Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy Grand O EVO3 1052D-07.
Скачать инструкцию к стиральной машине Candy Grand O EVO3 1052D-07 (1,12 МБ)
Инструкции по эксплуатации стиральных машин Candy
« Инструкция к стиральной машине Beko WRE55P2BSS
» Инструкция к стиральной машине Whirlpool AWE 7620
Вам также может быть интересно
Инструкция к стиральной машине Candy Aquamatic 100 F-4
Инструкция к стиральной машине Candy Vita Smart GVS34 116DC2-07
Инструкция к посудомоечной машине Candy CDCP 6-E-07
Инструкция к стиральной машине Candy RapidO RO4 H7A1TCEX-07
Инструкция к стиральной машине Candy GVF4 137 TWHN-2-07
Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita GV4 127DC1-07
Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita Smart GVS4 137TWC1-2-07
Инструкция к стиральной машине Candy Grand O Vita Smart GVF44138LWHC3-07
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
- Manuals
- Brands
- Candy Manuals
- Washer
- Grand’O Evo
- User instructions
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
RO
Instructiuni de utilizare
EN
User instructions
Related Manuals for Candy Grand’O Evo
Summary of Contents for Candy Grand’O Evo
-
Page 1
Instructiuni de utilizare User instructions… -
Page 2
Candy is also able to offer a vast range of other CANDY va ofera o gama household appliances: larga de aparate washing machines,… -
Page 3: Table Of Contents
CAPITOLUL CHAPTER INDEX CUPRINS Introduction Felicitari General points on delivery Informatii generale Guarantee Garantie Safety Measures Masuri de securitate Caracteristici tehnice Technical Data Setting up and Installation Instalare punerea in functiune Control Description Descrierea comenzilor Table of Programmes Descrierea programelor Selection Selectionarea programelor Detergent drawer…
-
Page 4: General Points On Delivery
PASTRATI-LE INTR-UN PLACE LOC SIGUR. Check that the machine has Verificati daca masina are not incurred damage during daune in urma transportului. transport. If this is the case, In acest caz, contactati contact your nearest Candy centrul service Centre. autorizat.
-
Page 5: Guarantee
CHAPTER 2 CAPITOLUL 2 GUARANTEE GARANTIE The appliance is supplied Masina de spalat este insotita with a guarantee certificate de un certificat de garantie care which allows free use of the va permite sa va bucurati de Technical Assistance Service. depanare gratuita.
-
Page 6: Safety Measures
Remove the plug Se scoate stekerul din priza. Turn off the water inlet tap. Se inchide robinetul de apa. All Candy appliances are Toate produsele Candy au earthed. Ensure that the impamintare. main electricity circuit is Asigurati-va ca priza folosita earthed.
-
Page 7
Contact a Candy Candy solicitind Technical Assistance Centre piese originale pentru orice for any repairs and ask for inlocuiri. -
Page 8: Technical Data
CAPITOLUL 4 CHAPTER 4 60 cm 52 cm 60 cm 60 cm TECHNICAL DATA CARACTERISTICI TEHNICE MAXIMUM WASH CAPACITATE RUFE USCATE LOAD DRY 2400 2150 2150 PUTERE POWER INPUT POWER CURRENT FUSE AMPERAJUL FUZIBILULUI CITITI PE PLACUTA MASINII SPIN ROTATII CENTRIFUGA r.p.m.
-
Page 9
CAPITOLUL 5 CHAPTER 5 INSTALARE. PUNERE SETTING UP IN FUNCTIUNE INSTALLATION Atentie: Masina de spalat se Move the machine near its instaleaza de catre un permanent position without instalator profesionist, dar nu the packaging base. intra in obligatia centrului service autorizat sa faca aceasta instalare in termen de garantie, in regim gratuit. -
Page 10
Aplicati folia suplimentara la Fix the sheet of corrugated material on the bottom as baza ca in figura. shown in picture. Connect the fill hose Conectati tubul de apa la to the tap. robinet. The appliance must be Masina trebuie conectata la connected to the water reteaua de apa mains using new hose-sets. -
Page 11
Folositi cele patru picioare Use the 4 feet to level the ajustabile pentru a aseza machine with the floor: orizontal masina pe podea . a) Turn the nut clockwise to a) Rotiti piulita in sens orar release the screw adjuster of pentru a debloca surubul the foot. -
Page 12
CAPITOLUL 6 CHAPTER 6 I E F 59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° COMENZI CONTROLS Manerul usii Door handle Timer knob for wash Buton selectare programe cu programmes with OFF position pozitie “OFF” Buton Pornit/Oprit Start button Indicator pornire program Programme start light Leduri indicatoare butoane… -
Page 13
DESCRIERE DESCRIPTION OF COMENZI CONTROL DOOR HANDLE MANERUL USII Pentru a deschide usa masinii To open the door turn the de spalat rufe, rasuciti handle as shown in the mânerul, asa cum se observa picture. în imagine. A special safety device un dispozitiv special de prevents the door from being siguranta… -
Page 14
BUTON PORNIT/OPRIT START BUTTON Apasand Start ca sa incepeti Press to start the selected un program de spalare. cycle. ATENTIE: CAND ATI NOTE: WHEN THE START APASAT BUTONUL BUTTON HAS BEEN START, POT TRECE PRESSED, THE APPLIANCE CATEVA SECUNDE CAN TAKE FEW SECONDS INAINTE CA APARATUL BEFORE STARTS SA PORNEASCA. -
Page 15
LED INDICATOR BUTOANE BUTTONS INDICATOR LIGHT Aceste indicatoare se aprind atunci cand sunt These light up when the apasate butoanele relevant buttons are pressed. corespunzatoare. If an option is selected that is Daca este selectata o not compatible with the optiune care nu este selected programme then compatibila cu programul… -
Page 16
BUTON SPALARE RECE COLD WASH BUTTON Prin apasarea acestui buton By pressing this button it is orice program poate fi possible to transform every transformat în spalare rece, programme into a cold fara modificarea celorlalte washing one, without caracteristici (nivel de apa, modifying other durata, ritm etc.). -
Page 17
BUTON VITEZA DE STOARCERE SPIN SPEED BUTTON The spin cycle is very Ciclul de stoarcere este important to remove as foarte important sa scoata much water as possible from cat mai multa apa este the laundry without posibil din rufe, fara sa strice damaging the fabrics. -
Page 18
AFISAJ “DIGITAL” “DIGITAL” DISPLAY Sistemul de afisare cu indicatoare permite The display’s indicator informarea constanta asupra system allows you to be starii masinii de spalat: constantly informed about the status of the machine: 1) VITEZA DE CENTRIFUGARE 1) SPIN SPEED Dupa ce a fost selectat Once the programme has programul, viteza maxima de… -
Page 19
4) DURATA PROGRAMULUI 4) CYCLE DURATION Atunci cand un program este When a programme is selectat, pe afisaj va apare selected the display automat durata programului, automatically shows the care poate varia in functie cycle duration, which can de optiunea selectata. vary, depending on the Dupa ce programul a pornit, options selected. -
Page 20
CAPITOLUL 7 TABEL DE PROGRAME TEMP. PROGRAM PENTRU: SELECTOR GREUT. MAX. CASETA DET. °C PROGRAME Tesaturi rezistente Albe cu prespalare 90° bumbac, in, canepa Bumbac, 60° Culori rezistente tesaturi mixte 40° Culori rezistente Culori delicate 30° Tesaturi amestec Culori rezistente 50°… -
Page 21
59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° VA RUGAM CITITI ACESTE OBSERVATII! * Capacitatea maxima de incaricare a masinii cu rufe uscate in functie de modelul utilizat (cititi pe placuta masinii) ** PROGRAM STANDARD PENTRU BUMBAC ÎN CONFORMITATE CU (EU) Nr 1015/2010 si Nr 1061/2010 PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 60°C PROGRAM BUMBAC la o temperatura de 40°C… -
Page 22: Table Of Programmes
TABLE OF PROGRAMMES CHAPTER 7 TEMP. PROGRAMME WEIGHT CHARGE DETERGENT PROGRAM FOR: °C SELECTOR Resistant fabrics Whites with 90° Cotton, linen Prewash Cotton, mixed 60° Fast coloureds 40° Fast coloureds 30° Non fast coloureds Mixed fabrics 50° Fast coloureds and synthetics Synthetics (nylon, perlon), mixed cotton 40°…
-
Page 23
59 Min 60°C 14 Min 40°C & EcoMix 20° Please read these notes * Maximum load capacity of dry clothes, according to the model used (see rating plate). ** STANDARD COTTON PROGRAMMES ACCORDING TO (EU) No 1015/2010 and No 1061/2010 COTTON PROGRAMME with a temperature of 60°C COTTON PROGRAMME with a temperature of 40°C These programmes are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the… -
Page 24: Selection
CHAPTER 8 CAPITOLUL 8 SELECTION SELECTIONAREA PROGRAMELOR For the various types of Pentru tratarea diverselor fabrics and various degrees tipuri de tesaturi si a diferitelor of dirt the washing machine stadii de murdarire, masina has 4 different programme de spalat are 4 grupuri de bands according to: wash programe care difera prin: cycle, temperature and…
-
Page 25
PROGRAMUL LANA SI WOOL & HAND WASH SPALARE MANUALA PROGRAMME Acest program permite This programme allows a derularea unei faze complete washing cycle for complete de spalare pentru garments specified as articole de îmbracaminte “Machine-Washable” Wool din lâna care au mentionat fabrics and laundry items pe eticheta simbolul specified as “Hand Wash… -
Page 26
DAILY WASH 30°C – FAST 14’ SPALARE ZILNICA LA 30°C – PROGRAM RAPID 14 min. A complete washing cycle Un program complet de (wash, rinse and spin), able to spalare (spalare, clatire si wash in approximately 14 14 Min centrifugare), cu durata de minutes: circa 14 de minute: — încarcare maxima 1/1,5 kg. -
Page 27: Detergent Drawer
CAPITOLUL 9 CHAPTER 9 DETERGENT CASETA DE DRAWER DETERGENTI The detergent draw is split Caseta de detergenti este into 3 compartments: împartita în 3 — the compartment labelled compartimente: «1» is for prewash – Compartimentul 1 — detergent; detergent pentru ciclul — the compartment de prespalare labelled “…
-
Page 28: The Product
CAPITOLUL 10 CHAPTER 10 PRODUSUL THE PRODUCT ATENTIE: IMPORTANT: Daca trebuie spalate When washing heavy rugs, covoare, cuverturi sau alte bed spreads and other lucruri grele este bine sa nu heavy articles, it is advisable se centrifugheze. not to spin. Lucrurile din lana, pentru a To be machine-washed, putea fi spalate in masina…
-
Page 29: Washing
CAPITOLUL 11 CHAPTER 11 CUSTOMER SFATURI PENTRU AWARENESS UTILIZATORI A guide environmentally friendly and economic use of Scurte sugestii pentru your appliance. utilizarea propriului aparat electrocasnic protejand mediul si cu maxima economie. MAXIMISE THE LOAD SIZE INCARCAREA MASINII DE SPALAT LA MAXIMUM Achieve the best use of Economisiti energie, apa, energy, water, detergent and…
-
Page 30
SPALAREA WASHING CAPACITATE VARIABILA VARIABLE CAPACITY This washing machine Aceasta masina de spalat isi automatically adapts the level adapteaza automat nivelul of the water to the type and apei in functie de tipul si quantity of washing. In this way cantitatea rufelor spalate. -
Page 31
Asigurati-va ca robinetul Ensure that the water inlet de apa e deschis. tap is turned on. Asigurati-va ca furtunul And that the discharge tube is in place. de evacuare este la locul lui. PROGRAMME SELECTION Refer to the programme guide SELECTAREA PROGRAMULUI to select the most suitable Rotiti butonul de selectie… -
Page 32: Cleaning And Routine
CAPITOLUL 12 CHAPTER 12 CLEANING AND CURATAREA SI ROUTINE ÎNTRETINEREA MAINTENANCE APARATULUI Do not use abrasives, spirits and/or diluents on the Nu folositi niciodata exterior of the appliance. It is produse abrazive, alcool sufficient to use a damp si/sau diluant; cloth.
-
Page 33
FILTER CLEANING Curatarea filtrului The washing-machine is Masina de spalat este dotata cu equipped with a special filter un filtru special care retine reziduurile mai mari care ar to retain large foreign matter putea bloca tubul de evacuare which could clog up the a apei (monede, nasturi, etc.) drain, such as coins, buttons, care pot fi usor recuperate. -
Page 34
CAPITOLUL 13 PROBLEMA REMEDIU CAUZA 1. Nu functioneaza la Introduceti stekerul Stekerul nu este introdus in priza niciun program Apasati intrerupatorulgeneral Intrerupatorul generalnu este apasat Verificati Nu exista energie electrica Verificati Sigurante defecte Inchideti hubloul Hubloul deschis 2. Nu trage apa Verificati Vezi cauzele 1 Robinetul de apa inchis… -
Page 35
— executarea mai multor cicluri de clatire in cazurile sus mentionate nu aduc nici un avantaj 2 Daca masina Dvs. nu functioneaza, inainte de a suna la punctele service Candy faceti verificarile sus mentionate… -
Page 36
CHAPTER 13 FAULT REMEDY CAUSE 1. Does not function Mains plug not plugged in Insert plug on any programme Mains switch not on Turn on mains switch No power Check Electric circuit fuses failure Check Load door open Close load door 2. -
Page 37
If the fault should persist, contact a Candy Technical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model of the washing machine, to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate. -
Page 39
Producatorul isi declina orice responsabilitate in cazul unor greseli de tiparire in manualul de instructiuni. Producatorul isi rezerva dreptul de a aduce modificarile corespunzatoare produsului, fara a schimba in mod esential caracteristicile lui . The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. -
Page 40
Acest aparat este marcat în conformitate cu Directiva Europeana 2002/96/CE referitoare la Deseurile de Echipament Electric si Electronic ( WEEE). Asigurându- va ca acest produs este eliminat în mod corect, contribuiti la prevenirea potentialelor consecinte negative asupra mediului înconjurator si sanatatii persoanelor, consecinte care ar putea fi provocate de aruncarea necorespunzatoare la gunoi a acestui produs.
Посмотреть инструкция для Candy Grando Evo 1472 D-S бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Candy Grando Evo 1472 D-S или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Стиральная машина Candy Grando Evo 1472 D-S является качественным домашним прибором для стирки одежды. Ее емкость 7 кг, что подходит для среднего размера семьи. Она имеет технологию интеллектуальной оптимизации времени стирки, позволяющую оптимизировать время стирки в зависимости от уровня загрязнения белья. Эта машина оснащена мотором с прямым приводом без щеток, который гарантирует более тихую работу и долгий срок службы. Она также имеет систему AquaStop, которая устраняет риск протечек и повреждений от воды. Candy Grando Evo 1472 D-S также оснащена функцией задержки запуска, позволяющей пользователю задать время начала цикла стирки до 24 часов. Эта функция повышает гибкость использования машины и позволяет ее использовать в соответствии со своим расписанием. Корпус машины выполнен из высококачественных материалов, обеспечивая долгий срок эксплуатации. Кроме того, Candy Grando Evo 1472 D-S отвечает самым современным требованиям по стирке различного типа тканей благодаря наличию разных режимов стирки, таких как режим быстрой стирки, а также системы отвода воды.
Главная
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Candy Grando Evo 1472 D-S.
При какой температуре следует стирать одежду?
Рекомендуемая температура стирки указывается на этикетке.
Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?
Необходимость использования средства для удаления накипи отсутствует. Предотвратить появление накипи можно уменьшив количество стирок при высокой температуре и благодаря использованию рекомендуемого количества моющего средства при стирке.
Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?
Возникновения неприятных запахов можно избежать периодической стиркой при 60 градусах и благодаря использованию рекомендуемого количества моющего средства.
Инструкция Candy Grando Evo 1472 D-S доступно в русский?
К сожалению, у нас нет руководства для Candy Grando Evo 1472 D-S, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Candy GRAND O EVO Document (Main Content), UPD: 24 February 2023)
-
21, 4140 DA INDIKATOR FOR LUKKET LUGE Indikatoren for lukket luge lyser, hvis lugen er helt lukket, og maskinen er tændt. Når du trykker på START på maskinen, mens lugen er lukket, blinker indikatoren kortvarigt og begynder derefter at lyse. Hvis lugen ikke er lukket, fortsætter indikatoren med at blinke. En særlig sikkerhedsenhed forhindrer, at lugen kan åbnes umiddelbart efter endt vask.Vent …
-
41, 11.07 — 41035790 — www.graficaestampa.it — Printed in Italy — Imprimé en Italie FI SV DA NO EN Tämä laite on merkitty sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta annetun Euroopan unionin direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Tämän tuotteen asianmukainen hävittäminen auttaa estämään mahdolliset kielteiset ympäristö- ja terveysvaikutukset,joita vääränlainen jätteenkäsittely voisi muutoin aiheuttaa. Tuotteeseen merkit…
-
23, 21 ●●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● 7 7 3,5 1 2 3 — — — 2 1 1 7 ** 1) 1) 1) 44 45 SUOSITELTAVA LÄMPÖTILA °C Maks: 90° Maks: 60° Maks: 60° Maks: 40° Maks: 40° Maks: 40° — — — Maks: 40° Maks: 40° Maks: 30° Maks: 40° KORKEIN LÄMPÖTILA °C OHJELMATAULUKKO PESUAINEKOTELO Huom! * Kuivan pyykin enimmäismäärä käytetyn mallin mukaan (katso arvokilpeä). Linkousnopeutta voidaaan myös vähentä�…
-
6, Candy GRAND O EVO 10 11 DA KAPITEL 3 SIKKERHEDS REGLER. VIGTIGT: VEDR. RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE ● Fjern stikket fra kontakten, eller afbryd kontakten. Hvis kontakten ikke kan afbrydes, afbrydes strømmen på hovedkontakten, ved måleren. ● Luk for maskinens vandtilførsel. ● Alle elektriske apparater skal jordforbindes, jævnfør stærk strøms reglementet. Forvis Dem om at Deres apparat er jordforbundet. Skulle det ikke være tilfældet, kontakt da en Aut. El-Installatør. MEGE…
-
2, 2 3 DA TILLYKKE Med Deres nye maskine. Denne vaskemaskine er resultatet af mange års forskning og udvikling, en udvikling der i meget høj grad er foregået i samarbejde med brugerne. Med en Candy har De valgt kvaliteten og fordelene ved en maskine der teknologisk er på forkant med udviklingen. Candy’s produktprogram omfatter: opvaskemaskiner, vaske/tørremaskiner, mikrobølgeov-ne, køleskabe og frysere. Spørg hos Deres lokale forhandler efter Candy’s produktkatalog. Læs nø…
-
25, 48 49 21 ●●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● 7 7 3,5 1 2 3 — — — 2 1 1 7 ** 1) 1) 1) Op Til: 90° Op Til: 60° Op Til: 60° Op Til: 40° Op Til: 40° Op Til: 40° — — — Op Til: 40° Op Til: 40° Op Til: 30° Op Til: 40° 2) 8 8 4 1,5 2,5 3,5 — — — 2,5 2 1,5 8 9 9 4,5 1,5 2,5 3,5 — — — 2,5 2 1,5 9 60° 40° 40° 30° 30° 30° — — — 40° 40° 30° 40° Vigtige noter: * Den maksima…
-
8, 15 DA KAPITEL 4 NO KAPITTEL 4 FI KAPPALE 4 SV AVSNITT 4 14 52 cm 60 cm 85 cm 60 cm 60 cm 85 cm kg 9 10 min. 0,05 max. 0,8 220-240 W A MPa V 8 52 cm 60 cm 2150 7 52 cm 2400 16 10 2150 KAPACITET TEKNISKE DATA MAX VASKEMENGDE TØRRVASK TEKNISKE DATA TÄYTTÖMÄÄRA MAX. KUIVAA PYYKKIÄ TVÄTTMÄNGD MAX TORR TVÄTT TEKNISIÄ TIETOJA TEKNISKA DATA TILSLUTNINGS FULL EFFEKT LIITÄNTÄTEHO ANSLUTNINGSEFFEKT FORSIKRING (Amp.) SIKRING I STRØMTILFØRSEL- SKRET…
-
3, KAPPALE AVSNITT KAPITEL KAPITTEL CHAPTER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 5 DA INDHOLD Introduktion. Modtagelse og udpakning. Garantibestemmelser. Sikkerhedsregler . Tekniske data. Opstilling og Installation. Beskrivelse af funktioner. Program oversigt. Valg af program Sæbe skuffen. Gode råd vedr. vask Sådan bruges maskinen. Vedligeholdelse og rengøring. Fejl søgnings skema. NO INNHOLD Innledning Generelt om levering Garanti Sikkerhetsregler …
-
26, 5150 21 ●●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● 7 7 3,5 1 2 3 — — — 2 1 1 7 ** 1) 1) 1) Opp Til: 90° Opp Til: 60° Opp Til: 60° Opp Til: 40° Opp Til: 40° Opp Til: 40° — — — Opp Til: 40° Opp Til: 40° Opp Til: 30° Opp Til: 40° 2) 8 8 4 1,5 2,5 3,5 — — — 2,5 2 1,5 8 9 9 4,5 1,5 2,5 3,5 — — — 2,5 2 1,5 9 60° 40° 40° 30° 30° 30° — — — 40° 40° 30° 40° ANBEFALT TEMPERATUR °C HØYESTE TILLATTE TEMPERATUR °C TABEL OVER VASKE…
-
32, Candy GRAND O EVO 62 63 DA KAPITEL 10 GODE RÅD VEDR. VASK. VIGTIGT: Af hensyn til en bedre fordeling af tøjet under centrifugering, er det en god ide at iblande mindre tøjstykker når der vaskes store stykker tekstiler, sengetøj eller andre tunge ting. Evt. kan centrifugering undlades ved at trykke knappen for ude- ladelse af centrifugering ind. Ved uldvask skal det kontrolleres at tøjet er mærket uld eller “MASCHINE WASHABLE”“MASKINVASK” “TÅLER …
-
30, 58 59 FI KÄSINPESU Koneessa on myös hellävarainen käsinpesuohjelma. Rumpu liikkuu ohjelman aikana sykäyksittäin, joten käsin pestäviksi tarkoitetut vaatteet voidaan pestä koneessa. Rummun liikkeiden tarkka ohjaus käsinpesuohjelman aikana minimoi vaatteiden nukkaantumisen ja kulumisen. Ohjelmassa korkein pesulämpötila on 30 °C, ja sen lopuksi on kolme huuhtelua sekä hellävarainen linkous. FARKKUJEN PESU Tämä o…
-
34, 66 67 SÅDAN BRUGES MASKINEN VARIABEL KAPACITET. Denne vaskemaskine justerer selv vand niveau, i henhold til tekstil art, og mængde. Dette system betyder en reduktion af vand og energiforbrug, selv om maskinen ikke er fyldt helt op. EKSEMPEL: Hvis en vask består af meget snavset bomuld bør særligt snavsede pletter forbehandles. Hvis kun en del af tøjet har pletter der kræver behandling med specielle blegemidler, kan dette gøres i maskinen.…
-
5, 8 9 DA KAPITEL 2 GARANTI Maskinen er dækket af gældende dansk lovgivning. NO KAPITTEL 2 GARANTI Maskinen leveres med et garantibevis som gir deg rett til å gjøre gratis bruk av vår tekniske assistanse. FI KAPPALE 2 TAKUU Tälle laitteelle annetaan takuu radio-ja kodinkonealan yleisten takuuehtojen mukaisesti. Takuu koskee rakenne-, valmistus ja raaka-ainevikoja ja niiden aiheuttamia korjauskustannuksia. SV AVSNITT 2 GARANTI På denna maskin lämnas ett års garanti enligt de all…
-
15, «VASKETEMPERATUR»-KNAPP Når et program er valgt,lyser den relevante indikatoren og viser anbefalt vasketemperatur. Temperaturen i den valgte vaskesyklusen reduseres og økes med temperaturknappen. Hver gang knappen trykkes ned, vises den nye temperaturen i vasketemperaturindikatoren. KNAPP FOR “SENTRIFUGERINGSHASTIGHET” Sentrifugeringen er svært viktig for å få ut så mye vann som mulig av tøyet uten å skade stof…
-
35, 68 69 DA ● Kontroller at der er åbnet for vandtilførsel. ● Kontroller at afløbs slangen ikke er knækket. PROGRAMVÆLGEREN Se programvejledningen for at vælge det mest velegnede program. Når valgknappen drejes, aktiveres det ønskede program. Displayet viser indstillingerne for det valgte program. Tilpas vasketemperaturen hvis nødvendigt. Tryk på indstillingsknapperne (hvis nødvendigt) Tryk derefter på knappen …
-
20, Candy GRAND O EVO M START-PAINIKE Paina tätä painiketta käynnistääksesi valitun pesuohjelman. HUOMAUTUS: MUUTAMA SEKUNTI PESUOHJELMAN KÄYNNISTYMISEN JÄLKEEN ”Kg DETECTOR” -TOIMINTO (VAIN PUUVILLALLE JA TEKOKUIDUILLE TARKOITETTUJEN PESUOHJELMIEN YHTEYDESSÄ) ALOITTAA NELJÄ MINUUTTIA KESTÄVÄN PYYKKIMÄÄRÄN TUNNISTAMISEN. TÄSSÄ VAIHEESSA NÄYTÖN MERKKIVALOT PYÖRIVÄT MYÖTÄPÄIVÄÄN. JOKA VIIDES SEKUNTI NÄKYY PESUOHJELMAN MAKSIMIPITUUS. ”Kg DETECTOR” MERKKIVALO ILMAISEE TOIMINNON OLEVAN P�…
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Главная
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy Grand O EVO3 1052D-07.
Скачать инструкцию к стиральной машине Candy Grand O EVO3 1052D-07 (1,12 МБ)
Инструкции по эксплуатации стиральных машин Candy
« Инструкция к стиральной машине Beko MVB 59001 M
» Инструкция к стиральной машине Samsung WW90T4541AE
Вам также может быть интересно
Инструкция к стиральной машине Candy Smart Pro CSOW4 1364T-2-07
Инструкция к газовой варочной панели Candy CPGC 64SQPGH
Инструкция к сушильной машине Candy GrandO Vita GSV C10DSGX-07
Инструкция к стиральной машине Candy RCSS41052D1-2-07 White
Инструкция к микроволновой печи Candy CMXW22DS
Инструкция к стиральной машине Candy Grand O EXTRA GC3 1041D-07
Инструкция к стиральной машине Candy Smart CSW4 365D-2-07
Инструкция к стиральной машине Candy SmartPro CSO4 107TB1-2-07
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
инструкцияCandy Grando Evo 1472 D-S
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Bedienungsanleitung
AAuuttoommaattiicckkáá pprraaöökkaa
User instructions
FR
IT
DE
CZ
EN
Посмотреть инструкция для Candy Grando Evo 1472 D-S бесплатно. Руководство относится к категории стиральные машины, 4 человек(а) дали ему среднюю оценку 8.2. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Candy Grando Evo 1472 D-S или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Главная
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Candy Grando Evo 1472 D-S.
При какой температуре следует стирать одежду?
Стоит ли использовать средство для удаления накипи при стирке в стиральной машине?
Как предотвратить появление неприятного запаха в стиральной машине?
Инструкция Candy Grando Evo 1472 D-S доступно в русский?
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
Инструкция по эксплуатации
GO4E 107 3DMS
GO4E 107 3DMC
Kg Detector
Характеристики, спецификации
Установка:
отдельно стоящая
Максимальная загрузка белья:
7 кг
Управление:
электронное (интеллектуальное)
Размеры (ШxГxВ):
60x40x85 см
Класс электропотребления:
A+
Класс эффективности стирки:
A
Класс эффективности отжима:
C
Расход воды за стирку:
55 л
Скорость вращения при отжиме:
до 1000 об/мин
Выбор скорости отжима:
есть
Защита от протечек:
частичная (корпус)
Функция «Защита от детей»:
нет
Контроль за уровнем пены:
есть
Программа стирки шерсти:
есть
Специальные программы:
стирка деликатных тканей, стирка спортивной одежды, супер-полоскание, стирка в большом количестве воды, предварительная стирка
Таймер отсрочки начала стирки:
есть (до 24 ч)
Материал изготовления бака:
пластик
Люк загрузки:
диаметр 35 см, открытие на 180 градусов
Уровень шума (отжим):
77 Дб
GС4 1062D
Инструкция по эксплуатации
GС4 1072D
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и
электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации
продукции и услуг ООО «Кировский центр сертификации и качества»
г. Киров.
Произв
одитель — ОАО «Веста«, 610035, Россия,
г. Киров, ул. П
роизводственная, 24
Машина стиральная автоматическая бытовая типа СМА–6 ФБ модели:
Candy GC4 1062D — 07 № 31005071 ________________
Машина стиральная автоматическая бытовая типа СМА–7 ФБ модели:
Candy GC4 1072D — 07 № 31005070________________
(в нужной графе проставить номер машины)
соответствует техническим условиям ТУ 5156-002-46092527-2005
Дата выпуска « __ « ____________ 20 ___ г.
Штамп ОТК (клеймо приемщика)
Продана ________________________________________________________________
(наименование торгующей организации, адрес)
Продавец _______________________________________________________________
(Ф.И.О.) (подпись)
Штамп Дата «____»_____________20____г.
Ремонтное предприятие, осуществляющее установку, гарантийный ремонт и сервис—
ное обслуживание машины:
________________________________________________________________________
(наименование предприятия, адрес, телефон)
________________________________________________________________________
2
Поздравляем!
3
Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы
решили не идти на компромисс: Вы пожелали луч—
шее.
Фирма Candy рада предложить Вам эту новую сти—
ральную машину — плод многолетних научно—
исследовательских работ и приобретенного на
рынке, в тесном контакте с потребителем, опыта.
Вы выбрали качество, долговечность и широкие
возможности, которые Вам предоставляет эта сти—
ральная машина.
Кроме того, Candy предлагает Вам широкую гам—
му электробытовой техники: стиральные машины,
посудомоечные машины, стиральные машины с
сушкой, кухонные плиты, микроволновые печи,
духовки, варочные панели, холодильники, моро—
зильники.
Спросите у Вашего продавца полный каталог про—
дукции фирмы Candy.
Просим Вас внимательно ознакомиться с преду—
преждениями, содержащимися в этой инструкции,
которые дадут Вам важные сведения, касающиеся
безопасности, установки, эксплуатации и обслу—
живания, некоторые полезные советы по лучшему
использованию машины.
Бережно храните эту книжку инструкций для по—
следующих консультаций.
При общении с фирмой Candy или с ее специали—
стами по техническому обслуживанию постоянно
ссылайтесь на модель и номер G (если таковой
имеется). Практически, ссылайтесь на все, что
содержится в табличке.
Серийный номер машины состоит из 16 цифр.
Первые 8 цифр – код модели.
Следующие 4 цифры – дата производства (год, неделя).
Последние 4 цифры – порядковый номер в партии
4
Содержание Страница
Введение 5
Общие сведения 5
Технические характеристики 6
Меры безопасности 7
Быстрый старт 9
Полезные советы 9
Установка 10
Описание панели управления 13
Моющие средства, добавки и их дозировка 20
Выбор программ 22
Стирка 24
Таблица программ стирки 28
Чистка и периодическое обслуживание 30
Устранение неполадок 32
Сервис 34
Перед включением машины убедитесь, что она правильно установле—
на и с нее снят весь транспортный крепеж, как показано в разделе
«Установка«.