Стиральная машина bosch maxx 4 wfc 1262 oe инструкция

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4)


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4).

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4), можно выбрать только нужные страницы инструкции.



 

ru 



 











  



 

 

  

  

 

 

   

  

  

  

  

  

  





  





    

   

    



    

     

    

 



    



   

    

 

   

   

     

   



     

 

  

    







     

   

    

  

     

  

    



      

     

  

 

      

     

   

  

   

     

      

    

     

       

   

 



  

      



   

      

     

  

  

    

     

    

      

   

    

    

  

     

  

   

      



     

 

    

     

  

  



    

  

   

    

   

    

     

     



   

  

     

 

     

   

  

 

    

    

     

  

     

   



  



  



  



  



   





Инструкцию для Bosch WFC-1262 OE на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Bosch, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Bosch, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Стиральная машина Узкая Bosch WFC-1262 OE» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Bosch MAXX 4 WFC 1262 Manual

a W

ro ns n

m n

Cuprins

Instrucþiuni de utilizare

Instrucþiuni de montare

!» # * #

! # *(

‘ »

#» %

5

! » «#

&

) ( «# #

)

& (

6

» «

! #

! #*

» »

»

# #

9

(

#

# ( #

# #

!# »

# (*

&

) » *

‘ #

$

!# #

»

& » ! «#

2

Citiþi aceste instrucþiuni de utili%are precum &i toate celelalte informaþii care însoþesc ma&ina de spãlat rufe &i respectaþi-le.

Pãstraþi toate documentele pentru o eventualã lecturã ulterioarã sau pentru ca%ul înstrãinãrii ma&inii.

Instrucþiuni de siguranþã

generale

Instrucþiuni de siguranþã

IMa&ina dumneavoastrã de spãlat rufe este destinatã pentru:

utili%area numai în gospodãrii particulare

spãlarea de textile lavabile în le&ie de spãlat

alimentarea cu apã potabilã rece &i detergenþi

sau soluþii de tratare u%uale destinate spãlãrii în

ma&ini de spãlat rufe.

Nu lãsaþi copiii nesupraveghaþi la ma&ina de spãlat rufe.

Nu lãsaþi animale de casã nesupravegheate în apropierea ma&inii de spãlat rufe.

La programe cu temperaturi de spãlare ridicate nu atingeþi geamul hubloului.

Nu introduceþi/trageþi fi&a în/din pri%ã cu mâinile umede. Nu scoateþi fi&a din pri%ã trãgând-o de cablu.

Atenþie la golirea le&iei fierbinþi.

Nu vã suiþi pe ma&ina de spãlat &i nu vã a&e%aþi hubloul deschis.

Pericol de sufocare!

Nu lãsaþi ambalajul sau componente ale acestuia la îndemâna copiilor. Pericol de sufocare datoritã cartonajului sau a foliilor.

Pericol de moarte!

Ma&inile de spãlat u%ate nu se vor lãsa conectate la pri%ã. Se recomandã sã tãiaþi cablul cu fi&a &i s aruncaþi.

Distrugeþi %ãvorul hubloului tamburului. ‘n

acest fel

nu periclitaþi copiii care s-ar putea încuia

în tambu

3

d

P !

S » b

S » !

!

d d

„ “ ! „

„S ! # #

! b

U

#! «

!

!

» ! !

P b »

!

P ! #

T •

P ! b !

4

Îna nt p ma ut za

At nþ

aºina de spãlat rufe trebuie sã fie montatã ºi alimentatã corect, vezi pagina 22 ºi urmãtoarele.

Înainte de a pãrãsi linia de montaj maºina de spãlat a fost verificatã. Pentru îndepãrtarea unor resturi de apã de la aceastã verificare se recomandã ca prima spãlare sã fie efectuatã fãrã rufe.

Nu introduceþi rufe în tambur.

eschideþi robinetul de apã.

eschideþi sertarul pentru detergent la maximum.

Turnaþi ca. 1 litru de apã în compartimentulII al sertarului.

Goliþi 1/2 de mãsurã de detergent în compartimentul II al sertarului. Nu folosiþi detergent pentru rufãrie finã sau lânã (pericol de spumare).

Rotiþi

selectorul de programe în

poziþiaBumbac

ºi in

90 °•. Becul de controlStart•

se aprinde.

Apãsaþi tasta •.

Becul de control În lucru• se aprinde.

upã aprinderea becului de controlTerminat•:Rotiþi selectorul de programe în poziþiaOprit•.

5

Pregãtirea, sortatul ºi încãrcatul rufelor în maºinã

Pregãtirea rufelor

Sortatul rufelor

Atenþie

Obiecte dure (de exemplu: monede, agrafe de birou, ace, cuie) pot deteriora rufele sau componente ale maºinii de spãlat (de exemplu tamburul).

Goliþi buzunarele rufelor.

Îndepãrtaþi nisipul din buzunare ºi manºete.Închideþi fermoarele, încheiaþi feþele de pernã.

Îndepãrtaþi rolele perdelelor sau legaþi-le într-o plasã sau un sãculeþ.

Spãlaþi urmãtoarele rufe într-o plasã sau o faþã de pernã:

rufe sensibile, de exemplu ciorapi de damã, perdele,

– rufe mãrunte, de exemplu ºosete sau batiste,

– sutiene cu

balene (balenele se pot desprinde

ºi deteriora

rufele).

Spãlaþi pantalonii, tricotaje sau textile tricotate, de exemplu rufãrie tricotatã, tricouri sau sweatshirt-uri, întoarse pe dos.

Atenþie

Rufele pot colora. Nu spãlaþi rufe colorate noi împreunã cu alte rufe.

Rufele albe pot lua nuanþe gri. Nu spãlaþi rufe alb împreunã cu rufe colorate.

B = nu se spalã cu maºina

6

Încãrcatul rufelor în maºina de spãlat

Pericol de explozie!

Rufele tratate în prealabil cu diluanþi ca de exempl soluþii de scos pete benzinã pot provoca o explozie dupã introducerea în tambur. Înainte de a introduce rufe astfel tratate în tambur clãtiþi-le bine cu mâna.

Atenþie

Prezenþa unor obiecte dure în tambur poate avea urmare deteriorarea rufelor. Controlaþi tamburul înainte de a introduce rufele.

Deschideþi hubloul tamburului.

Introduceþi rufele sortate în tambur fãrã a le împãturi.

Nu supraîncãrcaþi tamburul.

Închideþi hubloul tamburului.

Nu prindeþi rufe între hublou ºi garnitura de cauciuc.

Detergent

Dozarea detergenþilor

sau

soluþii de tratare

Pericol

de otrãvire!

Nu depozitaþi dergenþii ºi soluþiile de tratare la

îndemâna

copiilor.

Dozaþi detergenþii conform:

duritãþii apei. Duritatea apei o aflaþi de la furnizorul dumneavoastrã de apã.

cantitãþii de rufe.

gradului de murdãrire.

indicaþiilor de dozare ale producãtorului detergentului. Dozarea corectã reduce poluarea mediului ºi mãreºte eficienþa spãlãrii.

Turnaþi detergenþii lichizi în dozatoarele corespunzãtoare.

7

Compartimentul I:

Alimentarea cu Detergent pentru prespãlare, apretare sau

detergent ºi soluþii înmuierea rufelor.

de tratare Compartimentul II:

Detergent pentru spãlat, dedurizare, albire sau scoaterea petelor.

Compartimentul 2:

Soluþie de tratare, de ex. de dedurizare sau de formare

– se umple maximum pânã la muchia inferioarã a reperului 1

– dacã soluþiile sunt groase, se recomandã diluarea lor cu puþinã apã (se evitã înfundara preaplinului).

8

Selectarea programului

Programe de bazã Selectaþi programul dorit – vezi ºi tabela separatã sumarul programelor

Bumbac

ºi

in

90%°C

Program

cu

consum ridicat de energie pentru textile

din bumbac

sau

in rezistente la fiert

Înainte de evacuare leºia este amestecatã cu de ap rece pentru a proteja furtunele de golire

Rufe foarte murdare 60%°C

Pentru textile pãtate ºi foarte murdare Program cu consum redus de energie Prin prelungirea timpului de spãlare obþineþi cu o reducere sensibilã a comsumului de energie un efect comparabil ca la programul cu 9 °C

Bumbac ºi in 60 °C + Prespãlare

Pentru rufe foarte murdare ºi rezistente la uzurã

Bumbac ºi in 30, 40, 60 °C

Pentru rufe rezistente la uzuzrã

Sintetice 30, 40, 60 °C

Rufe uºor lavabile din bumbac fibre sintetice sau amestecuri

Rufe delicate 30 °C

Rufe uºor lavabile sensibile din bumbac fibre sintetice sau amestecuri perdele

Fãrã centrifugare între fazele programului

Lânã 6 apã rece, 30 °C

Textile din lânã sau în amestec cu lânã pentru spãlare manualã sau cu maºina de spãlat rufe

9

Programe suplimentare Selectorul de programe

Programe suplimentare

Clãtire

Clãtire suplimentarã urmatã de centrifugare pentru rufe uºor lavabile.

Stoarcere

Centrifugare suplimentarã. Leºia sau apa pentru clãtit sunt evacuate înainte de centrifugare.

Evacuare

Pentru menajarea rufelor sensibile se evacueazã apa de clãtit din tambur dacã aþi selecþionatC .

DRapid

Reduce durata programului – se efectueazã numai 2 clãtiri. Program recomandat pentru spãlarea rufelor cu grad redus de murdãrire.

Cantitatea de rufe recomandatã: pânã la mximum 2 kg.

C(Întreruperea programului)

Pentru rufãrie finã ºi perdele. Rufele rãmân în ulti apã de clãtire. Înainte de a scoate rufele din tambu trebuie efectuat unul din programele „Evacuare“ sa „Stoarcere“.

10

Loading…

Видео Стиральная машина Bosch не сливает воду. (автор: AlexFix)09:39

Стиральная машина Bosch не сливает воду.

Видео Bosch Maxx WFL 2060 Automatic Washing Machine Overview & Brief Demo (автор: ibaisaic)20:22

Bosch Maxx WFL 2060 Automatic Washing Machine Overview & Brief Demo

Видео Bosch Maxx WFL 1662 Режим теста (автор: Алексей Сергеев)01:29

Bosch Maxx WFL 1662 Режим теста

Видео Прочистка фильтра на стиральной машине Бош (автор: Большая стирка)03:08

Прочистка фильтра на стиральной машине Бош

Видео Тестовый режим Bosch wfc 2060 (автор: Борис Нестеров)04:20

Тестовый режим Bosch wfc 2060

Видео Замена тэна в стиральной машине Bosch WFC 2067 OE (автор: Stiral Servis)11:22

Замена тэна в стиральной машине Bosch WFC 2067 OE

Видео How to change bearings in Bosch washing machine / Wymiana łożyska w pralce Bosch (автор: Fifi)04:48

How to change bearings in Bosch washing machine / Wymiana łożyska w pralce Bosch

Видео стиральная машина BOSCH РЕМОНТ ЭЛЕКТРОНИКИ (автор: Канал РСМ)09:03

стиральная машина BOSCH РЕМОНТ ЭЛЕКТРОНИКИ

Махх 4

WFC 1262

ru Правила

пользования
и инструкция по

установке

и подключению

Household Appliances

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de

BOSCH

ru Правила пользования и инструкция по установке и подключе...

Содержание Правилапользования Инструкция по установке и подк…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Содержание

Правила
пользования

Инструкция

по установке
и подключению

Общие указания по технике безопасности .

3

Перед первой стиркой………………………………. 5

Подготовка, сортировка

и загрузка белья………………………………………. 6

Моющие средства и средства
по уходу за бельем…………………………………… 8

Выбор программ ……………………………………… 9

Стирка………………………………………………….. 11

По окончании программы ……………………….. 12

Дополнительные функции ………………………. 13

Чистка и уход…………………………………………. 14

Помощь при устранении

мелких неисправностей…………………………… 18

Служба сервиса………………………………………. 22

Параметры расхода ………………………………… 23

Транспортировка,
установка и подключение ……………………….. 24

Содержание Правилапользования Инструкция по установке и подк...

Общие указания по технике безопасности, Общий указания по технике безопасности

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Внимательно прочитайте данные правила пользо­

вания и другую информацию, касающуюся

стиральной машины, и строго выполняйте все

указания.

Храните документацию на машину в надежном

месте, чтобы при необходимости ею всегда
можно было воспользоваться или передать

следующему владельцу.

Общие указания по технике безопасности

Общий

указания по
технике

безопасности

Ваша стиральная машина предназначена для

— использования только в домашнем хозяйстве
— для стирки текстильных изделий в растворе

моющего средства

— с использованием холодной питьевой воды

и имеющихся в продаже моющих средств, а

также средств по уходу за бельем,

рассчитанных на применение в стиральных

машинах.

Не оставляйте детей без присмотра поблизости

от стиральной машины.

Не подпускайте близко к машине домашних

животных.

При стирке при высокой температуре не
прикасайтесь к дверке загрузочного люка.
Не вставляйте и не вытаскивайте вилку
из розетки мокрыми руками.
Никогда не вытаскивайте вилку из розетки,

держась за кабель.

Осторожно при откачивании горячего мыльного
раствора.

Никогда не вставайте на машину и не облокачи­

вайтесь на открытую дверку загрузочного люка.

А

Существует опасность возникновения

несчастного случая!

Ни в коем случае не давайте детям играть

с упаковкой, так как они могут задохнуться,
закрывшись в картонных коробках или
запутавшись в упаковочной пленке.
А

Существует опасность для жизни!!

Отслужившие свой срок машины следует вывести

из строя: вытащить вилку из розетки, отрезать
питающий кабель с вилкой и убрать его.

Сломайте замок дверки загрузочного люка для

того, чтобы дети во время игры не смогли
запереться в машине и подвергнуть свою
жизнь опасности.

Общие указания по технике безопасности, Общий указания по технике безопасности

Панель

управления

1.

Выбор программы

——————————————————

Эта ручка, которую можно поворачивать в обе стороны,
также включает и выключает машину.

Во время выполнения программы ручка выбора программ
не вращается, так как процесс выполнения программы

управляется электронной системой.

2.

Индикаторные лампочки

Лампочка « О » горит, если программа закончена.
Лампочка «

I

» горит, если нажата клавиша «

Ф

«.

Лампочка «

Ф

» горит, если программа выбрана.

Если индикаторные лампочки мигают, то машина неисправна.

Ф

VJ

а

оО

о

I

0

(

1

)

Synthetics

30

40,

________60.

30′

Délicates 30-

Wool <

15′

__ 30

_____

Drain I Rinse’^’

Spin®

Cottons+Linens

Ш

,40

.-60

-60’SF

■ 90

’60+vly

3.

Выбор дополнительных функций

(если есть желание, дополнительно к программе):

(Быстрая стирка): Отпадает одно полоскание,

что укорачивает программу.

(Откл. отжима):

белье остается лежать в воде,

в которой оно полоскалось.

Возможно комбинирование дополнительных функций.

Индикаторные лампочки горят над теми клавишами, которые
нажаты.

Выключение дополнительных функций: нажмите на клавишу

еще раз.

4.

Нажмите на клавишу «

Ф

»

(Старт),

программа начнет выполняться (сначала следует выполнить
предварительную установку программы).

Панель управления

Перед первой стиркой

Внимание

Стиральная машина должна быть установлена

и подключена специалистом, согласно

указаниям инструкции (страницы начиная 24.

Перед отправкой стиральной машины заказчику

она тщательно контролировалась на
заводе-изготовителе. Для того, чтобы удалить

из машины оставшуюся в ней после испытаний

воду, первую стирку следует выполнить без
белья.

□ Не загружайте в машину белье.
□ Откройте водопроводный кран.
□ Выдвиньте кювету для моющих средств до

упора вперед.

□ Влейте в ячейку

II

кюветы для моющих

средств около 1 литра воды.

□ Загрузите в ячейку

II

1

/

2

мерного стакан­

чика моющего средства. Не пользуйтесь

средствами для стирки шерстяных или
тонких вещей, так как они образуют
слишком много пены.

□ Ручку для выбора программы установите на

«^0 90 °С Соttоns+Linеns» (Белое белье

90 °С).

Загорится индикаторная лампочка «

Ф

».

□ Нажмите на клавишу «

Ф

».

Загорится индикаторная лампочка «

I

».

Если горит лампочка « О »:

□ ручку выбора программы установите

на «

О

».

Перед первой стиркой

Подготовка, сортировка и загрузка белья, Подготовка белья, Сортировка белья

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Подготовка, сортировка и загрузка

белья

Подготовка

белья

Внимание

Посторонние предметы (например, монеты,

скрепки для бумаги, иголки, гвозди) могут при
стирке повредить не только белье, но и детали
стиральной машины (например, барабан).
□ Вытаскивайте из карманов все, что

в них находится.

□ Вытряхивайте песок из карманов

и отворотов.

□ Застегивайте замки-«молнии» и пуговицы на

наволочках и пододеяльниках.

□ С гардин снимайте колечки или стирайте их

в специальной сетке или мешке.

□ В специальной сетке или наволочке следует

стирать

— такое «чувствительное» белье, как тонкие

колготки или гардины,

— мелкие вещи, такие, как носочки или

носовые платки,

— бюстгалтеры с косточками (косточки

могут при стирке выскользнуть
и повредить машину).

□ Брюки, вязаные и трикотажные вещи,

например, трико, футболки, следует
перед стиркой выворачивать наизнанку.

Сортировка

белья

Внимание

Белье может полинять, поэтому новое цветное

белье не следует стирать вместе с другим
бельем.

Белое белье может стать серым, если его

стирать вместе с цветным бельем.

= не стирать

Подготовка, сортировка и загрузка белья, Подготовка белья, Сортировка белья

Загрузка белья

А Взрывоопасность!

Вещи, которые были предварительно

обработаны чистящими средствами
с содержанием растворителей, например,

пятновыводителем или промывочным бензином,
могут после загрузки вызвать взрыв. Поэтому
их следует предварительно прополоскать
вручную.

Внимание

Посторонние предметы, попавшие в барабан
машины, могут повредить белье. Поэтому при

загрузке белья следите за тем, чтобы вместе
с ним в барабан не попали посторонние

предметы.

□ Откройте дверку загрузочного люка.
□ Распределяйте предварительно рассорти­

рованное белье равномерно по всему ба­
рабану так, чтобы оно лежало неплотно,
мелкие и крупные вещи вперемежку.

□ Никогда не перегружайте машину, так как

это ухудшает результаты стирки и приводит

к сильному измятию белья.

□ Закройте дверку загрузочного люка.

Проследите, чтобы белье не было зажато
между дверкой и резиновой манжетой.

Загрузка белья

Моющие средства и средства по уходу за бельем, Дозировка моющего средства

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Моющие средства и средства по

уходу за бельем

Дозировка

моющего

средства

А Опасность отравления!

Моющие средства и средства по уходу за

бельем следует хранить в недоступном для
детей месте.

Проводите дозировку моющего средства

с учетом следующих факторов:
□ Жесткость воды.

Значение жесткости воды Вы можете узнать

у служащих водопроводной станции по

месту Вашего жительства.

□ Количество белья.
□ Степень загрязненности белья.
□ Рекомендации изготовителя моющего

средства по его правильной дозировке.

Правильная дозировка моющего средства

предотвращает дополнительное загрязне- ние

окружающей среды и обеспечивает хороший

результат стирки.

Загрузка

моющего

средства

и средства по

уходу за бельем

Ячейка

I

:

моющее средство для предварительной стирки,
накрахмаливания или средство для

замачивания.
Ячейка

II

:

моющее средство для основной стирки,

средства для умягчения воды, отбеливания

и выведения пятен.

Ячейка ®:
средства по уходу за бельем, например,
средство для придания белью мягкости

или предотвращения его деформации,

— заливайте максимум до нижней кромки

вставки

1

,

— густые средства перед загрузкой следует

немного разбавить водой (это предотврат­
ит забивание переливного устройства).

8

Моющие средства и средства по уходу за бельем, Дозировка моющего средства

Выбор программ

Основные программы

Выберите желаемую программу. Для этой цели
можно также воспользоваться отдельным

обзором программ.

^0 90 °С Cottons+Linens (Белое белье 90 °С)

Данная программа, на выполнение которой

затрачивается наибольшее количество
электроэнергии, предназначена для стирки
текстильных изделий из хлопка или льна,

устойчивых к кипячению.

Для защиты водосточных труб горячий раствор
моющего средства перед сливом смешивается

холодной воды.

60°С Cottons+Linens (Интенсивная стирка

Выведение пятен 60 °С)

Данная программа предназначена для стирки

запятнанного, очень грязного

белья с экономией электроэнергии: из-за

увеличения продолжительности стирки при

сниженном расходе электроэнергии дости­

гается такой же результат стирки, как и при

выполнении программы стирки при 90 °С.

60 °С Cottons+Linens + ^
(Цветное белье 60 °С,

предварительная стирка)

Данная программа предназначена для прочных

текстильных изделий.

^0 30, 40, 60 °С Cottons+Linens

(Цветное белье 30, 40, 60 °С)

Данная программа предназначена для прочных

текстильных изделий.

^ 30, 40, 60 °С Synthetiсs
(Синтетика 30, 40, 60 °С)

Данная программа предназначена для

текстильных изделий, не требующих особого

ухода, из хлопка, синтетики или смешанных

волокон.

Выбор программ

Дополнительные

программы

Ручка выбора программ

30 °С Délicates (Тонкое белье 30 °С)

Данная программа предназначена для стирки

«чувствительных» текстильных изделий, не

требующих особого ухода, из хлопка, синтетики,

шелк или смешанных волокон, а также для
гардин.
В этой программе нет промежуточного отжима
между отдельными этапами программы.

I 15, 30 °С Wооl ^ (Шерсть

Ш

15, 30 °С)

Данная программа предназначена для стирки
шерстяных или полушерстяных изделий,
пригодных для машинной стирки.

Riпse (Полоскание)

Отдельный процесс полоскания, оканчи­
вающийся отжимом, предназначен для

текстильных изделий, не требующих
особого ухода.

G Sрiп (Отжим)

Отдельный этап отжима используется в случае,

когда раствор моющего средства или вода
после полоскания перед отжимом

откачиваются.

Draiп (Слив)

Данная программа предназначена для откачки

воды после полоскания белья, если была

нажата клавиша «

Ü

» с целью щадящего

отношения к «чувствительному белью».

W Быстрая стирка

Уменьшенная продолжительность стирки —

только два полоскания. Подходит для стирки
слегка загрязненного белья.

Рекомендуемое количество белья на одну

загрузку: макс. до 2-х кг.

_

I

Откл. отжима

Эта функция предназначена для тонкого белья

и гардин. Белье остается лежать в той воде, в
которой оно в последний раз полоскалось.
Прежде чем белье можно будет вынуть из

стиральной машины, должна быть выполнена

программа «

^

Ога1п» (Слив) или «

G

8р1п»

(Отжим).

1 0

Дополнительные программы Ручка выбора программ...

Комментарии

Видео Стиральная машина Bosch не сливает воду. (автор: AlexFix)09:39

Стиральная машина Bosch не сливает воду.

Видео Bosch Maxx WFL 2060 Automatic Washing Machine Overview & Brief Demo (автор: ibaisaic)20:22

Bosch Maxx WFL 2060 Automatic Washing Machine Overview & Brief Demo

Видео Bosch Maxx WFL 1662 Режим теста (автор: Алексей Сергеев)01:29

Bosch Maxx WFL 1662 Режим теста

Видео Прочистка фильтра на стиральной машине Бош (автор: Большая стирка)03:08

Прочистка фильтра на стиральной машине Бош

Видео Тестовый режим Bosch wfc 2060 (автор: Борис Нестеров)04:20

Тестовый режим Bosch wfc 2060

Видео Замена тэна в стиральной машине Bosch WFC 2067 OE (автор: Stiral Servis)11:22

Замена тэна в стиральной машине Bosch WFC 2067 OE

Видео How to change bearings in Bosch washing machine / Wymiana łożyska w pralce Bosch (автор: Fifi)04:48

How to change bearings in Bosch washing machine / Wymiana łożyska w pralce Bosch

Видео стиральная машина BOSCH РЕМОНТ ЭЛЕКТРОНИКИ (автор: Канал РСМ)09:03

стиральная машина BOSCH РЕМОНТ ЭЛЕКТРОНИКИ

Махх 4

WFC 1262

ru Правила

пользования
и инструкция по

установке

и подключению

Household Appliances

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de

BOSCH

ru Правила пользования и инструкция по установке и подключе...

Содержание Правилапользования Инструкция по установке и подк…

Страница 2

  • Изображение
  • Текст

Содержание

Правила
пользования

Инструкция

по установке
и подключению

Общие указания по технике безопасности .

3

Перед первой стиркой………………………………. 5

Подготовка, сортировка

и загрузка белья………………………………………. 6

Моющие средства и средства
по уходу за бельем…………………………………… 8

Выбор программ ……………………………………… 9

Стирка………………………………………………….. 11

По окончании программы ……………………….. 12

Дополнительные функции ………………………. 13

Чистка и уход…………………………………………. 14

Помощь при устранении

мелких неисправностей…………………………… 18

Служба сервиса………………………………………. 22

Параметры расхода ………………………………… 23

Транспортировка,
установка и подключение ……………………….. 24

Содержание Правилапользования Инструкция по установке и подк...

Общие указания по технике безопасности, Общий указания по технике безопасности

Страница 3

  • Изображение
  • Текст

Внимательно прочитайте данные правила пользо­

вания и другую информацию, касающуюся

стиральной машины, и строго выполняйте все

указания.

Храните документацию на машину в надежном

месте, чтобы при необходимости ею всегда
можно было воспользоваться или передать

следующему владельцу.

Общие указания по технике безопасности

Общий

указания по
технике

безопасности

Ваша стиральная машина предназначена для

— использования только в домашнем хозяйстве
— для стирки текстильных изделий в растворе

моющего средства

— с использованием холодной питьевой воды

и имеющихся в продаже моющих средств, а

также средств по уходу за бельем,

рассчитанных на применение в стиральных

машинах.

Не оставляйте детей без присмотра поблизости

от стиральной машины.

Не подпускайте близко к машине домашних

животных.

При стирке при высокой температуре не
прикасайтесь к дверке загрузочного люка.
Не вставляйте и не вытаскивайте вилку
из розетки мокрыми руками.
Никогда не вытаскивайте вилку из розетки,

держась за кабель.

Осторожно при откачивании горячего мыльного
раствора.

Никогда не вставайте на машину и не облокачи­

вайтесь на открытую дверку загрузочного люка.

А

Существует опасность возникновения

несчастного случая!

Ни в коем случае не давайте детям играть

с упаковкой, так как они могут задохнуться,
закрывшись в картонных коробках или
запутавшись в упаковочной пленке.
А

Существует опасность для жизни!!

Отслужившие свой срок машины следует вывести

из строя: вытащить вилку из розетки, отрезать
питающий кабель с вилкой и убрать его.

Сломайте замок дверки загрузочного люка для

того, чтобы дети во время игры не смогли
запереться в машине и подвергнуть свою
жизнь опасности.

Общие указания по технике безопасности, Общий указания по технике безопасности

Панель

управления

1.

Выбор программы

——————————————————

Эта ручка, которую можно поворачивать в обе стороны,
также включает и выключает машину.

Во время выполнения программы ручка выбора программ
не вращается, так как процесс выполнения программы

управляется электронной системой.

2.

Индикаторные лампочки

Лампочка « О » горит, если программа закончена.
Лампочка «

I

» горит, если нажата клавиша «

Ф

«.

Лампочка «

Ф

» горит, если программа выбрана.

Если индикаторные лампочки мигают, то машина неисправна.

Ф

VJ

а

оО

о

I

0

(

1

)

Synthetics

30

40,

________60.

30′

Délicates 30-

Wool <

15′

__ 30

_____

Drain I Rinse’^’

Spin®

Cottons+Linens

Ш

,40

.-60

-60’SF

■ 90

’60+vly

3.

Выбор дополнительных функций

(если есть желание, дополнительно к программе):

(Быстрая стирка): Отпадает одно полоскание,

что укорачивает программу.

(Откл. отжима):

белье остается лежать в воде,

в которой оно полоскалось.

Возможно комбинирование дополнительных функций.

Индикаторные лампочки горят над теми клавишами, которые
нажаты.

Выключение дополнительных функций: нажмите на клавишу

еще раз.

4.

Нажмите на клавишу «

Ф

»

(Старт),

программа начнет выполняться (сначала следует выполнить
предварительную установку программы).

Панель управления

Перед первой стиркой

Внимание

Стиральная машина должна быть установлена

и подключена специалистом, согласно

указаниям инструкции (страницы начиная 24.

Перед отправкой стиральной машины заказчику

она тщательно контролировалась на
заводе-изготовителе. Для того, чтобы удалить

из машины оставшуюся в ней после испытаний

воду, первую стирку следует выполнить без
белья.

□ Не загружайте в машину белье.
□ Откройте водопроводный кран.
□ Выдвиньте кювету для моющих средств до

упора вперед.

□ Влейте в ячейку

II

кюветы для моющих

средств около 1 литра воды.

□ Загрузите в ячейку

II

1

/

2

мерного стакан­

чика моющего средства. Не пользуйтесь

средствами для стирки шерстяных или
тонких вещей, так как они образуют
слишком много пены.

□ Ручку для выбора программы установите на

«^0 90 °С Соttоns+Linеns» (Белое белье

90 °С).

Загорится индикаторная лампочка «

Ф

».

□ Нажмите на клавишу «

Ф

».

Загорится индикаторная лампочка «

I

».

Если горит лампочка « О »:

□ ручку выбора программы установите

на «

О

».

Перед первой стиркой

Подготовка, сортировка и загрузка белья, Подготовка белья, Сортировка белья

Страница 6

  • Изображение
  • Текст

Подготовка, сортировка и загрузка

белья

Подготовка

белья

Внимание

Посторонние предметы (например, монеты,

скрепки для бумаги, иголки, гвозди) могут при
стирке повредить не только белье, но и детали
стиральной машины (например, барабан).
□ Вытаскивайте из карманов все, что

в них находится.

□ Вытряхивайте песок из карманов

и отворотов.

□ Застегивайте замки-«молнии» и пуговицы на

наволочках и пододеяльниках.

□ С гардин снимайте колечки или стирайте их

в специальной сетке или мешке.

□ В специальной сетке или наволочке следует

стирать

— такое «чувствительное» белье, как тонкие

колготки или гардины,

— мелкие вещи, такие, как носочки или

носовые платки,

— бюстгалтеры с косточками (косточки

могут при стирке выскользнуть
и повредить машину).

□ Брюки, вязаные и трикотажные вещи,

например, трико, футболки, следует
перед стиркой выворачивать наизнанку.

Сортировка

белья

Внимание

Белье может полинять, поэтому новое цветное

белье не следует стирать вместе с другим
бельем.

Белое белье может стать серым, если его

стирать вместе с цветным бельем.

= не стирать

Подготовка, сортировка и загрузка белья, Подготовка белья, Сортировка белья

Загрузка белья

А Взрывоопасность!

Вещи, которые были предварительно

обработаны чистящими средствами
с содержанием растворителей, например,

пятновыводителем или промывочным бензином,
могут после загрузки вызвать взрыв. Поэтому
их следует предварительно прополоскать
вручную.

Внимание

Посторонние предметы, попавшие в барабан
машины, могут повредить белье. Поэтому при

загрузке белья следите за тем, чтобы вместе
с ним в барабан не попали посторонние

предметы.

□ Откройте дверку загрузочного люка.
□ Распределяйте предварительно рассорти­

рованное белье равномерно по всему ба­
рабану так, чтобы оно лежало неплотно,
мелкие и крупные вещи вперемежку.

□ Никогда не перегружайте машину, так как

это ухудшает результаты стирки и приводит

к сильному измятию белья.

□ Закройте дверку загрузочного люка.

Проследите, чтобы белье не было зажато
между дверкой и резиновой манжетой.

Загрузка белья

Моющие средства и средства по уходу за бельем, Дозировка моющего средства

Страница 8

  • Изображение
  • Текст

Моющие средства и средства по

уходу за бельем

Дозировка

моющего

средства

А Опасность отравления!

Моющие средства и средства по уходу за

бельем следует хранить в недоступном для
детей месте.

Проводите дозировку моющего средства

с учетом следующих факторов:
□ Жесткость воды.

Значение жесткости воды Вы можете узнать

у служащих водопроводной станции по

месту Вашего жительства.

□ Количество белья.
□ Степень загрязненности белья.
□ Рекомендации изготовителя моющего

средства по его правильной дозировке.

Правильная дозировка моющего средства

предотвращает дополнительное загрязне- ние

окружающей среды и обеспечивает хороший

результат стирки.

Загрузка

моющего

средства

и средства по

уходу за бельем

Ячейка

I

:

моющее средство для предварительной стирки,
накрахмаливания или средство для

замачивания.
Ячейка

II

:

моющее средство для основной стирки,

средства для умягчения воды, отбеливания

и выведения пятен.

Ячейка ®:
средства по уходу за бельем, например,
средство для придания белью мягкости

или предотвращения его деформации,

— заливайте максимум до нижней кромки

вставки

1

,

— густые средства перед загрузкой следует

немного разбавить водой (это предотврат­
ит забивание переливного устройства).

8

Моющие средства и средства по уходу за бельем, Дозировка моющего средства

Выбор программ

Основные программы

Выберите желаемую программу. Для этой цели
можно также воспользоваться отдельным

обзором программ.

^0 90 °С Cottons+Linens (Белое белье 90 °С)

Данная программа, на выполнение которой

затрачивается наибольшее количество
электроэнергии, предназначена для стирки
текстильных изделий из хлопка или льна,

устойчивых к кипячению.

Для защиты водосточных труб горячий раствор
моющего средства перед сливом смешивается

холодной воды.

60°С Cottons+Linens (Интенсивная стирка

Выведение пятен 60 °С)

Данная программа предназначена для стирки

запятнанного, очень грязного

белья с экономией электроэнергии: из-за

увеличения продолжительности стирки при

сниженном расходе электроэнергии дости­

гается такой же результат стирки, как и при

выполнении программы стирки при 90 °С.

60 °С Cottons+Linens + ^
(Цветное белье 60 °С,

предварительная стирка)

Данная программа предназначена для прочных

текстильных изделий.

^0 30, 40, 60 °С Cottons+Linens

(Цветное белье 30, 40, 60 °С)

Данная программа предназначена для прочных

текстильных изделий.

^ 30, 40, 60 °С Synthetiсs
(Синтетика 30, 40, 60 °С)

Данная программа предназначена для

текстильных изделий, не требующих особого

ухода, из хлопка, синтетики или смешанных

волокон.

Выбор программ

Дополнительные

программы

Ручка выбора программ

30 °С Délicates (Тонкое белье 30 °С)

Данная программа предназначена для стирки

«чувствительных» текстильных изделий, не

требующих особого ухода, из хлопка, синтетики,

шелк или смешанных волокон, а также для
гардин.
В этой программе нет промежуточного отжима
между отдельными этапами программы.

I 15, 30 °С Wооl ^ (Шерсть

Ш

15, 30 °С)

Данная программа предназначена для стирки
шерстяных или полушерстяных изделий,
пригодных для машинной стирки.

Riпse (Полоскание)

Отдельный процесс полоскания, оканчи­
вающийся отжимом, предназначен для

текстильных изделий, не требующих
особого ухода.

G Sрiп (Отжим)

Отдельный этап отжима используется в случае,

когда раствор моющего средства или вода
после полоскания перед отжимом

откачиваются.

Draiп (Слив)

Данная программа предназначена для откачки

воды после полоскания белья, если была

нажата клавиша «

Ü

» с целью щадящего

отношения к «чувствительному белью».

W Быстрая стирка

Уменьшенная продолжительность стирки —

только два полоскания. Подходит для стирки
слегка загрязненного белья.

Рекомендуемое количество белья на одну

загрузку: макс. до 2-х кг.

_

I

Откл. отжима

Эта функция предназначена для тонкого белья

и гардин. Белье остается лежать в той воде, в
которой оно в последний раз полоскалось.
Прежде чем белье можно будет вынуть из

стиральной машины, должна быть выполнена

программа «

^

Ога1п» (Слив) или «

G

8р1п»

(Отжим).

1 0

Дополнительные программы Ручка выбора программ...

Комментарии

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4)


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4).

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4), можно выбрать только нужные страницы инструкции.

Создать заявку на ремонт можно по многоканальным телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

Также вы можете для вызова специалиста отправить online-заявку с сайта. При обращении в мастерскую сообщите, пожалуйста:

  • Марку и модель неисправной техники.
  • Характер неисправной работы. Например, стиральная машина не включается или от нее пахнет гарью.
  • Удобное вам время приезда специалиста.
  • Ваши контакты: имя, адрес, телефон.

В назначенный день ремонта мастер «РемБытТех» свяжется с вами, чтобы повторно согласовать удобное для вас время ремонта.

Не ждите пока поломка вашей стиральной машины Bosch WFC 1263 станет не подлежащей ремонту неисправностью. При выходе ее из строя сразу звоните в «РемБытТех»! Уже в течение 24 часов наш мастер приедет к вам и отремонтирует стиралку профессионально и с гарантией.



 

ru 



 











  



 

 

  

  

 

 

   

  

  

  

  

  

  





  





    

   

    



    

     

    

 



    



   

    

 

   

   

     

   



     

 

  

    







     

   

    

  

     

  

    



      

     

  

 

      

     

   

  

   

     

      

    

     

       

   

 



  

      



   

      

     

  

  

    

     

    

      

   

    

    

  

     

  

   

      



     

 

    

     

  

  



    

  

   

    

   

    

     

     



   

  

     

 

     

   

  

 

    

    

     

  

     

   



  



  



  



  



   





  • Инструкции по эксплуатации

    1

Preview

Bosch WFC 1262 инструкция по эксплуатации
(36 страниц)

  • Языки:Русский
  • Тип:
    PDF
  • Размер:
    5.06 MB
  • Описание:
    Стиральная машина

Просмотр

На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Bosch WFC 1262. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Bosch WFC 1262. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Bosch WFC 1262, исправить ошибки и выявить неполадки.

Инструкцию для Bosch WFC-1262 OE на русском языке, в формате pdf можно скачать с нашего сайта. Наш каталог предоставляем Вам инструкцию производителя фирмы Bosch, которая была взята из открытых источников. Ознакомившись с руководством по эксплуатации от Bosch, Вы на все 100% и правильно сможете воспользоваться всеми функциями устройства.

Для сохранения инструкции «Стиральная машина Узкая Bosch WFC-1262 OE» на русском языке на вашем компьютере либо телефоне, нажмите кнопку «Скачать инструкцию». Если активна кнопка «Инструкция онлайн», то Вы можете просмотреть документ (manual), в своём браузере онлайн.

Если у Вас нет возможности скачать инструкцию по эксплуатации либо просмотреть её, Вы можете поделиться ссылкой на эту страницу в социальных сетях и при удобном моменте скачать инструкцию. Либо добавьте эту страницу в закладки Вашего браузера, нажав кнопку «Добавить страницу в закладки браузера».

Создать заявку на ремонт можно по многоканальным телефонам:

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

Также вы можете для вызова специалиста отправить online-заявку с сайта. При обращении в мастерскую сообщите, пожалуйста:

  • Марку и модель неисправной техники.
  • Характер неисправной работы. Например, стиральная машина не включается или от нее пахнет гарью.
  • Удобное вам время приезда специалиста.
  • Ваши контакты: имя, адрес, телефон.

В назначенный день ремонта мастер «РемБытТех» свяжется с вами, чтобы повторно согласовать удобное для вас время ремонта.

Не ждите пока поломка вашей стиральной машины Bosch WFC 1263 станет не подлежащей ремонту неисправностью. При выходе ее из строя сразу звоните в «РемБытТех»! Уже в течение 24 часов наш мастер приедет к вам и отремонтирует стиралку профессионально и с гарантией.

Страницы и текст этой инструкции

Инструкция стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4)


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Информация отображена на картинке


Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals.ru
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4).
С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4).

Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:

• Просмотр в полноэкранном режиме — легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра.
Для просмотра инструкции пользователя стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».

• Загрузка на компьютер — Вы можете также скачать Инструкция стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4) на свой компьютер и сохранить его в файлах.

Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии.
Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте,
и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer.
Нет необходимости печатать все руководство стиральной машины Bosch WFC 1262(Maxx 4), можно выбрать только нужные страницы инструкции.



 

ru 



 











  



 

 

  

  

 

 

   

  

  

  

  

  

  





  





    

   

    



    

     

    

 



    



   

    

 

   

   

     

   



     

 

  

    







     

   

    

  

     

  

    



      

     

  

 

      

     

   

  

   

     

      

    

     

       

   

 



  

      



   

      

     

  

  

    

     

    

      

   

    

    

  

     

  

   

      



     

 

    

     

  

  



    

  

   

    

   

    

     

     



   

  

     

 

     

   

  

 

    

    

     

  

     

   



  



  



  



  



   





Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Руководство по ремонту а 170
  • Псч 4тм 05мк 04 инструкция счетчик электроэнергии
  • Как сделать треуголку из бумаги а4 пошаговая инструкция
  • Дождаться новых инструкций от доктора игве prey
  • Келтикан инструкция по применению цена отзывы аналоги кому прописывают

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии