- Manuals
- Brands
- Candy Manuals
- Washer
- GrandO
- Instructions for use manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
Washing machine
Instructions for use
Related Manuals for Candy GrandO
Summary of Contents for Candy GrandO
-
Page 1
Washing machine Instructions for use… -
Page 2: Table Of Contents
Introduction Contents Page Please read these instructions for use carefully and all other information enclosed with the Introduction washing machine. General delivery notes Keep all documentation in a safe place for future reference or for any future owners. Safety notes Quick start Description of controls Note: this machine is solely for domestic use.
-
Page 3: General Delivery Notes
B) Turn off the tap Press additional function buttons (if required) C) Candy equips all its appliances with earthing. Ensure that the mains supply is earthed, and if it is not, seek assistance from a qualified person. — Press the “Start/Pause” button (page 7) D) Do not touch the appliance when hands or feet are wet or damp.
-
Page 4: Description Of Controls
Description of controls Door handle Press the finger-bar inside the door handle to open the door. Fig. 1 DOOR SECURITY indicator light The “Door Security” indicator light is illuminated when the door is fully closed and the machine is ON. When «Start/Pause»…
-
Page 5
The option buttons should be selected before pressing DELAY START button the «Start/Pause» button. Appliance start time can be set with this button, delaying the start by 3, 6 or 9 hours. FAST WASH button Proceed as follows to set a delayed start: Press the button to select or deselect this function. -
Page 6
PROGRAMME selector with «OFF» position Spin speed indicator light When you set a program, the maximum possible spin speed will be automatically shown by Rotates in both directions. the relevant indicator light. Choosing a smaller spin speed by the appropriate button, the relevant indicator light will go on. The machine is turned on by selecting a programme via the programme selector. -
Page 7: Table Of Programmes
TABLE OF PROGRAMMES PROGRAM FOR: PROGRAMME TEMP. WEIGHT CHARGE DETERGENT SELECTOR ON: °C Resistant fabrics 90 White 90° Whites Cotton, linen 60 + Cotton, mixed Whites with 60° prewash resistant Prewash 60 Soiled 60° Fast coloureds Cotton, mixed 40° Fast coloureds Coulorfast Please read these notes 30°…
-
Page 8: Programme Selector
“MIX & WASH SYSTEM” PROGRAMME This is an exclusive Candy system and involves 2 great advantages for the Programme selector consumer: • to be able to wash together different type of fabrics (e.g. cotton + synthetic For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has 4 etc…) NON-FAST COLOUREDS;…
-
Page 9: Detergent Drawer
Detergent drawer Detergents, washing aids and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents The detergent drawer is split into 3 compartments: — Powder detergents, for a thorough wash, with bleaching agent, particularly suitable for — the compartment labelled «1» is for prewash detergent; use in hot wash programmes (60°C and over), for heavily soiled and stained laundry.
-
Page 10
Dosages Useful advice for users Only use detergents which are suitable for use in a washing machine. You will obtain the best results from your wash with the minimum use of chemical products and the best care for your laundry if you take into consideration the degree of soiling as well Tips on using your domestic appliance in the most environmentally-friendly and economical as the type of detergent to choose. -
Page 11: Main Wash
Main wash The correct way to wash Sorting the laundry Preparing the laundry A) Select the laundry. — It is recommended you wash only items which are machine washable with water and detergent and not dry-clean items. Loading the laundry B) Open the porthole.
-
Page 12: Cleaning And Routine Maintenance
Attention: if the filter needs cleaning while there is Cleaning and routine maintenance washing still in the drum, follow the instructions on the following page to empty the water. This will prevent Do not use alcohol-based scourers and / or thinners on the outside of your washing machine, excessive loss of water via the filter.
-
Page 13: Investigating Malfunctions
Note: Investigating malfunctions The use of environmentally-friendly, phosphate-free detergents can have the following effects: — waste water from rinsing may be cloudier because of the presence of zeolites held in What might be the cause of… suspension, without the rinse performance being adversely affected; Defects you can remedy yourself — presence of white powder (zeolites) on laundry after washing, which is not absorbed by the fabric and does not alter the colour of the fabric.
-
Page 14: Technical Data
SETTING UP + INSTALLATION Remove the polystyrene base and place the machine near its permanent position (diagram 1). Carefully cut through the hose retaining clip at the rear of the appliance (diagram 2). Remove the 4 fixing screws marked (A) and remove the 4 spacers marked (B) (diagram 3).
-
Page 15: Electrical Connections
Note: we recommend you keep the braces and screws Note: it is advisable to turn off the tap after each wash to immobilise the machine for future transit. to isolate the washing machine from the water supply. The Manufacturers will not be responsible for any possible damage to the machine caused by not For the washing machine to function properly the terminal end of the discharge hose (mouth) following the rules relating to releasing the mechanism.
-
Page 16
NOTES ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics. -
Page 17
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
Перейти к контенту
Русские электронные инструкции по эксплуатации
Постоянно обновляемый большой каталог документации по эксплуатации и использованию современных устройств и оборудования на русском языке. Бесплатное скачивание файлов.
Поиск:
Главная
♥ В закладки
Просмотр инструкции в pdf
Инструкция по эксплуатации стиральной машины Candy GrandO Vita GV1410TWHC3-1-07.
Скачать инструкцию к стиральной машине Candy GrandO Vita GV1410TWHC3-1-07 (5,04 МБ)
Инструкции по эксплуатации стиральных машин Candy
« Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita Smart GVS4 137TWC1-2-07
» Инструкция к стиральной машине Candy GVW45 385TC-07
Вам также может быть интересно
Инструкция к холодильнику Candy CCRN 6200 S
Инструкция к стиральной машине Candy GVS44 128 TWC-3-07
Инструкция к стиральной машине Candy GVS34116TC2-2-07 Grand O Vita Smart
Инструкция к стиральной машине Candy GrandO Vita GV4 127DC1-07
Инструкция к стиральной машине Candy GV4 137TWHC3-07 GrandO Vita
Инструкция к микроволновой печи Candy CMXG20DW
Инструкция к посудомоечной машине Candy CDPH 2D1149W-08
Инструкция к стиральной машине Candy Smart CSW4 365D-2-07
Добавить комментарий
Имя *
Email *
Сайт
Комментарий
Сохранить моё имя, email и адрес сайта в этом браузере для последующих моих комментариев.
- Добавить инструкцию
- Заказать инструкцию
- Политика конфиденциальности
Требуется руководство для вашей Candy GrandO GO 106 Стиральная машина? Ниже вы можете просмотреть и загрузить бесплатно руководство в формате PDF. Кроме того, приведены часто задаваемые вопросы, рейтинг изделия и отзывы пользователей, что позволит оптимально использовать ваше изделие. Если это не то руководство, которое вы искали, – свяжитесь с нами.
Ваше устройство неисправно, и в руководстве отсутствует решение? Перейдите в Repair Café для получения бесплатных ремонтных услуг.
Руководство
Рейтинг
Сообщите нам, что вы думаете о Candy GrandO GO 106 Стиральная машина, оставив оценку продукта. Хотите поделиться вашими впечатлениями от данного изделия или задать вопрос? Вы можете оставить комментарий в нижней части страницы.
Довольны ли вы данным изделием Candy?
Да Нет
10 голоса
Часто задаваемые вопросы
Наша служба поддержки выполняет поиск полезной информации по изделиям и отвечает на часто задаваемые вопросы. Если вы заметили неточность в наших часто задаваемых вопросах, сообщите нам об этом с помощью нашей контактной формы.
Стиральная машина не реагирует, когда я нажимаю кнопку включения. Что мне делать? Проверенный
Это обычно означает, что дверца стиральной машины недостаточно плотно закрыта. Откройте и закройте дверцу и попробуйте снова.
Это было полезно (22196)
Моя стиральная машина не запускает слив. Что делать? Проверенный
Основной причиной того, что стиральная машина не запускает слив, может быть засор в шланге подачи или слива воды. Если у вас есть доступ к этим шлангам, постарайтесь удалить засорение. Если проблема не решается, или у вас нету доступа к шлангам, обратитесь к специалисту по ремонту машин или к производителю.
Это было полезно (21768)
В стиральную машину не поступает вода, что мне делать? Проверенный
Проверьте, открыт ли входной патрубок для воды и нет ли перегибов в шланге подачи воды. Если это не решит проблему, обратитесь к производителю.
Это было полезно (8486)
Дверца стиральной машины не открывается, что мне делать? Проверенный
Причин может быть несколько. Наиболее частая причина — засорение фильтра. Отключите прибор от сети и проверьте фильтр. При необходимости удалите все засорения. Расположение фильтра зависит от модели. Также возможно наличие специального рычага для открытия двери. Если эти варианты не помогают, последний вариант — отключить прибор от сети на 30-60 минут и после этого попытаться открыть дверцу. Если это не сработает, обратитесь к производителю или механику.
Это было полезно (6975)
Моя стиральная машина громко шумит и/или вибрирует. Что делать? Проверенный
Возможно, вы не выровняли стиральную машину. Это можно сделать, отрегулировав ножки машины. Также причина проблемы может крыться в избыточной загрузке машины. Если причина шума и вибрации не в этом, обратитесь к производителю.
Это было полезно (6141)
В какое отделение должно быть моющее средство? Проверенный
У большинства стиральных машин есть 3 отделения для моющего средства. Эти отделения часто имеют маркировку I, II и *, чтобы показать, куда идет моющее средство. Ячейка I используется для предварительной стирки, II — для основной стирки, а * — для кондиционера. Чаще всего используется второй отсек.
Это было полезно (4127)
Моя стиральная машина пахнет, что мне делать? Проверенный
Есть стиральные машины с функцией самоочистки. Если эти функции недоступны, можно добавить 100 мл белого уксуса или 100 г кристаллов соды и запустить стиральную машину по программе 90 ℃.
Это было полезно (3340)
Могу ли я подключить стиральную машину к розетке с теплой водой? Проверенный
Хотя стиральные машины, вероятно, могут подавать воду до 65 ° C, большинство производителей не рекомендуют это делать. Существуют циклы стирки, в которых используется только холодная вода. В таких случаях теплая вода может повредить результат вашей стирки. Также многие стиральные машины рассчитаны на подключение к розетке холодной воды.
Это было полезно (2759)
На что следует обратить внимание при транспортировке стиральной машины? Проверенный
При транспортировке стиральной машины следует зафиксировать положение барабана. Можно использовать транспортировочный болт, который поставляется в комплекте со стиральной машиной. Он не даст барабану вращаться внтури машины. Также необходимо слить всю воду.
Это было полезно (1311)
Можно ли ставить сушильную и стиральную машину одну на другую? Проверенный
В целом сушильную и стиральную машину возможно поставить прямо одну на другую. Это относится только к моделям с фронтальной загрузкой. Тем не менее для этого рекомендуется использовать крепежные элементы. Это позволит избежать вибрации и падения верхней машины и повреждения нижней машины.
Это было полезно (1032)
Можно ли подключить стиральную машину к удлинителю? Проверенный
Технику, требующую большого количества энергии, например стиральную машину, нельзя подключать ко всем удлинителям. Посмотрите, какова потребляемая мощность стиральной машины, которая указывается в ваттах, и проверьте, может ли удлинитель с этим справиться. Существуют удлинители с более толстыми кабелями, предназначенные для работы с более крупными приборами.
Это было полезно (1026)
В чем разница в использовании стиральной машины с сушилкой и отдельной стиральной машины и сушилки? Проверенный
Самым большим преимуществом стирально-сушильной машины является то, что она занимает меньше места. Однако отдельная сушилка сможет сушить больше, чем стирально-сушильная машина. Стирально-сушильная машина также потребляет относительно больше энергии и требует больше времени.
Это было полезно (1025)
Стиральная машина Candy GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 благодаря небольшой глубине подходит для маленьких санузлов. Однако при таких габаритах ее максимальная загрузка, по описанию производителя, составляет 7 килограммов белья. Также ее характеризуют как тихую, а количество программ у нее весьма внушительное.
Мы протестируем эту модель по нашей методике и поймем, для чего стиральной машине мобильное приложение, как она шумит при стирке и отжиме, удобно ли выставлять быстрые программы селектором.
Характеристики
Производитель | Candy |
---|---|
Модель | GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 |
Тип | стиральная машина с фронтальной загрузкой |
Страна производства | Россия |
Гарантия | 1 год |
Срок службы* | 7 лет |
Класс энергоэффективности | А |
Класс стирки | А |
Класс отжима | B |
Максимальная скорость отжима, об/мин | 1300 |
Максимальная загрузка белья, кг | 7 |
Расход воды за стирку, л | 50 |
Тип установки | отдельностоящая |
Материал барабана | нержавеющая сталь |
Тип управления | электронное |
Функция пара | есть |
Беспроводное подключение | Wi-Fi, NFC |
Функция автоопределения загрузки KG Detector | есть |
Направление открывания люка | налево |
Диаметр люка, см | 35 |
Уровень шума при стирке, дБ | 51 |
Уровень шума при отжиме, дБ | 76 |
Вес | 65 кг |
Габариты (Ш×В×Г) | 60×85×40 см |
Длина сетевого кабеля | 1,5 m |
Розничные предложения |
узнать цену |
* Если совсем просто: это срок, в течение которого в официальные сервисные центры поставляются детали для ремонта устройства. По истечении этого срока любой ремонт в официальных СЦ (как гарантийный, так и платный) вряд ли будет возможен.
Комплектация
Стиральные машины Candy упаковываются, как мы знаем, в полиэтилен и пенопласт, усиленный деревянными вставками, но наш экземпляр прибыл на тестирование уже распакованным.
В комплект с GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 помимо самой машины, входят шланг для подключения к водопроводу, кронштейн для подвешивания сливного шланга, набор заглушек для отверстий транспортировочных болтов, руководство пользователя и гарантийный талон.
На первый взгляд
Дизайн стиральной машины традиционный, корпус — белого цвета. Главная особенность оформления —люк барабана: черное обрамление дверцы сочетается с темным пластиком переднего стекла, которое при закрытом люке выглядит матовым и совершенно непрозрачным. Таким образом, пользователь лишен возможности наблюдать, что происходит внутри.
На боковых стенках устройства мы видим выштамповку, играющую роль ребер жесткости.
Металлическая задняя панель в точности такая же, как и у других машин этого производителя. В ее верхней части расположена розетка для подключения заливного шланга со съемным пластиковым фильтром, защищающим устройство от возможных загрязнений из водопроводных труб. Рядом с ней находится технологическая заглушка, закрывающая место установки второй водорозетки: GrandO Vita Smart подключается только к холодному водоснабжению.
Барабан машины при транспортировке удерживается четырьмя винтами с прокладками из толстой черной резины.
Гофрированный шланг для подключения к канализации несъемный, традиционной конструкции.
В лотке для моющих средств три стандартных отсека: слева — для основной стирки, справа — для предварительной. Емкость между ними предназначена для кондиционера. Отдельными ванночками или приспособлениями для жидких моющих средств отсеки не оборудованы.
Барабан стиральной машины сделан из нержавеющей стали и имеет перфорацию по периметру и на торцевой стенке. На боковой поверхности цилиндра заметны круглые выступы, расположенные группами по три: они призваны улучшить гидродинамику агрегата. У пластиковых ребер барабана также есть перфорация.
Лючок, расположенный в нижней части передней панели, имеет почти прямоугольную форму и открывается с некоторым усилием. Под ним находится пробка выпускного фильтра.
Шланг для подключения к водопроводу не снабжен блоком аквастопа, его конструкция отлично знакома всем владельцам стиральных машин.
В комплект GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 входят также заглушки и подвес для сливного шланга с отверстием для крепления к стене.
А что внутри?
Как обычно, мы производим неполную разборку стиральной машины и смотрим, как она устроена.
Инструкция
Руководство по эксплуатации — это брошюра формата А5, напечатанная на желтоватой тонкой бумаге довольно плохого качества. Полиграфическое исполнение мы также оценили не слишком высоко: текст-то прочитать можно, а вот иллюстрации, фотографии и схемы могли бы быть и почетче.
Инструкция, как это принято у Candy, составлена сразу для нескольких моделей. Некоторые описанные в ней функции или возможности могут отсутствовать в данной модели или работать чуть по-другому.
На первой странице руководства отведено место для сведений о продавце и дате продажи. Наклейки с серийным номером и полным индексом модели также размещены в начале документа.
Обращаться к этому документу, впрочем, приходится нечасто: управление машиной интуитивно понятно.
Управление
Панель управления состоит из круглого селектора программ и дисплея с красными светодиодными индикаторами.
В нижней части дисплея располагаются сенсорные кнопки:
- температура: выбор температуры стирки (20, 30, 40, 60 °C и Max);
- отжим: выбор скорости отжима (от 0 до 1300 об/мин);
- легкая глажка: включение функции обработки паром после стирки;
- отложенный старт (до 24 часов с шагом в 1 час);
- степень загрязнения (сильная, средняя, малая) с индикатором выбранного режима над кнопкой;
- выбор дополнительных функций (предварительная стирка, легкая глажка) с детектором выбранной опции над кнопкой;
Функция защиты от детей активируется одновременным нажатием на кнопки температуры и отжима.
На дисплее также есть индикаторы:
- ожидаемой продолжительности стирки;
- блокировки крышки;
- активности беспроводного интерфейса;
- блокировки кнопок (функция защиты от детей).
Значок «Kg Detector» зажигается при стирке во время работы функции определения загрузки.
В правой части дисплея находятся иконки режимов предварительной стирки, гигиенической стирки на повышенной температуре и дополнительного полоскания, а также детекторы выбранного уровня загрязнения.
В таблице ниже мы приводим значения по умолчанию для каждой из программ и возможный диапазон ручных настроек.
Программа | Температура воды по умолчанию, °C | Возможность изменения температуры, °C | Продолжительность программы | Отжим по умолчанию, об/мин | Возможность изменения скорости отжима, об/мин |
---|---|---|---|---|---|
Perfect 20° | 20 | — | 2:07 | 1000 | 0—1000 |
Цветные 40° | 40 | 20, 30, 40 | 2:07 | 1000 | 0—1000 |
Гигиеническая 60° | 60 | — | 1:41 | 1000 | 0—1000 |
Perfect Rapid | 40 | 20,40 | 0:59 | 1000 | 0—1000 |
Быстрая | 30 | 20, 30 | 0:14/0:30/0:44 | 1000 | 0—1000 |
Ручная/Шелк | 30 | 20, 30 | 0:48 | 800 | 0—800 |
Шерсть | 40 | 20, 30, 40 | 0:48 | 800 | 0—800 |
Полоскание | — | — | 0:28 | 1000 | 0—1000 |
Слив/отжим | — | — | 0:10 | 1000 | 0—1300 |
Деликатная | 40 | 20, 30, 40 | 0:56 | 400 | 0—400 |
Смешанные | 40 | 0, 20, 30, 40 | 1:55 | 1000 | 0—1000 |
Хлопок | 40 | 0, 20, 30, 40 | 3:02 | 1300 | 0—1300 |
Белый хлопок | 60 | 0, 20, 30, 40, 60, 75 | 2:54 | 1300 | 0—1300 |
Легкая глажка | 30 | 20, 30 | 1:17 | 1000 | 1000 |
Набором программ эта модель похожа на вертикальную Candy CVFTGP384TMH-07, но вместо специализированного режима для детской одежды производитель в нашем случае добавил режим «Легкая глажка».
Управление со смартфона
Для управления стиральной машиной используется приложение Candy simply-Fi (1 000 000+ установок, средняя оценка на момент написания обзора — 3.0), уже знакомое нам по предыдущим обзорам.
При первом запуске приложение предлагает ввести существующие данные для авторизации или создать новый пользовательский аккаунт. При регистрации необходимы имя и фамилия пользователя, адрес электронной почты, верифицируемый в процессе отправкой подтверждения, и номер мобильного телефона (при регистрации не проверяется). Помимо этого пользователь должен указать страну проживания.
После регистрации и активации аккаунта можно добавить новый прибор. Когда тип устройства (в нашем случае это «стиральная машина без сушки») выбран, приложение просит ввести дату покупки и серийный номер. Последний можно набрать вручную или же сканировать для этого QR-код, расположенный на наклейке под дверцей барабана.
Приложение требует также доступа к информации о местоположении устройства.
После этого начинается процедура подключения к сети Wi-Fi. Управление возможно только в диапазоне 2,4 ГГц. Это может огорчить тех пользователей, которые полностью перешли на менее зашумленный диапазон 5 ГГц. К счастью, в нашем офисе работают обе частоты.
Согласно инструкции по эксплуатации, управлять прибором можно двумя способами: через Wi-Fi или при помощи NFC. Однако воспользоваться функцией NFC у нас не получилось: используемый при тесте Google Pixel 2 c Android 11 не сумел связаться с беспроводным интерфейсом стиральной машины. Разработчику приложения известно о проблеме совместимости с поздними версиями этой операционной системы, но на момент написания материала она не решена.
Знакомая нам по предыдущим инсталляциям приложения коллизия проявилась и на этот раз. При первом включении Wi-Fi стиральная машина создает отдельную сеть с SSID «WIFIWASHMACHINE-<случайное буквосочетание>», к которой необходимо подключиться для беспроводной настройки прибора. Однако после подключения к сети, созданной стиралкой, приложение требует доступа в интернет и, не находя его, аварийно завершается. Проблема устраняется подключением к сети WIFIWASHMACHINE-* до того, как приложение сообщает о необходимости подключения. Тогда процедура настройки завершается успешно.
После штатного завершения сопряжения программа спросила, хотим ли мы проверить наличие неких активных предложений. По нашему изделию таковых не нашлось.
Стиральная машина появилась в списке наших приборов. При первом подключении приложение напоминает, что управлять машиной можно только при закрытой дверце барабана, а селектор прибора должен быть установлен в положение «Smart Fi».
С помощью Candy Simply Fi можно запустить как любой из режимов стирки, доступных традиционным, с помощью поворота селектора, способом, так и пользовательский цикл стирки.
Для создания собственной программы нам предлагается выбрать тип ткани (хлопок, синтетика, шерсть или деликатные), цвет (белое, цветное или темное) и одну из трех степеней загрязнения.
После этого можно установить скорость отжима (от 0 до 1300 об/мин) и добавить к стирке обработку паром и режим Aquaplus (усиленное полоскание).
Воспользоваться функцией предварительной стирки из приложения нельзя.
Функция «Smart проверка» позволяет провести четырехминутный тест работы блокировки дверцы, электродвигателя, тэна и других систем устройства. Для включения в этом режиме барабан должен быть пуст, а его крышка закрыта.
Во время стирки приложение информирует о ходе процесса, а когда она кончится, отправляет стандартное системное уведомление.
Несмотря на необходимость подключения устройства к интернету, приложение работает только в том случае, если пользователь находится в одной сети со стиральной машиной. Воспользоваться функцией включения нужной программы на расстоянии или хотя бы получить уведомление об окончании стирки в гостях или в магазине, увы, невозможно.
Без возможности удаленного управления бытовой техникой ценность приложения нам представляется сомнительной.
Эксплуатация
Перед началом эксплуатации стиральную машину следует распаковать, выкрутить четыре транспортировочных винта, удерживающие барабан, и подсоединить прибор к водопроводу и канализации.
Подключение не вызывает каких-либо затруднений: заливной шланг подсоединяется одним концом к водорозетке, другим — к стиралке, а гофрированный сливной шланг выводится в канализацию. Слив машины должен иметь перегиб на уровне от 50 до 85 см, для его закрепления в этом положении следует воспользоваться кронштейном, который входит в комплект. Опции подключения к горячему водоснабжению у GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 нет.
После подключения установленную машину следует выставить по уровню. Для этого необходимо ослабить контргайки на ножках, установить стиралку в нужное положение и снова затянуть контргайки.
Непрозрачный люк, через стекло которого почти не видно происходящего внутри машины, поначалу вызывал у нас сложные чувства. Однако через какое-то время мы привыкли к тому, что не видим вращающейся в машине одежды. В самом деле, в мире есть вещи, более достойные созерцания.
Расположение программ на барабане селектора не показалось нам логичным: самые часто используемые сценарии уместнее было бы разместить ближе к исходному положению. Для запуска режима быстрой стирки, например, требуется пять раз щелкнуть селектором и нажать на кнопку старта.
Дополнительные функции стирки возможно выбирать только по одной. Запустить в одном цикле предварительную стирку и режим усиленного полоскания, к сожалению, не получится.
Функция «Kg Check» работает с теми программами, для которых не указана длительность выполнения на селекторе машины. С ее помощью машина в начале цикла оценивает загрузку и, исходя из измерений, устанавливает продолжительность стирки и необходимый расход воды. После этого индикатор «Kg Check» гаснет, а на экране появляется более точное время работы. Это компенсирует отсутствующий у GrandO Vita Smart режим половинной загрузки и может существенно сократить расходы воды и электричества на стирку.
Расчетное время работы, однако, почти всегда оказывается чуть дольше заявленного. На этапах полоскания и отжима время на дисплее движется медленнее, чем на независимых часах, и разница может оказаться довольно существенной. Ниже, в разделе измерений, мы покажем, как это происходит.
Сенсорные кнопки показались нам не слишком чувствительными: на нажатие они реагируют не всегда.
Уход
Для чистки наружных поверхностей корпуса используют влажную ткань. Стиральную машину нельзя чистить абразивами или растворителями.
Лоток для моющих средств надо регулярно вынимать и промывать водой, чтобы остатки порошка или кондиционера его не забивали.
Выпускной фильтр чистят по мере загрязнения. Перед тем, как отвинчивать пробку, производитель рекомендует подложить под нее впитывающую ткань — так на полу не будет лужи.
Наши измерения
В протокол тестирования мы внесли приблизительную оценку вместительности барабана стиральных машин. Его форма, разумеется, отличается от идеальной, но для измерений мы представляем его правильной фигурой. В данном случае это цилиндр радиусом 25 см и глубиной 24,5 см. Объем его составляет 48106 см³, то есть примерно 48 л.
В качестве эксперимента мы решили отследить работу основной программы, что называется, поминутно. Вот что у нас получилось.
Фактическое время до окончания | Обратный отсчет на дисплее | Действие | Суммарный расход воды, л |
---|---|---|---|
1:56 | 2:49 | залив воды для стирки | 6,1 |
1:55 | 2:48 | периодическое медленное вращение барабана | |
1:53 | 1:39 | вес белья определен, рассчитано время работы, в бак долита вода в соответствии с весом белья | 8,3 |
1:49 | 1:36 | стирка | |
1:41 | 0:29 | слив | |
0:36 | 0:28 | отжим | |
0:33 | 0:26 | залив | 14,8 |
0:30 | 0:26 | полоскание | |
0:29 | 0:23 | слив | |
0:25 | 0:23 | отжим | |
0:23 | 0:20 | залив | 22,7 |
0:20 | 0:13 | полоскание | |
0:18 | 0:10 | слив | |
0:14 | 0:10 | отжим | |
0:02 | 0:03 | остановка барабана | |
0:00 | End | звуковой сигнал об окончании стирки, разблокировка барабана |
Энергопотребление и расход воды
К сожалению, в инструкции эти параметры не приведены, поэтому мы предлагаем результаты натурных измерений для тех программ, которые мы использовали в процессе тестирования.
Программа | Количество воды, л | Количество электроэнергии, кВт·ч |
---|---|---|
Хлопок | 22,7 | 0,80 |
Смешанные | 16,1 | 0,21 |
Шерсть | 42,2 | 0,39 |
Деликатная | 76,5 | 0,73 |
Отжим
Также для теста мы исследовали реальную эффективность отжима, которую измеряем в граммах воды на грамм хлопка по формуле: (вес отжатого − сухой вес) / сухой вес. В качестве эталонного белья использовались 10 махровых белых полотенец из Икеи общим весом около 2 кг.
Скорость отжима, об/мин | Остаток воды на грамм сухого белья, г |
---|---|
400 | 1,34 |
800 | 0,71 |
1000 | 0,58 |
1300 | 0,51 |
Шум
Уровень шума измерялся в помещении, где часто размещают стиральные машины, — санузле. Шумомер располагался на уровне 1 м от пола и на расстоянии 1 м от стиральной машины, по центру лицевой стороны.
Режим работы | Уровень шума, дБА |
---|---|
Общий уровень шума в помещении | 30 |
Стирка | 52 |
Слив | 55 |
Промежуточный отжим | 58 |
Полоскание | 52 |
Финальный отжим 1300 об/мин | 65 |
В режиме ожидания стиральная машина потребляет около 3 Вт, а в выключенном состоянии — 0,8 Вт.
Практические тесты
Для оценки качества стирки мы взяли комплект уже упоминавшихся белых махровых полотенец и нанесли на них пятна часто встречающихся и трудно отстирываемых загрязнений. Посмотрим, как Candy GVF4 137TWHB32-07 с ними разберется.
Стандартная программа «Хлопок»
На комплект из шести полотенец мы вылили красное вино, соевый соус, кетчуп, растительное масло, кровь и какао (на каждом полотенце свое вещество). Загрязнения были высушены при комнатной температуре в течение суток, после чего мы загрузили тестовую стирку.
В лотке был порошок для белого одного из производителей, хорошо известных как в России, так и во всем остальном мире. Дозировка рассчитывалась по инструкции на упаковке.
Грязные полотенца мы стирали на стандартной программе «Хлопок» с температурой 40 °C. Продолжительность работы автоматически определила сама стиральная машина: приблизительно 2:15. Результат можно видеть на фотографиях ниже.
На стандартной программе для хлопка при температуре 40 °C полностью исчезли суточной давности пятна от кетчупа, соевого соуса и крови, а вот красное вино и какао оставили на полотенце следы.
Чтобы окончательно удалить загрязнения, мы простирали полотенца еще раз в режиме «Белый хлопок» с предварительной стиркой при 60 °C. После этого не обнаружили никаких следов нанесенных веществ. В следующем тесте мы поставим этот режим сразу.
Результат: отлично.
Программа «Белый хлопок»
Полотенца мы испачкали теми же веществами, что и в прошлом тесте, и так же выдержали в течение 24 часов.
На программе «Белый хлопок» с предварительной стиркой успешно отстирались все пять видов органических загрязнений: ни невооруженным глазом, ни с помощью анализа фотографий мы не обнаружили и следов от пятен.
Результат: отлично.
Выводы
Стиральная машина Candy GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 понравилась нам хорошим качеством стирки и отжима, неплохой экономичностью и низким уровнем шума. Компактные размеры модели позволят вписать ее в интерьер даже небольшой квартиры.
К недостаткам машины мы можем отнести разве что некоторые эргономические проблемы и невысокую функциональность мобильного приложения, но цена этой модели не позволяет считать их серьезными.
Плюсы:
- небольшой размер
- низкий уровень шума
- хорошая экономичность
- высокое качество стирки
- отжим до 1300 оборотов в минуту
Минусы:
- не всегда логичное управление
- малофункциональное приложение для смартфона
Стиральная машина Candy GrandO Vita Smart GVF4 137TWHB32-07 предоставлена на тестирование компанией Candy
(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Candy Grando evo Document (Main Content), UPD: 01 April 2023)
-
19, min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm 19 EN Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-sets should not be reused. IMPORTANT: DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME. Position the washing machine next to the wall. Hook the outlet tube to the edge of the bath tub, paying attention that there are no bends or c…
-
34, 34 TASTO “PARTENZA DIFFERITA” Questo tasto permette di programmare l’ avvio del ciclo di lavaggio con un ritardo massimo di 24h. Per impostare la partenza ritardata procedere nel seguente modo: Impostare il programma desiderato. Premere il pulsante una prima volta per attivarlo (sul display viene visualizzato h00) e premere nuovamente per impostare un ritardo di 1 ora (sul display viene visualizzato h0…
-
25, 25 DE BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE “Kg DETECTOR” (Funktion nur aktiv für die Programmgruppe Baumwolle und Synthetik) Es handelt sich hierbei um die neueste Errungenschaft der Elektronik in der Waschtechnik. „Kg DETECTOR“ tastet während aller Waschphasen eine ganze Reihe von Informationen über die Wäsche in der Trommel ab. In den ersten 4 Minuten des Waschzyklus’ werden mit „Kg DETECTOR“ — die benötigte Wassermenge errechnet — die Dau…
-
3, Candy Grando evo 3 DE HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Mit dem Kauf dieses Candy Elektrogerätes haben Sie bewiesen, daß Sie stets nur das Beste wählen — ohne Kompromisse. Candy freut sich, Ihnen diese neue Waschmaschine anbieten zu können. Sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung und einer Markterfahrung, die im ständigen direkten Kontakt mit dem Verbraucher gereift ist. Sie haben mit diesem Gerät Qualität, lange Lebensdauer und einen hohen Leistungsstandard gewä…
-
70, IT CAPITOLO 12 PULIZIA E MANUTENZIONE ORDINARIA Per la Sua lavatrice all’esterno non usi abrasivi, alcool e/o diluenti, basta solo una passata con un panno umido. La lavatrice ha bisogno di pochissime manutenzioni: ● Pulizia vaschette. ● Pulizia filtro. ● Traslochi o lunghi periodi di fermo macchina. PULIZIA VASCHETTE Anche se non strettamente necessario é bene pulire saltuariamente le vaschette del detersivo, del candeggiante e additivi. Per questa operazione b…
-
77, Candy Grando evo Raccomandazioni sull’uso del detersivo alle varie temperature Per lavaggi con programmi cotone a temperature > = a 60°C su capi bianchi resistenti molto sporchi si consiglia l’utilizzo di un detersivo in polvere normale (heavy-duty) in quanto contenente agenti sbiancanti che alle temperature medio alte fornisce ottime prestazioni Per lavaggi con programmi a temperature fra 60°C e 40°C la scelta del tipo di deter…
-
75, Recomendações para o uso dos detergentes a várias temperaturas Ao lavar os brancos muito sujos, recomendamos o uso de programas de algodões a 60°C ou mais e um detergente em pó normal (forte) que contenha agentes de branqueamento, que em temperatura média/alta proporcionam excelentes resultados. Para lavagens entre os 40°C e 60°C, o tipo de detergente utilizado deve ser apropriado para o tipo de teci…
-
37, EN “CREASE GUARD” BUTTON The Crease Guard function (Not available on COTTON programmes) minimizes creases as much as possible with a uniquely designed anti-crease system that is tailored to specific fabrics. MIXED FABRICS — the water is gradually cooled throughout the final two rinses with no spinning and then a delicate spin assures the maximum relaxation of the fabrics. DELICATE FABRICS – final two rinses with no spinning and then the fabric…
-
60, 60 IT CAPITOLO 9 CASSETTO DETERSIVO Il cassetto detersivo è suddiviso in 3 vaschette: – la vaschetta contrassegnata con “1” serve per il detersivo del prelavaggio; – la vaschetta contrassegnata con“ ✿✿ ”, serve per additivi speciali, ammorbidenti, profumi inamidanti, azzurranti, ecc. – la vaschetta contrassegnata con “2” serve per il detersivo di lavaggio. Se si desidera adoperare detersivi liquidi, va introdotta…
-
65, EN CHAPTER 11 CUSTOMER AWARENESS A guide environmentally friendly and economic use of your appliance. MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the best use of energy, water, detergent and time by using the recommended maximum load size. Save up to 50% energy by washing a full load instead of 2 half loads. DO YOU NEED TO PRE-WASH? For heavily soiled laundry only! SAVE detergent, time, water and between 5 to 15% energy co…
-
52, 52 21 ●●● ●●● ●● ●● ●● ●● ●● ● ●● ●● ●● ●● () () Up to: 90° Up to: 60° Up to: 40° Up to: 40° Up to: 20° Up to: 40° Up to: 40° — — Up to: 40° Up to: 60° Up to: 40° Up to: 20° 60° 40° 40° 40° 20° 40° 40° — — 60° 40° 20° 8 4 2 2,5 1,5 2,5 3,5 — — 5,5 5,5 5,5 9 4,5 2 2,5 1,5 2,5 3,5 — — 6 6 6 10 5 2 3 2 3 4 — — 6,5 6,5 6,5 MAX TEMP. °C RECOMMENDED TEMP. °C Resistant fabrics Cotton, linen Mixed fabrics and synthetics Cotto…
-
7, 7 DE KAPITEL 1 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR LIEFERUNG Kontrollieren Sie bei Anlieferung des Gerätes, ob das folgende Zubehör mitgeliefert wurde: A) BEDIENUNGSANLEI- TUNG B) VERZEICHNIS DER KUNDENDIENST- STELLEN C)GARANTIESCHEIN D) STÖPSEL E) ROHRBOGEN FÜR ABLAUFSCHLAUCH F) EINSATZ FÜR FLÜSSIGWASCHMITTEL BZW. BLEICHMITTEL BITTE GUT AUFBEWAHREN Gerät bei Lieferung auf eventuelle Transportschäden untersuchen und gegebenenfalls beim Händ…
-
83, Candy Grando evo O fabricante declina toda a responsabilidade por possíveis erros de impressão que possam haver neste manual. Assim, reserva-se o direito de efectuar as modificações que se considerem úteis sem comprometer as características essenciais do produto. La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di appo…
-
51, 51 Notas a considerar: * La máxima capacidad de carga de colada seca, varía según el modelo seleccionado de lavadora (ver tarjeta de datos del modelo). **PROGRAMAS DE ALGODÓN SEGUN (EU) No 1015/2010 e No 1061/2010. PROGRAMAALGODÓN con temperatura de 60ºC PROGRAMAALGODÓN con temperatura de 40ºC Estos programas están indicados para lavar prendas de algodón de suciedad normal y son más eficientes en términos de consumo combinado de agua y energía para lavados de colada de alg…
-
14, 14 IT CAPITOLO 4 CAPACITA’ DI BIANCHERIA ASCIUTTA POTENZA ASSORBITA AMPERE DEL FUSIBILE DELLA RETE GIRI DI CENTRIFUGA (giri/min.) PRESSIONE NELL’IMPIANTO IDRAULICO TENSIONE DATI TECNICI kg 10 min. 0,05 max. 0,8 220-240 W A VERIFIQUE A PLACA DE IDENTIFIÇÃO VEDERE TARGHETTA DATI SIEHE MATRIKELSCHILD VER TARJETA DE DATOS SSEEEE RRAATTIINNGG PPLLAATTEE MPa V 9 60 cm 60 cm 52 cm 60 cm 85 cm 60 cm 6…
-
5, 5 DE INHALT Einleitung Allgemeine Hinweise zur Lieferung Garantie Sicherheitsvorschriften Technische Daten Inbetriebnahme, Installation Bedienungsanleitung Programmtabelle Programm/Temperaturwahl Waschmittelbehälter Das Produkt Waschen Reinigung und allgemeine Wartung Fehlersuche EN INDEX Introduction General points on delivery Guarantee Safety Measures Technical Data Setting up and Installation Control Description Table of Programmes Selection Detergent drawer The Product Washing Clea…
-
71, 71 DE KAPITEL 12 REINIGUNG UND ALLGEMEINE WARTUNG Benutzen Sie für die äußere Reinigung niemals Scheuermittel,Alkohol oder Verdünnungsmittel. Es genügt, wenn Sie die Maschine mit einem feuchten Lappen abwischen. Das Gerät braucht nur sehr wenig Pflege: ● Reinigung des Waschmittelbehälters ● Reinigen des Flusensiebs ● Umzug oder längerer Stillstand der Maschine. REINIGUNG DES WASCHMITTELBEHÄLTERS Obwohl nicht unbedingt notwendig, empfiehlt es sich, den …