлгайд на три основных части. Или на три документа:
- стайлгайд документации в вики-системе;
- стайлгайд составления схем;
- стайлгайд документации для клиентов.
Различия правил документации в вики-системе и документации, которая передаётся клиентам, обусловлены по большей части, используемым инструментарием. У нас вики-система Confluence, и у клиентов нет к ней доступа. Им мы передаем документацию в формате офисных документов или переносим в их базу знаний. По этой причине и существуют определенные различия в структуре и оформлении документов.
Вначале мы выделили основные вопросы, которые возникают у технического писателя при создании документации:
— Как мы пишем те или иные термины? Например, мы пишем «кубернетес» или «Kubernetes»? Или «k8s»?
Ответ на такой вопрос должен давать глоссарий. И значит он нам нужен.
— В каком порядке располагаем статьи и как заполняем шаблоны? Какой структуры придерживаемся?
Нужны правила структуры по пространствам, разделам, подразделам и статьям.
— Как мы пишем? Подробно или кратко? Какой стиль написания используем?
Нужно сформулировать хотя бы несколько основных правил.
— А каким языком? Например, насколько допустимо использование профессионализмов, сокращений, канцеляризмов и т.п?
Нужны конкретные правила их использования в документации. А также любые другие правила по написанию, которые помогут привести документацию к единому виду.
— Как мы оформляем документацию? Какие используем шрифты, цвета? Как оформляем списки и заголовки? Какие элементы и макросы используем и для чего? Какие правила использования жирного и курсива, кавычек, таблиц, изображений, видео и т.д.
Нужны правила оформления.
— Как привести схемы к единому виду? Какие есть общие правила при их составлении? Что нужно отобразить на схеме, какие отношения и связи? Какие типы схем мы составляем?
Нужно сделать унификацию элементов схемы, записать правила использования цветов, шрифтов и размеров, составить библиотеки используемых элементов и привести примеры правильных схем, в которых наиболее полно используются элементы и показаны связи между ними.
В глоссарий мы записали самые распространенные термины, с которыми возникала путаница, и оформили его в виде таблицы:
Её предполагается заполнять и дальше — каждый может добавить термин, которому нужно дать понятное определение и правильное обозначение в документации.
Основной стайлгайд включает в себя следующие разделы:
Во введении мы дали небольшое определение для стайлгайда и указали, для каких пространств мы применяем его правила.
Целевая аудитория — это краткий портрет пользователей, для которых пишется документация. Он позволяет правильно сформулировать правила написания и язык статей.
Раздел с оформлением статей включает в себя такие правила, как:
- обязательное использование макроса оглавления;
- использование заголовков: определили, что для структуры наших статей будет достаточно заголовков 2-го и 3-го уровней — использование заголовков ниже третьего уровня будет только усложнять структуру;
- использование для кода и файлов конфигурации макроса — «блок кода»;
- использование макросов выделения. Например, в каких случаях использовать макрос «информация», а в каких «предупреждение»;
- использование макроса «раскрыть» для длинных списков. Особенность нашей документации в том, что там часто используются списки и они могут существенно удлинять статью. Поэтому если в списке более 10 пунктов, то такой список желательно сделать раскрывающимся;
- использование макроса drawio для схем. Так как схемы требуется постоянно обновлять, то удобнее, когда в документации они располагаются не в виде картинки, а внутри макроса. Это позволяет быстро и просто вносить в схему нужные изменения;
- использование дефисов и тире, жирного и курсива;
- подписи к картинкам и скриншотам — в каких случаях они нужны, а когда их можно опускать;
- использование маркированных и нумерованных списков — в чем разница, когда и какой нужно использовать. Также правила их оформления — пункты маркированных списков начинаются с маленькой буквы и заканчиваются точкой с запятой, пункты нумерованных списков начинаются с заглавной буквы и заканчиваются точкой;
- использование макросов для добавления ссылок и таблиц.
В описание структуры разделов и статей мы включили сначала общие правила структурирования: нужно ли располагать информацию в родительских статьях, когда статьи нужно объединять в один подраздел, как менять порядок страниц.
Далее мы определили частные правила для некоторых пространств в Confluence. Например, для большого раздела, в котором находится документация по клиентским проектам: так как это основной раздел, с которым работают тех.писатели, то правила его структуры мы описали наиболее подробно.
Например, мы определили четыре основных возможных варианта структуры клиентского проекта:
- простой;
- стандартный;
- расширенный 1;
- расширенный 2.
Для наглядного представления структуры была составлена майндмапа, в которой расписан каждый из 4-х вариантов структуры:
На примере стандартного варианта (самого распространенного) описали предназначение каждой статьи. Также добавили указание на использование шаблонов для статей, если таковые наличествуют, и инструкцию по их заполнению.
В разделе Расстановка тегов — правила, по которым нужно добавлять теги: обязательные теги, типы тегов для инструкций, теги при наличии алертов и т.д.
При этом правила тегов для пространства с документацией по клиентским проектам и остальными разделами несколько различаются. Эти различия также добавлены в стайлгайд.
В последнем разделе основного стайлгайда — язык статей. Мы указали все основные правила, которых нужно придерживаться при написании статей документации:
- длинные предложения лучше разбивать на короткие;
- названия статей желательно делать короткими и лаконичными;
- избегаем слов и предложений без конкретной смысловой нагрузки;
- статьи пишем не сплошным текстом, а разбиваем на разделы и подразделы;
- инструкции пишем в повелительном наклонении — «сделайте», «добавьте» и т.д.;
- термины указываем согласно глоссарию;
- стараемся не использовать: канцеляризмы, профессионализмы и жаргонизмы, сложные и длинные предложения с причастиями и деепричастиями, пассивный залог, вводные конструкции («на мой взгляд», «кстати» и т.п.), оценки и усилители («эффективный», «идеальный» и т.п.), а также слова, создающие неопределенность, повторы и тавтологию в тексте.
Правила оформления схем мы вынесли в отдельный стайлгайд:
Введение описывает, какие типы схем мы составляем и для чего применяется этот стайлгайд.
В общих правилах оформления мы указали:
- какие использовать шрифты, размеры текста, цвета самого текста и его фона. При этом отдельно расписали их для элементов сервера, текста указателей и текста доп.описаний;
- оформление блоков элементов — какие использовать фигуры и палитру цветов, нужно ли использовать скругление и градиент, насыщенность элементов заднего плана;
- правила загрузки сторонних и больших изображений;
- единый размер элементов сервисов;
- варианты группировки серверов, подсетей;
- варианты изображения подключений и репликаций;
- варианты группировки элементов и сервисов.
В правилах оформления элементов облачных сервисов описано:
- использование иконок, соответствующих сервису, из готовых библиотек облаков;
- сохранение пропорций и стандартных цветов иконок.
Также мы добавили примеры для схем облачных сервисов.
В остальном стайлгайд схем находится в стадии активной разработки. Планируется добавить больше примеров разных типов схем, внести их описание и предназначение, а также составить собственную библиотеку готовых элементов, которые мы часто используем.
Правила оформления для документации, которая передается клиентам, мы также оформили в отдельный документ со следующим содержанием:
Разделы Введение и Язык написания полностью дублируют основной стайлгайд — здесь правила едины как для статей в вики-системе, так и для офисных документов. Эти разделы скопированы сюда только для удобства — чтобы все правила для определенных документов были в одном месте.
В одноименном разделе мы определили основные типы документов, которые мы передаем нашим клиентам на текущий момент:
- приёмо-сдаточная документация;
- отчет по нагрузочному тестированию;
- отчет по аудиту Kubernetes.
В разделе оформление документов мы подробно описали следующие правила:
- какие мы используем шрифты;
- размеры основного текста и заголовков;
- используемую цветовую гамму;
- размеры полей, используемое выравнивание;
- отступы и междустрочные интервалы;
- использование нумерации, рисунков и подписей к ним;
- использование таблиц и подписей к ним;
- обязательное содержание документов — титульный лист, оглавление, основная часть, заключение;
- использование дефисов и тире;
- использование маркированных и нумерованных списков;
- использование логотипа ITSumma.
На этом основной этап создания стайлгайда завершен. Главных доработок требует только стайлгайд для схем.
Какие проблемы решило наличие стайлгайда
Попробую теперь сформулировать, какие именно проблемы мы решили при помощи стайлгайда:
- Приведение документации к единому виду. Это помогает быстрее и проще ориентироваться по документации.
- Сокращение времени на адаптацию нового сотрудника в отделе документирования. Теперь не нужно передавать знания из уст в уста, всё хранится в одном месте.
- Сокращение времени на подготовку документов для клиентов. То есть ускорение оказания услуг нашим заказчикам.
- Формализация знаний, которые ранее хранились в головах разных людей.
Плюс во время составления стайлгайда родились и другие идеи по улучшению и упрощению работы тех.писателей. Мы поняли, каких инструкций нам не хватает, и некоторые даже написали, структурировали свои знания и организовали собственную базу знаний. Это улучшило взаимодействие между тех.писателями.
Какие вопросы остаются
Самый основной вопрос и сложность — как привести всю документацию в соответствие со стайлгайдом и как это соответствие поддерживать…
Приводить документацию к новому виду мы начали с раздела клиентской документации. Но и это делается не по принципу «ну-ка навались», а постепенно, так как процесс этот довольно трудозатратный. Постоянно нужно вносить правки, добавлять документацию к новым проектам, править схемы и т.д. Поэтому приведение документации к новому виду разбивается на подзадачи по проектам и выполняется как второстепенная задача.
Но даже если бы было возможно разом привести документацию к красивому и правильному виду, то остается вопрос, как ее поддерживать в таком виде.
Пока самым логичным решением видится добавление обязательного этапа ревью. Он будет включать не проверку технических вопросов и смыслового содержания статей, а соответствие букве закона стайлгайдам. Ревью можно сделать перекрестным — это, во-первых, улучшит качество статей и повысит соответствие принятым правилам, а во-вторых, доведёт следование правилам до автоматизма на эти правила — все выучат их назубок и будут быстро находить и исправлять несоответствия.
Что дальше?
Стайлгайд наш не отлит в граните: он может и должен изменяться, дополняться и улучшаться. Поэтому было бы здорово через некоторое время вновь осмыслить глобально, что из введенных правил актуально, а чем так и не стали пользоваться. Например, потому что всем проще и привычнее делать вот так, а не так как написано.
Если эта статья станет для вас импульсом к созданию собственного стайлгайда (на что я надеюсь ), пишите в комментариях вопросы — на все отвечу, чем смогу — помогу.
Собственное руководство по стилю Википедии см. Википедия: Руководство по стилю.
Руководства по стилю
|
А гид по стилю или же руководство по стилю представляет собой набор стандартов для написания, форматирования и оформления документов. Его часто называют таблица стилей, хотя этот термин также другие значения. Стандарты могут применяться либо для общего использования, либо быть обязательными для использования в отдельной публикации, в конкретной организации или в определенной области.
Руководство по стилю устанавливает стандарт стиль требования к улучшению коммуникация путем обеспечения последовательность как в документе, так и в нескольких документах. Поскольку практики различаются, в руководстве по стилю могут быть установлены стандарты для использования в таких областях, как пунктуация, заглавные буквы, со ссылкой на источники, форматирование чисел и дат, внешний вид таблиц и другие области. Руководство по стилю может потребовать определенных лучшие практики в использование, языковая композиция, визуальная композиция, орфография и типография. За академический и технический документы, руководство может также применять передовой опыт в этика (Такие как авторство, этика исследования, и раскрытие ), педагогика (Такие как экспозиция и ясность), и соответствие (технический и регулирующий ).
Руководства по стилю специализируются на разных направлениях, от общего использования широкой публикой до широкого спектра специализированных применений, например, для студентов и ученых различных специальностей. академический дисциплины, медицина, журналистика, право, правительство, бизнес в целом и отдельные отрасли. Период, термин домашний стиль относится к индивидуальному руководству по стилю конкретного издателя или организации.
Разновидности
Руководства по стилю сильно различаются по объему и размеру.
Размеры
Это разнообразие по объему и длине обеспечивается каскадированием одного стиля над другим, аналогично тому, как стили каскадируются. в веб-разработке и на рабочем столе каскадировать CSS стили.
Краткое руководство по стилю часто называют таблица стилей. Всеобъемлющее руководство обычно бывает длинным и часто называется руководство по стилю или же руководство по стилю (MOS или же MoS). Во многих случаях такой проект, как один книга, журнал, или же монография series обычно имеет короткую таблицу стилей, которая переходит в несколько более крупное руководство по стилю организации, например издательский компания, контент которой обычно называют домашний стиль. Большинство стилей дома, в свою очередь, перетекают отраслевое или профессиональное руководство по стилю это даже более комплексно. Вот некоторые примеры этих руководств по отраслевому стилю:
- AP стиль для журналистики и делового письма
- Чикагский стиль для делового письма и корпоративного общения, а также академического письма и публикации.
- USGPO стиль или же Стиль AGPS для государственных изданий
- Оксфордский стиль для научных публикаций и читателей
- Стиль APA и Стиль ASA для социальных наук
- CSE стиль для различных физических наук
- Стиль ACS по химии
- AMA стиль для медицины
- Синяя книга стиль для закона
Наконец, эти справочные работы проходят каскадом по орфографический нормы используемого языка (например, Английская орфография для англоязычных публикаций). Это, конечно, может зависеть от национального разнообразия, такого как различные варианты американского английского и британского английского.
Темы
Некоторые руководства по стилю посвящены конкретным тематическим областям, таким как графический дизайн, включая типография. Руководства по стилю веб-сайтов охватывают визуальные и технические аспекты публикации, а также текст.
Руководства по стилю, которые охватывают использование может предложить способы описания людей, которые избегают расизм, сексизм, и гомофобия. Руководства в конкретных научных и технических областях охватывают номенклатура, который определяет имена или классификационные метки, которые являются предпочтительными, поскольку они четкие, стандартизированные и онтологически звук (например, таксономия, химическая номенклатура, и номенклатура генов ).
Обновление
Большинство руководств по стилю время от времени пересматриваются с учетом изменений в соглашениях и правилах. использование. Частота обновления и контроль версий определяются тематикой. Для руководств по стилю в справочная работа формат, новый редакции обычно появляются каждые 1–20 лет. Например, Книга стилей AP ежегодно пересматривается, а руководства Chicago, APA и ASA находятся в 17-м, 6-м и 4-м изданиях соответственно. Многие стили домов и отдельные стили проектов меняются чаще, особенно для новых проектов.
Примеры
Международный
Несколько основных руководств по стилю для технических и научных коммуникаций были определены международными организации по стандартизации. Одним из примеров является ISO 215 Документация — Представление материалов для периодических и других периодических изданий..[1]
Европа
В Евросоюз издает Межведомственное руководство по стилю — охватывающий 24 языка по всему Европейскому Союзу. Это руководство является «обязательным» для всех сотрудников учреждений ЕС, которые занимаются подготовкой документов и работ ЕС.[2] В Главное управление переводов из Европейская комиссия издает собственный Руководство по английскому стилю, предназначенный в первую очередь для англоязычных авторов и переводчиков, но также нацеленный на обслуживание более широкой читательской аудитории.[3]
Австралия
- Руководство по стилю: для авторов, редакторов и печатников от Snooks & Co для Департамент финансов и администрации. 6-е изд. ISBN 0-7016-3648-3.
- Австралийский справочник по юридическому цитированию
- Австралийское руководство научного стиля (AMOSS) — онлайн от Биотекста; иллюстрировано Биотекстом. 1-е изд. ISBN 978-0-9946369-0-4
Канада
Общий
- Книга стилей канадской прессы: руководство для писателей и редакторов, 14-е изд. Торонто: Канадская пресса, 2006. Путеводитель по газетному стилю в Канаде. ISBN 0-920009-38-7.
- Редактирование канадского английского, 2-е изд. Подготовлено для Ассоциации редакторов Канады / Канадской ассоциации ревизоров Кэтрин Крэгг, Барбара Чарнеки, Ирис Хоссе Филлипс, Кэтрин Вандерлинден и Шейла Протти. Торонто, Онтарио: Макфарлейн Уолтер и Росс, 2000.
- Руководство по стилю Комиссии по государственной службе. Оттава: Правительство Канады, 2011.
- Общественные работы и государственные услуги Канады, Бюро переводов. Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию. Ред. Ред. Торонто: Dundurn Press, 1997. ISBN 1-55002-276-8.[4]
Журналистика
- J.A. Макфарлейн и Уоррен Клементс. Книга стилей земного шара и почты: руководство по языку и использованию, изм. изд. Торонто: Макклелланд и Стюарт, 1998.
Закон
- Юридический журнал Макгилла. Canadian Guide to Uniform Legal Citation / Manuel canadien de la référence juridique. 8-е изд. Торонто: Карсвелл, 2014.[5]
объединенное Королевство
Общий
- Стиль, к Ф. Л. Лукас, 1955; 3-е издание, Harriman House, 2012 г.
- Копировальное редактирование Мясника: Кембриджское руководство для редакторов, копировальных редакторов и корректоров, Джудит Бутчер, Кэролайн Дрейк, Морин Лич. 4-е изд. Кембридж, 2006: Издательство Кембриджского университета ISBN 978-0521847131
- Словарь современного английского языка Фаулера. Эд. Джереми Баттерфилд. 4-е изд. Oxford University Press, 2015. ISBN 978-0-19-966135-0 (Твердая обложка). На основе Современное английское использование Фаулера, к Генри Ватсон Фаулер.
- Королевский английский, к Генри Ватсон Фаулер и Фрэнсис Джордж Фаулер.
- Правила Нового Харта 2005 г. (ранее переиздавалось как Оксфордское руководство по стилю, 2002).
- Полные простые слова, к Сэр Эрнест Гауэрс.
- Руководство по стилю MHRA: руководство для авторов, редакторов и авторов тезисов, 2-е изд. Лондон: Ассоциация современных гуманитарных исследований, 2008.
- Оксфордское руководство по стилю. Под редакцией Роберта Риттера. Oxford – New York: Oxford University Press, 2003 (переиздано как Новое руководство по стилю Оксфорд, 2012). Сочетает Правила Нового Харта (2002) и Оксфордский словарь для писателей и редакторов (2000).
- Использование и злоупотребление, к Эрик Партридж.
Журналистика
- Руководство по стилю BBC News: посредством Британская радиовещательная корпорация.[6]
- Руководство по стилю Economist: к Экономист.[7]
- Руководство по стилю Guardian: к Хранитель.[8]
- Времена Руководство по стилю и использованию. Ред. Ред. Составлено Тимом Остином. Лондон: Times Books, 2003.[9]
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах использование руководства по стилю зависит от отрасли и цели контента. Некоторые государственные корпорации следуют Книга стилей Associated Press для контента, связанного с журналистикой (например, пресс-релизов), но используйте Чикагское руководство стиля для печатных и цифровых документов, таких как отчеты или содержимое веб-сайтов. Многие корпорации создают свои собственные руководства по внутреннему стилю на основе нескольких руководств по стилю. Журналисты используют Книга стилей Associated Press. Книжные издатели и авторы журналов, требующих справочных разделов, обычно выбирают Чикагское руководство стиля, в то время как научные статьи часто следуют Руководство по стилю MLA и руководство по научным публикациям.[10] Один из самых популярных грамматика руководства, используемые в письме от третьего лица, Элементы стиля.
Общий
- Осторожный писатель, к Теодор Бернштейн.
- Элементы стиля, к Уильям Странк мл. и Э. Б. Уайт. (Обычно называется «Странк и Белый»)
- Стиль: Уроки ясности и изящества, к Джозеф М. Уильямс
- Хорошо понятный тезаурус, к Том Хилер
- Чикагское руководство стиля, 17-е изд. Чикаго – Лондон: Издательство Чикагского университета, 2017.
- Руководство Мерриам-Вебстер для писателей и редакторов. Составлено редакцией Collegiate Dictionary Merriam-Webster. Спрингфилд, Массачусетс: Merriam-Webster, 1998. (ред. Стандартное руководство Вебстера по американскому стилю, 1985)
- Руководство по стилю и использованию Нью-Йоркской публичной библиотеки для писателей. Нью-Йорк: HarperCollins, 1994.
- Уильям А. Сабин. Справочное руководство Грегга: Руководство по стилю, грамматике, использованию и форматированию, 10-е изд. Бостон: Макгроу-Хилл, 2005.
- Слова в тип, 3-е изд. На основе исследований Марджори Э. Скиллин, Роберта М. Гей и других авторитетных источников. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл, 1974.
Академические работы
- Справочник ГНД для авторов исследовательских работ, 8-е изд. Нью-Йорк: Американская ассоциация современного языка, 2016 г. (обычно называется «Стиль MLA «.)
- Руководство по стилю MLA и руководство в научных публикациях, 3-е изд. Нью-Йорк: Американская ассоциация современного языка, 2008 г. Прекращено с 2016 г.[11]
- Уильям А. Сабин. Справочное руководство Грегга: Руководство по стилю, грамматике, использованию и форматированию. 10-е изд. Бостон: Макгроу-Хилл, 2005.
- Кейт Л. Турабян. Пособие для авторов научных статей, диссертаций и диссертаций: Чикагский стиль для студентов и исследователей, 7-е изд. Отредактировано Уэйном К. Бутом, Грегори Г. Коломбом, Джозефом М. Уильямсом и редакцией Чикагского университета. Чикаго: University of Chicago Press, 2007. (Обычно называется «Турабский стиль «.)
- Кейт Л. Турабян. Руководство для студентов по написанию статей для колледжа, 4-е изд. Отредактировано Грегори Г. Коломбом, Джозефом М. Уильямсом и редакцией Чикагского университета. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2010.
Бизнес
- Чикагское руководство стиля, 17-е изд. Чикаго – Лондон: Издательство Чикагского университета, 2017.[12]
- Книга стилей Associated Press и Брифинг по Закону о СМИ, 44-е изд. Под редакцией Даррелла Кристиана, Салли Якобсен и Дэвида Минторна. Нью-Йорк: Ассошиэйтед Пресс, 2009.[13]
- Справочник делового стиля, руководство от А до Я для эффективного письма на работе, Хелен Каннингем и Бренда Грин.[14]
- Руководство Wall Street Journal по деловому стилю и использованию. Под редакцией Пола Р. Мартина. Лондон: Свободная пресса, 2002.
Правительство
- Полное руководство по цитированию государственных информационных ресурсов: руководство для писателей и библиотекарей. Ред. Ред. Под редакцией Дайан Л. Гарнер и Дайан Х. Смит. Бетесда, Мэриленд: Информационная служба Конгресса для круглого стола с правительственными документами, Американская библиотечная ассоциация, 1993.
- Министерство обороны, см. Военный стандарт США.
- Руководство по стилю правительственной типографии США, 31-е изд. Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография, 2016.[15]
- Геологическая служба США. Предложения авторам отчетов Геологической службы США, 7-е изд. Отредактировано и отредактировано Уоллесом Р. Хансеном. Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография, 1991.
Журналистика
- Сборник стилей и брифинг Associated Press по закону о СМИ, 44-е изд. Под редакцией Даррелла Кристиана, Салли Якобсен и Дэвида Минторна. Нью-Йорк: Ассошиэйтед Пресс, 2009.[16]
- Руководство по стилю и использованию New York Times. Ред. Ред. Отредактированный Алланом М. Сигалом и Уильямом Г. Коннолли. Нью-Йорк: Three Rivers Press, 1999.
Закон
- Руководство по цитированию ALWD: профессиональная система цитирования, 3-е изд. Под редакцией Ассоциации директоров юридических писателей и Дарби Дикерсон. Нью-Йорк: Аспен, 2006.
- Синяя книга: единая система цитирования, составленный Гарвардский юридический обзор Ассоциация Columbia Law Review, то Обзор права Пенсильванского университета, а Йельский юридический журнал. Юристы в большинстве юридических школ США обучаются этому.
- Брайан А. Гарнер. Элементы юридического стиля, 2-е изд. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2002.
- Руководство по правовому цитированию Чикагского университета, 2-е изд. Под редакцией Юридического обзора Чикагского университета. 2000 г.
Несмотря на почти единообразное использование Bluebook, почти в каждом штате есть правила апелляционного суда, которые определяют методы цитирования и стили письма, характерные для этого штата, и Верховный суд Соединенных Штатов имеет свой собственный метод цитирования. Однако в большинстве случаев они взяты из Bluebook.
Есть также несколько других руководств по цитированию, доступных для юридических писателей, широко используемых в Соединенных Штатах. Практически все крупные юридические фирмы имеют собственное руководство по цитированию и несколько крупных издателей юридических текстов (West, Lexis-Nexis, Hein, и другие.) поддерживают свои собственные системы.
Религия
- Католическая служба новостей. Книга стилей CNS по религии: справочное руководство и руководство по использованию, 3-е изд. Вашингтон, округ Колумбия: Служба католических новостей, 2006.
- Небольшой справочник по стилю великих христианских писателей и издателей, 13-е изд. Леонард Г. Госс и Кэролайн Стэнфорд Госс.
- Справочник стиля SBL для библейских исследований и связанных дисциплин, 2-е изд. Отредактированный Патриком Х. Александром. Атланта: SBL Press, 2014 (1-е изд .: Справочник стиля SBL: для изучения древнего Ближнего Востока, Библии и раннего христианства. Пибоди, Массачусетс: Хендриксон, 1999).
- Репортаж о религии 2: сборник стилей о лучших традициях религии. Под редакцией Дайан Коннолли и Дебра И. Мейсон. Вестервиль, Огайо: журналисты новостей религии, 2007.
Естественные науки
- Американское химическое общество (ACS). В основном используется для физические науки, Такие как физическая химия, физика, и смежных дисциплин. Обычно называется «Стиль ACS «.
- Руководство по стилю ACS: эффективная передача научной информации, 3-е изд. Отредактированный Энн М. Когхилл и Лоррин Р. Гарсон. Вашингтон, округ Колумбия: Американское химическое общество, 2006; и
- Руководство по стилю ACS: Руководство для авторов и редакторов (1997).
- Роберт Томас Бейер, Американский институт физики Руководство по стилю, Нью-Йорк. 1-е изд .: 1951. 1990: 4-е изд.
- Американское математическое общество. Руководство по стилю AMS, Под редакцией Мэри Летурно и Дженнифер Райт Шарп, Провиденс, Род-Айленд, 2017.
- Американская медицинская ассоциация. Руководство по стилю: Руководство для авторов и редакторов, 10-е изд. Под редакцией Шерил Айверсон. Oxford University Press, Нью-Йорк 2007. В основном используется в лекарство. (Обычно называется «стиль Ама».)
- Американское общество микробиологии. Руководство по стилю ASM для журналов и книг, Вашингтон, округ Колумбия, 1991.
- Научный стиль и формат: Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей, 7-е изд. Составлено Комитетом по руководству по стилю Совет научных редакторов. Рестон, Вирджиния: Совет научных редакторов в сотрудничестве с Rockefeller University Press, 2006. Широко используется в естественных науках, особенно в науках о жизни. (Обычно называется «CSE стиль «.)
Социальные и когнитивные науки
- КАК. Гид по стилю. 5-е изд. Вашингтон, округ Колумбия: Американская социологическая ассоциация, 2014.
- Руководство по публикациям Американской психологической ассоциации, 6 изд. Вашингтон, округ Колумбия.: Американская психологическая ассоциация, 2009. В основном используется в социальные науки. (Обычно называется «Стиль APA «.)
- Руководство по стилю для политологии, изм. изд. Вашингтон, округ Колумбия: Комитет по публикациям Американской ассоциации политических наук, 2006.
- «Язык Таблица стилей «.[17] Лингвистическое общество Америки. В первую очередь для журнала Язык, но также используется в других местах.
- «Единая таблица стилей для лингвистики».[18] Лингвистическое общество Америки, 2007.
Веб-публикации
- Дженис Уокер и Тодд Тейлор. Колумбийский путеводитель по онлайн-стилю, 2-е изд. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 2006.
- Руководство Microsoft по стилю к Корпорация Майкрософт.
- Yahoo! Руководство по стилю: исчерпывающий справочник по написанию, редактированию и созданию контента для Интернета, Крис Барр и Yahoo! Сотрудники редакции.
- Википедия Руководство по стилю
Рекомендации по цитированию веб-контента также появляются в подробных руководствах по стилю, таких как Oxford / Hart, Chicago и MLA.
Смотрите также
- Стиль цитирования
- Графический устав
- Дикция
- Документация
- Спорные использования
- Английский стиль письма
- Список руководств по стилю
- Рецепт и описание
- Расстояние между предложениями в руководствах по языку и стилю
- Написание
- Таблица стилей (значения)
Рекомендации
- ^ «ISO 215: 1986 — Документация — Представление материалов для периодических и других периодических изданий». Iso.org. 19 сентября 2012 г.. Получено 17 июн 2013.
- ^ Бюро публикаций Европейского Союза (24 июля 2008 г.). «Межведомственное руководство по стилю». Европа. Европейский Союз 12 мая 2010 г.
- ^ Генеральный директорат переводов (Европейская комиссия). «Руководство по английскому стилю». Евросоюз.
- ^ Бюро переводов, Общественные работы и государственные услуги Канада (1997). Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию (Мягкое покрытие) (Пересмотренная ред.). Торонто: Dundurn Press Ограничено. ISBN 978-1-55002-276-6. Получено 27 ноября 2017.
- ^ Юридический журнал Макгилла / Revue de droit de McGill (2014). Canadian Guide to Uniform Legal Citation / Manuel canadien de la référence juridique (Твердая обложка) (на французском и английском языках) (8-е изд.). Торонто: Карсвелл. ISBN 978-0-7798-6075-3. Получено 27 ноября 2017.
- ^ Гид по стилю BBC News (PDF), получено 18 апреля 2012
- ^ Руководство по стилю Economist, 10-е издание (2010 г.), ISBN 1-84668-175-8. Онлайн-версия по состоянию на май 2012 г.
- ^ Руководство по стилю Guardian, Лондон, 19 декабря 2008 г., получено 13 апреля 2011
- ^ Руководство по стилю и использованию Times (2003) ISBN 0-00-714505-5. Онлайн-версия по состоянию на май 2011 г. archive.org
- ^ «Что такое стиль MLA?», mla.org, Ассоциация современного языка, 2011, Интернет, 31 января 2011 г.
- ^ «Спросите MLA: будет ли опубликована новая редакция Руководства по стилю MLA?». Центр стиля MLA. Ассоциация современного языка. 8 апреля 2016 г. В архиве из оригинала 11 июля 2018 г.. Получено 7 ноября 2018.
- ^ Какое значение имеют руководства по стилю в деловом письме: https://supercopyeditors.com/blog/style/style-guides-in-business-writing/
- ^ Книга стилей Associated Press, получено 13 апреля 2011
- ^ Запись каталога Библиотеки Конгресса для Справочник делового стиля, 2-е издание: http://lccn.loc.gov/2012033481
- ^ «Руководство по стилю типографии правительства США». Издательство правительства США. 2016 г.
- ^ Книга стилей Associated Press, получено 13 апреля 2011
- ^ «Язык Таблица стилей «(PDF), Лингвистическое общество Америки.
- ^ «Единая таблица стилей «(PDF), Лингвистическое общество Америки.
внешняя ссылка
- Но в книге стилей сказано … — Сообщение в блоге о злоупотреблении таблиц стилей, автор Билл Уолш из Вашингтон Пост
- Раздаточные материалы о написании руководств по стилю, с конференции Американское общество редакторов-копировщиков в 2007
- Уильям Дж. Коннолли. «Как написать книгу стилей за 10 простых шагов» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 21 августа 2010 г.
- Дуг Кума. «Создание собственной книги стилей» (PDF). Мередит Special Interest Media. Архивировано из оригинал (PDF) 21 августа 2010 г.
- Журнал языков »Поиск в 43 книгах стилей
Одним из наиболее важных активов бренда для любой компании является руководство по фирменному стилю (brand style guide). Оно обеспечивает последовательность в коммуникациях бренда, что очень важно для его роста и успеха.
При создании айдентики бренда компании очень часто фокусируются исключительно на логотипе или основном фирменном знаке, а затем переходят к созданию маркетинговых материалов или разработке сайта.
Однако правильный способ создать айдентику бренда — это сформировать систему. Система превращает ваш бренд из простой рубашки в костюм-тройку, что позволяет ему выглядеть лучше и восприниматься соответствующим образом.
После создания системы важно установить набор правил и рекомендаций по внедрению и использованию различных элементов айдентики бренда. Документ, диктующий эти правила и рекомендации, называется руководством по фирменному стилю.
Мы предлагаем вашему вниманию 9 советов Маш Бонигала (Mash Bonigala) из www.spellbrand.com по созданию идеального руководства.
Содержание статьи
Основные разделы руководства по фирменному стилю
Обложка и содержание
Введение и контекст
Дизайн логотипа
Цветовая палитра и оттенки
Типографика и иерархия шрифтов
Корпоративная иконографика
Сеточные системы
Изображения и режимы наложения
Презентации и другие печатные материалы
Основные разделы руководства по фирменному стилю
Для создания нужной узнаваемости бренда руководство по фирменному стилю должно включать следующие разделы:
- Обложка
- Содержание
- Введение
-
Дизайн логотипа
- Знакомство с логотипом
- Использование логотипа
- Элементы логотипа
- Охранное поле
- Недопустимое использование логотипа
-
Система корпоративных цветов
- Корпоративные цвета
- Основной цвет
- Система вторичных цветов
-
Корпоративная типографика
- Корпоративные шрифты
- Основной шрифт
- Дополнительный шрифт
- Иерархия шрифтов
- Корпоративная иконографика
-
Сеточные системы (grid systems)
- Сеточная система для печатных материалов
- Размещение логотипа
- Колонки и отступы
- Вертикальная сеточная система для планшетов
-
Изображения и режимы наложения (blending modes)
- Стиль корпоративных изображений
- Цвета корпоративных изображений
- Черно-белые корпоративные изображения
- Режимы наложения и варианты
- Сеточные системы для изображений
- Презентации и другие печатные материалы
- Заключение
Рассмотрим каждый из этих разделов в отдельности.
Обложка и содержание
Для каждого руководства по фирменному стилю очень важно настроить контекст, голос бренда и нарратив. Сделать это можно на обложке, в содержании и во введении.
Начните с большого и красивого макета логотипа на внутренней странице. Будет хорошо, если вы разместите логотип на фоне основного цвета и используете версию логотипа, которая будет выделяться на этом фоне.
Разместите на первой странице содержание с номерами страниц. При возможности разбейте его на разделы и пронумеруйте соответствующим образом.
Введение и контекст
Если у вас есть история бренда, то руководство по фирменному стилю — самое подходящее место, чтобы поделиться ей.
Когда история свежа, а вдохновение сильно, все стейкхолдеры и члены команды проникаются историей бренда. Но со временем ее влияние ослабевает. Напомните о ней в своем руководстве.
Как минимум включите в этот раздел текст о важности руководства по фирменному стилю и о том, как его использовать.
Дизайн логотипа
В этом разделе необходимо изложить основы дизайна вашего логотипа. Если у вас есть дополнительный фирменный знак, создайте для него отдельный раздел.
Цель — не только перечислить технические характеристики логотипа, но и дать рекомендации о том, как стоит и как не стоит использовать логотип.
Технические характеристики логотипа включают размеры его основных компонентов, таких как иконка и типографика, расстояние и соотношение между ними, интервалы и отступы вокруг логотипа и так далее. Рекомендации также могут включать допустимые форматы файлов.
Цветовая палитра и оттенки
Для поддержания последовательности бренда (brand consistency) важное значение имеет иллюстрация цветовой палитры.
Цветовые схемы — один из важнейших аспектов любого успешного бренда. Если вы посмотрите на любой из супербрендов, то заметите, что у них, как правило, есть свой собственный цвет.
Выбор правильного цвета, а затем последовательное его применение во всех стратегиях брендинга — ключ к созданию нужной вспоминаемости бренда.
Теория цвета дает нам четкое представление о гармонических цветовых сочетаниях. Цвета обеспечивают не только визуальное наслаждение. Они также способны передавать сообщения посредством различных чувств, которые они вызывают у людей.
Типографика и иерархия шрифтов
Когда речь идет о дизайне логотипа, ценность типографики нельзя воспринимать как должное. Если цель логотипа — передать некое сообщение, нет лучшего способа сделать это, чем с помощью букв и слов.
Поскольку для логотипов важна эстетика, необходимо выбрать лучший стиль шрифтового оформления (lettering style).
Раздел типографики в руководстве по фирменному стилю — это раздел, на который ссылаются большинство поставщиков, веб-дизайнеров и других лиц, контактирующих с брендом. Он включает основной шрифт, а также вторичные или комплиментарные шрифты разного начертания и стиля.
Важное значение имеет также иерархия шрифтов. Она показывает, как выглядит текст разного размера и начертания.
Корпоративная иконографика
Иконографика как раздел истории искусств изучает выявление, описание и интерпретацию изображений: изображенных предметов, отдельных композиций и деталей и др.
Создание иконок, соответствующих основной айдентике бренда, повышает ценность визуальной системы и помогает донести дополнительные сообщения до целевой аудитории.
Разработайте набор иконок для использования на сайте или в печатных материалах, повышающих ценность бренда. Не стоит поддаваться искушению и покупать готовые наборы иконок.
Сеточные системы
В графическом дизайне сетка — это структура (обычно двухмерная), состоящая из серии пересекающихся прямых (вертикальных, горизонтальных и угловых) или изогнутых направляющих линий, используемых для структурирования контента.
В брендинге сеточные системы помогают создать последовательную архитектуру того, как будут выглядеть и восприниматься различные активы и компоненты бренда.
Будучи невидимыми, сеточные системы играют решающую роль в том, что будет считаться приятным или нет на визуальном языке бренда.
Сеточные системы очень важны в печатных материалах, таких как фирменные бланки, визитные карточки, плакаты, а также в Интернете и используемых фотографиях.
Изображения и режимы наложения
Визуальный язык бренда не ограничивается дизайном логотипа или полиграфии. Он выходит за рамки очевидных точек соприкосновения и включает такие активы, как фотографии и изображения, которые бренд использует на своем сайте, в печатных материалах и в социальных сетях.
Важно сформировать рекомендации относительно того, как должны выглядеть и восприниматься фотографии и изображения бренда. Это включает в себя не только тип используемых фотографий, но и их стиль.
Для создания уникального стиля, который можно идентифицировать с брендом, очень важны режимы наложения:
- Цвет, полученный в результате умножения базового цвета на совмещенный, всегда будет более темный.
- Умножение любого цвета на черный дает черный цвет.
- Умножение любого цвета на белый оставляет цвет неизменным.
Перед использованием фотографий и изображений важно также учитывать их настроение. Оно должно соответствовать основным ценностям и истории бренда.
Презентации и другие печатные материалы
Презентация и другие печатные материалы также должны соответствовать правилам руководства по фирменному стилю. Ничто не должно быть оставлено на волю случая или интерпретации.
Необходимо продумать стиль и дизайн-макет, а также создать соответствующий раздел в руководстве по фирменному стилю. Он может включать упоминание о фонах, цветах, сетках и многом другом.
Как правило, в руководстве по фирменному стилю вы найдете шаблоны сетки. Они также могут быть включены в брендбук вместе с голосом бренда, заявлением о миссии и фирменными цветами.
Дополнительные печатные материалы, такие как бланки, визитные карточки, счета-фактуры, также должны быть включены в руководство вместе с указанием размеров и других необходимых характеристик.
Высоких вам конверсий!
По материалам: spellbrand.com. Автор: Mash Bonigala.
06-04-2022
Список статей Викимедиа
A руководство по стилю или руководство по стилю — это набор стандартов для написания и дизайн документов для общего пользования или для конкретной публикации, организации или области. Реализация руководства по стилю обеспечивает единообразие стиля и форматирования в документе и во многих документах. Набор стандартов для конкретной организации часто называют «домашним стилем». Руководства по стилю являются общими для общего и специализированного использования, для читающей и пишущей аудитории, а также для студентов и ученых различных академических дисциплин, медицины, журналистики, права, правительства, бизнеса и промышленности.
Содержание
- 1 Международный
- 2 Австралия
- 3 Канада
- 3.1 Газеты
- 4 Европейский Союз
- 5 Великобритания
- 5.1 Общие положения
- 5.2 Для юридических документов
- 5.3 Для журналистики
- 5.4 Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- 6 США
- 6.1 Для общего письма
- 6.2 Для юридических документов
- 6.3 Для научных статей
- 6.4 Для журналистики
- 6.5 Для электронных публикаций
- 6.6 Для бизнеса
- 6.7 Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- 6.8 Руководства по редакционному стилю подготовки рукописи к публикации
- 7 Академический
- 8 Сообщества
- 9 Art
- 10 См. Также
- 11 Ссылки
- 12 Внешние ссылки
International
Международные организации по стандартизации разработали несколько основных руководств по стилю для технической и научной коммуникации.. Они часто используются как элементы и уточняются в более специализированных руководствах по стилю, относящихся к предмету, региону или организации. Вот некоторые примеры:
|
|
Австралия
- Руководство по стилю : Для авторов, редакторов и типографий Snooks Co для Depar Управление финансов и администрирования. 6-е изд. ISBN 0-7016-3648-3 .
Канада
- Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию: издано Dundurn Press в сотрудничестве с Общественными работами и Государственной службой Канады Бюро переводов. ISBN 1-55002-276-8 .
Газеты
- CP Stylebook: Руководство по газетному стилю в Канаде, поддерживаемое Canadian Press. ISBN 0-920009-38-7 .
- Книга стилей Globe and Mail: изначально создавалась, чтобы помочь писателям и редакторам Globe and Mail представлять ясные, точные и сжатые истории. ISBN 0-7710-5685-0
Европейский Союз
- Межведомственное руководство по стилю.
- Руководство по стилю английского («Руководство для авторов и переводчиков в Европейская Комиссия «- исполнительная власть Европейского Союза.)
Соединенное Королевство
Общее
- Редактирование копий: Кембриджское руководство для редакторов, авторов и издателей Джудит Бутчер 3-е изд. 1992 г. Кембридж: Cambridge University Press ISBN 0-521-40074-0
- Современное английское использование Фаулера. Ред. RW Burchfield. Rev. 3-е изд.. Лондон: Clarendon Press, 2004. ISBN 0-19-861021-1 (твердый переплет). Основано на современном английском языке, автор Генри Ватсон Фаулер.
- The King’s English, Генри Ватсон Фаулер и Фрэнсис Джордж Фаулер.
- Руководство по стилю Oxford (изд. 2003 г.). Объединяет Oxford Guide to Style и Оксфордский словарь для писателей и редакторов, в котором основное внимание уделяется общим проблемам.
- The Complete Plain Words, сэр Эрн St Gowers.
- Использование и злоупотребление, Эрик Партридж.
Для юридических документов
- Оксфордский стандарт цитирования юридических органов (OSCOLA), Факультет Оксфордского университета закона
Для журналистики
- Руководство по стилю новостей BBC: от Британской радиовещательной корпорации.
- Руководство по стилю Economist: от The Economist.
- Руководство по стилю новостей The Fourth Estate: от Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю Guardian: от The Guardian
- Руководство по стилю и использованию The Times от The Times.
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- Руководство по стилю технических публикаций Acorn, автор: Acorn Computers. Содержит редакционные правила для текста в RISC OS учебных публикациях, технической документации и справочной информации.
- RISC OS Style Guide от RISC OS Open Limited. Содержит рекомендации по дизайну, справку и примеры формулировок диалоговых окон для пользовательского интерфейса программного обеспечения.
США
В США как корпоративные, так и журналистские формы массовой коммуникации полагаются на стили, указанные в Associated Нажмите Stylebook (AP). Классическое руководство по стилю грамматики, которое разработано как дополнение к книге стилей AP, — это Элементы стиля. Вместе эти две книги упоминаются чаще, чем любая другая книга общего стиля письма от третьего лица в США, используемая в большинстве профессий.
Для общего письма
- The Careful Writer, Теодор Бернштейн.
- Словарь сомнительных слов Брайсона: Руководство для писателей, как все исправить, от Билла Брайсона.
- Современное американское использование Гарнера от Брайана А. Гарнера.
- Классика стиля — представляет собой руководство по написанию от Уильям Странк младший, Эмерсон, Уитмен, По и другие писатели.
- Книга стилей Associated Press Основные книги ISBN 978-0-917360-63-3 .
- Элементы стиля. Авторы Уильям Странк-младший и Э. Б. Уайт. (Часто именуется «Странный и Белый».)
Для юридических документов
- The Bluebook: Единая система цитирования. Совместно, Harvard Law Review, Yale Law Journal, Columbia Law Review и Penn Law Review.
- ALWD Guide to Legal Citation, ранее ALWD Citation Manual, Association of Legal Writing Director
- : The Tanbook, by New York State Reporter
Для научных статей
- Чикагское руководство по стилю, Чикаго : Издательство Чикагского университета.
- Руководство для авторов исследовательских работ, тезисов и диссертаций, стиль Чикаго для студентов и исследователей, Кейт Л. Турабиан. Часто упоминается как «Turabian.»
- Справочник MLA для авторов исследовательских работ, автор Джозеф Гибальди. Часто упоминается как« MLA ».
- Руководство по публикациям Американского психолога Association, Американская психологическая ассоциация (APA).
Для журналистики
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3 .
- Руководство по стилю новостей Fourth Estate: Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю и использованию New York Times. Аллан М. Сигал и Уильям Дж. Коннолли.
- The Wall Street Journal Guide to Business Style and Usage, Рональд Дж. Олсоп и сотрудники Wall Street Journal.
- The BuzzFeed Style Guide: Эмми Фавилла и Меган Паолоне.
Для электронных публикаций
- Колумбийское руководство по онлайн-стилю, Дженис Уокер и Тодд Тейлор.
- Руководство по веб-стилю: основные принципы дизайна для создания веб-сайтов, Патрик Дж. Линч и Сара Хор ton.
- The Associated Press Stylebook, Associated Press, Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3 .
Для бизнеса
- Справочник стилей Associated Press Базовые книги ISBN 978-0-917360-63-3 .
- Справочник по деловому стилю, Руководство от А до Я для эффективного письма на Работа, Хелен Каннингем и Бренда Грин.
- Справочное руководство Грегга, Уильям А. Сабин.
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- Руководство по стилю Apple, опубликованное в Интернете от Apple Inc. Содержит рекомендации по редактированию текста в учебных публикациях Apple, технической документации, справочной информации, обучающих программах и пользовательском интерфейсе программного обеспечения.. Более ранней версией было Руководство по стилю публикаций Apple.
- Руководство по стилю документации для разработчиков Google, опубликованное в Интернете компанией Google. Предоставляет набор редакционных рекомендаций для всех, кто пишет документацию для разработчиков по проектам, связанным с Google.
- The IBM Style Guide: Conventions for Writers and Editors, 2011, and Developing Quality Technical Information: A Handbook for Writers and Editors, 2014, из IBM Press.
- Microsoft Writing Style Guide, опубликованного в Интернете Microsoft Corporation. Предоставляет стандарт стиля для технической документации, включая использование терминологии, условных обозначений, процедур, методов проектирования, а также использования знаков препинания и грамматики. До 2018 года Microsoft издала книгу Руководство по стилю для технических публикаций Microsoft.
- Руководство по стилю написания Mozilla, опубликованную в Интернете на сайте Mozilla.
- Прочтите в первую очередь! Руководство по стилю для компьютерной индустрии, Sun Technical Publications, 3-е изд., 2010.
- Руководство по стилю Splunk, опубликовано в Интернете на Splunk. Предоставляет справочник по стилю письма для всех, кто пишет или редактирует техническую документацию.
- Yahoo! Style Guide, 2010.
Руководства по редакционному стилю подготовки рукописи к публикации
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63- 3 .
- Чикагское руководство по стилю, составленное сотрудниками University of Chicago Press.
- Words into Type, by Marjorie E. Skillin, Roberta
Academic
- Чикагское руководство стиля. Стандарт академической издательской индустрии, включая многие журнальные публикации.
- Руководство для авторов курсовых, тезисов и диссертаций (часто называемое «турабским стилем») — Издано Кейт Л. Турабиан, секретарь магистерской диссертации в Чикагском университете с 1930 по 1958 год. Школа требовала ее одобрения для каждой магистерской и докторской диссертации. Ее стилистические правила полностью соответствуют Чикагскому руководству по стилю, хотя есть некоторые отличия.
- Руководство по стилю ACS — для научных статей, опубликованных в журналах из Американского химического общества.
- Руководство по стилю Американской медицинской ассоциации — для медицинских статей, опубликованных в журналах Американской медицинской ассоциации.
- Руководство по стилю Американской психологической ассоциации — для поведенческих и социальных наук; опубликовано Американской психологической ассоциацией.
- Руководством по стилю Американской социологической ассоциации — для социальных наук; опубликовано Американской социологической ассоциацией.
- — для геологических отчетов в промышленности, академических кругах и других дисциплинах.
- Справочник по техническому письму Джеральда Дж. Алреда, Чарльза Т. Брусо и Уолтер Э. Олю — за общие технические работы.
- Стиль IEEE — используется во многих технических исследованиях, особенно в тех, которые касаются информатики.
- Леонарда Г. Госса и Кэролайн Стэнфорд. Госс — предоставляет явно религиозную экспертизу стиля и языка для писателей и редакторов в — ISBN 978-0-8054-2787-5 .
- Руководство по стилю MHRA — для искусства и гуманитарные науки ; опубликовано Ассоциацией современных гуманитарных исследований. Доступно для бесплатной загрузки (см. Статью).
- Руководство по стилю MLA и Руководство по MLA для авторов исследовательских работ — для предметов искусств и гуманитарные ; опубликовано Ассоциацией современного языка Америки (MLA).
- SBL Handbook of Style — Society of Biblical Literature style manual специально для области древнего Ближнего Востока, библейские и раннехристианские исследования. Руководство по стилю SBL включает рекомендуемый стандартный формат для сокращения основных источников в древневосточных, библейских и ранних христианских исследованиях.
- Научный стиль и формат: Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей — для научные статьи, опубликованные Советом научных редакторов (CSE), группой, ранее известной как Совет редакторов биологии (CBE).
- Руководство по стилю для политологии — используется многими американские политологические журналы; опубликовано Американской ассоциацией политологии.
Сообщества
- GLAAD Справочное руководство по СМИ, 8-е изд., Справочное руководство по СМИ колледжа GLAAD, 1-е изд., Справочное руководство по китайским СМИ GLAAD, 1-е изд. — опубликовано GLAAD, чтобы побудить средства массовой информации использовать язык и практику с участием ЛГБТ. Доступна для свободного скачивания.
Art
- Ассоциация искусства Редакторы Стиль Руководство
Смотрите также
|
|
Ссылки
Внешние ссылки
Что такое руководство по использованию фирменного стиля
Руководство по использованию фирменного стиля — это документ, в котором представлено полное описание логотипа и фирменного стиля, а также правила их нанесения на носители — предметы, с которыми будет взаимодействовать целевая аудитория. То есть, это некая инструкция, в которой вам сначала покажут, что такое «спичка», а потом объяснят, как и где её зажигать, чтобы согреться, а не устроить пожар.
Обычно в руководстве по использованию фирменного стиля есть следующие разделы:
Логотип
В этом разделе содержится информация о:
- вариациях логотипа — альтернативные версии создаются для адаптивности логотипа к носителям, которые могут отличаться от тех, что прописаны в руководстве;
- компоновке — это расположение и пропорции шрифтовой части логотипа к его знаку;
- цветовом оформлении логотипа — этот подраздел объясняет, почему выбраны именно эти цвета для логотипа и перечисляет их названия в таких цветовых схемах, как CMYK, RGB, HEX и Pantone;
- охранном поле — это минимально допустимое расстояние от логотипа до других объектов;
- расположении логотипа на носителях — здесь оговариваются правила того, где можно располагать логотип: только «сбоку снизу», «посередине сверху» или как-то ещё;
- недопустимых ошибках — тут описаны нарушения в оформлении, которые могут повлиять на восприятие логотипа.
Фирменные элементы
Здесь дизайнеры указывают:
- все используемые шрифты и их иерархию — как оформлять заголовки и основной текст на различных носителях;
- цветовую палитру — какое должно быть процентное соотношение цветов и их гармоничные сочетания;
- паттерны (повторяющиеся узоры) и градиенты — на какие носители их можно наносить;
- фотоконтент — это примеры фотографий, которые можно использовать в будущем для создания контента.
В этот раздел также могут быть включены рекомендации по иллюстрациям и маскоту (фирменному персонажу), если дизайнеры их разрабатывали. Важно знать, как использовать иллюстрации и маскота: они персонифицируют бренд и не должны меняться на каждом носителе.
Носители
Список носителей всегда подбирается индивидуально и зависит от деятельности вашей компании и от целей, которые вы ставите перед дизайнерами, например, разработать дизайн для корпоративного мерча или только для рекламной продукции.
Популярные носители, которые встречаются в руководстве по использованию фирменного стиля:
- визитки
- бейджи
- вывески
- блокноты
- ручки
- чехлы на телефон
- фирменные бланки
- ролл апы
- форма сотрудников
Виды руководств по использованию фирменного стиля
В дизайнерской среде есть три типа документов: логобук, гайдлайн (гайдбук) и брендбук. Один документ может стать разделом другого. Например, в брендинговых агентствах гайдлайны часто включают в брендбуки:
Тем не менее они могут сосуществовать и автономно:
Логобук — документ, который содержит всю информацию о логотипе и правилах его использования: пропорции, минимальные размеры, соотношение элементов и цветовых блоков. Если вы обратились только за разработкой логотипа без фирменного стиля, то дизайн-студия предоставит вам именно логобук.
Гайдлайн (гайдбук) — свод правил, в котором кроме информации о логотипе ещё прописано, как использовать элементы фирменного стиля — шрифты, цвета, паттерны, иллюстрации, — а также представлены задизайненные носители.
Брендбук — это документ компании, в котором кроме инструкции по использованию визуальных элементов, представлены маркетинговые сведения о компании, а именно:
- концепция и философия
- ценности бренда
- целевая аудитория
- анализ конкурентов
- характер и архетип бренда
- позиционирование
- стратегия развития
- способы коммуникации и tone of voice
С помощью брендбука можно быстро рассказать новому сотруднику или подрядчику о позиционировании и целевой аудитории бренда, а также о том, как работать с айдентикой.
Какие ошибки могут возникнуть, если не использовать руководство по применению фирменного стиля
Есть несколько проблем, с которыми компания может столкнуться, не пользуясь гайдлайном:
- Ваш бренд могут не узнать
Фирменный стиль создан для того, чтобы в каждой точке контакта с целевой аудиторией ваш бренд сразу узнавался — и по визитке, и по вывеске, и даже по оформлению баннера для таргета в соцсетях. Если ваша компания будет регулярно появляться перед своей аудиторией, то займёт отдельное место в её сознании, но если каждое оформление точек контакта отличается друг от друга, запомниться будет сложнее.
Например, «Альфа-банк» оформляет все свои точки контакта с целевой аудиторией в едином стиле и по правилам руководства, чтобы даже издалека компанию могли узнать по фирменным цветам и элементам.
- Ваш бренд может вызвать недоверие
Через дизайн клиенты могут считывать статус компании. Представьте, у вас есть ресторан, в котором сайт и интерьер оформлены в одном стиле, а упаковка для доставки еды нейтральная: без логотипа и элементов фирменного стиля. Из-за такой «несостыковки» многие клиенты могут путаться и задаваться вопросом: «А точно из того ресторана привезли еду?».
Как вы думаете, какая упаковка вызовет больше доверия у аудитории к компании: слева или справа?
- Ваш бренд может лишиться целостности
Если у компании много филиалов или франшиз, гайдлайн — незаменимая штука, так как точек контакта с целевой аудиторией много, и они могут быть разбросаны по стране или по всему миру. Кроме того, над оформлением филиалов будут работать дизайнеры с разным уровнем навыков.
Чтобы никто не начал менять в корне фирменный стиль, вам нужен гайдлайн. Потеря целостности может стать угрозой для репутации бренда: без визуальной связи между филиалами или франшизами их перестанут считать единой структурой.
Маркетологи Subway следят за оформлением своих сетевых точек, чтобы у аудитории вне зависимости от местоположения формировались верные ассоциации, и даже находясь в другой стране, они могли по фирменным элементам узнать компанию.
В каких ситуациях предпринимателю поможет руководство по использованию фирменного стиля
Гайдлайн — не просто незаменим, он необходим любой компании, которая планирует открытие и выход на рынок, но есть конкретные ситуации, когда гайдлайн способен спасти вас от убытков:
- Если вы работаете с дизайнером-фрилансером
Если в прошлом дизайн-студия разработала для вашей компании фирменный стиль, а сейчас вы обратились к фрилансеру за оформлением новых носителей, готовый гайдлайн станет гарантией того, что дизайнер не сделает всё по-своему. Руководство по применению фирменного стиля — это переводчик, связывающий двух дизайнеров, которые «говорят на разных языках».
- Если вы заказываете в типографии печать фирменной продукции
Когда вы обращаетесь в типографию за печатью, к примеру, корпоративных футболок белого и черного цвета, сразу может возникнуть вопрос, какого цвета использовать логотип на чёрной футболке, если он сам чёрный. Типография заведомо не знает об альтернативных вариациях логотипа и о других нюансах оформления носителей. Это только одна из возможных ситуаций.
Любая ошибка в оформлении может «ударить по карману» из-за того, что потом придётся тратиться на новые исходные материалы. Если вы предоставите работнику типографии гайдлайн, вероятность брака станет минимальной.
К тому же с документом у вас будут все основания на бесплатные правки: например, если дизайнер типографии нарушил на визитке охранное поле или что похуже, вы можете перепечатать всю продукцию без дополнительных затрат.
- Если вы организовали франчайзинг
С гайдлайном вы, как франчайзер, можете быть уверены, что на другом конце планеты ваша франшиза будет оформлена правильно, даже если вы никогда лично не общались с дизайнером, который её оформлял. Так вы будете знать, что никто не будет самоуправничать и концептуально менять фирменный стиль.
Что в итоге
Руководство по использованию фирменного стиля необходимо компании для сохранения единого образа. Без него вы рискуете:
- лишить бренд целостности в разных точках контакта с целевой аудиторией, из-за чего она не сможет опознать вашу компанию и отличить её от конкурентов;
- получить неправильно оформленные носители — бракованную продукцию, из-за которой придётся переплачивать.
Руководство по использованию фирменного стиля — это ваша страховка, которая не позволит вам потерять деньги, а другим дизайнерам — разрушить восприятие бренда в сознании людей.
Фото на обложке: Studiotan/shutterstock.com
Представьте, что ваша компания планирует расширяться на зарубежные рынки. Вам нужно перевести массу документации, маркетинговых материалов и сайт. Завести блог для продвижения тоже было бы неплохо. Эти задачи вы поручаете нескольким надежным профессионалам, но в последний момент решаете всё проверить у независимого специалиста. И вдруг выясняется, что тексты, формально соответствуя оригиналу, вызывают тем не менее совсем иные эмоции и ассоциации. А еще — что переводы разных текстов противоречат друг другу: в каталогах цены указаны в местной валюте, а на сайте — в долларах; в печатных буклетах название вашей компании переведено, а в онлайн-магазине, которым занимались другие подрядчики, осталось на языке оригинала. В результате на исправление всего этого уходит масса времени и денег.
Такие проблемы могут возникнуть не только из-за несогласованных действий нескольких подрядчиков. Даже если весь проект берет на себя одна компания-локализатор, но объемы и сроки вынуждают ее делить работу между несколькими сотрудниками, — расхождения весьма вероятны.
Впрочем, задача сохранить единый стиль и согласованность переводов не нова. И решение давно найдено: стайлгайд (от англ. style guide), или руководство по стилю.
Оговоримся сразу: речь пойдет не об избавлении от «шедевров» наполовину машинного, наполовину выполненного недоучками перевода типа «усиленного гидрой колесного руля» или «современных материалов хлопчатой кожи» (что бы это ни значило). Никакой уважающий себя переводчик такого не допустит независимо от того, есть у него руководство или нет. Мы поговорим о том, как вместо среднего перевода получить высококлассный.
Что такое руководство по стилю?
Стайлгайд — это документ, где собраны пожелания заказчика относительно стиля (что понятно из названия), тона изложения, особенностей оформления и другие вопросы, для которых в целевом языке перевода нет строгих правил. Какой должна быть интонация: сдержанно формальной или непринужденно разговорной? Можно ли использовать сленг? Что делать с ценами? Придерживаться метрической или имперской системы мер? Важно ли везде одинаково оформлять даты? Переводить ли названия организаций и инициатив?
Четкие инструкции помогут переводчику выбрать стиль подачи информации, создать или поддержать узнаваемый образ вашей компании на новом рынке и при этом учесть интересы целевой аудитории и культурную специфику страны, для которой предназначен перевод. Команда специалистов будет работать слаженно, не обращаясь к вам с вопросами по любому мелкому поводу, а в переведенных документах противоречий будет гораздо меньше.
Какие преимущества дает стайлгайд?
Руководство по стилю поможет добиться:
- профессионального оформления текстов;
- формирования узнаваемого голоса бренда на новом рынке;
- более быстрого перевода без потери качества.
Итак, прежде всего руководство по стилю помогает выдерживать в переводах единое профессиональное оформление. Вы когда-нибудь делали презентации по работе? Тогда вы знаете, как легко испортить самый хороший доклад, просто покрасив слайды в плохо сочетающиеся цвета. То же происходит, если в буклетах, пресс-релизах и интерфейсе сайта неожиданно меняют форму кавычки, названия продуктов в одном месте переведены, а в другом нет, а цены прыгают из валюты в валюту. Такая небрежность создает впечатление работы, сделанной наспех, а это не прибавит ни уважения к компании, ни доверия к ее продукции.
Во-вторых, когда вы пишете для своих клиентов, будь то электронные рассылки или бумажные каталоги, вы наверняка выдерживаете общий стиль, тон обращения. Он может быть дружественным, даже почти фамильярным, а может — торжественным и в высшей степени уважительным. Вы можете допускать вольности и шутки или писать только строго по делу. Всё это и есть голос вашего бренда. Он позволяет читателям подсознательно отличать вас от конкурентов. Поэтому очень важно выдерживать единый стиль в переводных текстах. Здесь тоже поможет стайлгайд.
В идеале, конечно, хотелось бы закрепить за одним заказчиком одного переводчика и одного редактора, которые будут знать о компании все. Но тогда важная и срочная новость для публикации в другой стране может оказаться готова только через пару дней, а каталог весенней одежды поспеет как раз к июлю. Поэтому обычно переводы распределяют на несколько человек. Но без стайлгайда это приведет к рассогласованности переводов, которая может подпортить вашу репутацию. Конечно, совсем уйти от исправлений к готовым текстам не получится даже с руководством по стилю. Но если у всех переводчиков будет единое представление о том, что вам нужно, экономия времени и денег на финальную правку может оказаться весьма существенной.
Заказать обратный звонок
В каких случаях необходим стайлгайд?
На самом деле стайлгайд требуется не всегда. Если вам нужно перевести один договор или, скажем, локализовать несколько небольших и несрочных описаний продуктов, достаточно перед началом работы устно или в переписке оговорить свои основные требования и пожелания.
Однако без руководства по стилю вам никак не обойтись, если на рынке в другой стране вы присутствуете постоянно. Скажем, у вас регулярно обновляется коллекция или вы публикуете новейшие достижения в своей области. В таких случаях переводы вам будут нужны регулярно. Чтобы не излагать каждый раз заново свои пожелания, стоит составить руководство по стилю.
Стайлгайд необходим и тогда, когда вам предстоит работа над крупным или долговременным проектом. Локализация большого каталога или всего вашего сайта требует структурированных письменных инструкций.
При локализации компьютерной игры руководство по стилю и вовсе становится предметом первой необходимости, так как позволяет заранее учесть многие (хотя и далеко не все) важные нюансы. Например, как переводить имена и географические названия? Как быть с говорящими прозвищами и наименованиями? Есть ли ограничения по числу символов в переводе? Каковы требования к аудиофайлам? На эти и многие другие вопросы отвечает правильно составленный стайлгайд.
Что стоит включить в руководство по стилю?
Объем стайлгайда может быть разным. У компаний с большим опытом перевода он больше: например, в руководстве у Facebook 30 с лишним страниц, а у другого IT-гиганта — более сотни. Если же компания только начинает работать с новыми рынками, достаточно самой важной информации на 6–8 страницах. Краткое руководство проще освоить тем, кто будет участвовать в локализации. Позже вы сможете добавить то, что окажется важным в ходе работы.
Обычно руководства по стилю делятся на две части. В первую входит то, что касается голоса вашего бренда, во вторую — технические требования и правила оформления.
Первая часть должна давать ясное представление о том, какой стиль вы предпочитаете. Обычно это не так просто сформулировать, поэтому можно пойти немного иным путем. Расскажите о ценностях вашей компании, ее миссии и целевой аудитории: о возрасте и образовании, о роде занятий и уровне знакомства с темой тех, кто будет читать перевод. Именно это в первую очередь определяет ваш «голос» — и это же поможет лингвистам подсказать вам, какие особенности стоит сохранить в переводных текстах, а что изменить, чтобы не вызвать негативную реакцию целевой аудитории.
Здесь же стоит обозначить, с чем должен ассоциироваться ваш бренд. Верность традициям или суперсовременные технологии, динамичность или основательность, доступность или элитарность. Если вы знаете своих конкурентов, можно перечислить их и указать, важно ли вам выдерживать тексты в похожей тональности или, наоборот, следует максимально от них отличаться.
Если вы переводите документы разных жанров или создаете линейки продукции, ориентированные на разных людей, возможно, вы захотите, чтобы они звучали по-разному. Например, если вы хотите, чтобы маркетинговые материалы были покреативнее, а юридические — строгими и сухими; в описаниях продуктов для детей к читателю обращались на «ты», а для пожилых людей — на «вы» или даже «Вы», обо всем этом тоже стоит упомянуть в первой части стайлгайда.
В техническую часть включают рекомендации по формальным вопросам.
- Пунктуация. Как минимум — форма тире и кавычек, с ними вечные вопросы в большинстве языков. Хотя медиа-портал Buzzfeed, например, учитывает даже такие детали, как порядок знаков в довольно редком сочетании «?!».
- Региональные стандарты. Это в первую очередь оформление времени и дат, например, указывать сначала месяц или день. Сюда же относятся правила для номеров телефонов и адресов.
- Переводимость. Нужно ли оставлять на языке оригинала, переводить или транскрибировать названия компаний, линеек и моделей продукции, статей и так далее.
- Упоминания интерфейса ваших программ, если они есть в тексте. Оставлять их на языке оригинала, дублировать переводом или, может быть, уточнять этот вопрос для каждого проекта.
- Другие важные детали. Для русского языка, например, полезно указать, хотите ли вы видеть в своих текстах букву ё.
Кто составляет стайлгайд?
Хороший стайлгайд может получиться лишь в одном случае: если над ним работают и представители заказчика, и лингвисты из страны, на язык которой вы переводите тексты.
Как правило, техническую часть руководства лучше оставить переводческому агентству. Там им займутся квалифицированные и опытные лингвисты — носители языка, которые смогут выделить спорные вопросы и принять по ним профессиональное решение.
Первую же, общую, часть разумнее составлять вам самим. Лучше всего, если с вашей стороны в этой работе примет участие человек, специализирующийся на текстовом контенте и ясно представляющий вашу маркетинговую стратегию.
Что дальше?
Когда по всем вопросам удалось принять решение и ваш стайлгайд готов, разошлите его поставщикам-локализаторам. И не забывайте позже отправлять копию тем, кого решите дополнительно привлечь к работе.
Однако не стоит считать стайлгайд истиной, выбитой на камне. Руководства лучше всего работают, если их периодически пересматривать и адаптировать к переменам. При интенсивных переводах это полезно делать каждые полгода или год. Если вы локализуете материалы редко, документ может прожить 3–5 лет.
Если вы работаете с постоянным поставщиком, попросите его предлагать изменения и дополнения к вашему руководству. У него наверняка будут появляться вопросы и пожелания, которые стоит отразить в стайлгайде.
Четкие инструкции и слаженная работа — это высокое качество ваших текстов. А это — в наших общих интересах!
Текст: Полина Скурихина, Анна Марковская
Одним из наиболее важных активов бренда для любой компании является руководство по фирменному стилю (brand style guide). Оно обеспечивает последовательность в коммуникациях бренда, что очень важно для его роста и успеха.
При создании айдентики бренда компании очень часто фокусируются исключительно на логотипе или основном фирменном знаке, а затем переходят к созданию маркетинговых материалов или разработке сайта.
Однако правильный способ создать айдентику бренда — это сформировать систему. Система превращает ваш бренд из простой рубашки в костюм-тройку, что позволяет ему выглядеть лучше и восприниматься соответствующим образом.
После создания системы важно установить набор правил и рекомендаций по внедрению и использованию различных элементов айдентики бренда. Документ, диктующий эти правила и рекомендации, называется руководством по фирменному стилю.
Мы предлагаем вашему вниманию 9 советов Маш Бонигала (Mash Bonigala) из www.spellbrand.com по созданию идеального руководства.
Содержание статьи
Основные разделы руководства по фирменному стилю
Обложка и содержание
Введение и контекст
Дизайн логотипа
Цветовая палитра и оттенки
Типографика и иерархия шрифтов
Корпоративная иконографика
Сеточные системы
Изображения и режимы наложения
Презентации и другие печатные материалы
Основные разделы руководства по фирменному стилю
Для создания нужной узнаваемости бренда руководство по фирменному стилю должно включать следующие разделы:
- Обложка
- Содержание
- Введение
-
Дизайн логотипа
- Знакомство с логотипом
- Использование логотипа
- Элементы логотипа
- Охранное поле
- Недопустимое использование логотипа
-
Система корпоративных цветов
- Корпоративные цвета
- Основной цвет
- Система вторичных цветов
-
Корпоративная типографика
- Корпоративные шрифты
- Основной шрифт
- Дополнительный шрифт
- Иерархия шрифтов
- Корпоративная иконографика
-
Сеточные системы (grid systems)
- Сеточная система для печатных материалов
- Размещение логотипа
- Колонки и отступы
- Вертикальная сеточная система для планшетов
-
Изображения и режимы наложения (blending modes)
- Стиль корпоративных изображений
- Цвета корпоративных изображений
- Черно-белые корпоративные изображения
- Режимы наложения и варианты
- Сеточные системы для изображений
- Презентации и другие печатные материалы
- Заключение
Рассмотрим каждый из этих разделов в отдельности.
Обложка и содержание
Для каждого руководства по фирменному стилю очень важно настроить контекст, голос бренда и нарратив. Сделать это можно на обложке, в содержании и во введении.
Начните с большого и красивого макета логотипа на внутренней странице. Будет хорошо, если вы разместите логотип на фоне основного цвета и используете версию логотипа, которая будет выделяться на этом фоне.
Разместите на первой странице содержание с номерами страниц. При возможности разбейте его на разделы и пронумеруйте соответствующим образом.
Введение и контекст
Если у вас есть история бренда, то руководство по фирменному стилю — самое подходящее место, чтобы поделиться ей.
Когда история свежа, а вдохновение сильно, все стейкхолдеры и члены команды проникаются историей бренда. Но со временем ее влияние ослабевает. Напомните о ней в своем руководстве.
Как минимум включите в этот раздел текст о важности руководства по фирменному стилю и о том, как его использовать.
Дизайн логотипа
В этом разделе необходимо изложить основы дизайна вашего логотипа. Если у вас есть дополнительный фирменный знак, создайте для него отдельный раздел.
Цель — не только перечислить технические характеристики логотипа, но и дать рекомендации о том, как стоит и как не стоит использовать логотип.
Технические характеристики логотипа включают размеры его основных компонентов, таких как иконка и типографика, расстояние и соотношение между ними, интервалы и отступы вокруг логотипа и так далее. Рекомендации также могут включать допустимые форматы файлов.
Цветовая палитра и оттенки
Для поддержания последовательности бренда (brand consistency) важное значение имеет иллюстрация цветовой палитры.
Цветовые схемы — один из важнейших аспектов любого успешного бренда. Если вы посмотрите на любой из супербрендов, то заметите, что у них, как правило, есть свой собственный цвет.
Выбор правильного цвета, а затем последовательное его применение во всех стратегиях брендинга — ключ к созданию нужной вспоминаемости бренда.
Теория цвета дает нам четкое представление о гармонических цветовых сочетаниях. Цвета обеспечивают не только визуальное наслаждение. Они также способны передавать сообщения посредством различных чувств, которые они вызывают у людей.
Типографика и иерархия шрифтов
Когда речь идет о дизайне логотипа, ценность типографики нельзя воспринимать как должное. Если цель логотипа — передать некое сообщение, нет лучшего способа сделать это, чем с помощью букв и слов.
Поскольку для логотипов важна эстетика, необходимо выбрать лучший стиль шрифтового оформления (lettering style).
Раздел типографики в руководстве по фирменному стилю — это раздел, на который ссылаются большинство поставщиков, веб-дизайнеров и других лиц, контактирующих с брендом. Он включает основной шрифт, а также вторичные или комплиментарные шрифты разного начертания и стиля.
Важное значение имеет также иерархия шрифтов. Она показывает, как выглядит текст разного размера и начертания.
Корпоративная иконографика
Иконографика как раздел истории искусств изучает выявление, описание и интерпретацию изображений: изображенных предметов, отдельных композиций и деталей и др.
Создание иконок, соответствующих основной айдентике бренда, повышает ценность визуальной системы и помогает донести дополнительные сообщения до целевой аудитории.
Разработайте набор иконок для использования на сайте или в печатных материалах, повышающих ценность бренда. Не стоит поддаваться искушению и покупать готовые наборы иконок.
Сеточные системы
В графическом дизайне сетка — это структура (обычно двухмерная), состоящая из серии пересекающихся прямых (вертикальных, горизонтальных и угловых) или изогнутых направляющих линий, используемых для структурирования контента.
В брендинге сеточные системы помогают создать последовательную архитектуру того, как будут выглядеть и восприниматься различные активы и компоненты бренда.
Будучи невидимыми, сеточные системы играют решающую роль в том, что будет считаться приятным или нет на визуальном языке бренда.
Сеточные системы очень важны в печатных материалах, таких как фирменные бланки, визитные карточки, плакаты, а также в Интернете и используемых фотографиях.
Изображения и режимы наложения
Визуальный язык бренда не ограничивается дизайном логотипа или полиграфии. Он выходит за рамки очевидных точек соприкосновения и включает такие активы, как фотографии и изображения, которые бренд использует на своем сайте, в печатных материалах и в социальных сетях.
Важно сформировать рекомендации относительно того, как должны выглядеть и восприниматься фотографии и изображения бренда. Это включает в себя не только тип используемых фотографий, но и их стиль.
Для создания уникального стиля, который можно идентифицировать с брендом, очень важны режимы наложения:
- Цвет, полученный в результате умножения базового цвета на совмещенный, всегда будет более темный.
- Умножение любого цвета на черный дает черный цвет.
- Умножение любого цвета на белый оставляет цвет неизменным.
Перед использованием фотографий и изображений важно также учитывать их настроение. Оно должно соответствовать основным ценностям и истории бренда.
Презентации и другие печатные материалы
Презентация и другие печатные материалы также должны соответствовать правилам руководства по фирменному стилю. Ничто не должно быть оставлено на волю случая или интерпретации.
Необходимо продумать стиль и дизайн-макет, а также создать соответствующий раздел в руководстве по фирменному стилю. Он может включать упоминание о фонах, цветах, сетках и многом другом.
Как правило, в руководстве по фирменному стилю вы найдете шаблоны сетки. Они также могут быть включены в брендбук вместе с голосом бренда, заявлением о миссии и фирменными цветами.
Дополнительные печатные материалы, такие как бланки, визитные карточки, счета-фактуры, также должны быть включены в руководство вместе с указанием размеров и других необходимых характеристик.
Высоких вам конверсий!
По материалам: spellbrand.com. Автор: Mash Bonigala.
06-04-2022
Собственное руководство по стилю Википедии см. Википедия: Руководство по стилю.
Руководства по стилю
|
А гид по стилю или же руководство по стилю представляет собой набор стандартов для написания, форматирования и оформления документов. Его часто называют таблица стилей, хотя этот термин также другие значения. Стандарты могут применяться либо для общего использования, либо быть обязательными для использования в отдельной публикации, в конкретной организации или в определенной области.
Руководство по стилю устанавливает стандарт стиль требования к улучшению коммуникация путем обеспечения последовательность как в документе, так и в нескольких документах. Поскольку практики различаются, в руководстве по стилю могут быть установлены стандарты для использования в таких областях, как пунктуация, заглавные буквы, со ссылкой на источники, форматирование чисел и дат, внешний вид таблиц и другие области. Руководство по стилю может потребовать определенных лучшие практики в использование, языковая композиция, визуальная композиция, орфография и типография. За академический и технический документы, руководство может также применять передовой опыт в этика (Такие как авторство, этика исследования, и раскрытие ), педагогика (Такие как экспозиция и ясность), и соответствие (технический и регулирующий ).
Руководства по стилю специализируются на разных направлениях, от общего использования широкой публикой до широкого спектра специализированных применений, например, для студентов и ученых различных специальностей. академический дисциплины, медицина, журналистика, право, правительство, бизнес в целом и отдельные отрасли. Период, термин домашний стиль относится к индивидуальному руководству по стилю конкретного издателя или организации.
Разновидности
Руководства по стилю сильно различаются по объему и размеру.
Размеры
Это разнообразие по объему и длине обеспечивается каскадированием одного стиля над другим, аналогично тому, как стили каскадируются. в веб-разработке и на рабочем столе каскадировать CSS стили.
Краткое руководство по стилю часто называют таблица стилей. Всеобъемлющее руководство обычно бывает длинным и часто называется руководство по стилю или же руководство по стилю (MOS или же MoS). Во многих случаях такой проект, как один книга, журнал, или же монография series обычно имеет короткую таблицу стилей, которая переходит в несколько более крупное руководство по стилю организации, например издательский компания, контент которой обычно называют домашний стиль. Большинство стилей дома, в свою очередь, перетекают отраслевое или профессиональное руководство по стилю это даже более комплексно. Вот некоторые примеры этих руководств по отраслевому стилю:
- AP стиль для журналистики и делового письма
- Чикагский стиль для делового письма и корпоративного общения, а также академического письма и публикации.
- USGPO стиль или же Стиль AGPS для государственных изданий
- Оксфордский стиль для научных публикаций и читателей
- Стиль APA и Стиль ASA для социальных наук
- CSE стиль для различных физических наук
- Стиль ACS по химии
- AMA стиль для медицины
- Синяя книга стиль для закона
Наконец, эти справочные работы проходят каскадом по орфографический нормы используемого языка (например, Английская орфография для англоязычных публикаций). Это, конечно, может зависеть от национального разнообразия, такого как различные варианты американского английского и британского английского.
Темы
Некоторые руководства по стилю посвящены конкретным тематическим областям, таким как графический дизайн, включая типография. Руководства по стилю веб-сайтов охватывают визуальные и технические аспекты публикации, а также текст.
Руководства по стилю, которые охватывают использование может предложить способы описания людей, которые избегают расизм, сексизм, и гомофобия. Руководства в конкретных научных и технических областях охватывают номенклатура, который определяет имена или классификационные метки, которые являются предпочтительными, поскольку они четкие, стандартизированные и онтологически звук (например, таксономия, химическая номенклатура, и номенклатура генов ).
Обновление
Большинство руководств по стилю время от времени пересматриваются с учетом изменений в соглашениях и правилах. использование. Частота обновления и контроль версий определяются тематикой. Для руководств по стилю в справочная работа формат, новый редакции обычно появляются каждые 1–20 лет. Например, Книга стилей AP ежегодно пересматривается, а руководства Chicago, APA и ASA находятся в 17-м, 6-м и 4-м изданиях соответственно. Многие стили домов и отдельные стили проектов меняются чаще, особенно для новых проектов.
Примеры
Международный
Несколько основных руководств по стилю для технических и научных коммуникаций были определены международными организации по стандартизации. Одним из примеров является ISO 215 Документация — Представление материалов для периодических и других периодических изданий..[1]
Европа
В Евросоюз издает Межведомственное руководство по стилю — охватывающий 24 языка по всему Европейскому Союзу. Это руководство является «обязательным» для всех сотрудников учреждений ЕС, которые занимаются подготовкой документов и работ ЕС.[2] В Главное управление переводов из Европейская комиссия издает собственный Руководство по английскому стилю, предназначенный в первую очередь для англоязычных авторов и переводчиков, но также нацеленный на обслуживание более широкой читательской аудитории.[3]
Австралия
- Руководство по стилю: для авторов, редакторов и печатников от Snooks & Co для Департамент финансов и администрации. 6-е изд. ISBN 0-7016-3648-3.
- Австралийский справочник по юридическому цитированию
- Австралийское руководство научного стиля (AMOSS) — онлайн от Биотекста; иллюстрировано Биотекстом. 1-е изд. ISBN 978-0-9946369-0-4
Канада
Общий
- Книга стилей канадской прессы: руководство для писателей и редакторов, 14-е изд. Торонто: Канадская пресса, 2006. Путеводитель по газетному стилю в Канаде. ISBN 0-920009-38-7.
- Редактирование канадского английского, 2-е изд. Подготовлено для Ассоциации редакторов Канады / Канадской ассоциации ревизоров Кэтрин Крэгг, Барбара Чарнеки, Ирис Хоссе Филлипс, Кэтрин Вандерлинден и Шейла Протти. Торонто, Онтарио: Макфарлейн Уолтер и Росс, 2000.
- Руководство по стилю Комиссии по государственной службе. Оттава: Правительство Канады, 2011.
- Общественные работы и государственные услуги Канады, Бюро переводов. Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию. Ред. Ред. Торонто: Dundurn Press, 1997. ISBN 1-55002-276-8.[4]
Журналистика
- J.A. Макфарлейн и Уоррен Клементс. Книга стилей земного шара и почты: руководство по языку и использованию, изм. изд. Торонто: Макклелланд и Стюарт, 1998.
Закон
- Юридический журнал Макгилла. Canadian Guide to Uniform Legal Citation / Manuel canadien de la référence juridique. 8-е изд. Торонто: Карсвелл, 2014.[5]
объединенное Королевство
Общий
- Стиль, к Ф. Л. Лукас, 1955; 3-е издание, Harriman House, 2012 г.
- Копировальное редактирование Мясника: Кембриджское руководство для редакторов, копировальных редакторов и корректоров, Джудит Бутчер, Кэролайн Дрейк, Морин Лич. 4-е изд. Кембридж, 2006: Издательство Кембриджского университета ISBN 978-0521847131
- Словарь современного английского языка Фаулера. Эд. Джереми Баттерфилд. 4-е изд. Oxford University Press, 2015. ISBN 978-0-19-966135-0 (Твердая обложка). На основе Современное английское использование Фаулера, к Генри Ватсон Фаулер.
- Королевский английский, к Генри Ватсон Фаулер и Фрэнсис Джордж Фаулер.
- Правила Нового Харта 2005 г. (ранее переиздавалось как Оксфордское руководство по стилю, 2002).
- Полные простые слова, к Сэр Эрнест Гауэрс.
- Руководство по стилю MHRA: руководство для авторов, редакторов и авторов тезисов, 2-е изд. Лондон: Ассоциация современных гуманитарных исследований, 2008.
- Оксфордское руководство по стилю. Под редакцией Роберта Риттера. Oxford – New York: Oxford University Press, 2003 (переиздано как Новое руководство по стилю Оксфорд, 2012). Сочетает Правила Нового Харта (2002) и Оксфордский словарь для писателей и редакторов (2000).
- Использование и злоупотребление, к Эрик Партридж.
Журналистика
- Руководство по стилю BBC News: посредством Британская радиовещательная корпорация.[6]
- Руководство по стилю Economist: к Экономист.[7]
- Руководство по стилю Guardian: к Хранитель.[8]
- Времена Руководство по стилю и использованию. Ред. Ред. Составлено Тимом Остином. Лондон: Times Books, 2003.[9]
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах использование руководства по стилю зависит от отрасли и цели контента. Некоторые государственные корпорации следуют Книга стилей Associated Press для контента, связанного с журналистикой (например, пресс-релизов), но используйте Чикагское руководство стиля для печатных и цифровых документов, таких как отчеты или содержимое веб-сайтов. Многие корпорации создают свои собственные руководства по внутреннему стилю на основе нескольких руководств по стилю. Журналисты используют Книга стилей Associated Press. Книжные издатели и авторы журналов, требующих справочных разделов, обычно выбирают Чикагское руководство стиля, в то время как научные статьи часто следуют Руководство по стилю MLA и руководство по научным публикациям.[10] Один из самых популярных грамматика руководства, используемые в письме от третьего лица, Элементы стиля.
Общий
- Осторожный писатель, к Теодор Бернштейн.
- Элементы стиля, к Уильям Странк мл. и Э. Б. Уайт. (Обычно называется «Странк и Белый»)
- Стиль: Уроки ясности и изящества, к Джозеф М. Уильямс
- Хорошо понятный тезаурус, к Том Хилер
- Чикагское руководство стиля, 17-е изд. Чикаго – Лондон: Издательство Чикагского университета, 2017.
- Руководство Мерриам-Вебстер для писателей и редакторов. Составлено редакцией Collegiate Dictionary Merriam-Webster. Спрингфилд, Массачусетс: Merriam-Webster, 1998. (ред. Стандартное руководство Вебстера по американскому стилю, 1985)
- Руководство по стилю и использованию Нью-Йоркской публичной библиотеки для писателей. Нью-Йорк: HarperCollins, 1994.
- Уильям А. Сабин. Справочное руководство Грегга: Руководство по стилю, грамматике, использованию и форматированию, 10-е изд. Бостон: Макгроу-Хилл, 2005.
- Слова в тип, 3-е изд. На основе исследований Марджори Э. Скиллин, Роберта М. Гей и других авторитетных источников. Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл, 1974.
Академические работы
- Справочник ГНД для авторов исследовательских работ, 8-е изд. Нью-Йорк: Американская ассоциация современного языка, 2016 г. (обычно называется «Стиль MLA «.)
- Руководство по стилю MLA и руководство в научных публикациях, 3-е изд. Нью-Йорк: Американская ассоциация современного языка, 2008 г. Прекращено с 2016 г.[11]
- Уильям А. Сабин. Справочное руководство Грегга: Руководство по стилю, грамматике, использованию и форматированию. 10-е изд. Бостон: Макгроу-Хилл, 2005.
- Кейт Л. Турабян. Пособие для авторов научных статей, диссертаций и диссертаций: Чикагский стиль для студентов и исследователей, 7-е изд. Отредактировано Уэйном К. Бутом, Грегори Г. Коломбом, Джозефом М. Уильямсом и редакцией Чикагского университета. Чикаго: University of Chicago Press, 2007. (Обычно называется «Турабский стиль «.)
- Кейт Л. Турабян. Руководство для студентов по написанию статей для колледжа, 4-е изд. Отредактировано Грегори Г. Коломбом, Джозефом М. Уильямсом и редакцией Чикагского университета. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 2010.
Бизнес
- Чикагское руководство стиля, 17-е изд. Чикаго – Лондон: Издательство Чикагского университета, 2017.[12]
- Книга стилей Associated Press и Брифинг по Закону о СМИ, 44-е изд. Под редакцией Даррелла Кристиана, Салли Якобсен и Дэвида Минторна. Нью-Йорк: Ассошиэйтед Пресс, 2009.[13]
- Справочник делового стиля, руководство от А до Я для эффективного письма на работе, Хелен Каннингем и Бренда Грин.[14]
- Руководство Wall Street Journal по деловому стилю и использованию. Под редакцией Пола Р. Мартина. Лондон: Свободная пресса, 2002.
Правительство
- Полное руководство по цитированию государственных информационных ресурсов: руководство для писателей и библиотекарей. Ред. Ред. Под редакцией Дайан Л. Гарнер и Дайан Х. Смит. Бетесда, Мэриленд: Информационная служба Конгресса для круглого стола с правительственными документами, Американская библиотечная ассоциация, 1993.
- Министерство обороны, см. Военный стандарт США.
- Руководство по стилю правительственной типографии США, 31-е изд. Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография, 2016.[15]
- Геологическая служба США. Предложения авторам отчетов Геологической службы США, 7-е изд. Отредактировано и отредактировано Уоллесом Р. Хансеном. Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография, 1991.
Журналистика
- Сборник стилей и брифинг Associated Press по закону о СМИ, 44-е изд. Под редакцией Даррелла Кристиана, Салли Якобсен и Дэвида Минторна. Нью-Йорк: Ассошиэйтед Пресс, 2009.[16]
- Руководство по стилю и использованию New York Times. Ред. Ред. Отредактированный Алланом М. Сигалом и Уильямом Г. Коннолли. Нью-Йорк: Three Rivers Press, 1999.
Закон
- Руководство по цитированию ALWD: профессиональная система цитирования, 3-е изд. Под редакцией Ассоциации директоров юридических писателей и Дарби Дикерсон. Нью-Йорк: Аспен, 2006.
- Синяя книга: единая система цитирования, составленный Гарвардский юридический обзор Ассоциация Columbia Law Review, то Обзор права Пенсильванского университета, а Йельский юридический журнал. Юристы в большинстве юридических школ США обучаются этому.
- Брайан А. Гарнер. Элементы юридического стиля, 2-е изд. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 2002.
- Руководство по правовому цитированию Чикагского университета, 2-е изд. Под редакцией Юридического обзора Чикагского университета. 2000 г.
Несмотря на почти единообразное использование Bluebook, почти в каждом штате есть правила апелляционного суда, которые определяют методы цитирования и стили письма, характерные для этого штата, и Верховный суд Соединенных Штатов имеет свой собственный метод цитирования. Однако в большинстве случаев они взяты из Bluebook.
Есть также несколько других руководств по цитированию, доступных для юридических писателей, широко используемых в Соединенных Штатах. Практически все крупные юридические фирмы имеют собственное руководство по цитированию и несколько крупных издателей юридических текстов (West, Lexis-Nexis, Hein, и другие.) поддерживают свои собственные системы.
Религия
- Католическая служба новостей. Книга стилей CNS по религии: справочное руководство и руководство по использованию, 3-е изд. Вашингтон, округ Колумбия: Служба католических новостей, 2006.
- Небольшой справочник по стилю великих христианских писателей и издателей, 13-е изд. Леонард Г. Госс и Кэролайн Стэнфорд Госс.
- Справочник стиля SBL для библейских исследований и связанных дисциплин, 2-е изд. Отредактированный Патриком Х. Александром. Атланта: SBL Press, 2014 (1-е изд .: Справочник стиля SBL: для изучения древнего Ближнего Востока, Библии и раннего христианства. Пибоди, Массачусетс: Хендриксон, 1999).
- Репортаж о религии 2: сборник стилей о лучших традициях религии. Под редакцией Дайан Коннолли и Дебра И. Мейсон. Вестервиль, Огайо: журналисты новостей религии, 2007.
Естественные науки
- Американское химическое общество (ACS). В основном используется для физические науки, Такие как физическая химия, физика, и смежных дисциплин. Обычно называется «Стиль ACS «.
- Руководство по стилю ACS: эффективная передача научной информации, 3-е изд. Отредактированный Энн М. Когхилл и Лоррин Р. Гарсон. Вашингтон, округ Колумбия: Американское химическое общество, 2006; и
- Руководство по стилю ACS: Руководство для авторов и редакторов (1997).
- Роберт Томас Бейер, Американский институт физики Руководство по стилю, Нью-Йорк. 1-е изд .: 1951. 1990: 4-е изд.
- Американское математическое общество. Руководство по стилю AMS, Под редакцией Мэри Летурно и Дженнифер Райт Шарп, Провиденс, Род-Айленд, 2017.
- Американская медицинская ассоциация. Руководство по стилю: Руководство для авторов и редакторов, 10-е изд. Под редакцией Шерил Айверсон. Oxford University Press, Нью-Йорк 2007. В основном используется в лекарство. (Обычно называется «стиль Ама».)
- Американское общество микробиологии. Руководство по стилю ASM для журналов и книг, Вашингтон, округ Колумбия, 1991.
- Научный стиль и формат: Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей, 7-е изд. Составлено Комитетом по руководству по стилю Совет научных редакторов. Рестон, Вирджиния: Совет научных редакторов в сотрудничестве с Rockefeller University Press, 2006. Широко используется в естественных науках, особенно в науках о жизни. (Обычно называется «CSE стиль «.)
Социальные и когнитивные науки
- КАК. Гид по стилю. 5-е изд. Вашингтон, округ Колумбия: Американская социологическая ассоциация, 2014.
- Руководство по публикациям Американской психологической ассоциации, 6 изд. Вашингтон, округ Колумбия.: Американская психологическая ассоциация, 2009. В основном используется в социальные науки. (Обычно называется «Стиль APA «.)
- Руководство по стилю для политологии, изм. изд. Вашингтон, округ Колумбия: Комитет по публикациям Американской ассоциации политических наук, 2006.
- «Язык Таблица стилей «.[17] Лингвистическое общество Америки. В первую очередь для журнала Язык, но также используется в других местах.
- «Единая таблица стилей для лингвистики».[18] Лингвистическое общество Америки, 2007.
Веб-публикации
- Дженис Уокер и Тодд Тейлор. Колумбийский путеводитель по онлайн-стилю, 2-е изд. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета, 2006.
- Руководство Microsoft по стилю к Корпорация Майкрософт.
- Yahoo! Руководство по стилю: исчерпывающий справочник по написанию, редактированию и созданию контента для Интернета, Крис Барр и Yahoo! Сотрудники редакции.
- Википедия Руководство по стилю
Рекомендации по цитированию веб-контента также появляются в подробных руководствах по стилю, таких как Oxford / Hart, Chicago и MLA.
Смотрите также
- Стиль цитирования
- Графический устав
- Дикция
- Документация
- Спорные использования
- Английский стиль письма
- Список руководств по стилю
- Рецепт и описание
- Расстояние между предложениями в руководствах по языку и стилю
- Написание
- Таблица стилей (значения)
Рекомендации
- ^ «ISO 215: 1986 — Документация — Представление материалов для периодических и других периодических изданий». Iso.org. 19 сентября 2012 г.. Получено 17 июн 2013.
- ^ Бюро публикаций Европейского Союза (24 июля 2008 г.). «Межведомственное руководство по стилю». Европа. Европейский Союз 12 мая 2010 г.
- ^ Генеральный директорат переводов (Европейская комиссия). «Руководство по английскому стилю». Евросоюз.
- ^ Бюро переводов, Общественные работы и государственные услуги Канада (1997). Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию (Мягкое покрытие) (Пересмотренная ред.). Торонто: Dundurn Press Ограничено. ISBN 978-1-55002-276-6. Получено 27 ноября 2017.
- ^ Юридический журнал Макгилла / Revue de droit de McGill (2014). Canadian Guide to Uniform Legal Citation / Manuel canadien de la référence juridique (Твердая обложка) (на французском и английском языках) (8-е изд.). Торонто: Карсвелл. ISBN 978-0-7798-6075-3. Получено 27 ноября 2017.
- ^ Гид по стилю BBC News (PDF), получено 18 апреля 2012
- ^ Руководство по стилю Economist, 10-е издание (2010 г.), ISBN 1-84668-175-8. Онлайн-версия по состоянию на май 2012 г.
- ^ Руководство по стилю Guardian, Лондон, 19 декабря 2008 г., получено 13 апреля 2011
- ^ Руководство по стилю и использованию Times (2003) ISBN 0-00-714505-5. Онлайн-версия по состоянию на май 2011 г. archive.org
- ^ «Что такое стиль MLA?», mla.org, Ассоциация современного языка, 2011, Интернет, 31 января 2011 г.
- ^ «Спросите MLA: будет ли опубликована новая редакция Руководства по стилю MLA?». Центр стиля MLA. Ассоциация современного языка. 8 апреля 2016 г. В архиве из оригинала 11 июля 2018 г.. Получено 7 ноября 2018.
- ^ Какое значение имеют руководства по стилю в деловом письме: https://supercopyeditors.com/blog/style/style-guides-in-business-writing/
- ^ Книга стилей Associated Press, получено 13 апреля 2011
- ^ Запись каталога Библиотеки Конгресса для Справочник делового стиля, 2-е издание: http://lccn.loc.gov/2012033481
- ^ «Руководство по стилю типографии правительства США». Издательство правительства США. 2016 г.
- ^ Книга стилей Associated Press, получено 13 апреля 2011
- ^ «Язык Таблица стилей «(PDF), Лингвистическое общество Америки.
- ^ «Единая таблица стилей «(PDF), Лингвистическое общество Америки.
внешняя ссылка
- Но в книге стилей сказано … — Сообщение в блоге о злоупотреблении таблиц стилей, автор Билл Уолш из Вашингтон Пост
- Раздаточные материалы о написании руководств по стилю, с конференции Американское общество редакторов-копировщиков в 2007
- Уильям Дж. Коннолли. «Как написать книгу стилей за 10 простых шагов» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 21 августа 2010 г.
- Дуг Кума. «Создание собственной книги стилей» (PDF). Мередит Special Interest Media. Архивировано из оригинал (PDF) 21 августа 2010 г.
- Журнал языков »Поиск в 43 книгах стилей
Languages:
- Bahasa Indonesia
- Bahasa Melayu
- Bân-lâm-gú
- Deutsch
- English
- Türkçe
- español
- français
- polski
- português do Brasil
- čeština
- русский
- 日本語
Обзор
Это руководство по стилю предоставляет рекомендации по написанию и редактированию технической документации в MediaWiki и других технических пространствах.
Он содержит советы, которые помогут вам написать четкую, краткую техническую документацию простым языком. Он также содержит ссылки на дополнительные ресурсы по техническому написанию и редактированию в целом.
Good technical documentation makes it easier for people to contribute to Wikimedia projects.
It is important to follow clear standards and style guidelines for writing and editing documentation, especially when the contributors and readers have varying levels of skills and experience.
Whether or not you consider yourself a writer, your contributions are needed and appreciated!
English Wikipedia Manual of Style
The English Wikipedia’s Manual of style covers general writing topics (like punctuation) in detail, and summarizes the key points of other style guides.
It can be a useful reference for anyone writing or editing technical documentation in English across Wikimedia projects, especially if the local wiki doesn’t have more specific guidelines.
This page provides basic guidelines and tips to help get you started with technical documentation. It includes some information specific to technical documentation that is not covered in the Wikipedia Manual of Style.
Audience and content
Writing for technical audiences
Before you begin writing, consider the audience for your work:
Кто будет читать эту техническую документацию?
- Where are they coming from?
- How familiar are they with the concepts you are presenting?
- What might they need to know in order to understand?
Как только у вас появится понимание вашей аудитории, у вас будет лучшее смысл о том, что вам нужно сообщить.
- If you know your audience is highly technical and familiar with the processes you are describing, then you do not need to explain basic concepts.
- If you know your audience is learning or unfamiliar with the processes you are describing, then include explanations of basic concepts and links to additional information.
Writing with a purpose
What purpose will your technical documentation serve? There are many reasons to write documentation.
It is helpful to know why you are writing and what your goal is before you begin.
- Is it to teach someone, like a newcomer, about a process or concept?
- Is it to show someone how to follow a process?
- Is it meant to provide background and context for a concept or process?
- Is it a reference intended to provide information?
Writing within a context
When deciding what to write and how to frame it for your reader, it can help to define a context or occasion for your writing.
Your communication takes place in the context of a bigger situation.
Контекст может быть ограничен эпохой, в которую вы пишете, типом доступных технологий, вашим географическим положением и культурой или текущей культурой и стилями общения ваших читателей.
The occasion may be personal and arise from the situation that motivated you to create or improve a piece of documentation.
Например, если вы пишете техническую документацию для проектов Викимедиа, учитывайте культуру созданную людьми, которые участвуют в этих проектах.
How could you best position your writing within the context of this community and its culture to create the most meaningful and useful technical documentation?
User testing and feedback
Create technical documentation to communicate ideas and concepts to a real audience of users.
Naturally, this audience should play a critical role in how the documentation is shaped and reshaped.
Think about ways you can gather information about your users’ experiences.
Take some time to answer the following questions:
- Does your documentation include a mechanism for feedback?
- Can you engage in timely conversations with the audience to make improvements?
- Can you use forums like Stack Overflow or mailing lists to check if your document answers the most common questions people have about your specific topic?
Clarity and consistency
Ясность и последовательность облегчает доступ, чтение и создание технической документации в проектах MediaWiki / Wikimedia.
Technical documentation is written for a wide audience and edited by a variety of contributors.
Voice, tone, grammar usage, style, and format should be consistent across technical documentation and similar content collections.
This helps readers learn how to navigate information and makes it easier for contributors to understand how to edit and add new information.
Deciding on a document type
Identify your main audience, purpose, and context first to decide on the type of document you will create.
Example Audience | Purpose[1] | Potential Document Types | Example |
---|---|---|---|
Newcomer interested in learning how to become a Toolforge user | To learn | Tutorial, FAQ, Getting Started guide | Cloud VPS and Toolforge FAQ |
Experienced technical contributor trying to work through a known problem | To achieve a goal | Walk-through, How-To guide | My First Flask OAuth Tool |
Individual trying to understand the history of ORES and how it evolved | To understand | Explanatory article, blog post, «overview» | Artificial intelligence service “ORES” gives Wikipedians X-ray specs to see through bad edits |
A person looking for a definition of SSH keys | To inform | Reference guide, glossary | Glossary |
Language
This section briefly mentions some topics worth exploring elsewhere in more detail.
Always check your words and expressions against these criteria on Wiktionary:
Wiktionary entries cover hundreds of languages, explicitly state the grammatical and lexical features of words and their declensions, provide detailed context labels (including about jargon, UK vs. USA English) and expose how translatable terms are in hundreds of other languages.
Plain English
Please remember: many visitors to these pages are not native English speakers.
For documentation written in English, Plain English (also called plain language) works best.
Clear writing is the most understandable by diverse audiences, and is also easiest to translate.
There are a number of good tools for checking your writing, at Tech News’ Writing Guidelines on Meta-Wiki.
- Avoid ambiguity, jargon, and vague or complex wording.
- Use words your audience will understand, and enough words to convey your message.
- Define terms that may not be obvious to individuals who are new to the subject matter you are writing about.
- Keep paragraphs and sentences short and concise.
- Use contractions or don’t. Be consistent.
Voice and tone
MediaWiki is a place where anyone can edit.
Thus, it can be difficult to maintain a consistent voice and tone in the documentation.
Consider using these elements in your writing:
Voice and tone | What this means | Instead of this | Try This |
---|---|---|---|
Friendly | Technical documentation does not need to sound academic or dry. Write to your audience as if they are there in person. | Before beginning, the user must create an account. | Start by creating an account. |
Professional | Technical documentation can be friendly, but should remain professional. Use Inclusive language. | Don’t make a bazillion changes. | Try to make minimum changes. |
Positive | Avoid using negative sentence constructions. Explain things in terms of what to do. It is harder to mentally parse a complex negative sentence! | N won’t happen, if you don’t XYZ. | To make N happen, do XYZ. |
Active | Try to use active voice, except when diplomacy calls for passive voice. | The extension must be registered. | You must register the extension. |
Non-gendered | Adopt gender-inclusive language. Assume your audience comprises all gender identities. | When he clicks Save | When the user clicks Save |
Inclusive | Use alternatives to common words or phrases that may unintentionally reinforce inappropriate stereotypes. | This UI is crazy. | This UI could be improved. |
Free of frustration | Avoid terms like «easy» and «simple» which can be frustrating for less tech-savvy users. | Simply create a user account. | Create a user account. |
Free of colloquialisms | It can be confusing to use colloquialisms, jokes, puns, or turns of phrase that non-native English speakers or individuals from other regions might not easily understand. | Creating a user account is a piece of cake. | Creating a user account requires two steps. |
This is not meant to be an exhaustive list or a strict set of rules.
Point of view
The following guidance overrides the general Wikipedia style guidelines for pronouns, but only for technical documentation.
- Use second person («You» or assumed «You») when addressing your audience.
- Avoid first person («I» or «we»), unless you are writing a FAQ with questions asked from the first person perspective.
- Use an imperative mood for most documentation focused on goals or process.
Dates
- Always use the full, four-digit year.
- Use absolute dates («in May 2037») instead of relative dates («next year in May»).
- Avoid adding dates that will require regular manual updates. Example: Write
{{#time: Y }}
instead of 2023 when referring to the current year, no matter what year it is currently.
Structuring pages
Overview
All pages should include an overview section (also called the Lead section) that explains:
- Purpose of the page
- Audience of the page
- Prerequisites the reader will need to know before proceeding (Ex. a working knowledge of Python)
- Software or tools the reader will need to complete the processes or tasks outlined on the page (Ex. Java installed)
- Use case, case study, a practical understanding of the product, service or tool in action. (optional)
Table of contents
- Each page should include a table of contents, so information can be accessed easily.
Titles and headings
- Use sentence case for headings.
- Keep heading fonts consistent throughout documentation.
- Optional use of anchors to link sections or subsections in the same page.
- Add a blank line after section headings. This impacts how the content is packaged for translation.
- Do not put a heading before your overview or lead section.
Information flow
Technical documentation pages should follow a consistent pattern across content collections.
An ideal pattern for each page might be:
- Page title
- Introduction/Overview
- Heading
- Content
- Subheading if needed
- Content
- Subheading if needed
- Content
Formatting text
Основная страница: Help:Formatting
Formatting code examples and other technical elements
Formatting distinguishes code and other technical elements from regular text.
Purpose | Wiki-Markup | Result | Situation |
---|---|---|---|
Code | <code>code</code>
|
code
|
Use for short strings of code, including wikitext markup.
Within |
Syntax highlight |
<syntaxhighlight lang="css"> .citation { margin: 0; } </syntaxhighlight> Text before |
.citation { margin: 0; } Text before |
Use the <syntaxhighlight lang="...">...</syntaxhighlight> tag to document a few lines of code, and preserve whitespace and linebreaks. The inline attribute allows using it within an existing paragraph.
Note you cannot use italic in the middle of a See Extension:SyntaxHighlight for more details. |
Preformatted | <pre>preformatted text
|
preformatted text with indent |
Same as above (preserve whitespace and linebreaks), but without coloring. |
Keyboard input | <kbd>keyboard 123</kbd> (vs keyboard 123)
|
keyboard 123 (vs keyboard 123) | Use <kbd>...</kbd> for actual keyboard input — the text a user types into an input field or at a terminal command line. It displays in plain monospace.
|
Variables | <var>variable</var>
''italics'' |
variable
italics |
Use italics for variables like message-key-name and sample names like My page title.
Do not use punctuation such as <YOURPASSWORD>, because readers don’t know the angle brackets are noise and will type them. |
Bold |
'''bold''' |
bold | Generally only used for the first instance of the page-title, and for rare emphasis of keywords to enable easier skimming of lists or paragraphs.
Note: Sometimes bold is overused for emphasis. |
Quotations | " quotation marks"
Text before
Text after |
«quotation marks» Text before
Text after |
Use quotation marks for brief pieces of content quoted from other sources.
Use blockquote for longer pieces of content. |
Abbreviations | JavaScript (JS)
|
JavaScript (JS)
JS |
You should define abbreviations the first time they are used. Use either plain text and parentheses, or the HTML abbr tag. |
Keypress | {{key press}}
|
Ctrl+⇧ Shift+I | Showing specific keyboard presses or combinations. Extensive examples in VisualEditor/Portal/Keyboard shortcuts.
Note: This template might not exist on other wikis. |
Button | {{Button}}
|
Предварительный просмотр | Showing UI buttons that need to be clicked on.
Note: This template might not exist on other wikis. |
Links
Основная страница: Help:Links
Type | Purpose | How to implement | Example |
---|---|---|---|
Local | Link to other MediaWiki pages |
|
MediaWiki |
Translated Target | Link to other translated MediaWiki pages | [[Special:MyLanguage/Foo|Foo]]
|
How to contribute |
Interwiki | Link to page belonging to a different Wikimedia project |
|
Documentation page on Wikipedia |
External | Link to external pages | [https://www.example.org Example.org]
|
Example |
Templates
Templates are often used on MediaWiki.org pages.
Templates can help to maintain consistency and can make it easier to translate information.
Below are some common templates.
Templates for page formatting
- {{caution}}, {{fixtext}}, {{note}}, {{tip}}, {{todo}}, {{warning}} — for styles of inline highlight boxes
- {{fixme}}, {{historical}}, {{notice}}, {{outdated}}, {{update}} — for page/section message boxes
- {{main}}, {{see also}} — for page/section hatnotes (a short note placed at the top of an article)
Templates for MediaWiki core and Git source
- {{class doclink}}, {{file doclink}}, {{js doclink}} — to link to MediaWiki core’s generated documentation
- {{MW file}} — for a box with info and links for a file in MediaWiki core
- {{git file}} — to link to source code
Templates for Phabricator
- {{ptag}} — for the top-right-of-page Phabricator project tag
- {{tracked}} — for the related Phabricator task
Other useful templates
- {{irc|wikimedia-tech}} — for IRC link
- {{Key press}} — for, e.g. Ctrl+⇧ Shift+I, and {{button}} for, e.g. Предварительный просмотр
- {{ApiEx}} — for api.php request URLs
- {{Api help}} — to transclude generated API documentation
- {{wg}} — for global variables
- {{tag}} — for a quick way to mention an XML-style tag in a preformatted way
Translations
All pages on mediawiki.org are candidates for translation into multiple languages.
MediaWiki.org is a multilingual wiki, it uses the Translate extension to present alternative translations and manage the translation of pages.
- If a page has been translated, then click ‘Edit source’ to edit the entire page.
Wrongly placed translation tag markers around section headings can confuse section editing, and as of July 2015 VisualEditor does not understand the following tags: <languages>
, <translate>
, <tvar>
- Do not copy and paste existing markup.
If in doubt, focus on writing a good text and let someone else handle the Translate markup.
См. также
- Some other technical documentation style guides:
- Google Developer Documentation Style Guide
- MDN Web Docs Writing Style Guide
- Wikiversity:Technical writing
- Other language related resources:
- Inclusive language
- word-list
- Naming things
Footnotes
- ↑ https://www.divio.com/en/blog/documentation/
Стиль руководства , стиль или ручной, представляет собой набор стандартов для написания и дизайна документов, либо для общего пользования или для конкретной публикации, организации или области. Реализация руководства по стилю обеспечивает единообразие стиля и форматирования в документе и в нескольких документах. Набор стандартов для конкретной организации часто называют «домашним стилем». Руководства по стилям являются общими для общего и специализированного использования, для читающей и пишущей аудитории, а также для студентов и ученых различных академических дисциплин, медицины, журналистики, права, правительства, бизнеса и промышленности.
Международный
Международные организации по стандартизации определили несколько основных руководств по стилю технической и научной коммуникации . Они часто используются как элементы и уточняются в более специализированных руководствах по стилю, которые относятся к предмету, региону или организации. Вот несколько примеров:
|
|
Австралия
Общий
- Руководство по стилю правительства Австралии от Агентства цифровой трансформации . 7-е изд.
-
Руководство по стилю: для авторов, редакторов и печатников от Snooks & Co для Департамента финансов и администрации . 6-е изд.
ISBN 0-7016-3648-3 . - Австралийский справочник для писателей и редакторов Маргарет Маккензи. 4-е изд. ISBN 9781921606496 .
- Кембриджское руководство по использованию австралийского английского языка Пэм Питерс из Университета Маккуори . 2-е изд. ISBN 9780521702423 .
- Полное руководство по использованию английского языка для австралийских студентов Маргарет Рамзи. 6-е изд. ISBN 9780521702423 .
Закон
- Австралийское руководство по юридическому цитированию, опубликованное юридической школой Мельбурнского университета. 4-е изд. ISBN 9780521702423 .
Наука
- Австралийское руководство научного стиля (AMOSS) от Biotext; проиллюстрировано Биотекстом. 1-е изд. ISBN 978-0-9946369-0-4
Канада
- Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию : издано Dundurn Press в сотрудничестве с Public Works и Бюро переводов государственных служб Канады. ISBN 1-55002-276-8 .
Газеты
- CP Stylebook : Руководство по газетному стилю в Канаде, поддерживаемое Canadian Press . ISBN 0-920009-38-7 .
- Книга стилей Globe and Mail : изначально создавалась, чтобы помочь писателям и редакторам Globe and Mail представлять ясные, точные и сжатые истории. ISBN 0-7710-5685-0
Европейский Союз
- Руководство по межведомственному стилю .
- English Style Guide («Справочник для авторов и переводчиков Европейской Комиссии » — исполнительная власть Европейского Союза .)
Великобритания
Общий
- Копирование-редактирование: Кембриджский справочник для редакторов, авторов и издателей Джудит Бутчер. 3-е изд. 1992 Кембридж: Издательство Кембриджского университета ISBN 0-521-40074-0
- Современное английское использование Фаулера . Эд. Р. У. Берчфилд. Ред. 3-е изд. Лондон: Clarendon Press , 2004. ISBN 0-19-861021-1 (твердый переплет). Основано на современном английском языке Генри Ватсона Фаулера .
- «Королевский английский » Генри Ватсона Фаулера и Фрэнсиса Джорджа Фаулера .
- Руководство по оксфордскому стилю (издание 2003 г.). Объединяет Оксфордское руководство по стилю и Оксфордский словарь для писателей и редакторов , в котором основное внимание уделяется общим проблемам.
- Полное членораздельно , по сэр Эрнест Гауэрс .
- Использование и злоупотребление , Эрик Партридж .
Для юридических документов
- Оксфордский стандарт цитирования юридических властей ( OSCOLA ),Юридический факультет Оксфордского университета
Для журналистики
- Руководство по стилю BBC News : Британской радиовещательной корпорацией .
- Руководство по стилю Economist : The Economist .
- Руководство по стилю новостей The Fourth Estate : от компании Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю Guardian : от The Guardian
- Руководство по стилю и использованию Times от The Times .
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- Руководство по стилю технических публикаций Acorn , Acorn Computers . Содержит редакционные рекомендации для текста в учебных публикациях, технической документации и справочной информации по ОС RISC .
- Руководство по стилю ОС RISC от RISC OS Open Limited . Предоставляет рекомендации по дизайну, справку и примеры формулировок диалоговых окон для пользовательского интерфейса программного обеспечения.
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах как корпоративные, так и журналистские формы массовой коммуникации опираются на стили, представленные в сборнике стилей Associated Press (AP). Классическое руководство по стилю грамматики, разработанное как дополнение к книге стилей AP, — это Элементы стиля . Вместе на эти две книги ссылаются больше, чем на любую другую книгу по общему стилю письма от третьего лица в США, используемую в большинстве профессий.
Для общего письма
- «Осторожный писатель » Теодора Бернштейна .
- Брайсон Словарь по хлопотно слов: Руководство Автора к Getting It Right , по Билл Брайсон .
- Современный американский Использование Гарнера по Bryan A. Garner .
- Классика стиля — представляет собой письменное руководство Уильяма Странка-младшего , Эмерсона , Уитмена , По и других писателей.
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Элементы стиля . По Уильям Strunk, младший и EB White . (Часто упоминается как «Странк и Белый».)
Для юридических документов
- Синяя книга: единая система цитирования . Совместно издано Harvard Law Review , Yale Law Journal , Columbia Law Review и Penn Law Review .
- ALWD Руководство по правовым Citation , ранее ALWD Цитирование Руководство, по ассоциации юридических документов директоров
- Руководство по стилю Нью-Йорка : The Tanbook, газета New York State Reporter
Для научных работ
- Чикагское руководство стиля , Чикаго: University of Chicago Press.
- Пособие для авторов исследовательских работ, тезисов и диссертаций в чикагском стиле для студентов и исследователей , написанное Кейт Л. Турабиан . Часто упоминается как « Турабский ».
- Справочник MLA для авторов исследовательских работ , Джозеф Гибальди . Часто упоминается как «MLA».
- Публикация Руководство Американской психологической ассоциации , по Американской психологической ассоциации (APA).
Для журналистики
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Руководство по стилю новостей The Fourth Estate : от компании Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю и использованию New York Times . Аллан М. Сигал и Уильям Г. Коннолли.
- Руководство Wall Street Journal по деловому стилю и использованию , Рональд Дж. Олсоп и сотрудники Wall Street Journal .
- Руководство по стилю BuzzFeed : Эмми Фавилла и Меган Паолоне.
Для электронных публикаций
- Колумбийский путеводитель по онлайн-стилю , Дженис Уокер и Тодд Тейлор.
- Руководство по веб-стилю: основные принципы дизайна для создания веб-сайтов , Патрик Дж. Линч и Сара Хортон .
- Книга стилей Ассошиэйтед Пресс , Ассошиэйтед Пресс, ISBN основных книг 978-0-917360-63-3 .
Для бизнеса
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Руководство по деловому стилю, Руководство от А до Я по эффективному письму на работе , Хелен Каннингем и Бренда Грин.
- Справочное руководство Грегга , Уильям А. Сабин.
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
-
Руководство по стилю Apple , опубликованное в Интернете компанией Apple Inc. Содержит редакционные правила для текста в учебных публикациях Apple, технической документации, справочной информации, обучающих программ и пользовательского интерфейса программного обеспечения.
Более ранней версией было Руководство по стилю публикаций Apple. - Руководство по стилю документации DigitalOcean, опубликованное в Интернете компанией DigitalOcean .
- Руководство по стилю документации GNOME, опубликованное в сети GNOME .
- Руководство по стилю документации для разработчиков Google, опубликованное в Интернете компанией Google . Предоставляет набор редакционных правил для всех, кто пишет документацию для разработчиков по проектам, связанным с Google.
- Руководство по стилю контента Mailchimp, опубликованное в сети Mailchimp .
- Руководство по стилю письма Microsoft , опубликованное в Интернете корпорацией Microsoft . Предоставляет стандарт стиля для технической документации, включая использование терминологии, условных обозначений, процедур, методов проектирования, а также использования знаков препинания и грамматики. До 2018 года Microsoft опубликовала книгу Microsoft Manual of Style for Technical Publications .
- Руководство по стилю документации MongoDB, опубликованное MongoDB .
- Руководство по стилю написания Mozilla, опубликованное в Интернете компанией Mozilla .
- Руководство по стилю Rackspace для технического контента, опубликованное в Интернете компанией Rackspace .
- Прочтите меня в первую очередь! Руководство по стилю для компьютерной индустрии , Sun Technical Publications, 3-е изд., 2010 г.
- Руководство по стилю Red Hat для технической документации, опубликованное в сети Red Hat .
- Руководство по стилю Salesforce для документации и текста пользовательского интерфейса, опубликованное в сети Salesforce .
- Руководство по стилю документации SUSE, опубликованное SUSE в Интернете .
- Руководство по стилю IBM: соглашения для писателей и редакторов , 2011 г., и « Разработка качественной технической информации: справочник для писателей и редакторов» , 2014 г., издано IBM Press .
- Руководство по стилю Splunk , опубликованное на сайте Splunk . Предоставляет справочник по стилю письма для всех, кто пишет или редактирует техническую документацию.
- Yahoo! Гид по стилю , 2010.
Руководства по редакционному стилю подготовки рукописи к публикации
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Чикагское руководство по стилю , составленное сотрудниками Чикагского университета .
- Слова в шрифт, Марджори Э. Скиллин, Роберта
Академический
- Чикагское руководство стиля . Стандарт академической издательской индустрии, включая многие журнальные публикации.
- Пособие для писателей курсовых , тезисов и диссертаций (часто называемое « турабским стилем») — опубликовано Кейт Л. Турабиан , секретарем диссертаций в аспирантуре Чикагского университета с 1930 по 1958 год. Школа требовала ее одобрения для каждого кандидатская и докторская диссертации. Ее стилистические правила полностью соответствуют Чикагскому руководству по стилю , хотя есть некоторые отличия.
- ACS Руководство по стилю -для научных статей , опубликованных в журналах о Американском химическом обществе .
- Руководство по стилю Американской медицинской ассоциации — для медицинских статей, опубликованных в журналах Американской медицинской ассоциации .
- Руководство по стилю Американской психологической ассоциации — для поведенческих и социальных наук; опубликовано Американской психологической ассоциацией .
- Руководство по стилю Американской социологической ассоциации — для социальных наук; опубликовано Американской социологической ассоциацией .
- Рекомендации по составлениюотчетов по геонаукам — для отчетов по геонаукам в промышленности, академических кругах и других дисциплинах.
- Справочник по техническому письму , составленный Джеральдом Дж. Алредом, Чарльзом Т. Брусо и Уолтером Э. Олиу — для общего технического письма.
- Стиль IEEE — используется во многих технических исследованиях, особенно в тех, которые касаются информатики .
- «Маленькое руководство по стилю » Леонарда Г. Госса и Кэролайн Стэнфорд Госс — содержит отчетливо религиозную экспертизу стиля и языка для писателей и редакторов религии, философии религии и теологии — ISBN 978-0-8054-2787-5 .
- Руководство по стилю MHRA — для искусства и гуманитарных наук ; опубликовано Ассоциацией современных гуманитарных исследований . Доступно для бесплатной загрузки (см. Статью).
- MLA стиль руководства , и ГНД Руководство для писателей научно — исследовательских работ -для субъектов в области искусства и гуманитарных наук ; опубликовано Американской ассоциацией современного языка (MLA).
- SBL Handbook of Style — Руководство по стилю Общества библейской литературы, специально предназначенное для изучения древнего Ближнего Востока, библейских и раннехристианских исследований. SBL Справочник стиля включаетсебя рекомендуемый стандартный формат для сокращения источников первичных в Древнем ближневосточных, библейском и ранних христианских исследованиях.
- Научный стиль и формат: Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей — для научных статей, опубликованных Советом научных редакторов (CSE), группой, ранее известной как Совет редакторов биологии (CBE).
- Руководство по стилям для политологии — используется многими американскими журналами по политологии ; опубликовано Американской ассоциацией политологии .
Сообщества
- Справочное руководство по СМИ GLAAD , 8-е изд., Справочное руководство по СМИ колледжа GLAAD , 1-е изд., Справочное руководство по китайским СМИ GLAAD , 1-е изд. — опубликовано GLAAD, чтобы побудить средства массовой информации использовать язык и практику с участием ЛГБТ. Доступно для бесплатной загрузки.
Изобразительное искусство
- Руководство по стилю Ассоциации художественных редакторов
Смотрите также
|
|
Рекомендации
Внешние ссылки
|
|
Стайл гайд —
документ, который содержит в себе список элементов и правил, подходящих под стилистику конкретного сайта. Стайл гайд создается для разработчиков, и для того, чтобы дизайн в дальнейшем выглядел целостно и гармонично.
Стайл гайд это руководство по стилю, сопроводительная документация к дизайн макетам страниц. Здесь есть все стандартные элементы и компоненты дизайна, а также шрифты, размеры изображений, в некоторых случаях разметки сетки (если она не стандартная и важна логика отступов в блоках). Эти элементы и блоки необходимо использовать в процессе верстки и в дальнейшем, на сайте.
Что входит в стайл гайд?
- Цветовая палитра.
- Типографика.
- Текстовые блоки с заголовками и без заголовков.
- Инпуты (поля для ввода данных).
- Компоненты.
- Сетка макета.
- Модальные окна.
- Описание анимации.
Цветовая палитра
Для каждого проекта цветовая палитра создается индивидуально, и состоит из 10 основных цветов; бывают ещё нейтральные (например, для фона плашек) и вспомогательные. Ключевые цвета используются во всех макетах проекта. Иногда, когда проект большой и цветов много, для удобства создаются группы цветов с общим названием по назначению.
Типографика и текстовые блоки
В хорошей типографике все читаемо и все “на своих местах”. От выбора шрифта зависит удобство чтения и то, насколько пользователь задержится на сайте. В типографике необходимо продумывать шрифтовые пары и описывать правила применения тех или иных заголовков, а также отображать их вес в соотношении друг к другу.
Инпуты
Нужно максимально полно отображать все состояния полей для ввода и выпадающих списков. Это поможет пользователю во взаимодействии с сайтом и упростит ему поиски нужной информации.
Компоненты
Элементы, повторяющиеся на всем сайте, в Figma превращаются в компоненты, а затем просто копируются по страницам: ссылки, кнопки, меню, чекбоксы и радиобаттоны и другие элементы дизайна. В свою очередь, компоненты могут иметь несколько вариантов отображения элемента.
Сетка макета
В основном, в проектах используется сетка bootstrap, но существует множество других. Сетка позволяет выровнять и логически выстроить элементы и контент на странице будущего сайта. Использование сетки позволяет адаптировать десктопную версию в мобильную версию сайта при дальнейшей разработке.
Модальные окна
Важно указать стилевое решение для всех модальных окон, состояние ошибок при заполнении, правильно заполненные поля.
Описание анимации
Анимация описывается в комментариях к макету страницы или же прилагается отдельный документ с примерами взаимодействий для того или иного блока элемента текста слайдера.
Дисклеймер: это продолжение темы о составлении правильной технической документации. В первой статье мы рассказали, какие цели преследуются при составлении инфраструктурной документации и какие у нее особенности. А теперь поговорим о том, как составить годный стайлгайд, чтобы документы были удобочитаемыми, консистентными и… может быть, даже красивыми
Что такое стайлгайд?
Дословный перевод английского словосочетания Style guide — «руководство по стилю». Применительно к документации это набор правил и требований, включающий особенности стиля и тона изложения, оформления текста и структуры, использования терминологии и т.д.
Стайлгайд обеспечивает консистентность текста, ускоряет адаптацию новых сотрудников и экономит время, сводя к минимуму дискуссии о том, как правильно писать или оформлять текст.
В англоязычном сегменте интернета легко найти стайлгайды разных компаний: например, Google, Mailchimp, Veeam. Они буквально-таки всеобъемлющие. Но годятся только для английского языка. А как быть с русским?
Как таковых «стайлгайдов» для великого и могучего нет. Но есть ГОСТы, из которых можно почерпнуть информацию о структуре и содержании тех или иных технических документов; есть “Справочник издателя и автора”, который дает наиболее полную информацию о правилах оформления документов; наконец, есть справочник Д. Э. Розенталя с правилами правописания.
Все они являются фундаментальными источниками, однако было бы слишком трудозатратно каждый раз лазить в них и искать очередной ответ на вопрос «как правильно?» Так что проще один раз сильно напрячься и составить свой стайлгайд, который будет опираться на эти источники и содержать наши локальные правила.
Стайлгайд: начало
Мы разделили стайлгайд на три основных части. Или на три документа:
- стайлгайд документации в вики-системе;
- стайлгайд составления схем;
- стайлгайд документации для клиентов.
Различия правил документации в вики-системе и документации, которая передаётся клиентам, обусловлены по большей части, используемым инструментарием. У нас вики-система Confluence, и у клиентов нет к ней доступа. Им мы передаем документацию в формате офисных документов или переносим в их базу знаний. По этой причине и существуют определенные различия в структуре и оформлении документов.
Вначале мы выделили основные вопросы, которые возникают у технического писателя при создании документации:
— Как мы пишем те или иные термины? Например, мы пишем «кубернетес» или «Kubernetes»? Или «k8s»?
Ответ на такой вопрос должен давать глоссарий. И значит он нам нужен.
— В каком порядке располагаем статьи и как заполняем шаблоны? Какой структуры придерживаемся?
Нужны правила структуры по пространствам, разделам, подразделам и статьям.
— Как мы пишем? Подробно или кратко? Какой стиль написания используем?
Нужно сформулировать хотя бы несколько основных правил.
— А каким языком? Например, насколько допустимо использование профессионализмов, сокращений, канцеляризмов и т.п?
Нужны конкретные правила их использования в документации. А также любые другие правила по написанию, которые помогут привести документацию к единому виду.
— Как мы оформляем документацию? Какие используем шрифты, цвета? Как оформляем списки и заголовки? Какие элементы и макросы используем и для чего? Какие правила использования жирного и курсива, кавычек, таблиц, изображений, видео и т.д.
Нужны правила оформления.
— Как привести схемы к единому виду? Какие есть общие правила при их составлении? Что нужно отобразить на схеме, какие отношения и связи? Какие типы схем мы составляем?
Нужно сделать унификацию элементов схемы, записать правила использования цветов, шрифтов и размеров, составить библиотеки используемых элементов и привести примеры правильных схем, в которых наиболее полно используются элементы и показаны связи между ними.
В глоссарий мы записали самые распространенные термины, с которыми возникала путаница, и оформили его в виде таблицы:
Её предполагается заполнять и дальше — каждый может добавить термин, которому нужно дать понятное определение и правильное обозначение в документации.
Основной стайлгайд включает в себя следующие разделы:
Во введении мы дали небольшое определение для стайлгайда и указали, для каких пространств мы применяем его правила.
Целевая аудитория — это краткий портрет пользователей, для которых пишется документация. Он позволяет правильно сформулировать правила написания и язык статей.
Раздел с оформлением статей включает в себя такие правила, как:
- обязательное использование макроса оглавления;
- использование заголовков: определили, что для структуры наших статей будет достаточно заголовков 2-го и 3-го уровней — использование заголовков ниже третьего уровня будет только усложнять структуру;
- использование для кода и файлов конфигурации макроса — «блок кода»;
- использование макросов выделения. Например, в каких случаях использовать макрос «информация», а в каких «предупреждение»;
- использование макроса «раскрыть» для длинных списков. Особенность нашей документации в том, что там часто используются списки и они могут существенно удлинять статью. Поэтому если в списке более 10 пунктов, то такой список желательно сделать раскрывающимся;
- использование макроса drawio для схем. Так как схемы требуется постоянно обновлять, то удобнее, когда в документации они располагаются не в виде картинки, а внутри макроса. Это позволяет быстро и просто вносить в схему нужные изменения;
- использование дефисов и тире, жирного и курсива;
- подписи к картинкам и скриншотам — в каких случаях они нужны, а когда их можно опускать;
- использование маркированных и нумерованных списков — в чем разница, когда и какой нужно использовать. Также правила их оформления — пункты маркированных списков начинаются с маленькой буквы и заканчиваются точкой с запятой, пункты нумерованных списков начинаются с заглавной буквы и заканчиваются точкой;
- использование макросов для добавления ссылок и таблиц.
В описание структуры разделов и статей мы включили сначала общие правила структурирования: нужно ли располагать информацию в родительских статьях, когда статьи нужно объединять в один подраздел, как менять порядок страниц.
Далее мы определили частные правила для некоторых пространств в Confluence. Например, для большого раздела, в котором находится документация по клиентским проектам: так как это основной раздел, с которым работают тех.писатели, то правила его структуры мы описали наиболее подробно.
Например, мы определили четыре основных возможных варианта структуры клиентского проекта:
- простой;
- стандартный;
- расширенный 1;
- расширенный 2.
Для наглядного представления структуры была составлена майндмапа, в которой расписан каждый из 4-х вариантов структуры:
На примере стандартного варианта (самого распространенного) описали предназначение каждой статьи. Также добавили указание на использование шаблонов для статей, если таковые наличествуют, и инструкцию по их заполнению.
В разделе Расстановка тегов — правила, по которым нужно добавлять теги: обязательные теги, типы тегов для инструкций, теги при наличии алертов и т.д.
При этом правила тегов для пространства с документацией по клиентским проектам и остальными разделами несколько различаются. Эти различия также добавлены в стайлгайд.
В последнем разделе основного стайлгайда — язык статей. Мы указали все основные правила, которых нужно придерживаться при написании статей документации:
- длинные предложения лучше разбивать на короткие;
- названия статей желательно делать короткими и лаконичными;
- избегаем слов и предложений без конкретной смысловой нагрузки;
- статьи пишем не сплошным текстом, а разбиваем на разделы и подразделы;
- инструкции пишем в повелительном наклонении — «сделайте», «добавьте» и т.д.;
- термины указываем согласно глоссарию;
- стараемся не использовать: канцеляризмы, профессионализмы и жаргонизмы, сложные и длинные предложения с причастиями и деепричастиями, пассивный залог, вводные конструкции («на мой взгляд», «кстати» и т.п.), оценки и усилители («эффективный», «идеальный» и т.п.), а также слова, создающие неопределенность, повторы и тавтологию в тексте.
Правила оформления схем мы вынесли в отдельный стайлгайд:
Введение описывает, какие типы схем мы составляем и для чего применяется этот стайлгайд.
В общих правилах оформления мы указали:
- какие использовать шрифты, размеры текста, цвета самого текста и его фона. При этом отдельно расписали их для элементов сервера, текста указателей и текста доп.описаний;
- оформление блоков элементов — какие использовать фигуры и палитру цветов, нужно ли использовать скругление и градиент, насыщенность элементов заднего плана;
- правила загрузки сторонних и больших изображений;
- единый размер элементов сервисов;
- варианты группировки серверов, подсетей;
- варианты изображения подключений и репликаций;
- варианты группировки элементов и сервисов.
В правилах оформления элементов облачных сервисов описано:
- использование иконок, соответствующих сервису, из готовых библиотек облаков;
- сохранение пропорций и стандартных цветов иконок.
Также мы добавили примеры для схем облачных сервисов.
В остальном стайлгайд схем находится в стадии активной разработки. Планируется добавить больше примеров разных типов схем, внести их описание и предназначение, а также составить собственную библиотеку готовых элементов, которые мы часто используем.
Правила оформления для документации, которая передается клиентам, мы также оформили в отдельный документ со следующим содержанием:
Разделы Введение и Язык написания полностью дублируют основной стайлгайд — здесь правила едины как для статей в вики-системе, так и для офисных документов. Эти разделы скопированы сюда только для удобства — чтобы все правила для определенных документов были в одном месте.
В одноименном разделе мы определили основные типы документов, которые мы передаем нашим клиентам на текущий момент:
- приёмо-сдаточная документация;
- отчет по нагрузочному тестированию;
- отчет по аудиту Kubernetes.
В разделе оформление документов мы подробно описали следующие правила:
- какие мы используем шрифты;
- размеры основного текста и заголовков;
- используемую цветовую гамму;
- размеры полей, используемое выравнивание;
- отступы и междустрочные интервалы;
- использование нумерации, рисунков и подписей к ним;
- использование таблиц и подписей к ним;
- обязательное содержание документов — титульный лист, оглавление, основная часть, заключение;
- использование дефисов и тире;
- использование маркированных и нумерованных списков;
- использование логотипа ITSumma.
На этом основной этап создания стайлгайда завершен. Главных доработок требует только стайлгайд для схем.
Какие проблемы решило наличие стайлгайда
Попробую теперь сформулировать, какие именно проблемы мы решили при помощи стайлгайда:
- Приведение документации к единому виду. Это помогает быстрее и проще ориентироваться по документации.
- Сокращение времени на адаптацию нового сотрудника в отделе документирования. Теперь не нужно передавать знания из уст в уста, всё хранится в одном месте.
- Сокращение времени на подготовку документов для клиентов. То есть ускорение оказания услуг нашим заказчикам.
- Формализация знаний, которые ранее хранились в головах разных людей.
Плюс во время составления стайлгайда родились и другие идеи по улучшению и упрощению работы тех.писателей. Мы поняли, каких инструкций нам не хватает, и некоторые даже написали, структурировали свои знания и организовали собственную базу знаний. Это улучшило взаимодействие между тех.писателями.
Какие вопросы остаются
Самый основной вопрос и сложность — как привести всю документацию в соответствие со стайлгайдом и как это соответствие поддерживать…
Приводить документацию к новому виду мы начали с раздела клиентской документации. Но и это делается не по принципу «ну-ка навались», а постепенно, так как процесс этот довольно трудозатратный. Постоянно нужно вносить правки, добавлять документацию к новым проектам, править схемы и т.д. Поэтому приведение документации к новому виду разбивается на подзадачи по проектам и выполняется как второстепенная задача.
Но даже если бы было возможно разом привести документацию к красивому и правильному виду, то остается вопрос, как ее поддерживать в таком виде.
Пока самым логичным решением видится добавление обязательного этапа ревью. Он будет включать не проверку технических вопросов и смыслового содержания статей, а соответствие букве закона стайлгайдам. Ревью можно сделать перекрестным — это, во-первых, улучшит качество статей и повысит соответствие принятым правилам, а во-вторых, доведёт следование правилам до автоматизма на эти правила — все выучат их назубок и будут быстро находить и исправлять несоответствия.
Что дальше?
Стайлгайд наш не отлит в граните: он может и должен изменяться, дополняться и улучшаться. Поэтому было бы здорово через некоторое время вновь осмыслить глобально, что из введенных правил актуально, а чем так и не стали пользоваться. Например, потому что всем проще и привычнее делать вот так, а не так как написано.
Если эта статья станет для вас импульсом к созданию собственного стайлгайда (на что я надеюсь ), пишите в комментариях вопросы — на все отвечу, чем смогу — помогу.
From Wikipedia, the free encyclopedia
A style guide, or style manual, is a set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization or field. The implementation of a style guide provides uniformity in style and formatting within a document and across multiple documents. A set of standards for a specific organization is often known as «house style». Style guides are common for general and specialized use, for the general reading and writing audience, and for students and scholars of various academic disciplines, medicine, journalism, the law, government, business, and industry.
International[edit]
Several basic style guides for technical and scientific communication have been defined by international standards organizations. These are often used as elements of and refined in more specialized style guides that are specific to a subject, region, or organization. Some examples are:
- EN 15038, Annex D – European Standard for Translation Services (withdrawn)
- ISO 8 – Presentation of periodicals
- ISO 18 – Contents lists of periodicals
- ISO 31 – Quantities & units
- ISO 214 – Abstracts for publication & documentation
- ISO 215 – Presentation of contributions to periodicals and other serials[1]
- ISO 690 – Bibliographic references – Content, form & structure
- ISO 832 – Bibliographic references – Abbreviations of typical words
- ISO 999 – Index of a publication
- ISO 1086 – Title leaves of a book
- ISO 2145 – Numbering of divisions & subdivisions in written documents
- ISO 5966 – Presentation of scientific & technical reports (withdrawn)
- ISO 6357 – Spine titles on books & other publications
- ISO 7144 – Presentation of theses & similar documents
- ISO 9241 – Ergonomics of Human System Interaction
- ISO 17100 – Translation Services-Requirements for Translation Services
Australia[edit]
General[edit]
- Australian Government Style Manual by Digital Transformation Agency. 7th ed.
- Style Manual: For Authors, Editors and Printers by Snooks & Co for the Department of Finance and Administration. 6th ed. ISBN 0-7016-3648-3.
- The Australian Handbook for Writers and Editors by Margaret McKenzie. 4th ed. ISBN 9781921606496.
- The Cambridge Guide to Australian English Usage by Pam Peters of Macquarie University. 2nd ed. ISBN 9780521702423.
- The Complete Guide to English Usage for Australian Students by Margaret Ramsay. 6th ed. ISBN 9780521702423.
Law[edit]
- Australian Guide to Legal Citation published by University of Melbourne Law School. 4th ed. ISBN 9780521702423.
Science[edit]
- Australian manual of scientific style (AMOSS) by Biotext; illustrated by Biotext. 1st ed. ISBN 978-0-9946369-0-4
Canada[edit]
- The Canadian Style: A Guide to Writing and Editing: by Dundurn Press in co-operation with Public Works and the Government Services Canada Translation Bureau. ISBN 1-55002-276-8.
Newspapers[edit]
- CP Stylebook: Guide to newspaper style in Canada maintained by the Canadian Press. ISBN 0-920009-38-7.
- The Globe and Mail Style Book: Originally created to help writers and editors at the Globe and Mail present clear, accurate and concise stories. ISBN 0-7710-5685-0
European Union[edit]
- Interinstitutional Style Guide.[2]
- English Style Guide («A handbook for authors and translators in the European Commission» – executive branch of the European Union.)[3]
United Kingdom[edit]
General[edit]
- Copy-editing: The Cambridge Handbook for Editors, Authors and Publishers Judith Butcher. 3rd ed. 1992 Cambridge: Cambridge University Press ISBN 0-521-40074-0
- Fowler’s Modern English Usage. Ed. R. W. Burchfield. Rev. 3rd ed. London: Clarendon Press, 2004. ISBN 0-19-861021-1 (hardcover). Based on Modern English Usage, by Henry Watson Fowler.
- The King’s English, by Henry Watson Fowler and Francis George Fowler.
- The Oxford Style Manual (2003 ed.). Combines The Oxford Guide to Style and The Oxford Dictionary for Writers and Editors, which concentrates on common problems.
- The Complete Plain Words, by Sir Ernest Gowers.
- Usage and Abusage, by Eric Partridge.
For legal documents[edit]
- Oxford Standard for Citation of Legal Authorities (OSCOLA), by the University of Oxford Faculty of Law
For journalism[edit]
- The BBC News Style Guide: by the British Broadcasting Corporation.[4]
- The Economist Style Guide: by The Economist.[5]
- The Guardian Style Guide: by The Guardian[6]
- The Times Style and Usage Guide, by The Times.
For the computer industry (software and hardware)[edit]
- Acorn Technical Publications Style Guide, by Acorn Computers. Provides editorial guidelines for text in RISC OS instructional publications, technical documentation, and reference information.[7]
- RISC OS Style Guide[8] by RISC OS Open Limited. Provides design guidelines, help and dialogue box phrasing examples for the software user interface.
United States[edit]
In the United States, both corporate and journalistic forms of mass communication rely on styles provided in the Associated Press Stylebook (AP).[9] A classic grammar style guide, which is designed to complement the AP Stylebook, is The Elements of Style. Together, these two books are referenced more than any other general style book for U.S. third-person writing used across most professions.[citation needed]
For general writing[edit]
- The Careful Writer, by Theodore Bernstein.
- Bryson’s Dictionary of Troublesome Words: A Writer’s Guide to Getting It Right, by Bill Bryson.
- Garner’s Modern American Usage by Bryan A. Garner.
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3.
- The Elements of Style. By William Strunk, Jr. and E. B. White. (Often referred to as «Strunk and White».)
For legal documents[edit]
- The Bluebook: A Uniform System of Citation. Jointly, by the Harvard Law Review, Yale Law Journal, Columbia Law Review, and Penn Law Review.
- The Indigo Book: An Open and Compatible Implementation of A Uniform System of Citation. Collaboratively by Professor Christopher Jon Sprigman and NYU law students, and published by Public.Resource.Org.
- ALWD Guide to Legal Citation, formerly ALWD Citation Manual, by the Association of Legal Writing Directors
- New York Style Manual: The Tanbook, by the New York State Reporter
For academic papers[edit]
- The Chicago Manual of Style, Chicago: University of Chicago Press.
- A Manual for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations, Chicago Style for Students and Researchers, by Kate L. Turabian. Often referred to as «Turabian.»
- MLA Handbook for Writers of Research Papers, by Joseph Gibaldi. Often referred to as «MLA».
- Publication Manual of the American Psychological Association, by the American Psychological Association (APA).
For journalism[edit]
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3.
- The New York Times Manual of Style and Usage. By Allan M. Siegal and William G. Connolly.
- The Wall Street Journal Guide to Business Style and Usage, by Ronald J. Alsop and the Staff of the Wall Street Journal.
- The BuzzFeed Style Guide: by Emmy Favilla and Megan Paolone.[10]
For electronic publishing[edit]
- The Columbia Guide to Online Style, by Janice Walker and Todd Taylor.
- Web Style Guide: Basic Design Principles for Creating Web Sites, by Patrick J. Lynch and Sarah Horton.
- The Associated Press Stylebook, By the Associated Press, Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3.
For business[edit]
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3.
- The Business Style Handbook, An A-to-Z Guide for Effective Writing on the Job, by Helen Cunningham and Brenda Greene.[11]
- The Gregg Reference Manual, by William A. Sabin.
For the computer industry (software and hardware)[edit]
- Apple Style Guide, published online by Apple Inc.[12] Provides editorial guidelines for text in Apple instructional publications, technical documentation, reference information, training programs, and the software user interface.
An earlier version was the Apple Publications Style Guide.[13][14] - DigitalOcean documentation style guide, published online by DigitalOcean.[15]
- GNOME documentation style guide, published online by GNOME.[16]
- Google Developer Documentation Style Guide, published online by Google.[17] Provides a set of editorial guidelines for anyone writing developer documentation for Google-related projects.
- Mailchimp content style guide, published online by Mailchimp.[18]
- Microsoft Writing Style Guide, published online by Microsoft Corporation.[19] Provides a style standard for technical documentation including use of terminology, conventions, procedure, design treatments, and punctuation and grammar usage. Before 2018, Microsoft published a book, the Microsoft Manual of Style for Technical Publications.
- MongoDB documentation style guide, published by MongoDB.[20]
- Mozilla Writing Style Guide, published online by Mozilla.[21]
- Rackspace style guide for technical content, published online by Rackspace.[22]
- Read Me First! A Style Guide for the Computer Industry, by Sun Technical Publications, 3rd ed., 2010.[23]
- Red Hat style guide for technical documentation, published online by Red Hat.[24]
- Salesforce style guide for documentation and user interface text, published online by Salesforce.[25]
- SUSE documentation style guide, published online by SUSE.[26]
- The IBM Style Guide: Conventions for Writers and Editors, 2011,[27] and Developing Quality Technical Information: A Handbook for Writers and Editors, 2014,[28] from IBM Press.
- The Splunk Style Guide, published online by Splunk.[29] Provides a writing style reference for anyone writing or editing technical documentation.
- The Yahoo! Style Guide, 2010.[30]
Editorial style guides on preparing a manuscript for publication[edit]
- The Associated Press Stylebook Basic Books ISBN 978-0-917360-63-3.
- The Chicago Manual of Style, by University of Chicago Press staff.
- Words into Type, by Marjorie E. Skillin, Roberta
Academic[edit]
- The Chicago Manual of Style. The standard of the academic publishing industry including many journal publications.
- A Manual for Writers of Term Papers, Theses, and Dissertations (frequently called «Turabian style»)—Published by Kate L. Turabian, the graduate school dissertation secretary at the University of Chicago from 1930 to 1958. The school required her approval for every master’s thesis and doctoral dissertation. Her stylistic rules closely follow The Chicago Manual of Style, although there are some differences.
- ACS Style Guide—for scientific papers published in journals of the American Chemical Society.
- American Medical Association Manual of Style—for medical papers published in journals of the American Medical Association.
- American Psychological Association Style Guide—for the behavioral and social sciences; published by the American Psychological Association.
- American Sociological Association Style Guide—for the social sciences; published by the American Sociological Association.
- Geoscience Reporting Guidelines—for geoscience reports in industry, academia and other disciplines.[31]
- Handbook of Technical Writing, by Gerald J. Alred, Charles T. Brusaw, and Walter E. Oliu.—for general technical writing.
- IEEE style—used in many technical research papers, especially those relating to computer science.
- The Little Style Guide by Leonard G. Goss and Carolyn Stanford Goss—provides a distinctively religious examination of style and language for writers and editors in religion, philosophy of religion, and theology—ISBN 978-0-8054-2787-5.
- MHRA Style Guide—for the arts and humanities; published by the Modern Humanities Research Association. Available as a free download (see article).
- MLA Style Manual, and the MLA Handbook for Writers of Research Papers—for subjects in the arts and the humanities; published by the Modern Language Association of America (MLA).
- SBL Handbook of Style—Society of Biblical Literature style manual specifically for the field of ancient Near Eastern, biblical, and early Christian studies. The SBL Handbook of Style includes a recommended standard format for abbreviation of Primary Sources in Ancient Near Eastern, biblical, and early Christian Studies.
- Scientific Style and Format: The CSE Manual for Authors, Editors, and Publishers—for scientific papers published by the Council of Science Editors (CSE), a group formerly known as the Council of Biology Editors (CBE).[32]
- The Style Manual for Political Science—used by many American political science journals; published by the American Political Science Association.
Communities[edit]
- GLAAD Media Reference Guide, 8th ed., GLAAD College Media Reference Guide, 1st ed., GLAAD Chinese Media Reference Guide, 1st ed. — published by GLAAD to encourage media outlets to use language and practices inclusive of LGBT people. Available as a free download.[33]
Art[edit]
- Association of Art Editors Style Guide[34]
See also[edit]
- Citation
- Diction
- Documentation
- Disputed usage
- English writing style
- Grammar
- Prescription and description
- Punctuation
- Sentence spacing in language and style guides
- Spelling
- Style guide
- Stylistics
References[edit]
- ^ «ISO 215:1986 — Documentation — Presentation of contributions to periodicals and other serials». Iso.org.
- ^ «Publications Office — Interinstitutional style guide — Home». Publications.europa.eu.
- ^ «English resources: English Style Guide». European Commission. Archived from the original on December 22, 2016.|date=April 2023}}
- ^ «BBC News style guide». BBC Academy.
- ^
«Style Guide | the Economist». The Economist. Archived from the original on 2013-02-07. Retrieved 2017-01-05. - ^ «Guardian and Observer style guide: A». Theguardian.com. 23 December 2015.
- ^ «Acorn Publications Open Style Guide» (PDF). RISC OS Open. Retrieved 30 April 2021.
- ^ «RISC OS Open: Style Guide». RISC OS Open.
- ^ «AP Stylebook: Know these AP Stylebook changes». Myblogeditor.com.
- ^ Paolone, Emmy Favilla, Megan. «BuzzFeed Style Guide». BuzzFeed.com.
- ^ Library of Congress Catalog Record for The Business Style Handbook. Lccn.loc.gov (2nd ed.). McGraw-Hill. 2013. ISBN 9780071800105.
- ^ Apple Inc. (July 2020). «Apple Style Guide».
- ^ (PDF). 17 February 2015 https://web.archive.org/web/20150217214323/https://help.apple.com/asg/mac/2013/ASG_2013.pdf. Archived from the original (PDF) on 17 February 2015.
- ^ «Archived copy». Archived from the original on 2013-09-29. Retrieved 2013-09-25.
{{cite web}}
: CS1 maint: archived copy as title (link) - ^ Digital Ocean. «DigitalOcean documentation style guide».
- ^ GNOME. «GNOME documentation style guide».
- ^ Google LLC. «Google developer documentation style guide».
- ^ Mailchimp. «Mailchimp content style guide».
- ^ Microsoft. «Microsoft Writing Style Guide».
- ^ MongoDB. «MongoDB documentation style guide».
- ^ Mozilla. «Mozilla Writing Style Guide».
- ^ Rackspace. «Rackspace style guide for technical content».
- ^ Sun Technical Publications (2010). Read me first!: a style guide for the computer industry, 3rd ed. Prentice Hall. ISBN 9780137058266.
- ^ Red Hat. «Red Hat Style Guide».
- ^ Salesforce. «Salesforce style guide for documentation and user interface text».
- ^ SUSE. «SUSE documentation style guide».
- ^ DeRespinis, Francis (2011). The IBM Style Guide: Conventions for Writers and Editors. IBM Press. ISBN 9780132101301.
- ^ Carey, Michelle (2014). Developing Quality Technical Information: A Handbook for Writers and Editors, 3rd ed. IBM Press. ISBN 9780133119008.
- ^ «Welcome to the Splunk Style Guide — Splunk Documentation». docs.splunk.com. Retrieved 2019-12-03.
- ^ Barr, Chris (2010). The Yahoo! Style Guide. Yahoo! Inc. ISBN 9780312569846.
- ^ «Shaw Communications». Members.shaw.ca.
- ^ «Scientific Style and Format Online». Scientific Style and Format Online.
- ^ «GLAAD Media Reference Guide — 10th Edition». Glaad.org. 25 August 2011.
- ^ «AAE Style Guide NEW». 7 March 2015. Archived from the original on 7 March 2015.
External links[edit]
Стайл гайд —
документ, который содержит в себе список элементов и правил, подходящих под стилистику конкретного сайта. Стайл гайд создается для разработчиков, и для того, чтобы дизайн в дальнейшем выглядел целостно и гармонично.
Стайл гайд это руководство по стилю, сопроводительная документация к дизайн макетам страниц. Здесь есть все стандартные элементы и компоненты дизайна, а также шрифты, размеры изображений, в некоторых случаях разметки сетки (если она не стандартная и важна логика отступов в блоках). Эти элементы и блоки необходимо использовать в процессе верстки и в дальнейшем, на сайте.
Что входит в стайл гайд?
- Цветовая палитра.
- Типографика.
- Текстовые блоки с заголовками и без заголовков.
- Инпуты (поля для ввода данных).
- Компоненты.
- Сетка макета.
- Модальные окна.
- Описание анимации.
Цветовая палитра
Для каждого проекта цветовая палитра создается индивидуально, и состоит из 10 основных цветов; бывают ещё нейтральные (например, для фона плашек) и вспомогательные. Ключевые цвета используются во всех макетах проекта. Иногда, когда проект большой и цветов много, для удобства создаются группы цветов с общим названием по назначению.
Типографика и текстовые блоки
В хорошей типографике все читаемо и все “на своих местах”. От выбора шрифта зависит удобство чтения и то, насколько пользователь задержится на сайте. В типографике необходимо продумывать шрифтовые пары и описывать правила применения тех или иных заголовков, а также отображать их вес в соотношении друг к другу.
Инпуты
Нужно максимально полно отображать все состояния полей для ввода и выпадающих списков. Это поможет пользователю во взаимодействии с сайтом и упростит ему поиски нужной информации.
Компоненты
Элементы, повторяющиеся на всем сайте, в Figma превращаются в компоненты, а затем просто копируются по страницам: ссылки, кнопки, меню, чекбоксы и радиобаттоны и другие элементы дизайна. В свою очередь, компоненты могут иметь несколько вариантов отображения элемента.
Сетка макета
В основном, в проектах используется сетка bootstrap, но существует множество других. Сетка позволяет выровнять и логически выстроить элементы и контент на странице будущего сайта. Использование сетки позволяет адаптировать десктопную версию в мобильную версию сайта при дальнейшей разработке.
Модальные окна
Важно указать стилевое решение для всех модальных окон, состояние ошибок при заполнении, правильно заполненные поля.
Описание анимации
Анимация описывается в комментариях к макету страницы или же прилагается отдельный документ с примерами взаимодействий для того или иного блока элемента текста слайдера.
Стиль руководства , стиль или ручной, представляет собой набор стандартов для написания и дизайна документов, либо для общего пользования или для конкретной публикации, организации или области. Реализация руководства по стилю обеспечивает единообразие стиля и форматирования в документе и в нескольких документах. Набор стандартов для конкретной организации часто называют «домашним стилем». Руководства по стилям являются общими для общего и специализированного использования, для читающей и пишущей аудитории, а также для студентов и ученых различных академических дисциплин, медицины, журналистики, права, правительства, бизнеса и промышленности.
Международный
Международные организации по стандартизации определили несколько основных руководств по стилю технической и научной коммуникации . Они часто используются как элементы и уточняются в более специализированных руководствах по стилю, которые относятся к предмету, региону или организации. Вот несколько примеров:
|
|
Австралия
Общий
- Руководство по стилю правительства Австралии от Агентства цифровой трансформации . 7-е изд.
-
Руководство по стилю: для авторов, редакторов и печатников от Snooks & Co для Департамента финансов и администрации . 6-е изд.
ISBN 0-7016-3648-3 . - Австралийский справочник для писателей и редакторов Маргарет Маккензи. 4-е изд. ISBN 9781921606496 .
- Кембриджское руководство по использованию австралийского английского языка Пэм Питерс из Университета Маккуори . 2-е изд. ISBN 9780521702423 .
- Полное руководство по использованию английского языка для австралийских студентов Маргарет Рамзи. 6-е изд. ISBN 9780521702423 .
Закон
- Австралийское руководство по юридическому цитированию, опубликованное юридической школой Мельбурнского университета. 4-е изд. ISBN 9780521702423 .
Наука
- Австралийское руководство научного стиля (AMOSS) от Biotext; проиллюстрировано Биотекстом. 1-е изд. ISBN 978-0-9946369-0-4
Канада
- Канадский стиль: руководство по написанию и редактированию : издано Dundurn Press в сотрудничестве с Public Works и Бюро переводов государственных служб Канады. ISBN 1-55002-276-8 .
Газеты
- CP Stylebook : Руководство по газетному стилю в Канаде, поддерживаемое Canadian Press . ISBN 0-920009-38-7 .
- Книга стилей Globe and Mail : изначально создавалась, чтобы помочь писателям и редакторам Globe and Mail представлять ясные, точные и сжатые истории. ISBN 0-7710-5685-0
Европейский Союз
- Руководство по межведомственному стилю .
- English Style Guide («Справочник для авторов и переводчиков Европейской Комиссии » — исполнительная власть Европейского Союза .)
Великобритания
Общий
- Копирование-редактирование: Кембриджский справочник для редакторов, авторов и издателей Джудит Бутчер. 3-е изд. 1992 Кембридж: Издательство Кембриджского университета ISBN 0-521-40074-0
- Современное английское использование Фаулера . Эд. Р. У. Берчфилд. Ред. 3-е изд. Лондон: Clarendon Press , 2004. ISBN 0-19-861021-1 (твердый переплет). Основано на современном английском языке Генри Ватсона Фаулера .
- «Королевский английский » Генри Ватсона Фаулера и Фрэнсиса Джорджа Фаулера .
- Руководство по оксфордскому стилю (издание 2003 г.). Объединяет Оксфордское руководство по стилю и Оксфордский словарь для писателей и редакторов , в котором основное внимание уделяется общим проблемам.
- Полное членораздельно , по сэр Эрнест Гауэрс .
- Использование и злоупотребление , Эрик Партридж .
Для юридических документов
- Оксфордский стандарт цитирования юридических властей ( OSCOLA ),Юридический факультет Оксфордского университета
Для журналистики
- Руководство по стилю BBC News : Британской радиовещательной корпорацией .
- Руководство по стилю Economist : The Economist .
- Руководство по стилю новостей The Fourth Estate : от компании Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю Guardian : от The Guardian
- Руководство по стилю и использованию Times от The Times .
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
- Руководство по стилю технических публикаций Acorn , Acorn Computers . Содержит редакционные рекомендации для текста в учебных публикациях, технической документации и справочной информации по ОС RISC .
- Руководство по стилю ОС RISC от RISC OS Open Limited . Предоставляет рекомендации по дизайну, справку и примеры формулировок диалоговых окон для пользовательского интерфейса программного обеспечения.
Соединенные Штаты
В Соединенных Штатах как корпоративные, так и журналистские формы массовой коммуникации опираются на стили, представленные в сборнике стилей Associated Press (AP). Классическое руководство по стилю грамматики, разработанное как дополнение к книге стилей AP, — это Элементы стиля . Вместе на эти две книги ссылаются больше, чем на любую другую книгу по общему стилю письма от третьего лица в США, используемую в большинстве профессий.
Для общего письма
- «Осторожный писатель » Теодора Бернштейна .
- Брайсон Словарь по хлопотно слов: Руководство Автора к Getting It Right , по Билл Брайсон .
- Современный американский Использование Гарнера по Bryan A. Garner .
- Классика стиля — представляет собой письменное руководство Уильяма Странка-младшего , Эмерсона , Уитмена , По и других писателей.
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Элементы стиля . По Уильям Strunk, младший и EB White . (Часто упоминается как «Странк и Белый».)
Для юридических документов
- Синяя книга: единая система цитирования . Совместно издано Harvard Law Review , Yale Law Journal , Columbia Law Review и Penn Law Review .
- ALWD Руководство по правовым Citation , ранее ALWD Цитирование Руководство, по ассоциации юридических документов директоров
- Руководство по стилю Нью-Йорка : The Tanbook, газета New York State Reporter
Для научных работ
- Чикагское руководство стиля , Чикаго: University of Chicago Press.
- Пособие для авторов исследовательских работ, тезисов и диссертаций в чикагском стиле для студентов и исследователей , написанное Кейт Л. Турабиан . Часто упоминается как « Турабский ».
- Справочник MLA для авторов исследовательских работ , Джозеф Гибальди . Часто упоминается как «MLA».
- Публикация Руководство Американской психологической ассоциации , по Американской психологической ассоциации (APA).
Для журналистики
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Руководство по стилю новостей The Fourth Estate : от компании Fourth Estate Public Benefit Corporation
- Руководство по стилю и использованию New York Times . Аллан М. Сигал и Уильям Г. Коннолли.
- Руководство Wall Street Journal по деловому стилю и использованию , Рональд Дж. Олсоп и сотрудники Wall Street Journal .
- Руководство по стилю BuzzFeed : Эмми Фавилла и Меган Паолоне.
Для электронных публикаций
- Колумбийский путеводитель по онлайн-стилю , Дженис Уокер и Тодд Тейлор.
- Руководство по веб-стилю: основные принципы дизайна для создания веб-сайтов , Патрик Дж. Линч и Сара Хортон .
- Книга стилей Ассошиэйтед Пресс , Ассошиэйтед Пресс, ISBN основных книг 978-0-917360-63-3 .
Для бизнеса
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Руководство по деловому стилю, Руководство от А до Я по эффективному письму на работе , Хелен Каннингем и Бренда Грин.
- Справочное руководство Грегга , Уильям А. Сабин.
Для компьютерной индустрии (программное и аппаратное обеспечение)
-
Руководство по стилю Apple , опубликованное в Интернете компанией Apple Inc. Содержит редакционные правила для текста в учебных публикациях Apple, технической документации, справочной информации, обучающих программ и пользовательского интерфейса программного обеспечения.
Более ранней версией было Руководство по стилю публикаций Apple. - Руководство по стилю документации DigitalOcean, опубликованное в Интернете компанией DigitalOcean .
- Руководство по стилю документации GNOME, опубликованное в сети GNOME .
- Руководство по стилю документации для разработчиков Google, опубликованное в Интернете компанией Google . Предоставляет набор редакционных правил для всех, кто пишет документацию для разработчиков по проектам, связанным с Google.
- Руководство по стилю контента Mailchimp, опубликованное в сети Mailchimp .
- Руководство по стилю письма Microsoft , опубликованное в Интернете корпорацией Microsoft . Предоставляет стандарт стиля для технической документации, включая использование терминологии, условных обозначений, процедур, методов проектирования, а также использования знаков препинания и грамматики. До 2018 года Microsoft опубликовала книгу Microsoft Manual of Style for Technical Publications .
- Руководство по стилю документации MongoDB, опубликованное MongoDB .
- Руководство по стилю написания Mozilla, опубликованное в Интернете компанией Mozilla .
- Руководство по стилю Rackspace для технического контента, опубликованное в Интернете компанией Rackspace .
- Прочтите меня в первую очередь! Руководство по стилю для компьютерной индустрии , Sun Technical Publications, 3-е изд., 2010 г.
- Руководство по стилю Red Hat для технической документации, опубликованное в сети Red Hat .
- Руководство по стилю Salesforce для документации и текста пользовательского интерфейса, опубликованное в сети Salesforce .
- Руководство по стилю документации SUSE, опубликованное SUSE в Интернете .
- Руководство по стилю IBM: соглашения для писателей и редакторов , 2011 г., и « Разработка качественной технической информации: справочник для писателей и редакторов» , 2014 г., издано IBM Press .
- Руководство по стилю Splunk , опубликованное на сайте Splunk . Предоставляет справочник по стилю письма для всех, кто пишет или редактирует техническую документацию.
- Yahoo! Гид по стилю , 2010.
Руководства по редакционному стилю подготовки рукописи к публикации
- ISBN 978-0-917360-63-3 книги стилей Associated Press .
- Чикагское руководство по стилю , составленное сотрудниками Чикагского университета .
- Слова в шрифт, Марджори Э. Скиллин, Роберта
Академический
- Чикагское руководство стиля . Стандарт академической издательской индустрии, включая многие журнальные публикации.
- Пособие для писателей курсовых , тезисов и диссертаций (часто называемое « турабским стилем») — опубликовано Кейт Л. Турабиан , секретарем диссертаций в аспирантуре Чикагского университета с 1930 по 1958 год. Школа требовала ее одобрения для каждого кандидатская и докторская диссертации. Ее стилистические правила полностью соответствуют Чикагскому руководству по стилю , хотя есть некоторые отличия.
- ACS Руководство по стилю -для научных статей , опубликованных в журналах о Американском химическом обществе .
- Руководство по стилю Американской медицинской ассоциации — для медицинских статей, опубликованных в журналах Американской медицинской ассоциации .
- Руководство по стилю Американской психологической ассоциации — для поведенческих и социальных наук; опубликовано Американской психологической ассоциацией .
- Руководство по стилю Американской социологической ассоциации — для социальных наук; опубликовано Американской социологической ассоциацией .
- Рекомендации по составлениюотчетов по геонаукам — для отчетов по геонаукам в промышленности, академических кругах и других дисциплинах.
- Справочник по техническому письму , составленный Джеральдом Дж. Алредом, Чарльзом Т. Брусо и Уолтером Э. Олиу — для общего технического письма.
- Стиль IEEE — используется во многих технических исследованиях, особенно в тех, которые касаются информатики .
- «Маленькое руководство по стилю » Леонарда Г. Госса и Кэролайн Стэнфорд Госс — содержит отчетливо религиозную экспертизу стиля и языка для писателей и редакторов религии, философии религии и теологии — ISBN 978-0-8054-2787-5 .
- Руководство по стилю MHRA — для искусства и гуманитарных наук ; опубликовано Ассоциацией современных гуманитарных исследований . Доступно для бесплатной загрузки (см. Статью).
- MLA стиль руководства , и ГНД Руководство для писателей научно — исследовательских работ -для субъектов в области искусства и гуманитарных наук ; опубликовано Американской ассоциацией современного языка (MLA).
- SBL Handbook of Style — Руководство по стилю Общества библейской литературы, специально предназначенное для изучения древнего Ближнего Востока, библейских и раннехристианских исследований. SBL Справочник стиля включаетсебя рекомендуемый стандартный формат для сокращения источников первичных в Древнем ближневосточных, библейском и ранних христианских исследованиях.
- Научный стиль и формат: Руководство CSE для авторов, редакторов и издателей — для научных статей, опубликованных Советом научных редакторов (CSE), группой, ранее известной как Совет редакторов биологии (CBE).
- Руководство по стилям для политологии — используется многими американскими журналами по политологии ; опубликовано Американской ассоциацией политологии .
Сообщества
- Справочное руководство по СМИ GLAAD , 8-е изд., Справочное руководство по СМИ колледжа GLAAD , 1-е изд., Справочное руководство по китайским СМИ GLAAD , 1-е изд. — опубликовано GLAAD, чтобы побудить средства массовой информации использовать язык и практику с участием ЛГБТ. Доступно для бесплатной загрузки.
Изобразительное искусство
- Руководство по стилю Ассоциации художественных редакторов
Смотрите также
|
|
Рекомендации
Внешние ссылки
|
|
Представьте, что ваша компания планирует расширяться на зарубежные рынки. Вам нужно перевести массу документации, маркетинговых материалов и сайт. Завести блог для продвижения тоже было бы неплохо. Эти задачи вы поручаете нескольким надежным профессионалам, но в последний момент решаете всё проверить у независимого специалиста. И вдруг выясняется, что тексты, формально соответствуя оригиналу, вызывают тем не менее совсем иные эмоции и ассоциации. А еще — что переводы разных текстов противоречат друг другу: в каталогах цены указаны в местной валюте, а на сайте — в долларах; в печатных буклетах название вашей компании переведено, а в онлайн-магазине, которым занимались другие подрядчики, осталось на языке оригинала. В результате на исправление всего этого уходит масса времени и денег.
Такие проблемы могут возникнуть не только из-за несогласованных действий нескольких подрядчиков. Даже если весь проект берет на себя одна компания-локализатор, но объемы и сроки вынуждают ее делить работу между несколькими сотрудниками, — расхождения весьма вероятны.
Впрочем, задача сохранить единый стиль и согласованность переводов не нова. И решение давно найдено: стайлгайд (от англ. style guide), или руководство по стилю.
Оговоримся сразу: речь пойдет не об избавлении от «шедевров» наполовину машинного, наполовину выполненного недоучками перевода типа «усиленного гидрой колесного руля» или «современных материалов хлопчатой кожи» (что бы это ни значило). Никакой уважающий себя переводчик такого не допустит независимо от того, есть у него руководство или нет. Мы поговорим о том, как вместо среднего перевода получить высококлассный.
Что такое руководство по стилю?
Стайлгайд — это документ, где собраны пожелания заказчика относительно стиля (что понятно из названия), тона изложения, особенностей оформления и другие вопросы, для которых в целевом языке перевода нет строгих правил. Какой должна быть интонация: сдержанно формальной или непринужденно разговорной? Можно ли использовать сленг? Что делать с ценами? Придерживаться метрической или имперской системы мер? Важно ли везде одинаково оформлять даты? Переводить ли названия организаций и инициатив?
Четкие инструкции помогут переводчику выбрать стиль подачи информации, создать или поддержать узнаваемый образ вашей компании на новом рынке и при этом учесть интересы целевой аудитории и культурную специфику страны, для которой предназначен перевод. Команда специалистов будет работать слаженно, не обращаясь к вам с вопросами по любому мелкому поводу, а в переведенных документах противоречий будет гораздо меньше.
Какие преимущества дает стайлгайд?
Руководство по стилю поможет добиться:
- профессионального оформления текстов;
- формирования узнаваемого голоса бренда на новом рынке;
- более быстрого перевода без потери качества.
Итак, прежде всего руководство по стилю помогает выдерживать в переводах единое профессиональное оформление. Вы когда-нибудь делали презентации по работе? Тогда вы знаете, как легко испортить самый хороший доклад, просто покрасив слайды в плохо сочетающиеся цвета. То же происходит, если в буклетах, пресс-релизах и интерфейсе сайта неожиданно меняют форму кавычки, названия продуктов в одном месте переведены, а в другом нет, а цены прыгают из валюты в валюту. Такая небрежность создает впечатление работы, сделанной наспех, а это не прибавит ни уважения к компании, ни доверия к ее продукции.
Во-вторых, когда вы пишете для своих клиентов, будь то электронные рассылки или бумажные каталоги, вы наверняка выдерживаете общий стиль, тон обращения. Он может быть дружественным, даже почти фамильярным, а может — торжественным и в высшей степени уважительным. Вы можете допускать вольности и шутки или писать только строго по делу. Всё это и есть голос вашего бренда. Он позволяет читателям подсознательно отличать вас от конкурентов. Поэтому очень важно выдерживать единый стиль в переводных текстах. Здесь тоже поможет стайлгайд.
В идеале, конечно, хотелось бы закрепить за одним заказчиком одного переводчика и одного редактора, которые будут знать о компании все. Но тогда важная и срочная новость для публикации в другой стране может оказаться готова только через пару дней, а каталог весенней одежды поспеет как раз к июлю. Поэтому обычно переводы распределяют на несколько человек. Но без стайлгайда это приведет к рассогласованности переводов, которая может подпортить вашу репутацию. Конечно, совсем уйти от исправлений к готовым текстам не получится даже с руководством по стилю. Но если у всех переводчиков будет единое представление о том, что вам нужно, экономия времени и денег на финальную правку может оказаться весьма существенной.
Заказать обратный звонок
В каких случаях необходим стайлгайд?
На самом деле стайлгайд требуется не всегда. Если вам нужно перевести один договор или, скажем, локализовать несколько небольших и несрочных описаний продуктов, достаточно перед началом работы устно или в переписке оговорить свои основные требования и пожелания.
Однако без руководства по стилю вам никак не обойтись, если на рынке в другой стране вы присутствуете постоянно. Скажем, у вас регулярно обновляется коллекция или вы публикуете новейшие достижения в своей области. В таких случаях переводы вам будут нужны регулярно. Чтобы не излагать каждый раз заново свои пожелания, стоит составить руководство по стилю.
Стайлгайд необходим и тогда, когда вам предстоит работа над крупным или долговременным проектом. Локализация большого каталога или всего вашего сайта требует структурированных письменных инструкций.
При локализации компьютерной игры руководство по стилю и вовсе становится предметом первой необходимости, так как позволяет заранее учесть многие (хотя и далеко не все) важные нюансы. Например, как переводить имена и географические названия? Как быть с говорящими прозвищами и наименованиями? Есть ли ограничения по числу символов в переводе? Каковы требования к аудиофайлам? На эти и многие другие вопросы отвечает правильно составленный стайлгайд.
Что стоит включить в руководство по стилю?
Объем стайлгайда может быть разным. У компаний с большим опытом перевода он больше: например, в руководстве у Facebook 30 с лишним страниц, а у другого IT-гиганта — более сотни. Если же компания только начинает работать с новыми рынками, достаточно самой важной информации на 6–8 страницах. Краткое руководство проще освоить тем, кто будет участвовать в локализации. Позже вы сможете добавить то, что окажется важным в ходе работы.
Обычно руководства по стилю делятся на две части. В первую входит то, что касается голоса вашего бренда, во вторую — технические требования и правила оформления.
Первая часть должна давать ясное представление о том, какой стиль вы предпочитаете. Обычно это не так просто сформулировать, поэтому можно пойти немного иным путем. Расскажите о ценностях вашей компании, ее миссии и целевой аудитории: о возрасте и образовании, о роде занятий и уровне знакомства с темой тех, кто будет читать перевод. Именно это в первую очередь определяет ваш «голос» — и это же поможет лингвистам подсказать вам, какие особенности стоит сохранить в переводных текстах, а что изменить, чтобы не вызвать негативную реакцию целевой аудитории.
Здесь же стоит обозначить, с чем должен ассоциироваться ваш бренд. Верность традициям или суперсовременные технологии, динамичность или основательность, доступность или элитарность. Если вы знаете своих конкурентов, можно перечислить их и указать, важно ли вам выдерживать тексты в похожей тональности или, наоборот, следует максимально от них отличаться.
Если вы переводите документы разных жанров или создаете линейки продукции, ориентированные на разных людей, возможно, вы захотите, чтобы они звучали по-разному. Например, если вы хотите, чтобы маркетинговые материалы были покреативнее, а юридические — строгими и сухими; в описаниях продуктов для детей к читателю обращались на «ты», а для пожилых людей — на «вы» или даже «Вы», обо всем этом тоже стоит упомянуть в первой части стайлгайда.
В техническую часть включают рекомендации по формальным вопросам.
- Пунктуация. Как минимум — форма тире и кавычек, с ними вечные вопросы в большинстве языков. Хотя медиа-портал Buzzfeed, например, учитывает даже такие детали, как порядок знаков в довольно редком сочетании «?!».
- Региональные стандарты. Это в первую очередь оформление времени и дат, например, указывать сначала месяц или день. Сюда же относятся правила для номеров телефонов и адресов.
- Переводимость. Нужно ли оставлять на языке оригинала, переводить или транскрибировать названия компаний, линеек и моделей продукции, статей и так далее.
- Упоминания интерфейса ваших программ, если они есть в тексте. Оставлять их на языке оригинала, дублировать переводом или, может быть, уточнять этот вопрос для каждого проекта.
- Другие важные детали. Для русского языка, например, полезно указать, хотите ли вы видеть в своих текстах букву ё.
Кто составляет стайлгайд?
Хороший стайлгайд может получиться лишь в одном случае: если над ним работают и представители заказчика, и лингвисты из страны, на язык которой вы переводите тексты.
Как правило, техническую часть руководства лучше оставить переводческому агентству. Там им займутся квалифицированные и опытные лингвисты — носители языка, которые смогут выделить спорные вопросы и принять по ним профессиональное решение.
Первую же, общую, часть разумнее составлять вам самим. Лучше всего, если с вашей стороны в этой работе примет участие человек, специализирующийся на текстовом контенте и ясно представляющий вашу маркетинговую стратегию.
Что дальше?
Когда по всем вопросам удалось принять решение и ваш стайлгайд готов, разошлите его поставщикам-локализаторам. И не забывайте позже отправлять копию тем, кого решите дополнительно привлечь к работе.
Однако не стоит считать стайлгайд истиной, выбитой на камне. Руководства лучше всего работают, если их периодически пересматривать и адаптировать к переменам. При интенсивных переводах это полезно делать каждые полгода или год. Если вы локализуете материалы редко, документ может прожить 3–5 лет.
Если вы работаете с постоянным поставщиком, попросите его предлагать изменения и дополнения к вашему руководству. У него наверняка будут появляться вопросы и пожелания, которые стоит отразить в стайлгайде.
Четкие инструкции и слаженная работа — это высокое качество ваших текстов. А это — в наших общих интересах!
Текст: Полина Скурихина, Анна Марковская
Grilled Giardiniera-Stuffed Steak Sandwich
This rolled flank steak is inspired by the Italian beef sandwich, a Chicago delicacy typically consisting of chopped thin slices of roast beef stuffed…
Provided by Food Network Kitchen
Mapo Potato
Let’s be clear: Nothing surpasses the hearty deliciousness of a traditional mapo tofu. But for those days when you find yourself without soft tofu in the…
Provided by Hetty McKinnon
Chili
This is a spicy, smoky and hearty pot of chili. It’s the kind of chili you need after a long day skiing — or hibernating. To create a rich and thick sauce,…
Provided by Ali Slagle
Banket
This recipe is from my mother. It is the one she taught me with a slight tweak. In my home on the holidays one way to show someone or a family they were…
Provided by Jena Lewis
Moroccan Nachos
This Moroccan twist on the much-loved appetizer features kefta, a ground beef (or lamb) mixture seasoned with parsley, cilantro, mint, paprika and cumin,…
Provided by Nargisse Benkabbou
Peanut Butter Brownie Cups
I’m not a chocolate fan (atleast not the kind made in the U.S.), but I LOVE peanut butter and chocolate and this hit the spot. I found the recipe in 2007…
Provided by AmyZoe
Banana Cream Pudding
This fabulous version of the favorite Southern dessert boosts the banana flavor by infusing it into the homemade vanilla pudding, in addition to the traditional…
Provided by Martha Stewart
Lemon Russian Tea Cakes
I love lemon desserts,these are a simple cookie I can make quickly. The recipe is based on the pecan Russian tea cakes.I don’t like lemon extract,instead…
Provided by Stephanie L. @nurseladycooks
Easy Churros with Mexican Chocolate Sauce
Forgo the traditional frying — and mixing up the batter! — for this Latin American treat. Instead, bake store-bought puff pastry for churros that are…
Provided by Martha Stewart
Easy Lasagna
Everyone loves lasagna. It’s perfect for feeding a big crowd and a hit at potlucks. But most people reserve it for a weekend cooking project since it can…
Provided by Food Network Kitchen
Grilled Vegetables Korean-Style
Who doesn’t love grilled vegetables — the sauce just takes them over the top.
Provided by Daily Inspiration S @DailyInspiration
Outrageous Chocolate Cookies
From Martha Stewart. I’m putting this here for safe keeping. This is a chocolate cookie with chocolate chunks. Yum! Do not over cook this cookie since…
Provided by C. Taylor
CERTO® Citrus Jelly
A blend of freshly squeezed orange and lemon juices puts the citrusy deliciousness in this CERTO Citrus Jelly.
Provided by My Food and Family
Previous
Next
CANADA.CA CONTENT STYLE GUIDE — CANADA.CA
2023-04-23
From canada.ca
- 0 Writing principles for web content. 1.1 Help people complete tasks. 1.2 Consider the needs of the audience. Writing for accessibility. Writing for inclusivity.
- 0 Plain language. 2.1 Start with the most important information. 2.2 Use simple and common words. 2.3 Use active voice and positive form. Active or passive voice.
- 0 Tone. 3.1 Write directly to the person. Address the person in page titles, links and navigation labels. Don’t use the first person. 3.2 Use «we» to refer to the Government of Canada.
- 0 Style. 4.1 Capitalization and punctuation. Titles, headings and subheadings. Lists. Links. Commas. Hyphen and dashes. 4.2 Underlining, bold and italics.
- 0 Content structure. 5.1 Write useful page titles and headings. Make the page title unique. Use a page title, headings and subheadings to show structure.
6 TECHNICAL WRITING STYLE GUIDES THAT WILL IMPRESS YOU
WebMar 27, 2023 SUSE Documentation Style Guide is an open-source treasure trove of technical writing advice. Since it was originally created in 2007, the style guide has constantly been updated to keep pace with …
From archbee.com
Mar 27, 2023 SUSE Documentation Style Guide is an open-source treasure trove of technical writing advice. Since it was originally created in 2007, the style guide has constantly been updated to keep pace with …»>
See details
STYLE GUIDES FOR TECHNICAL WRITERS | BY KESI PARKER — MEDIUM
WebFeb 12, 2019 This manual provides technical writing guidance and sets standards for creating logical and professionally written material. TechProse provides it to staff writers, consultants, and students…
From medium.com
Feb 12, 2019 This manual provides technical writing guidance and sets standards for creating logical and professionally written material. TechProse provides it to staff writers, consultants, and students…»>
See details
TECHNICAL WRITER STYLE GUIDE EXAMPLES
2023-04-23
From technicalwriterhq.com
- Google Developer Documentation Style Guide. The Google style guide contains editorial guidelines for writing Google-related technical documentation. These guidelines are curated based on ease of understanding, accessibility, localization, and globalization.
- Apple Style Guide. Apple style guide enables technical writers to organize and format the following Apple-related materials: Instructional material. Technical documentation.
- Microsoft Writing Style Guide. Microsoft writing style guide is one of the few comprehensive technical writing guides that offer guidelines for all types of technical writing, including documentation, apps, websites, or whitepapers for Microsoft and non-Microsoft materials.
- IBM Style Guide. IBM press released a 300+ page IBM style guide for writers and editors back in 2011. It contains ten major sections, including grammar, punctuation, formatting, structure, references, numbers, interfaces, glossaries, indexes, and diversity.
- DigitalOcean Technical Writing Guidelines. DigitalOcean offers a single-page technical writing guideline document divided into three main sections: Style.
TECHNICAL DOCUMENTATION STYLE GUIDE | STANDARDS
WebJul 8, 2017 To associate Lessons Learned to a specific standard, find the related lesson in LLIS. These lessons have been vetted and approved via the lessons learned process. …
From standards.nasa.gov
Jul 8, 2017 To associate Lessons Learned to a specific standard, find the related lesson in LLIS. These lessons have been vetted and approved via the lessons learned process. …»>
See details
ABOUT THIS GUIDE | GOOGLE DEVELOPER DOCUMENTATION STYLE GUIDE
WebFeb 8, 2023 This style guide provides editorial guidelines for writing clear and consistent Google-related developer documentation. If you’re new to the guide and looking for …
From developers.google.com
Feb 8, 2023 This style guide provides editorial guidelines for writing clear and consistent Google-related developer documentation. If you’re new to the guide and looking for …»>
See details
TECHNICAL DOCUMENTATION: YOUR ULTIMATE — COMPLETE GUIDE
WebApr 12, 2023 Technical documentation written for software is exactly the type of technical documentation we will be focusing on in this article. Its purpose is to simplify …
From archbee.com
Apr 12, 2023 Technical documentation written for software is exactly the type of technical documentation we will be focusing on in this article. Its purpose is to simplify …»>
See details
5 STEPS TO CREATE TECHNICAL DOCUMENTATION THAT’S (ACTUALLY) HELPFUL
WebNov 15, 2018 Technical documentation refers to any document that explains the use, functionality, creation, or architecture of a product. Think of it as a nuts-and-bolts “how …
From plan.io
Nov 15, 2018 Technical documentation refers to any document that explains the use, functionality, creation, or architecture of a product. Think of it as a nuts-and-bolts “how …»>
See details
TECHNICAL WRITING RESOURCES — GOOGLE DEVELOPERS
2023-04-23
From developers.google.com
STYLE GUIDES — WRITE THE DOCS
WebA style guide contains a set of standards for writing and designing content. It helps maintain a consistent style, voice, and tone across your documentation, whether you’re a lone …
From writethedocs.org
A style guide contains a set of standards for writing and designing content. It helps maintain a consistent style, voice, and tone across your documentation, whether you’re a lone …»>
See details
GUIDELINES AND HANDBOOKS | FAO | FOOD AND AGRICULTURE …
WebJan 10, 2018 Guidelines on methods for estimating livestock production and productivity 01/06/2018 These Guidelines are intended to be a reference document providing country …
From fao.org
Jan 10, 2018 Guidelines on methods for estimating livestock production and productivity 01/06/2018 These Guidelines are intended to be a reference document providing country …»>
See details
CREATING A TECHNICAL MANUAL: HOW, TYPES & EXAMPLES
WebAug 9, 2022 A technical manual can be thought of as a “how-to guide” aimed at helping users to understand the technical aspects of a product. Depending on the product, the …
From document360.com
Aug 9, 2022 A technical manual can be thought of as a “how-to guide” aimed at helping users to understand the technical aspects of a product. Depending on the product, the …»>
See details
LIST OF STYLE GUIDES — WIKIPEDIA
WebA style guide, or style manual, is a set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization or field.The …
From en.wikipedia.org
A style guide, or style manual, is a set of standards for the writing and design of documents, either for general use or for a specific publication, organization or field.The …»>
See details
DOCUMENTATION STYLE GUIDE | PLATFORMOS DOCS
WebJan 18, 2023 The style guide contains writing guidelines for: Technical content (e.g. language, tone, etc.) Each content type in our documentation (e.g. tutorials, release …
From documentation.platformos.com
HOW TO CREATE A STYLE GUIDE FOR TECHNICAL DOCUMENTATION
WebA style guide has two purposes. One is to define the authoring instructions. The second is to ensure that every author in a doc group follows those instructions in order to create a …
From madcapsoftware.com
A style guide has two purposes. One is to define the authoring instructions. The second is to ensure that every author in a doc group follows those instructions in order to create a …»>
See details
WHAT IS TECHNICAL DOCUMENTATION? (AND HOW TO CREATE IT)
WebNov 28, 2022 Here are the steps you can take to create technical documentation: 1. Have a plan. In technical documentation, a plan is an outline that addresses the task, …
From indeed.com
Nov 28, 2022 Here are the steps you can take to create technical documentation: 1. Have a plan. In technical documentation, a plan is an outline that addresses the task, …»>
See details
USING A STYLE GUIDE FOR TECHNICAL WRITING (IN 2023) — INSTRKTIV
WebMay 12, 2020 A style guide is a set of standards for writing and designing contents. A style guide for technical writing defines the style that should be used in technical …
From instrktiv.com
May 12, 2020 A style guide is a set of standards for writing and designing contents. A style guide for technical writing defines the style that should be used in technical …»>
See details
TECHNICAL DOCUMENTATION VS USER DOCUMENTATION | BY KESI PARKER
WebJul 5, 2019 Here they are: Technical documentation is a broader term than user documentation. Technical documentation can be internal and external, while user …
From medium.com
Jul 5, 2019 Here they are: Technical documentation is a broader term than user documentation. Technical documentation can be internal and external, while user …»>
See details
CHATGPT CHEAT SHEET: COMPLETE GUIDE FOR 2023
Web2 days ago on April 20, 2023, 5:30 PM EDT. Get up and running with ChatGPT with this comprehensive cheat sheet. Learn everything from how to sign up for free to enterprise …
From techrepublic.com
2 days ago on April 20, 2023, 5:30 PM EDT. Get up and running with ChatGPT with this comprehensive cheat sheet. Learn everything from how to sign up for free to enterprise …»>
See details
WHAT FONT TYPES ARE GOOD FOR A TECHNICAL DOCUMENT?
WebFor legal technical documents, Typography for lawyers, is a good place to find conventions. For more academic areas, research journals publish a style guide or handbooks for …
From graphicdesign.stackexchange.com
For legal technical documents, Typography for lawyers, is a good place to find conventions. For more academic areas, research journals publish a style guide or handbooks for …»>
See details
ABOUT DOCUMENTATION STYLES – THE WRITING CENTER – UW–MADISON
WebA documentation style is a standard approach to the citation of sources that the author of a paper has consulted, abstracted, or quoted from. It prescribes methods for citing …
From writing.wisc.edu
A documentation style is a standard approach to the citation of sources that the author of a paper has consulted, abstracted, or quoted from. It prescribes methods for citing …»>
See details
HOW TO CREATE TECHNICAL DOCUMENTATION WITH EXAMPLES
WebJan 21, 2022 Your documentation should start with a high-level outline for each of the topics you’re planning to cover. Gather the rest of the content you need for your piece of …
From document360.com
Jan 21, 2022 Your documentation should start with a high-level outline for each of the topics you’re planning to cover. Gather the rest of the content you need for your piece of …»>
See details
TECHNICAL DOCUMENTATION: PURPOSE AND BEST PRACTICES — HELPJUICE
WebOct 20, 2021 At its core, technical documentation is any piece of content that describes how a product works. This includes the methodologies, features, and functionalities of a …
From helpjuice.com
Oct 20, 2021 At its core, technical documentation is any piece of content that describes how a product works. This includes the methodologies, features, and functionalities of a …»>
See details