руководство оператора
-
1
руководство оператора
- operator’s guide
- operator manual
- operator guide
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство оператора
-
2
руководство оператора
1. operator guide
2. operator manual
Русско-английский большой базовый словарь > руководство оператора
-
3
руководство оператора
Универсальный русско-английский словарь > руководство оператора
-
4
руководство оператора
operator guide, operator manual
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > руководство оператора
-
5
руководство оператора
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > руководство оператора
-
6
справочное руководство оператора
Универсальный русско-английский словарь > справочное руководство оператора
-
7
руководство
1. с. administration, management
2. с. supervision
3. с. manual
4. management
Синонимический ряд:
инструкция (сущ.) инструкция; наставление; памятка; памятку
Русско-английский большой базовый словарь > руководство
-
8
руководство для оператора
Русско-английский большой базовый словарь > руководство для оператора
-
9
руководство (для) оператора
Универсальный русско-английский словарь > руководство (для) оператора
-
10
руководство для оператора
Универсальный русско-английский словарь > руководство для оператора
-
11
руководство для оператора технологического процесса
Универсальный русско-английский словарь > руководство для оператора технологического процесса
-
12
руководство для оператора
Русско-английский словарь по электронике > руководство для оператора
-
13
руководство для оператора
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > руководство для оператора
-
14
руководство для оператора
Russian-English dictionary of construction > руководство для оператора
-
15
доступность со стороны оператора
Русско-английский большой базовый словарь > доступность со стороны оператора
-
16
загрузка оператора
Русско-английский большой базовый словарь > загрузка оператора
-
17
индикатор оператора
Русско-английский большой базовый словарь > индикатор оператора
-
18
клавишный пульт оператора
Русско-английский большой базовый словарь > клавишный пульт оператора
-
19
нагрузка на оператора
Русско-английский большой базовый словарь > нагрузка на оператора
-
20
ошибка оператора
1. bust
2. human error
3. operator error
указание оператору; руководство оператора — operator guide
Русско-английский большой базовый словарь > ошибка оператора
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
См. также в других словарях:
-
руководство оператора — [Интент] Тематики проектирование, документация EN operator guideoperator manualoperator s guide … Справочник технического переводчика
-
Руководство пользователя — (англ. user guide или user manual), руководство по эксплуатации, руководство оператора документ, назначение которого предоставить людям помощь в использовании некоторой системы. Документ входит в состав технической документации на систему и … Википедия
-
Руководство: Руководство по защите металлоконструкций от коррозии и ремонту лакокрасочных покрытий металлических пролетных строений эксплуатируемых автодорожных мостов — Терминология Руководство: Руководство по защите металлоконструкций от коррозии и ремонту лакокрасочных покрытий металлических пролетных строений эксплуатируемых автодорожных мостов: Агрессивная среда Среда, воздействие которой вызывает коррозию… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь — Терминология ГОСТ Р 54136 2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа: 4.1 абстрактная деталь (abstract part): Деталь, которая определена только своей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
арность оператора — 3.3.1 арность оператора (arity of an operator): Максимальное число операндов, которые должны быть связаны с оператором. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
-
19.505 — ГОСТ 19.505{ 79} ЕСПД. Руководство оператора. Требования к содержанию и оформлению. ОКС: 35.080 КГС: Т55 Система административно управленческой документации, документооборота, организация архивного дела Действие: 01.01.80 Изменен: ИУС 11/81… … Справочник ГОСТов
-
Единая система программной документации — (ЕСПД) комплекс государственных стандартов Российской Федерации, устанавливающих взаимосвязанные правила разработки, оформления и обращения программ и программной документации. В стандартах ЕСПД устанавливают требования, регламентирующие… … Википедия
-
ЕСПД — Единая система программной документации (ЕСПД) комплекс государственных стандартов, устанавливающих взаимосвязанные правила разработки, оформления и обращения программ и программной документации. В стандартах ЕСПД устанавливают требования,… … Википедия
-
35.080 — Програмне забезпечення ГОСТ 7.70 96 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Описание баз данных и машиночитаемых информационных массивов. Состав и обозначение характеристик ГОСТ 19.001 77 ЕСПД. Общие положения ГОСТ… … Покажчик національних стандартів
-
ГОСТ 19.505-79 — 3 с. (1) Единая система программной документации. Руководство оператора. Требования к содержанию и оформлению Изменение №1/ИУС 11 1981 раздел 35.080 … Указатель национальных стандартов 2013
-
ГОСТ 19.505-79 — ЕСПД. Руководство оператора. Требования к содержанию и оформлению [br] НД чинний: від 1980 01 01 Зміни: (1 XI 81) Технічний комітет: ТК 20 Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 2 Код НД згідно з ДК 004: 35.080 … Покажчик національних стандартів
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Перевод «руководство оператора» на английский
Клиент должен загрузить соответствующее руководство оператора непосредственно с веб-сайта и полностью прочитать руководство к моменту поступления устройства, чтобы не задерживать быстрое и безопасное тестирование устройства.
The customer should download the appropriate operator’s manual directly from the website and read the manual completely by the time the unit arrives so that prompt and safe testing of the unit will not be delayed.
К каждой системе прилагается руководство оператора с описанием рекомендованных процедур по типовому обслуживанию: периодическому осмотру фильтров и проверке шлангов на наличие трещин.
Each system comes with an operator manual that outlines recommended routine maintenance — periodically checking filters and examining hoses for cracks are two examples.
Структура и содержание документов Руководство оператора, Руководство программиста, Руководство системного программиста регламентированы ГОСТ 19.505-79, ГОСТ 19.504-79 и ГОСТ 19.503-79 соответственно.
The structure and content of documents Operator Manual, Programmer’s Guide, System Programmer Guide GOST 19.505-79, GOST 19.504-79 and GOST 19.503-79 are regulated respectively.
В результате были получены показатели качества разработки, созданы алгоритмы визуализации, клиент-серверное веб-приложение, автоматизирующее процесс анализа ключевых метрик, и руководство оператора.
As a result, development quality indicators were obtained, visualization algorithms, a client-server web application that automates the process of analyzing key metrics, and an operator’s guide were created.
См. руководство оператора для получения дополнительной информации о безопасной эксплуатации, использовании и обслуживании двигателей Briggs&Stratton.
Reference the Operator’s Manual for additional information on the safe operation, use and maintenance of Briggs&Stratton engines.
Руководство оператора казино, компании Wynn Macau Ltd сообщило о рекордном падении чистой прибыли на 54,5% за год в четвертом квартале 2015 года.
Casino operator Wynn Macau Ltd reported a 54.5 percent year-on-year decline in net profit in the fourth quarter of 2015.
Вы можете подписаться на нашу рассылку, и вы получите бесплатную копию нашей электронной книги — «Руководство оператора онлайн-казино».
You can subscribe to our newsletter and you will receive a free copy of our eBook — «The Online Casino Operator’s Guide«.
Руководство оператора NagaWorld, единственного развлекательного комплекса в столице Камбоджи, Пномпене, добавило, что общий валовой доход от игорного бизнеса увеличился на 26% в 2015 году, до $ 480,6 млн.
The operator of NagaWorld (pictured), the only casino resort in Cambodia’s capital Phnom Penh, said gross gaming revenue (GGR) increased by 26 percent year-on-year to US$480.6 million in 2015.
Единая система программной документации (ЕСПД) определяет документы «Руководство оператора», «Руководство по техническому обслуживанию» и их структуру
The unified system of program documentation (ESPD) defines the documents «Operator’s Guide«, «Maintenance Manual» and their structure
Руководство Оператора ЦО ЕСИА (версия 2.0).
from the AoIR Ethics Working Committee (Version 2.0).
Руководство оператора наземных казино Макао, компании Wynn Macau Ltd объявило о дополнительном наборе персонала, в размере 2,6 тыс. сотрудников, для своего развлекательного комплекса Wynn Palace, который находится на стадии строительства на Котаи.
Macau-based casino operator Wynn Macau Ltd has announced the hiring of about 2,600 local employees for its Wynn Palace casino resort, which is under construction on Cotai.
Результатов: 11. Точных совпадений: 11. Затраченное время: 32 мс
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.
Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.
Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Нужно больше языков?
PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.
Keep the operator manual close to the dispenser. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Хранить Руководство по эксплуатации поблизости от […] автомата. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
To achieve […] et.amazone.de et.amazone.de |
Достижение этого […] et.amazone.de et.amazone.de |
This operator manual describes the main applications and functions […] of the dispenser. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Настоящее Руководство по эксплуатации посвящено описанию основного […] применения и функций автомата. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
The manufacturer is not liable for any damage or injury […] resulting from improper use of the dispenser or from […] cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Изготовитель не несет ответственность за материальный ущерб или вред […] здоровью людей при ненадлежащем использовании автомата или […] cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Before starting to use the […] the operation of […] the machine and the safety instructions. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Прежде чем вводить автомат в […] принцип действия автомата […] и усвоить указания по технике безопасности. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Please also observe the operator’s manual of the PTO shaft manufacturer. et.amazone.de et.amazone.de |
Соблюдайте также инструкцию по эксплуатации изготовителя карданного вала! et.amazone.de et.amazone.de |
The Operator Manual helps the user to understand the different parts […] and different printing operations of the printer. wolke.com wolke.com |
Руководство по эксплуатации помогает пользователю понять различные […] узлы, а также различные операции печати принтера. wolke.com wolke.com |
Refer to the operator manual for more details. hypertherm.com hypertherm.com |
Дополнительные сведения см. в руководстве оператора. hypertherm.com hypertherm.com |
Refer to the appropriate Operator’s Manual for instructions on the proper use of this equipment. terex.com terex.com |
Указания по […] terex.com terex.com |
Failure to follow the appropriate Operator’s Manual when using our equipment or to […] otherwise act irresponsibly may result in serious injury or death. terex.com terex.com |
Несоблюдение требований руководства оператора при использовании оборудования или […] другие безответственные действия могут привести […] к серьезным травмам или несчастному случаю со смертельным исходом. terex.com terex.com |
Both systems operate under the supervision of PLC […] controllers and are […] facilitating operation […] and maintenance of the equipment. rialex.com.pl rialex.com.pl |
Обе системы работают под надзором контроллеров PLC, […] они оснащены […] облегчает обслуживание […] и консервацию оборудования. rialex.com.pl rialex.com.pl |
To learn more about chain saw […] and Safety Manual, available on request from powersharp.co.uk powersharp.co.uk |
Узнать больше о безопасности цепных […] по обслуживанию и безопасности», […] которое можно заказать по адресу powersharp.ru powersharp.ru |
Manuals: Operator manual in local language with installation, setup and service […] guide in English only markem-imaje.com markem-imaje.com |
Руководства: Руководство оператора на местном языке с руководством по монтажу, […] настройке и обслуживанию только на английском языке ru.markem-imaje.com ru.markem-imaje.com |
Carefully review this Operator’s Manual and the DigiTrak training video and be sure […] you always operate the DigiTrak System properly […] to obtain accurate depth, pitch, roll, and locate points. digitrak.com digitrak.com |
Ÿ Внимательно изучите настоящее руководство и учебные видеоматериалы DigiTrak и […] убедитесь, что Вы всегда работаете с системой […] DigiTrak надлежащим образом для того, чтобы получать точные данные по глубине, углам продольного и поперечного наклона и точкам позиционирования. digitrak.com digitrak.com |
Ensure that new staff reads the operator manual before operating the dispenser. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Обращать внимание на то, чтобы перед эксплуатацией автомата […] cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
The State party quotes the Manual on the Effective Investigation […] and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or […] Degrading Treatment (the Istanbul Protocol) which, in paragraph 187 (b) states that “consistent with” generally means that the “lesion could have been caused by the trauma described, but it is non-specific and there are many other possible causes. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Государство-участник цитирует Руководство по эффективному расследованию […] и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных […] или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Стамбульский протокол), в пункте 187 b) которого говорится, что термин «соответствует», как правило, означает, что «повреждение могло быть вызвано указанной травмой, но оно не специфично и могло быть вызвано множеством других причин». daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
These partnerships have allowed the launching of regional committees for the adaptation of the UIA/UNESCO Charter for […] Architect Education, the […] reinforcement of international […] site workshops for young planners and the promotion of young city professionals through the awarding of UNESCO Prizes in Architecture and Landscape design. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Эти партнерские связи позволили создать региональные комитеты для адаптации Хартии […] архитектурного образования МСА/ЮНЕСКО, […] укрепить Интернет-сайт Международного […] семинара для молодых планировщиков и стимулировать молодых специалистов в области градостроительства с помощью присуждения премий ЮНЕСКО по архитектуре и ландшафтной архитектуре. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The Committee was informed, inter alia, that in order to ensure […] strict compliance with […] evaluation of bids (see […] A/65/5 (Vol. II), paras. 185 and 214), the structure of the Tender Opening Committee had been overhauled and standard operating procedures covering the functions and responsibilities of the Committee and its members had been issued, together with specific guidelines for the treatment of late bids. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Комитет, в частности, был информирован о том, […] что для обеспечения […] принять участие в торгах […] и оценки предложений (см. A/65/5 (Vol. II), пункты 185 и 214) структура Комитета по объявлению тендеров была пересмотрена, и были выпущены стандартные оперативные процедуры, охватывающие функции и обязанности Комитета и его членов, а также подготовлены конкретные инструкции в отношении рассмотрения поздно представленных предложений. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The basic tool for teaching of copyright in the […] framework of the UNESCO Copyright Chairs […] and Neighbouring Rights, after its publications […] in Spanish, French and English, had been translated into Chinese in 2001, into Russian in 2002 and into Arabic in 2004. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Пособие по авторскому праву и смежным правам, являющееся основным средством для […] преподавания в рамках программы ЮНЕСКО в области […] на испанском, французском и английском […] языках, было в 2001 г. переведено на китайский язык, в 2002 г. – на русский и в 2004 г. – на арабский. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Basically, the hawala operator in country A receives money from the sender and advises (through telephone call, fax, e-mail, and so forth) the counterpart hawala operator in the receiving country (B) to disburse the cash to the beneficiary in local currency after proper […] identification and verifying […] the remittance code (password) from the beneficiary. imf.org imf.org |
По-существу, оператор «хавала» в стране A получает деньги от отправителя и дает указание (по телефону, телефаксу, электронной почте и так далее) контрагенту-оператору «хавала» в стране-получателе (B) выдать бенефициару деньги в национальной валюте после того, как последний […] предъявит соответствующее […] удостоверение личности и назовет код (пароль) этого денежного перевода. imf.org imf.org |
Such measures included implementing a “single window and single-stop service” with the aim of reducing […] paperwork and speeding up customs clearance, […] the service hours of customs, and eliminating transshipment obligations. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Такие меры включают реализацию схем «обслуживания из одного окна и […] с одной остановкой» в целях снижения документооборота и ускорения […] операторов, продление […] и унификацию часов работы таможен и устранение обязательной перегрузки. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
He drew attention, […] to Armed Conflict at Sea adopted in June […] 1994, paragraph 103 of which stipulated: “If the civilian population of the blockaded territory is inadequately provided with food and other objects essential for its survival, the blockading party must provide for free passage of such foodstuffs and other essential supplies. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Однако он […] права, применимых к вооруженному конфликту на […] море, которое было принято в июне 1994 года и в пункте 103 которого предусматривается: «Если гражданское население находящейся под блокадой территории ненадле жащим образом обеспечивается продуктами питания и другими предметами, жизненно важными для его дальнейшего существования, осуществляющая блокаду сторона должна обеспечить свободный провоз продуктов питания и других жизненно важных товаров». daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In April 2004, the first of two regional project workshops was held in Thimphu and Phobjikha, Bhutan, bringing together representatives of the eight countries participating in the […] project, as well as representatives […] United Nations agency and government representatives. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
В апреле 2004 г. в Тхимпху и Пхобджикха, Бутан, был проведен первый из двух региональных семинаров по проекту, в работе которого приняли […] участие представители восьми […] НПО, туроператоры, специалисты […] индустрии туризма, представители учреждений системы ООН и правительства. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Support will be channelled in particular into the education of persons providing services, the provision of social services and other instruments promoting the social inclusion of socially excluded Roma communities, the support of the processes behind the provision of social […] services and the […] of socially excluded Roma communities. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Поддержка будет предоставляться, в частности, на цели подготовки лиц, предоставляющих услуги, предоставления социальных услуг и других инструментов, предназначенных для социальной интеграции социально маргинализированных общин рома, поддержки процессов […] организации предоставления […] прилагают усилия для интеграции […] социально отчужденных общин рома. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Mr. Laurie (United Nations Mine Action Service) said that if Protocol V had already been in force for the parties to recent armed conflicts, pertinent information on the use or abandonment of explosives and munitions would already have been recorded, maintained and shared by many mine action operators in charge of undertaking risk education, marking, fencing and clearance. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Г-н ЛАУРИЕ (Служба Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием) говорит, что если бы Протокол V уже вступил в силу для сторон недавних вооруженных конфликтов, то соответствующая информация о применении или нейтрализации взрывоопасных предметов и боеприпасов уже была бы зарегистрирована, сохранялась бы и предоставлялась многочисленным субъектам противоминной деятельности, которым поручено проведение деятельности по просвещению в отношении рисков, обозначению, ограждению и расчистке зон риска. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The quality of training was […] and HIV peer counselling) while cooperation […] with professional associations helped to build professionalism among primary teacher trainers and counsellors. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Посредством […] консультирование по проблеме ВИЧ) был обеспечен качественный […] уровень подготовки, а посредством развития сотрудничества с профессиональными ассоциациями был укреплен профессиональный уровень консультантов и лиц, обучающих учителей начальных школ. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The healthy child units are furnished with the necessary minimum […] equipment, visual display […] and children in such matters as […] the daily routine, nutrition and disease prevention. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Кабинет здорового ребенка оснащается необходимым минимальным набором […] оборудования, наглядными стендами, […] и детей по режиму дня, питанию, […] профилактике заболеваний. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Portugal […] field of asset recovery and return, in order […] to identify existing difficulties and facilitate the approval of cooperation mechanisms between Member States, with the aim of complying with chapter V of the United Nations Convention against Corruption. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Португалия высказала мнение о […] изъятия и возвращения активов, […] с тем чтобы выявить существующие трудности и способствовать одобрению механизмов сотрудничества между государствами-членами в деле выполнения положений главы V Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Organizational and methodological work carried out under the programme in order to enhance the early intervention system has included the publication of procedural recommendations and 42 booklets for parents, the organization of more than 50 training […] activities for professionals and […] and psychotherapists’ […] units in the Municipal children’s and adolescents’ psycho-neurological dispensary and in children’s health centres in Minsk. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В рамках программы была проведена организационнометодическая работа по развитию системы раннего вмешательства (изданы методические рекомендации и брошюры для […] родителей (42 брошюры), проведены […] пособия и материалы для кабинетов […] психологов и психотерапевтов в Городском детско-подростковом психоневрологическом диспансере, детских поликлиниках Минска). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Keep the operator manual close to the dispenser. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Хранить Руководство по эксплуатации поблизости от […] автомата. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
To achieve […] et.amazone.de et.amazone.de |
Достижение этого […] et.amazone.de et.amazone.de |
This operator manual describes the main applications and functions […] of the dispenser. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Настоящее Руководство по эксплуатации посвящено описанию основного […] применения и функций автомата. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
The manufacturer is not liable for any damage or injury […] resulting from improper use of the dispenser or from […] cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Изготовитель не несет ответственность за материальный ущерб или вред […] здоровью людей при ненадлежащем использовании автомата или […] cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Before starting to use the […] the operation of […] the machine and the safety instructions. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Прежде чем вводить автомат в […] принцип действия автомата […] и усвоить указания по технике безопасности. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Please also observe the operator’s manual of the PTO shaft manufacturer. et.amazone.de et.amazone.de |
Соблюдайте также инструкцию по эксплуатации изготовителя карданного вала! et.amazone.de et.amazone.de |
The Operator Manual helps the user to understand the different parts […] and different printing operations of the printer. wolke.com wolke.com |
Руководство по эксплуатации помогает пользователю понять различные […] узлы, а также различные операции печати принтера. wolke.com wolke.com |
Refer to the operator manual for more details. hypertherm.com hypertherm.com |
Дополнительные сведения см. в руководстве оператора. hypertherm.com hypertherm.com |
Refer to the appropriate Operator’s Manual for instructions on the proper use of this equipment. terex.com terex.com |
Указания по […] terex.com terex.com |
Failure to follow the appropriate Operator’s Manual when using our equipment or to […] otherwise act irresponsibly may result in serious injury or death. terex.com terex.com |
Несоблюдение требований руководства оператора при использовании оборудования или […] другие безответственные действия могут привести […] к серьезным травмам или несчастному случаю со смертельным исходом. terex.com terex.com |
Both systems operate under the supervision of PLC […] controllers and are […] facilitating operation […] and maintenance of the equipment. rialex.com.pl rialex.com.pl |
Обе системы работают под надзором контроллеров PLC, […] они оснащены […] облегчает обслуживание […] и консервацию оборудования. rialex.com.pl rialex.com.pl |
To learn more about chain saw […] and Safety Manual, available on request from powersharp.co.uk powersharp.co.uk |
Узнать больше о безопасности цепных […] по обслуживанию и безопасности», […] которое можно заказать по адресу powersharp.ru powersharp.ru |
Manuals: Operator manual in local language with installation, setup and service […] guide in English only markem-imaje.com markem-imaje.com |
Руководства: Руководство оператора на местном языке с руководством по монтажу, […] настройке и обслуживанию только на английском языке ru.markem-imaje.com ru.markem-imaje.com |
Carefully review this Operator’s Manual and the DigiTrak training video and be sure […] you always operate the DigiTrak System properly […] to obtain accurate depth, pitch, roll, and locate points. digitrak.com digitrak.com |
Ÿ Внимательно изучите настоящее руководство и учебные видеоматериалы DigiTrak и […] убедитесь, что Вы всегда работаете с системой […] DigiTrak надлежащим образом для того, чтобы получать точные данные по глубине, углам продольного и поперечного наклона и точкам позиционирования. digitrak.com digitrak.com |
Ensure that new staff reads the operator manual before operating the dispenser. cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
Обращать внимание на то, чтобы перед эксплуатацией автомата […] cafitessesupport.com cafitessesupport.com |
The State party quotes the Manual on the Effective Investigation […] and Documentation of Torture and Other Cruel, Inhuman or […] Degrading Treatment (the Istanbul Protocol) which, in paragraph 187 (b) states that “consistent with” generally means that the “lesion could have been caused by the trauma described, but it is non-specific and there are many other possible causes. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Государство-участник цитирует Руководство по эффективному расследованию […] и документированию пыток и других жестоких, бесчеловечных […] или унижающих достоинство видов обращения и наказания (Стамбульский протокол), в пункте 187 b) которого говорится, что термин «соответствует», как правило, означает, что «повреждение могло быть вызвано указанной травмой, но оно не специфично и могло быть вызвано множеством других причин». daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
These partnerships have allowed the launching of regional committees for the adaptation of the UIA/UNESCO Charter for […] Architect Education, the […] reinforcement of international […] site workshops for young planners and the promotion of young city professionals through the awarding of UNESCO Prizes in Architecture and Landscape design. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Эти партнерские связи позволили создать региональные комитеты для адаптации Хартии […] архитектурного образования МСА/ЮНЕСКО, […] укрепить Интернет-сайт Международного […] семинара для молодых планировщиков и стимулировать молодых специалистов в области градостроительства с помощью присуждения премий ЮНЕСКО по архитектуре и ландшафтной архитектуре. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The Committee was informed, inter alia, that in order to ensure […] strict compliance with […] evaluation of bids (see […] A/65/5 (Vol. II), paras. 185 and 214), the structure of the Tender Opening Committee had been overhauled and standard operating procedures covering the functions and responsibilities of the Committee and its members had been issued, together with specific guidelines for the treatment of late bids. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Комитет, в частности, был информирован о том, […] что для обеспечения […] принять участие в торгах […] и оценки предложений (см. A/65/5 (Vol. II), пункты 185 и 214) структура Комитета по объявлению тендеров была пересмотрена, и были выпущены стандартные оперативные процедуры, охватывающие функции и обязанности Комитета и его членов, а также подготовлены конкретные инструкции в отношении рассмотрения поздно представленных предложений. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The basic tool for teaching of copyright in the […] framework of the UNESCO Copyright Chairs […] and Neighbouring Rights, after its publications […] in Spanish, French and English, had been translated into Chinese in 2001, into Russian in 2002 and into Arabic in 2004. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Пособие по авторскому праву и смежным правам, являющееся основным средством для […] преподавания в рамках программы ЮНЕСКО в области […] на испанском, французском и английском […] языках, было в 2001 г. переведено на китайский язык, в 2002 г. – на русский и в 2004 г. – на арабский. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Basically, the hawala operator in country A receives money from the sender and advises (through telephone call, fax, e-mail, and so forth) the counterpart hawala operator in the receiving country (B) to disburse the cash to the beneficiary in local currency after proper […] identification and verifying […] the remittance code (password) from the beneficiary. imf.org imf.org |
По-существу, оператор «хавала» в стране A получает деньги от отправителя и дает указание (по телефону, телефаксу, электронной почте и так далее) контрагенту-оператору «хавала» в стране-получателе (B) выдать бенефициару деньги в национальной валюте после того, как последний […] предъявит соответствующее […] удостоверение личности и назовет код (пароль) этого денежного перевода. imf.org imf.org |
Such measures included implementing a “single window and single-stop service” with the aim of reducing […] paperwork and speeding up customs clearance, […] the service hours of customs, and eliminating transshipment obligations. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Такие меры включают реализацию схем «обслуживания из одного окна и […] с одной остановкой» в целях снижения документооборота и ускорения […] операторов, продление […] и унификацию часов работы таможен и устранение обязательной перегрузки. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
He drew attention, […] to Armed Conflict at Sea adopted in June […] 1994, paragraph 103 of which stipulated: “If the civilian population of the blockaded territory is inadequately provided with food and other objects essential for its survival, the blockading party must provide for free passage of such foodstuffs and other essential supplies. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Однако он […] права, применимых к вооруженному конфликту на […] море, которое было принято в июне 1994 года и в пункте 103 которого предусматривается: «Если гражданское население находящейся под блокадой территории ненадле жащим образом обеспечивается продуктами питания и другими предметами, жизненно важными для его дальнейшего существования, осуществляющая блокаду сторона должна обеспечить свободный провоз продуктов питания и других жизненно важных товаров». daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
In April 2004, the first of two regional project workshops was held in Thimphu and Phobjikha, Bhutan, bringing together representatives of the eight countries participating in the […] project, as well as representatives […] United Nations agency and government representatives. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
В апреле 2004 г. в Тхимпху и Пхобджикха, Бутан, был проведен первый из двух региональных семинаров по проекту, в работе которого приняли […] участие представители восьми […] НПО, туроператоры, специалисты […] индустрии туризма, представители учреждений системы ООН и правительства. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Support will be channelled in particular into the education of persons providing services, the provision of social services and other instruments promoting the social inclusion of socially excluded Roma communities, the support of the processes behind the provision of social […] services and the […] of socially excluded Roma communities. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Поддержка будет предоставляться, в частности, на цели подготовки лиц, предоставляющих услуги, предоставления социальных услуг и других инструментов, предназначенных для социальной интеграции социально маргинализированных общин рома, поддержки процессов […] организации предоставления […] прилагают усилия для интеграции […] социально отчужденных общин рома. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Mr. Laurie (United Nations Mine Action Service) said that if Protocol V had already been in force for the parties to recent armed conflicts, pertinent information on the use or abandonment of explosives and munitions would already have been recorded, maintained and shared by many mine action operators in charge of undertaking risk education, marking, fencing and clearance. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Г-н ЛАУРИЕ (Служба Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием) говорит, что если бы Протокол V уже вступил в силу для сторон недавних вооруженных конфликтов, то соответствующая информация о применении или нейтрализации взрывоопасных предметов и боеприпасов уже была бы зарегистрирована, сохранялась бы и предоставлялась многочисленным субъектам противоминной деятельности, которым поручено проведение деятельности по просвещению в отношении рисков, обозначению, ограждению и расчистке зон риска. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
The quality of training was […] and HIV peer counselling) while cooperation […] with professional associations helped to build professionalism among primary teacher trainers and counsellors. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Посредством […] консультирование по проблеме ВИЧ) был обеспечен качественный […] уровень подготовки, а посредством развития сотрудничества с профессиональными ассоциациями был укреплен профессиональный уровень консультантов и лиц, обучающих учителей начальных школ. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
The healthy child units are furnished with the necessary minimum […] equipment, visual display […] and children in such matters as […] the daily routine, nutrition and disease prevention. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Кабинет здорового ребенка оснащается необходимым минимальным набором […] оборудования, наглядными стендами, […] и детей по режиму дня, питанию, […] профилактике заболеваний. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Portugal […] field of asset recovery and return, in order […] to identify existing difficulties and facilitate the approval of cooperation mechanisms between Member States, with the aim of complying with chapter V of the United Nations Convention against Corruption. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Португалия высказала мнение о […] изъятия и возвращения активов, […] с тем чтобы выявить существующие трудности и способствовать одобрению механизмов сотрудничества между государствами-членами в деле выполнения положений главы V Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
Organizational and methodological work carried out under the programme in order to enhance the early intervention system has included the publication of procedural recommendations and 42 booklets for parents, the organization of more than 50 training […] activities for professionals and […] and psychotherapists’ […] units in the Municipal children’s and adolescents’ psycho-neurological dispensary and in children’s health centres in Minsk. daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |
В рамках программы была проведена организационнометодическая работа по развитию системы раннего вмешательства (изданы методические рекомендации и брошюры для […] родителей (42 брошюры), проведены […] пособия и материалы для кабинетов […] психологов и психотерапевтов в Городском детско-подростковом психоневрологическом диспансере, детских поликлиниках Минска). daccess-ods.un.org daccess-ods.un.org |