Ref 542 руководство по эксплуатации

ABB REF542plus Operator's Manual

  • Contents

  • Table of Contents

  • Troubleshooting

  • Bookmarks

Quick Links

REF542plus

Multifunction Protection and Switchgear Control Unit

Operator’s manual

loading

Related Manuals for ABB REF542plus

Summary of Contents for ABB REF542plus

  • Page 1
    REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual…
  • Page 3: Table Of Contents

    3. HMI features…………..11 3.1. Control area……………. 11 3.2. Info and Menu area…………13 3.3. REF542plus status information area……… 15 4. Behavior at power up…………17 5. Control modes…………..19 5.1. Available control modes…………. 19 5.2.

  • Page 4
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 13.7. Optical output commissioning page……..47 14. Connection to PC…………. 49 14.1. Optical to RS232 converter cable……..49 14.2. Downloading a configuration……….49 14.2.1.
  • Page 5
    Copyrights The information in this document is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by ABB Oy. ABB Oy assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. In no event shall ABB Oy be liable for direct, indirect, special, incidental or…
  • Page 7: Introduction

    This manual Before attempting any operation with REF542plus, read this manual carefully first. This manual describes how to use the interface of REF542plus (LD HMI, Local Detached Human Machine Interface). Note that HMI views and pictures are to be considered exemplary.

  • Page 8: Intended Audience

    1VTA100172-Rev 1, en 01.11.2002 First release 1VTA100172-Rev 2, en 22.10.2003 Updated to version 4D02 1VTA100172-Rev 3, en 03.05.2004 Updated 1VTA100172-Rev 4, en 04.04.2005 Updated 28.02..2006 Document updated language layout Applicability This manual is applicable to REF542plus Release 2.0, software version V4D02.

  • Page 9: Safety Information

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Safety information Dangerous voltages can occur on the connectors, even though the auxiliary voltage has been disconnected. Non-observance can result in death, personal injury or substantial property damage. Only a competent electrician is allowed to carry out the electrical installation.

  • Page 11: Hmi Features

    Operator’s manual HMI features The REF542plus HMI is shown in Fig. 3.-1. The HMI features a back illuminated LCD, 8 push buttons, several LEDs and an electronic key sensor. The language of the display, when available, can be selected via the Operating Tool.

  • Page 12
    Control Key: this is dedicated to the control modes. It allows changing the operating mode of REF542plus. The different operating modes discipline the access to the primary objects by the different REF542plus interfaces (HMI and SCADA). When required, a Super User key to access both…
  • Page 13: Info And Menu Area

    The Super User key is also needed to access the commissioning test mode. The password codes stored in the key can be customized in each REF542plus for access restriction purposes. SLD view: this is the graphical part of the LCD. This part shows the single line diagram of the switchgear.

  • Page 14
    LED to a specific condition is done with the Operating Tool. Optical interface: This is the optical serial interface port to connect REF542plus to a personal computer. By using the appropriate cable and the Operating Tool, the following actions are possible: Download a configuration into the unit.
  • Page 15: Ref542Plus Status Information Area

    (FUPLA is not running). Network Communication. This LED is meaningful only when the REF542plus is equipped with a communication module. When a communication module is detected the LED turns on to green. If the module is not detected or fails, the LED turns red.

  • Page 17: Behavior At Power Up

    Unit Operator’s manual Behavior at power up Before energizing the switchgear, verify that the REF542plus protection functions are properly set and that the unit is properly working (READY LED green). At power up, the HMI unit shows on the LCD for a few seconds the…

  • Page 19: Control Modes

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Control modes 5.1. Available control modes Local Control It is possible to control the circuit breaker and other primary objects from the HMI using the object control buttons. Open and close operations are possible only if the interlocking logic programmed into the unit allow them.

  • Page 20
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051340 Fig. 5.2.-1 Changing the control mode by using the control key…
  • Page 21: Operating The Primary Objects

    Press to close the selected object. Only primary objects controlled directly by REF542plus can be selected. For example, REF542plus will show the correct position of a manual disconnect switch after an operation, but it will not be possible to select it.

  • Page 23: Viewing And Resetting Alarms

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Viewing and resetting alarms 7.1. Viewing alarms The presence of an alarm, when latched, is indicated by the alarm LED turned on or by one of the 8 x 4 pages user programmable LED’s turned on to red.

  • Page 24
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Some alarms might not be reset before the cause that generated it has been removed. For example, an alarm due to an error in the tripping circuit (coil supervision) cannot be reset before the tripping coil is replaced. Whereas an alarm generated by a trip of a protection function is normally reset with this procedure.
  • Page 25: Viewing Measurements

    Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Viewing measurements REF542plus offers complete measurements set to the user. To view the measurements, select the measurement menu with the navigation button. Use the UP and DOWN buttons to browse the measurement pages.

  • Page 26
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051343 Fig. 8.-1 Measurements visualization The available measurements depend upon the analogue input module type and the unit configuration.
  • Page 27: Viewing Events

    Operator’s manual Viewing events REF542plus records the last 30 protection events (start, trips, block and other). This internal memory is managed as a circular buffer, for example the 31st event overwrites the 1st oldest one. In case of a power loss, events are kept because they are stored in the non-volatile memory.

  • Page 29: Viewing And Changing The Protection Settings

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Viewing and changing the protection settings 10.1. Viewing the protection settings The protection functions currently installed in the unit can be seen in the menu protection functions. Select the menu protection functions with the navigation push buttons.

  • Page 30: Changing The Protection Parameters

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual The procedure to change the protection mode is identical to changing the control mode. At first, the menu E-Key must be selected. Then the protection key must be placed in the electronic key sensor. Select then the required…

  • Page 31
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051347 Fig. 10.2.2.-1 Changing protection parameters Press again to leave the protection functions menu. The unit will then ask what to do with the changes: The following screen will appear: A051348 Fig.
  • Page 32: Changing The Active Parameter Set

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Select the desired choice with Up or Down and then press ENTER to confirm it. The meaning of the choices is as follows: Store permanently: The new parameters are stored in the unit internal memory.

  • Page 33: Viewing And Changing Control Parameters

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 10.2.4. Viewing and changing control parameters Select the Control menu with the navigation push buttons and highlight the desired control function. Press ENTER to select it. Press again the cursor will automatically go to the first control parameter. Use the Up or Down button to modify the parameter as wished.

  • Page 35: Setting The Time And Date

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Setting the time and date During commissioning, the internal time and date of the unit should be set to the current values. There are a few differences according to the unit configuration.

  • Page 37: Command Page

    Operator’s manual Command page From this page, it is possible to access the HMI command objects configured in the application software of REF542plus. For more information on these objects, refer to Operating Tool user manual. A051352 Fig. 12.-1 Command page…

  • Page 39: Ref542Plus Commissioning Mode

    Operator’s manual REF542plus commissioning mode The commissioning test mode allows accessing all the digital and analogue inputs and outputs of REF542plus. This mode is independent of the REF542plus application. This working mode has been designed to make easier the wiring verification.

  • Page 40: Binary Input Commissioning Page

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051353 Fig. 13.-1 Commissioning mode display 13.1. Binary input commissioning page This page displays the current status of the binary input channels on the binary IO modules. There are 14 binary inputs per module available. For the binary inputs numbering see Section 18.2.

  • Page 41: Binary Output Commissioning Page

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051354 Fig. 13.1.-1 Binary inputs commissioning page 13.2. Binary output commissioning page On this page, it is possible to force the status of the binary outputs. All the outputs can be driven with the exception of the watchdog.

  • Page 42: Analog Input Commissioning Page

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051355 Fig. 13.2.-1 Binary outputs commissioning page 13.3. Analog input commissioning page This page shows the analog measurements acquired by the analog input module. The shown values are independent on the rated primary current or…

  • Page 43
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual values taking into consideration as nominal values of the secondary windings 1 Amp and 100 V. If the 5 Amp current inputs are connected applying the nominal rated current, it will be shown 1 A.
  • Page 44: Analog Output 4- 20 Ma Commissioning Page

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051357 Fig. 13.3.-2 Analog inputs commissioning page for the 6 sensor module connected to 3 voltage divider and 3 Rogowski coils 13.4. Analog output 4- 20 mA commissioning page This page allows setting the value of the analog channels in the 4-20 mA module.

  • Page 45
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051358 Fig. 13.4.-1 A 4-20 mA analog outputs commissioning page…
  • Page 46: Analog Input 4-20 Ma Commissioning Page

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 13.5. Analog input 4-20 mA commissioning page From this page, it is possible to read the analog measurements of the Analog Input 4-20 mA module. The shown measurements will be depending on the connected sensor type.

  • Page 47: Optical Inputs Commissioning Page

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 13.6. Optical inputs commissioning page This page displays the status of the optical inputs on the main module. This mode is available only with main modules equipped with the optical inputs (1VCF751021R0803, X74 only and 1VCF751021R0801 for all).

  • Page 48
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual The value can be selected with UP , DOWN A051361 Fig. 13.7.-1 Optical output commissioning page…
  • Page 49: Connection To Pc

    Operator’s manual Connection to PC 14.1. Optical to RS232 converter cable A special cable with an optical interface is needed to connect REF542plus to a serial port of a PC. This cable is available from ABB. Fig. 14.1.-1 REF542plus serial cable 14.2.

  • Page 50: Serial Port Settings

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 14.2.1. Serial port settings A051364 Fig. 14.2.1.-1 Setting the communication parameter of the serial port Select the COM port where the RS232/optical cable is plugged in. Apply the following settings:…

  • Page 51
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Open the application file with the Operating Tool and change it in the hardware settings. A051365 Fig. 14.2.1.-2 Changing the Base Unit address Via the HMI menu > Service page > Communication > HMI PORT A051366 Fig.
  • Page 52: Uploading The Configuration

    14.3. Uploading the configuration With the Operating Tool, it is possible to upload the current configuration inside REF542plus. Set the Operating Tool and the PC as for the download and click the menu Transfer/load from REF542plus. Please note: The uploaded configuration overwrites the current one inside the Operating Tool.

  • Page 53: Uploading Other Information

    Unit Operator’s manual 14.4. Uploading other information With the Operating Tool, other information can be uploaded from REF542plus. Different data can be uploaded: The fault recorder file The binary input status The binary output status The measurements The software version All this data is accessible with the Operating Tool from the transfer menu.

  • Page 55: Troubleshooting

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Troubleshooting 15.1. Error messages Base Unit not responding, communication corrupted or wrong slave address When the HMI is not able to communicate with the Base Unit, the following information appears on the LCD: A051367 Fig.

  • Page 56
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051437 Fig. 15.1.-2 HMI test page Select HMI <-> Base Unit address scanning menu item and press ENTER. The HMI will start polling all the addresses to find the connected Base Units.
  • Page 57
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051438 Fig. 15.1.-3 HMI is polling the Base unit addresses Select the HMI <-> Base Unit address to change the address to be polled. A051439 Fig. 15.1.-4 Changing the Base Unit address to be polled.
  • Page 58
    Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Fig. 15.1.-5 HMI test page REF542plus is without configuration when the following message appears: A051441 Fig. 15.1.-6 REF542plus without configuration Solution: Download the configuration into the unit by using the serial cable and the Operating Tool.
  • Page 59
    Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051442 Fig. 15.1.-7 REF542plus configuration is not stored in the unit internal memory Solution: Try to download the configuration again. If after two or three attempts the error remains, contact ABB. Wrong configuration The following message appears when a not correct configuration has been downloaded in the Base Unit.
  • Page 60: Clearing The Configuration Inside The Unit

    Clearing the configuration inside the unit In some cases, there might be the need to delete the configuration stored inside the REF542plus. For example, when the RED alarm is on, it is not possible to download a new configuration inside REF542plus. The following…

  • Page 61
    REF542plus has voltage at both inputs indicating the primary object position Solution: Check the wiring of the primary object. Verify that REF542plus connectors are properly inserted and tightened. Note: When the primary object in such an undefined positions, issuing an open command will activate the open coil on the circuit breaker.
  • Page 63: Terminology

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Terminology Term Description Ethernet Physical communication network to transfer Internet data of the REF542plus to the PC and back. Modbus By extension, communication board implementing the Modbus protocol for REF542plus.

  • Page 65: Abbreviations

    Global Positioning System Human-Machine Interface Identification International Electrotechnical Commission Internet Protocol Lon Application Guide Liquid crystal display Logical Device Light-Emitting Diode Local operating network Micro controller SCADA Supervision, Control and Data Acquisition Single-line diagram Data communication protocol developed by ABB Voltage transformer…

  • Page 67: Appendix A: Connection Diagrams

    Unit Operator’s manual Appendix A: Connection diagrams The pictures below show the connections plate for REF542plus both in the wide and standard housing versions. The wide housing version can house three binary input and output modules; the communication module, the analog output module or alternatively the analog 4-20 mA input module.

  • Page 68
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051447 Fig. 18.-2 REF542plus standard housing connections plate with mixed analog input connector Table 18.-1 summarizes the connectors. Table 18.-1 Connectors Connector Meaning Base Unit power supply First BIO, input…
  • Page 69: Analog Inputs

    Sensor 8 18.1. Analog Inputs REF542plus can have a maximum of 8 analog input channels. These inputs are divided into three measurement groups: Measurement Group 1: channel 1, channel 2, channel 3 Measurement Group 2: channel 4, channel 5, channel 6…

  • Page 70
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual The Rogowsky coil can be used for current sensing. The correct ratio of the Rogowsky coil is selected with the Operating Tool. The resistive divider can be used for voltage sensing. The ratio is selected with the Operating Tool. The physical input on the unit is the same both for voltage and current sensing, the selection is done via the Operating Tool.
  • Page 71
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Table 18.1.-1 Connection table for conven tional instrument transformers (Continued) T5/3 T3/1 T1/R T1/1 T8/1 T4/3 T2/B T2/2 T6/3 T7/B T7/2 T7/A T4/B T4/2 T2/3 T6/B T6/2 T7/R T7/3 T7/B…
  • Page 72: Binary Inputs And Outputs

    X30 (inputs), X31 (outputs) for the second module. X40 (inputs), X41 (outputs) for the third module, available with the wide housing only. REF542plus can be equipped with two different types of binary inputs and outputs modules: static or with electromechanical relays. 18.2.1.

  • Page 73: Electromechanical

    In the electromechanical module, digital inputs are implemented with optocouplers and digital outputs are implemented with electromechanical relays. REF542plus can be equipped with 2 different electromechanical module types, BIO2 and BIO3. The modules are functionally equivalent, with slight variations. These modules are available in different versions. For more information, refer to the REF542plus Technical Catalogue.

  • Page 74
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Table 18.2.2.1.-1 BIO3 types and codes (Continued) BIO3 Code Description 1VCF750132R0801 Binary I/O3 — 20..90 VDC/14 VDC Standard with interconnected ‘-‘ on inputs 1VCF750132R0803 Binary I/O3 — 20..90 VDC/14 VDC with Static…
  • Page 75: Other Connections

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 18.3. Other connections 18.3.1. Analog outputs 0/4-20 mA The 4 analog outputs, when present, are available at connector X50 accordingly to the following …x-ref…diagram. The not used pins, including the shielding of the cable are connected to ground.

  • Page 76: Communication Module

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051458 Fig. 18.3.2.-1 4-20 mA analog inputs Only passive sensors, for example those that are powered from the loop can be connected to the 4…20 mA analog input module. 18.3.3.

  • Page 77: Time Synchronization

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 18.3.5. Time synchronization The optical input for time synchronization is X74. 18.3.6. A051459 Fig. 18.3.6.-1 HMI connectors The HMI power supply is X10 (1 is +, 2 is -), while the serial cable to connect the Base Unit must be connected to X20.

  • Page 79: Appendix B: Menu Structure

    This chapter illustrates the HMI menu structure with the submenus not described in the document. To access the menu structure, press A051460 Fig. 19.-1 REF542plus menu The accessing in some submenus is restricted to a few operating modes as described in the Table 19.-1 below. Table 19.-1 Menu access table…

  • Page 80: Reset Page

    From this page, it is possible to reset alarms and other quantities. Some reset actions are possible only if REF542plus is in the proper mode. For example, the fault recorder can be reset only in the set protection mode. An attempt to…

  • Page 81
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051461 Fig. 19.1.-1 Attempt to resetting the fault recorder in the wrong mode Select the quantity to reset with UP and DOWN and press ENTER to execute. A051462 Fig. 19.1.-2…
  • Page 82: Service Page

    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual Reset max. values: this sub menu resets the maximum and mean current values in the observation period. Also the sum of switched off current is reset from here. Reset energy values: all the energy values (active, reactive, apparent) are reset from here.

  • Page 83
    Operator’s manual A051464 Fig. 19.2.-2 Statistics submenu Versions This submenu displays information on the firmware versions loaded inside the unit. A051465 Fig. 19.2.-3 Versions submenu Hardware identification This submenu shows the reference information of the hardware modules installed into REF542plus.
  • Page 84
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051466 Fig. 19.2.-4 Hardware identification Hardware information page To display the information select the row and press ENTER . When the information is available in the selected module, the following page will be displayed (this information is stored in a dedicated EEPROM on the module itself).
  • Page 85
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051467 Fig. 19.2.-5 Hardware information page When the information from the module is not available the following page is displayed. A051468 Fig. 19.2.-6 Hardware information is not available…
  • Page 86
    When the module is not present or the module is not able to publish the HW identification data, the following page is displayed. A051470 Fig. 19.2.-8 Hardware information not available Communication This subpage displays the information related to the communication ports available and configured in REF542plus.
  • Page 87
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051641 Fig. 19.2.-9 Communication subpage visualization When the port is not installed or configured, the following page will be displayed. A051642 Fig. 19.2.-10 Communication module is not installed When the COM-L module for LON communication is installed and active,…
  • Page 88
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051643 Fig. 19.2.-11 LON communication module Node Id When the Modbus module is installed and properly working, the following page is displayed. A051644 Fig. 19.2.-12 Modbus communication module page By selecting the row related to port A or B and pressing , it is possible to change the port communication address.
  • Page 89
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual IEC Communication page When the IEC 60870-5-103 communication module is installed the following page is displayed. A051645 Fig. 19.2.-13 IEC 103 communication module page In this subpage, it is possible to block the monitoring direction of the module.
  • Page 90
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual The IEC Test mode menu allows setting and resetting the test mode of the IEC module. For more information, refer to the Communication Module User Manual. A051647 Fig. 19.2.-15 IEC 103 communication module test mode subpage…
  • Page 91
    It is not possible to modify the SPA bus slave address of the unit on this page. CAN Communication subpage When the CAN port has been enabled the following pages display the CAN communication settings. The CAN communication may only be used by ABB switchgear companies.
  • Page 92
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051649 Fig. 19.2.-17 CAN communication port page Only channel 1 is currently available. To enter the next subpage, select Channel 1 and press ENTER . The following page is displayed.
  • Page 93
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual CAN INFO subpage This page displays the CAN status information. A051651 Fig. 19.2.-19 CAN communication port subpage CAN Commands subpage From this page, it is possible to issue direct operation to the CAN communication subsystem.
  • Page 94
    Fig. 19.2.-20 CAN communication port subpage CAN setting subpage In this page, it is possible to change the node address of the CAN communication. This setting is allowed only when the REF542plus node is in the Pre-Operational status. A051653 Fig. 19.2.-21 CAN communication port subpage…
  • Page 95
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual HMI Communication subpage In this page, it is possible to change the Base Unit slave address used to communicate with the HMI. When the Base Unit address is changed, the communication with the HMI is lost.
  • Page 96
    REF542plus 1MRS755869 Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051655 Fig. 19.2.-23 Ethernet port subpage Char map This page shows the active char map used by the HMI. Refer to the Operating Tool User Manual on how to change it.
  • Page 97
    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051656 Fig. 19.2.-24 Char map page LCD contrast The LCD screen contrast can be adapted to different light condition from this submenu. A051657 Fig. 19.2.-25 Adjusting the LCD contrast…
  • Page 98: Test Page

    Operator’s manual Load flow direction The load flow direction determines how REF542plus computes energy and power. It is set with the Operating Tool and it is also dependent upon the current and voltage transformers (or sensors) connections in the primary parts.

  • Page 99: Test Primary Object

    1MRS755869 REF542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual A051659 Fig. 19.3.1.-1 Test page menu 19.3.2. Test primary object The circuit breaker and other switching devices can be tested from this submenu. The object control buttons are used to perform the desired tests. A warning message is displayed before leaving the test primary object mode.

  • Page 101: Appendix C: Tripping Time Indication

    01/01/2004, 16:02:22.203, absolute time. The arrow 3 indicates the time, see Fig. 20.-1. The set time in REF542plus, 80 ms in this case, must be compared to the time obtained by the following computation: (Trip signal time: event nr.

  • Page 102
    The time “Start L1”, 5’028 ms long, indicated by the arrow 2 (see Fig. 20.-1), is the time interval during which the protection remains in the start state (for example active) inside REF542plus. (*)The compensation time takes into account the signal processing inside the unit and switching time of the contact.
  • Page 104
    ABB Oy Distribution Automation P.O. Box 699 FI-65101 Vaasa FINLAND +358 10 22 11 +358 10 22 224 1094 http://www.abb.com/substationautomation…

Page 1: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

REF 542plusREF 542plus

Справочное техническое руководство

Page 2: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Page 3: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

3

Оглавление

Авторские права …………………………………………………………… 5

1. Введение………………………………………………………..71.1. Данное руководство …………………………………………. 71.2. Использование символов …………………………………… 71.3. Круг пользователей данного руководства……………….. 71.4. Документация на изделие ………………………………….. 81.5. Редакции документа …………………………………………. 8

2. Информация по технике безопасности ………………..9

3. Общие сведения……………………………………………. 11

4. Функции ……………………………………………………….194.1. Конфигурация ……………………………………………….. 194.2. Измерения……………………………………………………. 20

4.2.1. Непосредственно измеряемые величины…… 204.2.2. Рассчитываемые величины ……………………. 204.2.3. Другие величины …………………………………. 214.2.4. Контроль и самодиагностика ………………….. 21

4.3. Защита ………………………………………………………… 214.4. Управление…………………………………………………… 234.5. Регистрация событий ………………………………………. 244.6. Регистратор аварийных процессов ……………………… 244.7. Cинхронизация времени ………………………………….. 254.8. Сопряжение с первичным процессом ………………….. 26

4.8.1. Аналоговые входы……………………………….. 264.8.2. Двоичные входы и выходы …………………….. 28

4.9. Сопряжение с автоматизированной системойуправления …………………………………………………… 28

4.10. Встроенный веб-сервер …………………………………… 294.11. Интерфейс «CAN Open» (только для компаний-

производителей распредустройств ABB)………………. 314.12. Регистрация данных об изделии ABB ………………….. 32

5. Конструкция ………………………………………………….335.1. Версии базового блока…………………………………….. 335.2. Монтаж и установка………………………………………… 365.3. HMI …………………………………………………………….. 36

6. Технические характеристики ……………………………396.1. Аналоговые входы………………………………………….. 39

6.1.1. Измерения …………………………………………. 396.1.2. Защита ……………………………………………… 396.1.3. Модули аналоговых входов ……………………. 406.1.4. Время реакции ……………………………………. 41

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Дата публикации: 04.09.2008Версия: B/15.06.2009

Page 4: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

6.2. Технические характеристики функций защиты……….. 416.3. Ограничение конфигурации ………………………………. 486.4. Двоичные входы и выходы ……………………………….. 49

6.4.1. Модуль двоичных входов/выходов смеханическими выходными реле (версия 3)… 50

6.4.2. Модуль двоичных входов/выходов сбесконтактными выходами …………………….. 51

6.5. Интерфейсы …………………………………………………. 526.6. Источник питания …………………………………………… 536.7. Условия окружающей среды ……………………………… 546.8. Степень защиты …………………………………………….. 546.9. Испытания ……………………………………………………. 54

7. Информация для заказа ………………………………….57

8. Соединения …………………………………………………..678.1. Платы разъемов…………………………………………….. 678.2. Соединения двоичных входов и выходов……………… 718.3. Типовые схемы соединений ……………………………… 73

8.3.1. Отходящий фидер общего типа ………………. 738.3.2. Фидер с дифференциальной защитой ………. 748.3.3. Входной фидер с контролем синхронизма …. 75

9. Сокращения ………………………………………………….77

4

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 5: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

5

Авторские праваИнформация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена безуведомления и не должна рассматриваться как обязательство со стороны АВВOy. Компания АВВ Oy не берет на себя никакой ответственности за любыеошибки, которые могут быть обнаружены в этом документе.

Компания ABB Oy ни при каких обстоятельствах не несет ответственности запрямой, косвенный, особый, случайный или последующий ущерб любогохарактера и происхождения, возникший в результате использования данногодокумента; компания ABB Oy также не несет никакой ответственности заслучайный или последующий ущерб, возникший в результате использованиялюбых программных или аппаратных средств, описанных в этом документе.

Воспроизведение содержания данного документа полностью или частичноили его копирование без письменного разрешения ABB Oy, а также передачатретьим лицам и использование не по назначению запрещается.

Программные и аппаратные средства, описанные в этом документе,предоставляются по лицензии и могут использоваться, копироваться ираскрываться только в соответствии с условиями указанной лицензии.

Авторские права ABB, 2005. Все права защищены.

Товарные знаки

ABB – зарегистрированный товарный знак ABB Group. Все другие фабричныемарки и наименования изделий, упомянутые в этом документе, могут бытьзарегистрированными товарными знаками соответствующих владельцев.

Гарантийные обязательства

Гарантийные условия можно выяснить в ближайшем представительстве АВВ.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 6: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

6

Page 7: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

7

1. Введение

1.1. Данное руководство

Настоящее руководство содержит полную информацию о терминале защитыREF 542plus и его применениях; при этом особое внимание уделенотехническому описанию терминала.

1.2. Использование символов

Настоящий документ включает в себя знаки, которые указывают насоответствующие требования техники безопасности или обращают вниманиена другую важную информацию.

Знак предупреждения, относящийся к электрооборудованию,указывает на наличие опасности, которая может вызватьпоражение электрическим током.

Знак предупреждения указывает на наличие опасности, котораяможет привести к травмам персонала.

Знак предостережения указывает на важную информацию илипредупреждение, относящееся к вопросу, рассматриваемому втексте. Он может указывать на наличие опасности, которая можетпривести к повреждению программного обеспечения или кповреждению оборудования или иного имущества.

Информационный знак привлекает внимание читателя ксоответствующим фактам и условиям.

Хотя предупреждения об опасности относятся к травмам персонала, следуетпонимать, что эксплуатация поврежденного оборудования в определенныхусловиях влечет за собой ухудшение характеристик процесса и можетпривести к увечью или летальному исходу. Поэтому необходимо строгособлюдать требования всех предупреждений и предостережений.

1.3. Круг пользователей данного руководства

Данное руководство предназначено для операторов и инженеров каксправочный документ в процессе эксплуатации устройства, а также при егоконфигурировании.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 8: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

1.4. Документация на изделие

Наименование руководства Обозначение документа

Синхронизация часов реального времени, контрольныйвход часов IRIG-B

1MRS755870

Руководство по изделию 1MRS756269

Руководство по конфигурированию 1MRS755871

Кнопочный программатор. Руководство пользователя 1MRS755863

Руководство, часть 3 «Установка и ввод в эксплуатацию» 1 VTA100004

Руководство, часть 4 «Связь» 1VTA100005

Защита двигателей с сертификацией АТЕХ,Руководство

1MRS755862

Руководство по утилите конфигурирования,использующей язык описания конфигурацииподстанции (SCL)

1MRS756342

Руководство по защите 1MRS755860

Справочное техническое руководство 1MRS755859

Технический справочник по Modbus RTU 1MRS755868

Веб-руководство, установка 1MRS755865

Веб-руководство, использование 1MRS755864

Реализация протокола IEC 61850, дополнительныесведения по испытаниям (PIXIT)

1MRS756360

Сертификат соответствия IEC 61850 1MRS756361

Сертификат соответствия IEC61850 1MRS756362

1.5. Редакции документа

Версия Дата История

A 04.09.2008 Перевод английской версииF (1MRS755859)

B 15.06.2009 Перевод английской версииG (1MRS755859)

Назначение

Данное руководство предназначено для терминала REF 542plus версии 2.6 ипрограммного обеспечения версии V4F06x.

8

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 9: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

9

2. Информация по технике безопасности

На разъемах могут присутствовать опасные напряжения, дажеесли напряжение питания отключено.

Несоблюдение этих правил может привести к летальному исходу,травмам персонала или к значительному повреждениюимущества.

К выполнению электромонтажных работ допускаются толькоквалифицированные электрики.

Следует обязательно соблюдать государственные и местныенормы и правила электробезопасности.

Корпус устройства должен быть тщательно заземлен.

Устройство содержит компоненты, чувствительные кэлектростатическим разрядам. Поэтому следует избегатьненужных прикосновений к электронным компонентам.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 10: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

10

Page 11: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

11

3. Общие сведенияREF 542plus — многофункциональный терминал защиты и управленияраспределительным устройством, причем данный терминал являетсядальнейшим усовершенствованием предшествующего многофункциональноготерминала REF 542. Подобно своему предшественнику, терминалпредоставляет следующие возможности:

* Защита* Измерения* Управление* Контроль и самодиагностика* Связь

Все упомянутые выше функции, а также функции контроля качестваэлектроэнергии встроены в программируемую среду. Исключительныегибкость и масштабируемость этого устройства нового поколенияпредоставляют интеллектуальное решение для случаев, где традиционныйподход был бы неэффективным и дорогостоящим.

На приводимых ниже рис. 3.-1 и 3.-2 показаны примеры монтажа REF 542plusв ряде распределительных устройств.

A050395

Рисунок 3.-1 Терминал REF 542plus, установленное в распределительномустройстве с газовой изоляцией

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 12: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

A070118

Рисунок 3.-2 Терминал REF 542plus, установленное в распределительномустройстве с воздушной изоляцией

Реле REF 542plus состоит из двух частей: базового блока и отдельногоинтерфейса человек-машина (HMI). Базовый блок содержит источникпитания, процессорную плату, плату аналоговых входов, модули двоичныхвходов/выходов (Вх/Вых), а также поставляемые по заказу модули,предоставляющие дополнительные функции. Базовый блок и интерфейс HMIсоединены кабелем последовательной связи.

Интерфейс HMI представляет собой автономный блок с собственнымисточником питания. Он может устанавливаться на двери низковольтного (LV)отсека или в специализированном отсеке, недалеко от центрального блока.Интерфейс HMI может использоваться с целью установки параметров защитыдля локального управления коммутационными аппаратами враспределительном устройстве и для визуального контроля событий иизмерений. В соответствии со стандартным интерфейсом RS-485 блок HMIсоединяется с базовым блоком с помощью экранированной изолированнойвитой пары. На рис. 3.-4 показана установка центрального блока и блокауправления HMI в низковольтном отсеке ячейки распределительногоустройства.

12

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 13: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

13

A070117

Рисунок 3.-3 Монтаж центрального блока в низковольтном отсеке и интерфейсаHMI на двери

REF 542plus является системой реального времени. Цифровой сигнальныйпроцессор (DSP) выполняет функции измерения и защиты, а микроконтроллер(MC) реализует функции управления. Благодаря разделению задач отсутствуетвзаимовлияние между реализованной схемой защиты и изменяемой схемойуправления. Поставляемый отдельно процессор передачи данных (CP)необходим при подключении автоматизированной системы управления. Блок-схема терминала REF 542plus показана на рис. 3.-4.

Основной модуль оснащен процессором DSP и микроконтроллером. Восновном модуле также находятся интерфейс CAN Open, интерфейс Ethernetдля встроенного веб-сервера, а также порт оптического входа для временнойсинхронизации. Дополнительный модуль связи обеспечивает связь савтоматизированной системой управления. Модули двоичных входов ивыходов обслуживают первичный процесс и предназначены для отправкикоманд и получения сведений о состоянии процесса. Модуль аналоговыхвходов принимает сигналы тока и напряжения как от измерительныхтрансформаторов, так и от безындуктивных датчиков. Дополнительныймодуль аналоговых выходов 0/4…20 мА и модуль аналоговых входов 4…20 мАделают возможным обмен данными с помощью токовой петли 4…20 мА или0…20 мА.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 14: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

CPCommunication Processor

RX TX

CPПроцессор связи

RX TX

IL1IL2IL3UL1UL2UL3Io

IL1IL2IL3UL1UL2UL3Io

пуск L1пуск L2пуск L3Освобождение/защелкаАвто. повторное вкл.

Управление с помощью

микроконтроллера

Защита DSP

(цифрового сигнального процессора),

измерениеVo

Плата аналогового входа

Основная плата

Платы двоичных входов/выходов

0/4…20 мА

Плата аналогового выхода Модуль аналогового входа Плата связи

0/4…20 мА

CAN Eth.

Врем

енна

я син

хр.

Двоичные входы

Двоичные выходы

A050397

Рисунок 3.-4 Блок-схема терминала REF 542plus

Блок управления HMI, как показано на рис. 3.-5, имеет жидкокристаллическийдисплей (ЖКД) с задней подсветкой, восемь кнопок, несколько светодиодов иинтерфейс электронного ключа. Язык дисплея можно выбрать с помощьюсоответствующего программного средства настройки, которое используетсятакже для настройки схемы защиты и управления.

A050399

Рисунок 3.-5 Блок управления HMI

Левая часть ЖКД (жидкокристаллического дисплея) зарезервирована дляоднолинейной мнемосхемы. Правая часть предназначена для визуализациитекстовой информации, например событий измерения и защиты. ПодсветкаЖКД выключается автоматически после 20 минут бездействия.

Блок HMI представляет собой интегральную систему для локальногоуправления распределительным устройством. Интерфейс HMI предоставляетвозможность установки функций защиты, работы с первичными объектами,визуализации измерений и событий, сброса аварийной сигнализации иизменения рабочего режима терминала.

14

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 15: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

15

Интерфейс HMI содержит:

* Светодиод готовности блока* Светодиод сетевой связи* Светодиод аварийной сигнализации* Светодиод ошибки блокировки* Датчик электронных ключей* Кнопки управления объектами* Кнопки перемещения по меню* Программируемые светодиоды* Интерфейс ПК* Диаграммы измерений* Текст* Представление однолинейных мнемосхем* Быстрое размыкание выключателя* Кнопки команд, определяемых пользователем

Светодиод готовности блока

Этот зеленый светодиод горит, когда блок находится в рабочем режиме. Этотсветодиод не горит, когда отсутствует питание или когда блок нефункционирует.

Светодиод сетевой связи

Этот светодиод функционирует только в том случае, когда терминалаREF 542plus оснащен модулем связи и настроен на его использование. Приобнаружении модуля связи внутри блока светодиод загорается зеленымсветом. Если модуль связи не обнаружен или неработоспособен, светодиодпереключается с зеленого на красный свет. Когда блок не настроен для связи,светодиод не горит.

Светодиод аварийной сигнализации

Светодиод аварийной сигнализации светится красным светом, когдавозникают аварийные состояния, определяемые пользователем. C помощьюсервисной программы могут быть определены и настроены несколькопроизвольных аварийных условий. Аварийные условия могут вызыватьсрабатывание функции защиты, утечку газа SF6 в выключателе, и т. д. Когдаэтот светодиод горит, замыкание выключателя и загрузка новой конфигурацииневозможны. Сначала необходимо устранить аварийную ситуацию иквитировать аварийный сигнал.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 16: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Ошибка блокировки

Обычно светодиод ошибки блокировки светится зеленым светом. Светодиодкратковременно загорается красным светом, когда пользователь пытаетсявыполнить операцию, которая нарушила бы запрограммированные условияблокировки, например переключение разъединителя, когда выключательнаходится в замкнутом положении.

Датчик электронных ключей

Датчик электронных ключей опознает электронные ключи. Предоставляютсядва различных электронных ключа. Один ключ позволяет изменять параметрыфункций защиты. Другой ключ используется для изменения режимовуправления. Датчик автоматически выявляет, какой ключ вставлен. Для тогочтобы можно было различать ключи, они маркируются «Protect» (Защита) и«Control» (Управление). При необходимости для доступа к обоим режимамможет использоваться универсальный ключ. Имеется также возможностьпрограммирования в ключах 8-символьного настраиваемого кода дляповышения уровней безопасности или для любых других специальныхприменений. Это можно легко сделать с помощью программы, доступной позаказу.

Управление объектом

Кнопки управления объектами позволяют управлять первичнымиобъектами.

Перемещения по меню

Кнопки перемещения по меню позволяют передвигаться по пунктам менютерминала REF 542plus.

Программируемые светодиоды

Восемь независимо программируемых светодиодов трех цветов используютсядля индикации. Существует 4 страницы этих светодиодов. Назначениефункций светодиодов для конкретных условий выполняется с помощьюсервисной программы.

Интерфейс ПК

Для подключения терминала REF 542plusк персональному компьютеруиспользуется интерфейс ПК, который представляет собой инфракрасный(IrDa) порт последовательной связи. При использовании соответствующегокабеля и сервисной программы можно выполнять следующие операции:

* Загрузка конфигурации в терминал из компьютера.* Загрузка текущей конфигурации из терминала в компьютер.

16

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 17: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

17

* Загрузка записей терминала регистрации неисправностей.* Загрузка другой информации (измерений, состояния двоичных входов ивыходов) в компьютер.

Диаграммы измерений

Для быстрой оценки нагрузки распределительного устройства имеются 3произвольно программируемых линейных индикатора. Три линейныхиндикатора маркируются М1,М2 и М3. Каждый линейный индикатор состоитиз двенадцати светодиодов: десяти зеленых и двух красных светодиодов.Десять зеленых светодиодов обычно предназначены для отображенияноминального значения между 0 % и 100 % настраиваемого измерения, приэтом каждый светодиод соответствует 10 % номинального значения. Двакрасных светодиода показывают перегрузку, равную 20 %. Измеряемаявеличина, которая выводится на линейный индикатор, устанавливается спомощью сервисной программы. Справочный текст M1…M3 можетнастраиваться и отображаться на дисплее в его графической части.

Текст

Имеется текстовая часть ЖКД, в которой отображаются меню, значенияизмерений, события и все сведения, доступные с помощью структуры меню.

Представление однолинейных мнемосхем

Представление однолинейных мнемосхем производится в графической частиЖКД. В этой части дисплея отображается однолинейная схемараспределительного устройства. Состояние физических объектов динамическиобновляется после каждой операции: например, если выключатель разомкнут,это отразится в представлении однолинейной мнемосхемы.

Мгновенное размыкание выключателя

При одновременном нажатии на кнопку нормального размыкания, кнопкаOpen CB позволяет быстро разомкнуть выключатель независимо отвыбранного режима управления. Эта функция должна быть активизирована втерминале с помощью сервисной программы.

Кроме того, имеется возможность иметь несколько полностью определяемыхпользователем командных кнопок в интерфейсе HMI. Эти виртуальные кнопкидоступны в специализированном меню HMI. Во время настройки терминалаREF 542plus пользователь определяет, какие командные кнопки необходимы.Возможные типовые примеры: пуск последовательности переключений илилюбой другой процедуры автоматизации, активизация устройства регистрациинеисправности, пуск процедуры сброса нагрузки и т. п.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 18: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Благодаря командным кнопкам, определяемым пользователем, возможностиавтоматизации терминала REF 542plus позволяют удовлетворить любымтребованиям.

18

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 19: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

19

4. ФункцииТерминал управления и защиты распределительного устройства REF 542plusобъединяет в себе все вспомогательные функции. В этоммногофункциональном терминале также предусмотрена функциясамоконтроля. Все функции разработаны как произвольно настраиваемыепрограммные модули. Поэтому данный терминал может с легкостьюудовлетворить широкий диапазон требований для подстанцийсреднегонапряжения. Универсальность программного обеспечения делает возможнымиспользование терминала REF 542plus в любом распределительномустройстве независимо от требуемого конкретного приложения.

4.1. Конфигурация

Терминал REF 542plus настраивается под конкретные условия применения спомощью сервисной программы, установленной на персональномкомпьютере. Требуемые функциональные блоки объединяются вместе cпомощью графического редактора. Доступные функции защиты представленыв виде конкретных функциональных блоков, которые можно объединять спомощью логической функции для построения требуемой схемы защиты иавтоматики. Гибкость терминала REF 542plus эффективна для определенияфункций управления и автоматики, которые могут, например, включать в себяблокировку коммутационных аппаратов, блокировку срабатыванияконкретных функций защиты, а также запуск последовательностейпереключения.

Терминал REF 542plus предоставляет широкий диапазон логических функцийдля удобства выполнения каждого конкретного требования. К даннымфункциям относятся логические элементы, такие как И, ИЛИ, таймеры,счетчики, импульсные генераторы, триггеры и т. п. Все функциираспределительного устройства определены в соответствии со стандартамиABB. Конфигурация терминала REF 542plus представляет собой файл,который загружается в терминал через оптический последовательный портинтерфейса HMI (человек-машина). После подключения к блоку интерфейсаHMI с помощью кабеля последовательной связи сервисная программа такжепредоставляет следующие дополнительные функции:

* настройка функций защиты;* считывание значений измерений;* считывание состояний двоичных входов и выходов в режиме реальноговремени;

* сбор данных регистратора аварийных процессов.

Сервисная программа позволяет выполнять контроль в режиме реальноговремени внутренних управляющих сигналов и логических состояний —

мощное средство для отладки приложений.

Конкретное конфигурирование программного обеспечения длятребуемой схемы защиты может выполняться только компаниейABB.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 20: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

4.2. Измерения

Терминал REF 542plus может иметь максимум 8 аналоговых входных каналовдля измерения сигналов тока и напряжения. Эти каналы разбиты на тригруппы.

Группы 1 и 2 должны быть однотипными; это означает, что они могутизмерять 3 тока или 3 напряжения. Например, измерение одного тока и двухнапряжений не допускается. Группа 3 может получать сигналы любого типа,например 2 тока, 2 напряжения или 1 ток и 1 напряжение. Аналоговый входтерминала REF 542plus спроектирован таким образом, чтобы поддерживатьвсе функции защиты самого терминала.

Группы 1 и 2 могут использоваться для однотипных измерений тока илинапряжения, поступающих от измерительных трансформаторов инестандартных датчиков. Группа 3 может использоваться для разнородныхизмерений, но в большинстве случаев только с измерительнымитрансформаторами. Например, канал 7 в группе 3 может использоваться дляизмерения тока замыкания на землю в качестве входа трансформатора токаили для функции контроля синхронизма в качестве входа трансформаторанапряжения.

В наиболее распространенной конфигурации используются три токовыхвхода, три входа напряжения и один вход тока замыкания на землю. Всезначения отображаются на дисплее в первичных величинах. Значения,регистрируемые в течение продолжительного периода времени, напримерэнергия, количество операций выключателя, а также предельные значения изначения измерений, хранятся постоянно. Даже после пропадания питания этиданные будут по-прежнему доступны. Эта распространенная конфигурацияпозволяет отображать следующие измеряемые значения:

4.2.1. Непосредственно измеряемые величины

* Токи фаз, три фазы* Фазные напряжения линии, три фазы* Остаточный ток (может быть рассчитан)* Остаточное напряжение (может быть рассчитано)* Частота

4.2.2. Рассчитываемые величины

На основе измеренных значений, перечисленных выше, могут рассчитыватьсяследующие величины:

* Фазные или линейные напряжения, три фазы* Среднее значение/максимальное значение тока, трехфазного (определяетсяза период в несколько минут)

* Полная, активная и реактивная мощность* Коэффициент мощности

20

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 21: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

21

* Активная и реактивная энергия* THD (суммарный коэффициент нелинейных искажений)

4.2.3. Другие величины

Кроме того, для целей контроля могут предоставляться следующие величины:

* Наработка (часы)* Циклы коммутации* Суммарные коммутируемые токи* Измерительные импульсы от внешнего измерительного устройства (до 10)

4.2.4. Контроль и самодиагностика

Терминал REF 542plus предоставляет несколько функций для контроляпервичных компонентов, а также для самодиагностики. Для контроляпервичных компонентов доступны следующие вычисляемые величины:

* Максимальное и среднее значения токов в течение заданного периода (0…30 мин)

* Сумма отключённых токов* Рабочее время (часы)* Количество циклов коммутации (размыкание/замыкание выключателя)* Контроль за временем взвода пружины (если применимо)* Контроль за размыкающей катушкой

Терминал REF 542plus оснащен алгоритмами самодиагностики, которыенепрерывно контролируют состояние аппаратных и программных модулей.Каждый модуль двоичных входов и выходов терминала REF 542plus оснащенконтрольным контактом, который переключается в случае неисправности илипропадания питания. Этот контакт может использоваться для обнаружениянеисправности устройства и для инициирования соответствующих действий.При необходимости могут контролироваться аналоговые входные каналы.Имеется возможность контроля обрыва соединительного провода отизмерительного трансформатора или датчика и возможность приведения вдействие аварийной сигнализации.

4.3. Защита

Терминал REF 542plus предоставляет широкий диапазон функций защиты.Как упоминалось ранее, можно настроить широкий диапазон схем защитыразличных компонентов энергосистемы. Для построения требуемой схемызащиты доступные функции могут комбинироваться.

Токовая защита

* Блокирование бросков тока (68)* Токовая отсечка (50)

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 22: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

* Максимальная токовая защита с независимой выдержкой времени, 2ступени (51)

* Направленная максимальная токовая защита, 2 ступени (67)* Максимальная токовая защита с обратнозависимой выдержкой времени (51

IDMT)* Токовая защита от замыканий на землю, 2 ступени (51N)* Токовая защита от замыканий на землю с обратнозависимой выдержкойвремени (51 IDMT)

* Направленная токовая защита от замыканий на землю, 2 ступени (67N)* Чувствительная направленная токовая защита от замыканий на землю (67S)* Секторная направленная токовая защита от замыканий на землю (67NS), 10ступеней

Защита по напряжению

* Максимальная отсечка по напряжению (59)* Максимальная защита по напряжению с независимой выдержкой времени,

2 ступени (59)* Минимальная отсечка по напряжению (27)* Минимальная защита по напряжению с независимой выдержкой времени,

2 ступени (27)* По максимальному напряжению нулевой последовательности, 2 ступени

(59N)

Защита линии

* Дистанционная (21)

Дифференциальная защита

* Дифференциальная защита для электродвигателей и трансформатора (87)* Защита от замыканий на землю для трансформатора с торможением (87N)

Тепловая защита

* Для кабелей, электродвигателей и трансформаторов (49)

Защита, характерная для электродвигателей

* Подсчет количества пусков (66)* Заклинивание ротора (51LR)* Пуск электродвигателя (51MS)* Потеря нагрузки (37)* Несимметричная нагрузка (46)

Функции качества электроэнергии

* Контроллер коэффициента мощности (55)* Защита от резонанса при переключении* Защита по суммарному коэффициенту нелинейных искажений (THD)

22

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 23: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

23

Другие виды защиты и связанные функции

* Защита по частоте (81), 6 ступеней на сеть* Контроль синхронизма (25)* Регистратор аварийных процессов* Автоматическое повторное включение (79)* Блокировка (86)* Обратная мощность (32).

Терминал REF 542plus позволяет установить не более 24 функцийзащиты. Однако конкретное максимальное количество так илииначе зависит от доступной производительности системы.

4.4. Управление

Возможности управления и автоматизации, которые имеет REF 542plus,чрезвычайно широки. Возможности управления, предоставляемые релеREF 542plus, позволяют легко реализовать как простые схемы блокировки отошибок при коммутации, так и сложные схемы сброса нагрузки.

Можно также выполнить схему блокировки между распределительнымиустройствами, подключенными к одной системе шин. Для этого междуданными распредустройствами должен происходить обмен сведениями осостояниях их коммутационных аппаратов. Сведения о состоянии должныпредоставляться с помощью следующих средств:

* традиционная схема системы кольцевой шины;* система автоматизации станций компании ABB, использующая протокол

ABB LON через LAG 1.4, который обеспечивает горизонтальную связьмежду терминалами REF 542plus, подключенными к межсекционной шине;

* цифровой интерфейс CAN Open (может выполняться только компаниями-производителями распредустройств ABB).

Терминал REF 542plus предполагает использование различных режимовуправления, выбираемых с помощью ключа управления. В локальном режимекнопки управления интерфейса HMI используются для работы с первичнымиобъектами. Дистанционное управление запрещено. В режиме дистанционногоуправления разрешены только операции коммутации от устройствадистанционного управления, например автоматизированной системыуправления. Локальное управление через интерфейс HMI запрещено. Всевозможности работы с первичными объектами могут быть запрещены путемперевода устройства в режим отключения управления.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 24: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

4.5. Регистрация событий

Последние 30 зарегистрированных событий могут отображаться локально наэкране HMI. Большинство событий связаны с действиями функций защиты.Помимо отображения названия события предоставляются дополнительныесведения о событии, времени, дате и действующем значении тока короткогозамыкания, отключаемого выключателем. Каждое событие помечаетсявременем и датой. События хранятся в энергонезависимой памяти, поэтомуони не теряются даже в случае пропадания питания.

A050403

Рисунок 4.5.-1 Список событий выводится на ЖКД (жидкокристаллическийдисплей) блока HMI

4.6. Регистратор аварийных процессов

Терминал REF 542plus оснащено мощной и гибкой функцией регистраторааварийных процессов. Эта функция может использоваться для записи не болеевосьми аналоговых входных каналов и 32-разрядных двоичных сигналов.Аналоговые входные сигналы регистрируются с частотой выборки 1,2 кГц винтервале времени, минимальная продолжительность которого равна 1секунде, а максимальная продолжительность — 5 секундам. Время записипредставляет собой комбинацию времени до и после возникновениянеисправности. Суммарная продолжительность записи равна 5 секундам.Регистратор можно настроить на запись 5 событий продолжительностью 1секунда каждое или одного события продолжительностью 5 секунд.Регистрация может запускаться событием защиты, изменением двоичногосигнала или по условию, определяемому пользователем.

Записи регистратора могут передаваться локально в персональный компьютерчерез оптический порт блока HMI с помощью сервисной программы или черезинтерфейс связи. При извлечении с помощью сервисной программы записирегистратора автоматически преобразуются в стандартный форматCOMTRADE. При извлечении через интерфейс связи записи могутпреобразовываться служебной программой. Записи регистратора хранятся вэнергонезависимой памяти, поэтому они остаются доступными даже послепропадания питания.

24

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 25: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

25

Записи регистратора могут экспортироваться и преобразовываться с помощьюпрограммных средств конфигурирования. Передача записей о неисправностяхможет также осуществляться через межсекционный интерфейс. На рис. 4.6.-1показана запись двойного замыкания на землю в компенсированной сетисреднего напряжения, начиная с момента возникновения замыкания.

A050404

Рисунок 4.6.-1 Регистрация двойного замыкания на землю в сети среднегонапряжения

4.7. Cинхронизация времени

Терминал REF 542plus оснащено встроенными часами реального времени,которые используются для присвоения событиям меток времени. Вовстроенных часах используется специальный буферный конденсатор. В случаеотказа источника питания пост. тока сохраненный в конденсаторе зарядобеспечивает работоспособность встроенных часов по крайней мере в течениедополнительных двух часов. Дата и время часов настраиваются через блокуправления HMI.

Внутренние часы терминала REF 542plus могут синхронизироваться свнешними часами различными способами.

При подключении к автоматизированной системе управления ABB терминалREF 542plus синхронизируется по межсекционной шине, используя,например, возможности протокола SPA или протокола ABB LON для LAG 1.4.Для подключения к системам сторонних компаний доступен стандартныйпротокол IEC 60870-5-103, IEC 61850 или измененный протокол Modbus RTU.Если требуется более высокая точность, терминал REF 542plus можетсинхронизироваться с помощью специального входного оптического портаIRIG-B и контрольных часов GPS. Допустимые форматы времени: форматIRIG B 000, B002 и B003. На рис. 4.7.-1 показана структурная схемапостроения системы временной синхронизации.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 26: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

A050501

Рисунок 4.7.-1 Синхронизация внутренних часов с использованием контрольныхчасов GPS

4.8. Сопряжение с первичным процессом

ТерминалREF 542plus предоставляет гибкое сопряжение с первичнымпроцессом, которое описывается в следующих разделах.

4.8.1. Аналоговые входы

Терминал управления и защиты распредустройств REF 542plus предназначенодля подключения к нетрадиционным датчикам тока и напряжения, а также ктрадиционным измерительным трансформаторам.

Доступны 8 аналоговых входных каналов. Благодаря своим линейнымхарактеристикам, современные датчики тока и напряжения обеспечиваютболее высокую точность и надежность измерений сигналов. По сравнению сизмерительными трансформаторами, новые датчики обладают следующимипреимуществами:

* более высокой линейностью;* высокой точностью;* компактными размерами;* широким динамическим диапазоном;* возможностью простого встраивания в ячейки.

26

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 27: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

27

Датчик тока основан на принципе катушки Роговского и состоит из однойкатушки с воздушным зазором. Благодаря отсутствию железного сердечникаустранены эффекты насыщения, характерные для традиционныхтрансформаторов тока. Таким образом, датчики тока идеально подходят дляреализации функций дистанционной и дифференциальной защит.

На выходе датчика тока подаётся сигнал напряжения, пропорциональныйпроизводной от первичного измеряемого тока. Численное интегрированиесигнала выполняется процессором DSP в блоке REF 542plus. Датчики токаохватывают диапазон от 0,5 до 2,0 номинального тока. Например, датчики токана 80 A хорошо подходят для работы в диапазоне токов от 40 А до 160 А.Другие датчики тока предназначены для диапазонов 120–480 А, 320–1280 А и800–3200 А.

Датчик напряжения основан на принципе резистивного делителя. Поэтомудатчик напряжения имеет линейную характеристику во всем диапазонеизмерений. Выходным сигналом является напряжение, прямопропорциональное первичному напряжению. На рис. 4.8.1.-1 и рис. 4.8.2.-1показан комбинированный датчик. Датчики тока и напряжения «залиты» водин полимерный блок. Поэтому они называются еще «комбинированными»или «комбидатчиками».

A050502

Рисунок 4.8.1.-1 Комбинированный датчик

В датчики встраивается также соединительный электрод связи для системконтроля напряжения (VDS).

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 28: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

4.8.2. Двоичные входы и выходы

Терминал REF 542plus собирает сведения о состоянии первичных объектов спомощью их вспомогательных контактов, которые поступают на двоичныевходы, и отправляет команды с помощью двоичных выходов. Отслеживаютсятакже некоторые сигналы, поступающие от других компонентов. С помощьюдвоичных входов и выходов реализуются среди прочих следующие операции:

* управление первичными объектами и блокировка в распределительномустройстве;

* сбор сведений о состояниях первичных объектов (например, разомкнутоеили замкнутое положение выключателя мощности);

* контроль пружины выключателя мощности (когда применимо).

Гальваническая развязка двоичных входов реализована с помощью оптронов.Двоичные выходы могут быть выполнены либо в виде механических реле,либо в виде статических (полупроводниковых) устройств. Враспределительном устройстве с прямоприводными электродвигателямиобычно требуются статические силовые выходы.

A051256

Рисунок 4.8.2.-1 Комбинированный датчик в блочном исполнении (DIN)

4.9. Сопряжение с автоматизированной системой управления

Для сопряжения с автоматизированной системой управления можетустанавливаться дополнительный модуль связи. Шесть разных протоколов,доступных для терминала REF 542plus, делают возможным сопряжение савтоматизированными системами управления любых типов, поставляемымикак компанией ABB, так и сторонними производителями.

28

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 29: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

29

Доступны следующие типовые функции:

* контроль состояния первичных объектов;* управление первичными объектами;* настройка параметров защиты;* сбор измерений, аварийных сигналов и событий;* сбор записей регистратора аварийных процессов.

Доступны следующие протоколы:

* SPA;* ABB LON в соответствии с определениями, содержащимися в руководствепо применению локальной операционной сети (LAG) 1.4;

* MODBUS RTU;* MODBUS TCP;* IEC 60870-5-103 с расширениями функций управления согласнотребованиям VDEW (Vereinigung Deutscher Elektrizitätswerke = Ассоциациянемецких электроэнергетических компаний);

* IEC 61850 (только вертикальная связь, сообщения GOOSE неподдерживаются).

Первые два протокола, SPA и LON, согласно LAG 1.4, характерны дляустройств компании ABB. Протокол LON LAG 1.4 обладает специфическимивозможностями по обеспечению высокоточной временной синхронизации. Вданном случае терминалы REF 542plus синхронизируются по межсекционнойшине. Другие протоколы, MODBUS RTU, MODBUS TCP, IEC 60870-5-103 иIEC 61850, гарантируют возможность взаимодействия с любой системойсторонних производителей. Протоколы MODBUS RTU и SPA могутвыполняться в модуле, оснащенном двумя последовательными каналами.Одновременное использование двух последовательных каналов с цельюфизического резервирования невозможно. Имеется возможность подключенияк двум разным системам SCADA (для протокола SPA, при условии, что однаиз систем SCADA используется только в целях контроля).

Кроме того, наличие порта Ethernet, расположенного на основной платетерминала REF 542plus, расширяет потенциальные возможности внешнихсоединений терминала REF 542plus. Теперь может функционироватьмногопортовая связь, например, протокол LON компании ABB впоставляемом дополнительно модуле связи работает одновременно спротоколом MODBUS TCP и встроенным веб-сервером.

4.10. Встроенный веб-сервер

Терминал REF 542plus может оснащаться встроенным веб-сервером в целяхтекущего контроля (WEB REF). Ethernet-порт в основном модулепредоставляет возможности подключения к Интернету. С помощьюстандартного ПК (персонального компьютера) с коммерческим веб-браузеромпользователь может получить доступ к блокам подстанции, пользуясьвозможностями Интернета. В этом случае контроль блоков подстанции может

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 30: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

осуществляться из любого удалённого места. Реализованный механизмбезопасности защищает от несанкционированного доступа и обеспечиваеттребуемую безопасность.

Сразу после подключения браузера к терминалу REF 542plus отображаетсяобщий вид распределительного устройства. Отсюда пользователь можетвыполнять прокрутку однолинейной схемы. По щелчку на кнопке адресазагружается однолинейная схема конкретного терминала REF 542plus, а такжевсе сведения, которые обычно доступны на экране HMI. Данные терминалаREF 542plus доступны только для чтения (доступ в режиме контроля).

Веб-сервер WEB REF делает также возможной отправку сообщений SMS илиэлектронной почты по сети GSM при наступлении конкретных, определяемыхпользователем условий (срабатывания, аварийные сигналы и т. п.). К модулюосновной платы должен подключаться соответствующий GSM-модем.

A051259

Рисунок 4.10.-1 Главная страница терминала REF 542plus, отображаемая винтернет-браузере

30

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 31: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

31

A051260

Рисунок 4.10.-2 Распределительное устройство, оснащенное терминалом REF542plus: однолинейная схема, отображаемая в интернет-браузере

4.11. Интерфейс «CAN Open» (только для компаний-производителей распредустройств ABB)

Основной модуль терминала REF 542plus оснащен стандартным интерфейсомCAN Open. Интерфейс CAN Open имеет два основных назначения:

* замена внутренних проводных соединений распределительного устройствана высокоскоростную цифровую шину;

* возможности подключения стандартных устройств с интерфейсомCAN Open (интеллектуальные модули ввода-вывода, датчики и т. п.).

Замена внутренних проводных соединений распределительного устройства навысокоскоростную цифровую шину позволяет создать новое высокостандартизованное распределительное устройство с более эффективнымжизненным циклом. По шине CAN Open может выполняться быстрый обменданными оперативной блокировки между несколькими терминаламиREF 542plus.

Применение шины CAN Open ограничено компанией-производителем распредустройств ABB. Рработа автономныхустройств с системой CAN Open не допускается.

Кроме того, цифровая шина приближает «интеллектуальные возможности»ближе к управляемому процессу, позволяя создавать системыраспределительных устройств с повышенной гибкостью в конфигурированиии обслуживании. Интерфейс CAN Open обеспечивает подключение любогоготового изделия, соответствующего стандарту CAN Open, что делаетвозможности автоматизации терминала REF 542plus практическинеограниченными.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 32: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

На рис. 4.11.-1 показана система, в которой два терминала REF 542plus инесколько модулей ввода-вывода подключены с помощью интерфейсаCAN Open.

A051257

Рисунок 4.11.-1 Возможности подключения реле REF 542plus с помощьюинтерфейса «CAN Open»

4.12. Регистрация данных об изделии ABB

Система регистрации данных об изделии ABB используется для сбора всейинформации о конфигурации на протяжении жизненного циклаинтеллектуального электронного устройства (ИЭУ) и добавления ее на серверкомпании ABB. Сервисы жизненного цикла оборудования ABB собираютсвязанные с ИЭУ данные об оборудовании, программном обеспечении иобъекте, на котором оно установлено. Встроенная программа каждоготерминала REF 542plus обнаруживает изменения в конфигурацииоборудования или встроенной программы. Благодаря наличию такого реестраизменений техническая поддержка, обслуживание и ремонт осуществляютсякомпанией ABB в кратчайшие сроки.

32

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 33: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

33

5. Конструкция

5.1. Версии базового блока

Корпус базового блока REF 542plus изготавливается из листового алюминия.На наружную поверхность корпуса наносится хроматное покрытие длязащиты корпуса от коррозии и для повышения устойчивости кэлектромагнитным помехам. Корпус доступен в двух различных исполнениях:

* Стандартный* Широкий

В обеих версиях присутствуют по крайней мере следующие модули:

* Источник питания, основная плата* Модуль аналоговых входов* Один модуль двоичных входов и выходов

В стандартном корпусе могут дополнительно находиться:

* Дополнительный модуль двоичных входов и выходов* В альтернативном варианте модуль связи или модуль аналоговых выходов

4/0…20 мА

Объединительная плата отличается от модуля аналоговых выходов 4/0…20 мАи модуля связи. Тип объединительной платы должен указываться.

В широком корпусе могут дополнительно находиться:

* 2 дополнительных модуля двоичных входов и выходов* Модуль связи* В альтернативном варианте модуль аналоговых выходов 4/0…20 мА илимодуль аналоговых входов 4…20 мА

Модуль аналоговых входов 4…20 мА может использоватьсятолько в версии с широким корпусом.

Сводные данные по стандартному корпусу

* Один источник питания* Один модуль основной платы* Один модуль аналоговых входов* Не более двух модулей двоичных входов и выходов* Дополнительно модуль связи или модуль аналоговых выходов 4/0…20 мА

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 34: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

10 233,5 18

M4

75

,57

5,5

ca. 70 261,5

M4

10

6,3

140 1233

185

10

6,3

24

4,8

10 18233,5

M4

75

,57

5,5

�0,1

�0,1

�0

,1�

0,1

�0

,1�

0,1

�0

,1�

0,1

� 0,1

A051268

Рисунок 5.1.-1 Размеры стандартной версии корпуса.

Сводные данные по широкому корпусу

* Один источник питания* Один модуль основной платы* Один модуль аналоговых входов* Не более трёх модулей двоичных входов и выходов

34

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 35: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

35

* По заказу модуль связи* По заказу модуль аналоговых входов 4…20 мА или модуль аналоговыхвыходов 4/0…20 мА

10 233,5 18

M4

97

,59

7,5

M4

10

6,3

184 1233

229

10

6,3

24

4,8

ca. 70 261,5

97

,59

7,5

10 233,5 18

M4

� 0,1

�0,1

� 0,1

�0

,1�

0,1

�0

,1�

0,1

�0

,1�

0,1

A051269

Рисунок 5.1.-2 Размеры версии с широким корпусом.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 36: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

5.2. Монтаж и установка

На рис. 5.2.-1 показан пример установки базового блока в широком корпусевнутри низковольтного отсека.

A051270

Рисунок 5.2.-1 Установка базового блока внутри низковольтного отсека враспределительном устройстве с элегазовой изоляцией (GIS)

Для заземления корпуса всегда используйте широкие гибкиекабели. Также используйте весь низковольтный отсек вместе сдверцей для уменьшения воздействия высокочастотныхэлектромагнитных помех на электрические цепи.

5.3. HMI

Размеры блока HMI показаны на рис. 5.3.-1 и рис. 5.3.-2.

36

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 37: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

37

A051271

Рисунок 5.3.-1 Размеры версии HMI без крышки

Рекомендуемый вырез под панель имеет размеры 240,5 x 140,5 мм. Дляпредыдущей версии HMI могут использоваться существующие разъемы.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 38: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

A070119

Рисунок 5.3.-2 Размеры версии HMI с крышкой

Рекомендуемый вырез под панель имеет такие же размеры, как и прежде.

38

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 39: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

39

6. Технические характеристики

6.1. Аналоговые входы

6.1.1. Измерения

В терминале REF 542plus для измерений и для защиты используются одни и теже аналоговые входы.

Таблица 6.1.1.-1 Измерения

Величина Класс точности Диапазон

Ток фазы, ток на землю 0.5 0.1-4In

Линейное напряжение, фазноенапряжение

0.5 0.2-1.5Vn

Активная, реактивная энергия 2 —

Активная, реактивная, полная мощность 1 —

Cosφ 1 –1 — +1

Частота 0.02 40-75 Hz

Для достижения наивысшей точности измерительные трансформаторы илидатчики должны иметь точность не ниже 0,5 % в одном и том же диапазоне.

6.1.2. Защита

Таблица 6.1.2.-1 Функции защиты и время срабатывания

Функции защиты Класс точности 3

Операционное время Класс точности 3 или минимум ±15 мс

Таблица 6.1.2.-2 Значения входных сигналов трансформаторов токаи напряжения

Номинальный ток ln 0,2 A или 1 A, или 5 A

Номинальное напряжение Un 100 В – 125 В

Номинальная частота fn 50 Гц или 60 Гц

Таблица 6.1.2.-3 Допустимая тепловая нагрузка

Токовые цепи 250 In (пиковое значение), динамическоезначение 100 In в течение 1 с,4 In длительно

Цепи напряжения 2 Un /√3 длительно

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 40: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Таблица 6.1.2.-4 Нагрузка

Токовые цепи ≤ 0,1 ВА при In

Цепи напряжения ≤ 0,25 ВА при Un

Таблица 6.1.2.-5 Значения входных сигналов датчиков тока инапряжения

Напряжение при номинальном токе In 150 мВ (действ. значение)

Напряжение при номинальномнапряжении Un

2 В (действ. значение)

Номинальная частота fn 50 Гц или 60 Гц

6.1.3. Модули аналоговых входов

Для управления разными функциями защиты могут поставляться несколькоразличных типов модулей аналоговых входов.

Модули оснащаются следующими комбинациями входных трансформаторовтока и (или) напряжения:

* 3 или 6 трансформаторов тока для фазных токов* 3 или 6 трансформаторов напряжения для междуфазных напряжений инапряжений между фазой и землей

* 1 или 2 трансформатора тока для остаточных токов* 1 или 2 трансформатора напряжения для остаточных напряжений

Существуют также версии для входов датчиков и смешанных входов,предназначенные для подключения как обычных измерительныхтрансформаторов, так и датчиков. Доступны не более восьми входныхканалов. Входные каналы могут контролироваться, если эта функциязапрограммирована.

Первые три аналоговых входных канала (1 – 3) предназначены дляподключения трансформаторов тока, следующие три канала (4 – 6) – дляподключения трансформаторов напряжения. Последние два канала (7 и 8)предназначены для измерения остаточных токов и напряжений.

Потоки электроэнергии можно рассчитать даже в случаях, когда подключенышесть трансформаторов тока, например, в случае дифференциальной защитытрансформатора, а соответствующие линейные напряжения в сети подаютсяна два последних аналоговых входных канала. Аналоговые входные каналы 1и 3 должны быть подключены к трансформаторам тока сети NET1. Последниедва входных канала 7 и 8 должны быть подключены к линейным напряжениямсети NET1. При необходимости расчет потоков электроэнергии можновыполнить на стороне шин распределительного устройства, где шестьтрансформаторов напряжения подключены к аналоговым входным каналам1 – 6. Аналоговые входные каналы 4 и 6 должны быть подключены к фазномунапряжению сети NET1. Последние два входных канала 7 и 8 должны бытьподключены к трансформатору тока сети NET1.

40

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 41: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

41

6.1.4. Время реакции

В данном контексте время реакции защиты определяется как время междуобнаружением КЗ и замыканием контакта, в результате которого подаетсяпитание на отключающую катушку выключателя (или эквивалентныймеханизм отключения для магнитного привода или контакторов). Это времяравно сумме различных временных интервалов:

1. Время обнаружения КЗ

2. Определяемая пользователем предварительно устанавливаемая задержка(для функций защиты с независимой выдержкой времени)

3. Обработка информации о срабатывании

4. Активация внешних контактов реле

Терминал REF 542plus — это устройство защиты и управления, причемпрограммируемый алгоритм автоматики выполняется циклически в режимепрограммируемого логического контроллера. Время цикла составляет не болеедесяти миллисекунд и зависит от сложности алгоритма.

Терминал REF 542plus имеет внутреннюю фиксированную компенсацию какдля времени активации выходных контактов реле, так и для временивыполнения алгоритма. Однако фактическое время обработки информации осрабатывании зависит от сложности реального алгоритма,запрограммированного внутри терминала.

В результате этого время реакции защиты в худшем случае может быть равноопределяемой пользователем предварительно установленной задержке плюсудвоенное время цикла.

Прямой канал

В особенно ответственных приложениях реакция защиты должна бытьмаксимально быстрой, а поведение системы должно быть абсолютнодетерминированным. На этот случай терминал REF 542plus предоставляетразработчику системы защиты опцию прямого канала.

При использовании этой возможности программируемая процедуравыполнения алгоритма внутри терминала пропускается и команда наотключение мгновенно подаётся на коммутационный аппарат,представляющему собой выключатель мощности. Тем не менее, все условияблокировки соблюдаются и гарантируются. Если выключатель заблокированпо какой-либо причине, например из-за недостаточного давления SF6, командана отключение не выполняется. В таком случае вариант прямого каналаобеспечивает полностью детерминированное поведение функций защиты релеREF 542plus.

6.2. Технические характеристики функций защиты

В следующей таблице 6.2.-1 приведены технические характеристики функцийзащиты.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 42: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Таблица 6.2.-1 ANSI-код, функция защиты и параметры

Функции защиты по току

68 Отстройка отбросков тока(только для 50 и51)

N = 2,0…8,0M = 3,0…4,0Время = 200 … 100 000 мс

68 Гармоникаброска тока

Мин. пороговое значение тока = 0,05…40,00 InПороговое значение тока КЗ = 0,05…40,00 InПороговое значение коэффициента гармоник = 5…50%

50 Токовая отсечка I>>> = 0,100…40,000 Int = 15…30 000 мс

51 Максимальнаятоковая защита,высокая ступень

I>> = 0,05…40,00 Int = 20…300 000 мс

51 Максимальнаятоковая защита,низкая ступень

I > = 0,05…40,00 Int = 20…300 000 мс

51 IDMT Максимальнаятоковая защита собратнозависи-мойхарактеристикой(IDMT)

Обратнозависимые временные характеристикисрабатывания: нормальноинверсная,сильноинверсная, чрезвычайно инверсная идлительно инверснаяIeb = 0,050…40,000 InK = 0,050…1,500

50/51 Максимальнаятоковая защитасо свободнопрограммируе-мойхарактеристикой(доступно 8порогов)

Is = 0,050…40,000 x Int (def) = 0,015…300,000 сA = 0,005…200,000P = 0,005…3,000B = 0,000…50,000 сTd = 0,050…5,000Tr = 0,020…100,000 с

67 Направленнаямаксимальнаятоковая защита,высокая ступень

I>> = 0,050…40,000 Int = 40…30 000 мсНаправление = назад, вперед

67 Максимальнаятоковая защита,низкая ступень

I > = 0,05…40,00 Int = 40…30 000 мсНаправление = назад, вперед

67 Направленнаямаксимальнаятоковая защитасо свободнопрограммируе-мойхарактеристикой(доступно 8порогов)

Is = 0,050…40,000 x Int (def) = 0,040…300,000 сA = 0,005…200,000P = 0,005…3,000B = 0,000…50,000 сTd = 0,050…5,000Tr = 0,020…100,000 сНаправление = назад, вперед

Защиты от замыканий на землю (1)

51N Токовая защитаот замыканий наземлю, высокаяступень

Io>> = 0,050…40,000 Int = 40…30 000 мс

42

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 43: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

43

51N Токовая защитаот замыканий наземлю, низкаяступень

Io> = 0,050…40,000 Int = 40…30 000 мс

51N IDMT Токовая защитаот замыканий наземлю собратнозависи-мойхарактеристикой

Тип кривой = нормальноинверсная, сильноинверсная,чрезвычайно инверсная и длительно инверснаяIeb = 0,050…40,000 InK = 0,050…1,500

50N/51N Токовая защитаот замыканий наземлю сосвободнопрограммируе-мойхарактеристикой(доступно 8порогов)

Is = 0,050…40,000 x Int (def) = 0,015…300,000 сA = 0,005…200,000P = 0,005…3,000B = 0,000…50,000 сTd = 0,050…5,000Tr = 0,020…100,000 сНаправление = вперед, назадТип сети = с изолированной нейтралью (sin φ), сзаземленной нейтралью (cos φ)

67N Направленнаятоковая защитаот замыканий наземлю, высокаяступень

Io>> = 0,050…40,000t = 40…30 000 мсUo> = 0,02…0,70 UnНаправление = вперед, назадТип сети = с изолированной нейтралью (sin phi), сзаземленной нейтралью (cos phi)

67N Направленнаятоковая защитаот замыканий наземлю, низкаяступень

Io> = 0,050…40,000 Int = 40…30 000 мсUo> = 0,02…0,70 UnНаправление = вперед, назадТип сети = с изолированной нейтралью (sin phi), сзаземленной нейтралью (cos phi)

67S Чувствительнаянаправленнаятоковая защитаот замыканий наземлю

Io> = 0,050…2,000 Int = 100…10 000 мсУгол «альфа» = 0,0…20,0°Угол «дельта» = -180,0…+180,0°Uo> = 0,05…0,70 Un

67N Sector Секторнаянаправленнаятоковая защитаот замыканий наземлю (доступно10 порогов)

Направление = включено (направленная работа)…выключено (ненаправленная работа)Критерии пуска = величина тока в нейтрали / базовыйугол тока в нейтралиIo> = 0,002…8,000 InUo> = 0,004…0,700 Unt = 30…60 000 мсБазовый угол сектора = -180,0…+180,0°Ширина сектора = 0,0…360,0°Задержка возврата Io> = 0…1000 мсЗадержка возврата Uo> = 0…1000 мс

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 44: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

67N Направленнаятоковая защитаот замыканий наземлю сосвободнопрограммируе-мойхарактеристикой(доступно 8порогов)

Is = 0,050…40,000 x Int (def) = 0,040…300,000 сA = 0,005…200,000P = 0,005…3,000B = 0,000…50,000 сTd = 0,050…5,000Tr = 0,020…100,000 с

Функции защиты по напряжению

59 Максимальнаяотсечка понапряжению

U>>> = 0,100…3,000 Unt = 15…300 000 мс

59 Максимальнаязащита понапряжению,высокая ступень

U>> = 0,100…3,000 Unt = 40…30 000 мс

59 Максимальнаязащита понапряжению,низкая ступень

U> = 0,100…3,000 Unt = 40…30 000 мс

27 Минимальнаяотсечка понапряжению

U<<< = 0,10…1,20 Unt = 15…30 000 мс

27 Минимальнаязащита понапряжению,высокая ступень

U<< = 0,10…1,20 Unt = 40…30 000 мс

27 Минимальнаязащита понапряжению,низкая ступень

U< = 0,10…1,20 Unt = 40…30 000 мс

25 Контрольсинхронизма

Междуфазное напряжение = 0,02…0,40 UnФазовый угол дельта = 5…50°t = 0,20…1000,00 с

59N Высокая ступеньмаксимальногонапряжениянулевойпоследова-тельности

Uo>> = 0,05…3,00 Unt = 20…300 000 мс

59N Низкая ступеньмаксимальногонапряжениянулевойпоследова-тельности

Uo> = 0,05…3,00 Unt = 20…300 000 мс

Функции защиты электродвигателя

44

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 45: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

45

49 Защита оттепловойперегрузки сполной памятью

Номинальная температура = 50…400 °C (номинальнаятемпература при номинальном токе I)Номинальный ток (IMn) = 0,100…5,000 In (значениеноминального тока электродвигателя в первичнойцепи)Начальная температура = 10…400 °CПостоянная времени при I < 0,1 IMn = 10…100 000 сПостоянная времени при 0,1 IMn < I < 2 IMn = 10…20000 сПостоянная времени при I > 2 IMn = 10…20 000 сТемпература на срабатывание = 50…400 °CТемпература на сигнал = 50…400 °CТемпература окружающей среды = 10…50 °CТемпература возврата в исходное состояние = 10…400°C

51MS Пускэлектродвига-теля

IMn = 0,200…2,000 IMn (ток электродвигателя) (2)Is = 1,000…20,000 IMn (пусковое значение)t = 40…30 000 мсI> = 0,200…0,800 Is (пуск электродвигателя)

51LR Заклиниваниеротора(независимаяхарактеристика)

IMn = 0,200…2,000 In (ток электродвигателя)Is = 1,000…20,000 IMn (пусковое значение)t = 40…30 000 мс

66 Число пусков n («теплый») = 1…10 (количество «теплых» пусков)n («холодный») = 1…10 (количество «холодных»пусков)t = 1,00…7200,00 сT («теплый») = 20…200 °C (температурный порог«теплого» пуска)

46 Несимметричнаянагрузка

Is = 0,05…0,30 In (пусковое значение обратнойпоследовательности фаз)K = 0,5…30,0t возврата = 0…2000 сСкорость уменьшения счетчика времени = 0…100 %

37 Потеря нагрузки Pn = 50…1000 000 кВт (первичные значения)Минимальная нагрузка P = 5…100 % PnМинимальный ток I = 2…20 % InВремя срабатывания = 1,0…1000,0 с

Функции дифференциальной защиты

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 46: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

87 Диффер-енциальная

ДифференциальнаяГруппа соединения трансформатора = 0…11Заземление трансформатора = первичная и (или)вторичная сторонаНоминальный ток первичной цепи = 10,00…100 000,00A (значение на первичной стороне)Номинальный ток вторичной цепи = 10,00…100 000,00A (значение на первичной стороне)Пороговый ток = 0,10…0,50 Ir (в относительныхединицах)Предел несмещенной области = 0,50…5,00 Ir (вотносительных единицах)Порог незначительно смещенной области = 0,20…2,00Ir (в относительных единицах)Предел незначительно смещенной области = 1,00…10,0 Ir (в относительных единицах)Наклон = 0,40…1,00Срабатывание по Id> = 5,00…40,00 InБлокировка по 2-й гармонике = 0,10…0,30 InБлокировка по 5-й гармонике = 0,10…0,30 In

87N Защита отзамыканий наземлю сторможением(диффер-енциальная сторможением)

Опорный номинальный ток = 1,00…100000,00 AПорог несмещенной области = 0,05…0,50 IrПредел несмещенной области = 0,01…1,00 IrНаклон незначительно смещенной области = 0,01…2,00Предел незначительно смещенной области = 0,01…2,00 IrНаклон сильно смещенной области = 0,10…1,00Угол срабатывания реле = 60…180°t = 0,04…100,00 с

Функция защиты по частоте

81 Функция защитыпо частоте

Пусковое значение = 40,00…75,00 ГцГрадиент частоты = 0,01…1,00 Гц/сt = 0,10…30,00 сU< = 0,10…1,00 UnАлгоритм срабатывания = только по частоте / почастоте И градиенту частоты / по частоте ИЛИградиенту частоты

Контроль частоты

Контроль частоты Пусковое значение = 0,04…5,00 ГцВремя = 1,00…300,00 с

Функция дистанционной защиты

46

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 47: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

47

21 Дистанционнаязащита

Тип сети = высоко-/низкоомнаяПусковой ток замыкания на землю IE> используется,не используетсяЛогика включения на КЗ = нормальная, при выходе запределы зоны, срабатывание после пускаУставка времени схемы выхода за пределы сравнениясигналов =30 … 300 000 мс

Пусковаяхарактеристика U/ I:

I>, IE> и IF> = 0,05…4,00 InUF< = 0,05…0,90 UnВыбор фазы = цикличный/нецикличный

Коэффициентзаземления:

Коэффициент k = 0,00…10,00, угол (k) = -60…60°

3 ступенисопротивления, 1ступень выходаза пределы и 1ступеньуправленияавтоматическимповторнымвключением:

R = 0,05…120,00 Ом (значения на вторичной стороне)X = 0,05…120,00 Ом (значения на вторичной стороне)t = 20…10 000 мсУгол «дельта» 1 = -45,00…0,00°Угол «дельта» 2 = 90,00…135,00°1 направленная ступеньУгол «дельта» 1 = -45,00…0,00°Угол «дельта» 2 = 90,00…135,00°t = 20…10 000 мс1 ненаправленная ступеньt = 20…10 000 мс

Функции контроля качества электроэнергии

Контроллеркоэффициентамощности

Последовательность переключений: линейная,круговаяГистерезис переключения: нейтральная зона 105…200% от QcoПараметр срабатывания реле: 0…100 % от QcoРеактивная мощность Qco наименьшего элемента:1,000…20 000,000 кВАрКонфигурации элементов: 1:1:1:1, 1:1:2:2, 1:2:2:2,1:2:4:4, 1:2:4:8Число элементов: 1…4Максимальное число циклов переключения: 1…10 000Cos φ уставки: 0,7…1,00 индукт. или емк.Cos φ предельного значения: 0,00…1,00 индукт. илиемкСпособ работы: прямой, интегрирующийВремя блокировки разряда: 1…7200 сВремя бестоковой паузы:: 1…120 сЗадержка подачи питания: 1…7200 сДлительность интегрирования: 1…7200 с

Защита отвысших гармоник

Пусковое значение суммарного коэффициентанелинейных искажений (THD) по напряжению = 5…50%Временная задержка суммарного коэффициентанелинейных искажений (THD) по напряжению = 0,01…360,00 сВремя = 0,05…360,00 сПусковое значение действующего напряжения = 0,10…1,00 Un

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 48: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Защита отрезонанса припереключении

Пусковое значение суммарного коэффициентанелинейных искажений (THD) по напряжению = 5…50%Пусковое значение суммарного коэффициентанелинейных искажений (THD) по разности напряжений= 1…50 %Временная задержка суммарного коэффициентанелинейных искажений (THD) по напряжению = 0,01…60,00 сt = 0,05…60,00 сВремя срабатывания контроллера коэффициентамощности = 0,01…120,00 сПусковое значение действующего напряжения = 0,10…1,00 Un

Другие функции

Регистратораварийныхпроцессов

Продолжительность записи до КЗ = 100…2000 мсПродолжительность записи = 1000…5000 мсПродолжительность записи после КЗ = 100…4900 мсМакс. 5 записей

79 Устройствоавтоматическогоповторноговключения

Режим работы = управляемые пуск и срабатывание,управляемый пускКоличество циклов повторного включения = 0…5Время возврата = 10,00…1000,00 сОсобое/время срабатывания первого цикла = 0,04…1000,00 сВремя бестоковой паузы первого цикла = 0,10…1000,00 сОсобое/время срабатывания второго цикла = 0,04…1000,00 сВремя бестоковой паузы второго цикла = 0,10…1000,00 сОсобое/время срабатывания третьего цикла = 0,04…1000,00 сВремя бестоковой паузы третьего цикла = 0,10…1000,00 сОсобое/время срабатывания четвертого цикла =0,04…1000,00 сВремя бестоковой паузы четвертого цикла = 0,10…1000,00 сОсобое/время срабатывания пятого цикла = 0,04…1000,00 сВремя бестоковой паузы пятого цикла = 0,10…1000,00с

32 Направленнаямощность

Направление = вперед, назадНоминальная активная мощность, Pn = 1…1000 000кВт (первичные значения)Макс. обратная нагрузка P> = 1…50 % PnВремя срабатывания = 1,0…1000,0 с

6.3. Ограничение конфигурации

Во время конфигурирования терминала REF 542plus необходимо соблюдатьнекоторые ограничения.

* В терминале можно настроить не более 24 защитных функций.* Защитная функция способна активировать только один прямой канал.

48

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 49: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

49

* Количество прямых каналов ограничено 24.* Для обеспечения надлежащей работы терминала время циклаконфигурации должно быть менее 30 мс.

* Можно использовать не более 1000 проводов, а количество соединенийограничено 512.

* Может быть настроен только один объект хранения. (Объект храненияпозволяет хранить двоичные данные в период между пропаданием питанияи следующим запуском. Дополнительные сведения приведены вруководстве по программированию.)

* Можно сконфигурировать не более 62 коммутационных объекта(коммутационный объект используется для представления первичногообъекта, например, выключателя, контактора и т.п.)

* Можно сконфигурировать не более 15 счетчиков электроэнергии.* Можно сконфигурировать не более 10 аналоговых пороговых объектов накаждый аналоговый вход. (Аналоговые пороговые объекты позволяютвыполнять некоторые действия в зависимости от уровня напряжения итока. Дополнительные сведения приведены в руководстве попрограммированию.)

LCD and HMI

* На ЖКД (жидкокристаллическом дисплее) может отображаться не болеедесяти символов.

* На ЖКД может отображаться не более восьми символов коммутационныхустройств.

* При использовании модулей двоичных входов/выходов с механическимиреле терминал может управлять не более чем семью коммутационнымиустройствами.

* Может быть построено не более 40 линий.* Может быть сконфигурировано не более 32 сигнальных светодиодов на 4страницах.

* Может быть установлено не более 48 управляющих объектов.* Может осуществляться управление не более чем 48 функциями таймера.* Может быть применено не более 32 объектов команд для запускаконтроллера последовательностей.

6.4. Двоичные входы и выходы

Модули двоичных входов и выходов доступны в двух основных версиях: сэлектромеханическими реле и бесконтактными выходами (типы силовыхтранзисторов). Для обеих версий двоичные входы имеют одинаковый тип иизолируются с помощью оптронов.

Внутри терминалаREF 542plus можно устанавливать только модули одноготипа. Одновременное использование статических и электромеханическихмодулей не допускается.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 50: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

6.4.1. Модуль двоичных входов/выходов с механическимивыходными реле (версия 3)

Модули двоичных входов и выходов, относящиеся к типу BIO3, могутпоставляться в нескольких версиях.

* Нижний диапазон напряжений, с входами, выдерживающими напряжения19…72 В пост. тока. Уровень порога активации входа равен 14 В пост. тока.

* Верхний диапазон напряжений, с входами, выдерживающими напряжения88…132 В пост. тока. Уровень порога активации входа равен 50 В пост.тока.

* Верхний диапазон напряжений, с входами, выдерживающими напряжения88…132 В пост. тока. Уровень порога активации входа равен 72 В пост.тока.

* Верхний диапазон напряжений, с входами, выдерживающими напряжения176…264 В пост. тока. Уровень порога активации входа равен 143 В пост.тока.

Все перечисленные выше модули могут оснащаться по заказу вместообычного электромеханического контакта бесконтактным выходом (силовымтранзистором) на двоичном выходе 7. Этот бесконтактный выход обычноиспользуется для подачи импульсов на внешние счетчики электроэнергии.

Для облегчения монтажа проводки существуют также версии модулей,рассчитанные на широкий диапазон напряжений (верхний и нижний), укоторых минусовые (-) контакты двоичных входов соединены вместе внутримодуля.

В следующей таблице 6.4.1.-1 приведены основные характеристики.

Таблица 6.4.1.-1 Характеристики модуля BIO3

14 входных каналов Возможные диапазонынапряжений оперативногопитания:

19… 72 В пост. тока (порог —14 В пост. тока)

88 … 132 В пост. тока (порог—50 В пост. тока)

88 … 132 В пост. тока (порог—72 В пост. тока)

176 … 264 В пост. тока (порог— 143 В пост. тока)

Фиксированное времяаппаратного фильтра равно 1мс. Дополнительное времяфильтра может настраиватьсяв программном обеспечении.

50

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 51: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

51

6 силовых выходов(двоичные выходыканалов 1–6)

Максимальное рабочеенапряжение

250 В перем./пост. тока

Ток включения 8 A

Ток нагрузки 6 A

Отключающая способность 1 контакт 70 Вт; 2 контакта,соединенныепоследовательно 130 Вт приL/R ≤ 40 мс и 10 000 операций

Время срабатывания 8 мс

2 сигнальных выхода(BO7 и BO8) и 1контрольный выход (WD)

Максимальное рабочеенапряжение

250 В перем./пост. тока

Ток нагрузки 2 A

Время срабатывания 8 мс

Дополнительно: 1бесконтактный выход наBO7

Максимальное рабочеенапряжение

250 В пост. тока

Ток включения 1,5 A, пиковое значение

Ток нагрузки 0,7 A, длительно

Время срабатывания 1 мс

1 цепь контроля катушкина BO2

Катушка исправна, когда сопротивление ниже 10 Ом

6.4.2. Модуль двоичных входов/выходов с бесконтактнымивыходами

Технические характеристики модуля двоичных входов и выходов, у которогоимеются бесконтактные выходы, приводятся в таблице 6.4.2.-1. Данныймодуль рассчитан на полный диапазон напряжений от 48 до 265 В пост. тока.

Таблица 6.4.2.-1 Технические характеристики модуля двоичныхвходов и выходов с бесконтактными выходами

14 входов (BI 1–14) Дополнительный диапазоннапряжений:

48–265 В пост. тока (Порог —35 В пост. тока)

Фиксированное времяаппаратного фильтра равно 5мс. Дополнительное времяфильтра может настраиватьсяв программном обеспечении.

3 силовых выхода (BO1,2и þ7)

Рабочее напряжение 48–250 В пост. тока

Ток включения 64 A

Ток нагрузки 16 A

Время срабатывания 1 мс

4 силовых выхода (BO3…6)

Рабочее напряжение 48–250 В пост. тока

Ток включения 120 A

Ток нагрузки 31 A

Время срабатывания 1 мс

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 52: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

2 сигнальных выхода(BO8,9) и 1 контрольныйвыход (WD)

Рабочее напряжение 48–250 В пост. тока

Ток включения 1,5 A (100 мс)

Rвкл 1,06 Ом

Rвыкл 40 МОм

Время срабатывания 1 мс

2 цепи контроля катушек вканалах BO1 и BO2

Катушка исправна, когда сопротивление ниже 10 кОм

6.5. Интерфейсы

Блок управления HMI

* Последовательный инфракрасный (IrDa)/электрический интерфейс RS-232для подключения к ПК (на передней панели)

* Электрически изолированный стандартный интерфейс RS-485 дляподключения к базовому блоку (на задней панели)

* Электрический стандартный интерфейс RJ-45 для Modbus TCP и/иливстроенного веб-сервера

* Источник питания

Базовый блок

* Электрически изолированный стандартный интерфейс RS-485 для блокаHMI

* Стандартный сервисный интерфейс RS-232 (сервисный порт дляобновления конфигурации и встроенных программ)

* Источник питания

0/4 … Модуль аналоговых выходов 20 мА (дополнительно)

* Четыре выходных канала 0–20 мА или 4–20 мА, произвольноконфигурируемых

4 … Модуль аналоговых входов 20 мА (дополнительно)

* Шесть входных каналов 4…20 мА

Связь с автоматизированной системой управления(дополнительно)

* SPA, оптический пластмассоволоконный интерфейс с соединителемзащелкивающегося типа; или стекловолоконный (многомодовый) ссоединителями типа F-SMA или ST

* LON (согласно стандарту ABB LAG1.4), стекловолоконный(многомодовый) оптический интерфейс с соединителями типа ST

* IEC 60870-5-103 с расширением согласно инструкциям VDN поуправлению, стекловолоконный (многомодовый) оптический интерфейс ссоединителями типа ST

52

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 53: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

53

* Электрический интерфейс Modbus RTU/SPAbus с двумя гальваническиизолированными портами SPA-bus RS-485 или оптический интерфейс счетырьмя стандартными соединителями типа ST для стекловолокна(многомодовый)

* Электрический интерфейс IEC 61850 с двумя разъемами RJ45 илиоптический интерфейс с двумя парными LC-соединителями длястекловолокна (многомодовое волокно 50/125 мкм)

Интерфейс Ethernet

* Стандартный разъем RJ45 в основном модуле

Интерфейс CAN Open (дополнительно и только длякомпаний-производителей распредустройств ABB)

* Соединитель открытого типа, соответствующий стандартам CAN Open иISO11898

Вход для временной синхронизации (дополнительный,поддерживаемый протокол — IRIG, формат B000, B002, B003)

* Стекловолокно* Длина волны: 820 нм* Макс. расстояние: 1500 м* Тип разъема: ST

6.6. Источник питания

Таблица 6.6.-1 Базовый блок

Номинальное напряжение 110 В пост. тока Рабочий диапазон от 70% до 120%напряжения 110 В пост. тока

Номинальное напряжение 220 В пост. тока Рабочий диапазон от 70% до 120%напряжения 220 В пост. тока

Номинальное напряжение 48 – 220 В пост.тока

Рабочий диапазон от 80% напряжения 48 Впост. тока до 120% напряжения 220 В пост.тока

Потребляемая мощность ≤ 20 Вт (Типовое, 2 BIOs)

Броски тока Модуль 750 168: 10 A, 1 мс; 35 A, 100 мксМодуль 750 126: 8,3 A, 4 мс; 21 A, 100 мкс

Допустимые пульсации Менее 10 %

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 54: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Таблица 6.6.-2 HMI

Номинальное напряжение 48 – 90 В пост.тока

Рабочий диапазон от 85% напряжения 48 Впост. тока до 110% напряжения 90 В пост.тока

Номинальное напряжение 110 – 240 Впост. тока

Рабочий диапазон от 85% напряжения 110В пост. тока до 110% напряжения 240 Впост. тока

Потребляемая мощность 6 Вт при выключенной подсветке и < 10 Втпри включенной подсветке

Допустимые пульсации Менее 10 %

6.7. Условия окружающей среды

Таблица 6.7.-1 Условия окружающей среды

Температура окружающей среды вовремя работы

-10 – + 55 °C

Температура окружающей среды притранспортировке и хранении

-25 – +70 °C

Влажность окружающей среды До 95 % без конденсации

Высота над уровнем моря < 1000 м над уровнем моря

6.8. Степень защиты

Базовый блок

* Корпус: IP 20

HMI

* Передняя панель: IP 44* Задняя панель: IP 20

HMI с крышкой

* Передняя панель: IP 54* Задняя панель: IP 20

6.9. Испытания

Типовые испытания

Подробные сведения о типовых испытания приведены в документе:REF 542plus. Сертификат типовых испытаний, 1MRS756443.

Функции защиты

Функции защиты прошли типовые испытания согласно серии стандартовIEC 60255.

54

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 55: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

55

Электромагнитная совместимость

Все необходимые испытания проводятся в соответствии со следующимнабором стандартов:

* IEC 60255 по электромагнитной совместимости и стандарт на изделие* EN 61000 по электромагнитной совместимости* EN 50263 на измерительные реле и аппаратуру защиты* EN 60694 + IEC 60694AMD 12000 на общие спецификации длявысоковольтных распределительных устройств и аппаратуры управления

Сопротивление изоляции

Выше >100 МОм при 500 В пост. тока.

Механическая прочность

В соответствии со стандартом IEC 60255-21-1.

Климатические условия

Испытания при низких температурах согласно стандарту IEC 60068-2-1.

Испытания на сухой нагрев согласно стандарту IEC 60068-2-2.

Сертификаты

ATEX

Терминал REF 542plus при использовании в качестве защитыэлектродвигателя может дополнительно соответствовать директиве 94/9/ECЕвропейского сообщества для взрывоопасных сред. Этой директивойопределяется поведение защиты электродвигателя в потенциальновзрывоопасной среде. Номер сертификата типа EC от PTB (PhysikalischTechnische Bundesanstalt) — PTB 02 ATEX 3000.

DNV

Терминал REF 542plus при использовании в морских условиях можетдополнительно соответствовать правилам DNV (Det Norske Veritas,Норвежский веритас) по классификации кораблей и высокоскоростных илегких судов, а также стандартам DNV для шельфовых платформ.

Сертификат IEC 61850, уровень A

Испытание на соответствие проводилось согласно стандарту IEC 61850-10компанией KEMA, Нидерланды.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 56: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

56

Page 57: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

57

7. Информация для заказаРазные варианты имеют свои собственные уникальные коды для заказа,которые идентифицируют обозначение типа для требуемой комбинацииаппаратного и программного обеспечения.

Обозначение кода типа показано на рис. 7.-1:

A060505

Рисунок 7.-1 Обозначение кода типа для заказа терминала REF 542plus

Каждый код выделен конкретному приложению или модулю. Описаниекаждого кода типа приведено в следующих таблицах. Указанные ниже коды восновном используются для обычного применения терминала REF 542plus.Коды несколько отличаются от кодов в стандартах DNV и ATEX. Так каксертификат ATEX действителен только для конкретной версии терминалаREF 542plus, после выпуска каждой версии необходимо получать новыйсертификат. Версия 1.1 терминалов, сертифицированных по стандарту ATEX –

это терминал REF 542plus программным обеспечением версии V4C02, версия2.0 – это терминал с программным обеспечением версии V4D02, а версия 2.5версия – это терминал с программным обеспечением версии V4E04. Версии1.1 и 2.0 терминал REF 542plus поставляются с предыдущей версией HMI V4,а версия 2.5 – с новой версией HMI V5. Терминалы, сертифицированные постандарту DNV, следует заказывать для морских применений. Обратитевнимание, что версия, сертифицированная по стандарту DNV, поставляетсятолько с предыдущей версией HMI V4.

Таблица 7.-1 Код семейства

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

7 REF 542plus Семейство изделий терминаловREF 542plus

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 58: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Таблица 7.-2 Области применения

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

6 REF 542plus Обычное применение

A REF 542plus DNV Морские и шельфовые применения

B REF 542plus ATEX-1 Защита электродвигателя вовзрывоопасных условиях (Версия1,1)

D REF 542plus ATEX-2 Защита электродвигателя вовзрывоопасных условиях (Версия2,0)

F REF542plus ATEX-2.5 Защита электродвигателя вовзрывоопасных условиях (Версия2.5)

Таблица 7.-3 Версии основной платы

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

B 751021/802

Базовая версия Версия с Ethernet-портом RJ 45

S 751021/803

Стандартный Версия с дополнительнымиинтерфейсами IRIG B и CAN

F 751021/801

Полная Версия с дополнительнымиоптическими связями

Таблица 7.-4 Версии блока питания

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

1 750126/801 Рабочий диапазон Un =110 B пост. тока

Рабочий диапазон от 70% до 120%напряжения 110 В пост. тока

2 750126/802 Рабочий диапазон Un =220 B пост. тока

Рабочий диапазон от 70% до 120%напряжения 220 В пост. тока

3 750168/801 Рабочий диапазон Un=48 – 220 В пост. тока

Рабочий диапазон от 80%напряжения 48 В пост. тока до120% напряжения 220 В пост. тока

6 750168/802 Рабочий диапазон Un =48 – 220 В пост. тока

Морское применение с рабочимдиапазоном от 80% напряжения 48В пост. тока до 120% напряжения220 В пост. тока

58

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 59: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

59

Таблица 7.-5 Модули аналоговых входов/выходов

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

N нет Аналоговые входы ивыходы отсутствуют

Пустое гнездо модуля аналоговыхвходов/выходов

A 750211/801 Модуль аналоговыхвходов 4 – 20 мА

Установлен модуль аналоговыхвходов на 4 – 20 мА, до 6 входов

B 750237/801 Модуль аналоговыхвыходов на 0(4) – 20 мА

Установлен модуль аналоговыхвыходов на 0(4)–20 мА, до 4выходов

Таблица 7.-6 Модули двоичных входов/выходов

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

1 701052/801 Бесконтактные входы/выходы

Применяются в панели GIS сконтролем катушки путем проверкицелостности цепи управления

2 701052/802 Бесконтактные входы/выходы без проверкицелостности

Бесконтактные входы/выходы безпроверки целостности цепиуправления

5 750132/801 Двоичные входы/выходы I/O3 – 19 – 72В/14, стандартнаяверсия

Стандартная версия с пороговымзначением 14 В пост. тока дляприменения с диапазономнапряжений оперативного питанияпост. тока, равным 19 – 72 В

6 750132/803 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/72 В пост. тока, сбесконтактнымканалом

Как № 5 + один бесконтактныйвыходной канал для измеренияэнергии

7 750161/801 Двоичные входы/выходы I/O3 – 19 – 72В/14 В пост. тока,соединенные входы,стандартная версия

Как № 5 + соединенные двоичныевходы

8 750161/803 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/72 В пост. тока,соединенные входы, сбесконтактнымканалом

Как № 5 + соединенные двоичныевходы + один бесконтактныйвыходной канал для измеренияэнергии

9 750132/802 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/50 В пост. тока,стандартная версия

Стандартная версия с пороговымзначением 50 В пост. тока дляприменения с диапазономнапряжений оперативного питанияпостоянного тока, равным 88 – 132В

A 750132/804 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/50 В пост. тока, сбесконтактнымканалом

Как № 9 + один бесконтактныйвыходной канал для измеренияэнергии

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 60: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

B 750161/802 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/50 В пост. тока,соединенные входы,стандартная версия

Как № 9 + соединенные двоичныевходы

C 750161/804 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/50 50 В пост. тока,соединенные входы, сбесконтактнымканалом

Как № 9 + соединенные двоичныевходы + один бесконтактныйвыходной канал для измеренияэнергии

D 750132/805 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/72 В пост. тока,стандартная версия

Стандартная версия с пороговымзначением 72 В пост. тока дляприменения с диапазономнапряжений оперативного питанияпостоянного тока, равным 88 – 132В

E 750132/806 Двоичные входы/выходы I/O3 – 88 – 132В/72 В пост. тока, сбесконтактнымканалом

Как № D + один бесконтактныйвыходной канал для измеренияэнергии

F 750132/807 Двоичные входы/выходы I/O3 – 176 –264 В/143 В пост. тока,стандартная версия

Стандартная версия с пороговымзначением 143 В пост. тока дляприменения с диапазономнапряжений оперативного питанияпост. тока, равным 176 – 264 В

G 750132/808 Двоичные входы/выходы I/O3 – 176 –264 В/143 В пост. тока,с бесконтактнымканалом

Как № F + один бесконтактныйвыходной канал для измеренияэнергии

Бесконтактные входы/выходы: 14 входов, 7 силовых выходов, 2 сигнальныхвыхода и 1 контрольный выход.

Двоичные входы/выходы (BIO 3): 14 входов, 6 силовых выходов, 2 сигнальныхвыхода и 1 контрольный выход.

Гнездо двоичных входов/выходов № 2: версия двоичных входов/выходов.Возможные варианты зависят от выбранной версии двоичных входов/выходов№ 1. Если двоичные входы/выходы не требуются, гнездо может оставатьсяпустым. Соответствующий код можно взять из таблицы 7.-6.

60

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 61: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

61

Гнездо двоичных входов/выходов № 3: версия двоичных входов/выходов.Возможные варианты зависят от выбранной версии двоичных входов/выходов№ 1. Если двоичные входы/выходы не требуются, гнездо может оставатьсяпустым. Соответствующий код можно взять из таблицы 7.-6.

Аналоговый вход XX: как показано в следующих таблицах, существует триразных типа версий аналоговых входов, которые можно выбирать:

Таблица 7.-7 Датчики

НОМЕР КОД ОПИСАНИЕ

01 750138/803 Версия датчиков с аналоговыми входами

Таблица 7.-8 Комбинации датчиков и измерительных трансформа-торов

НОМЕР КОД ОПИСАНИЕ

10 750170/843 3 датчика + 3 датчика + 1 трансформатор тока/0,2 A + 1трансформатор напряжения

11 750170/846 3 датчика + 3 трансформатора напряжения + 1трансформатор тока/0,2 A + 1 трансформаторнапряжения

12 750170/847 3 датчика + 3 датчика + 1 трансформатор тока

13 750170/851 3 датчика + 3 датчика + 1 трансформатор тока + 1трансформатор напряжения

14 750170/852 3 датчика + 3 датчика + 1 трансформатор тока/0,2 A

15 750170/853 3 датчика + 3 датчика + 1 трансформатор напряжения +1 трансформатор напряжения

16 750170/854 3 датчика + 3 трансформатора тока + 1 трансформатортока/0,2 A + 1 трансформатор напряжения

17 750170/855 3 датчика + 3 трансформатора тока + 1 трансформатортока/0,2 A + 1 трансформатор тока/0,2 A

Таблица 7.-9 Комбинации измерительных трансформаторов

НОМЕР КОД ОПИСАНИЕ

30 750170/804 3 трансформатора тока + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор тока/0,2 A + 1трансформатор напряжения

31 750170/806 3 трансформатора напряжения + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор тока/0,2 A + 1трансформатор тока/0,2 A

32 750170/807 3 трансформатора тока + 3 трансформатора тока

33 750170/809 3 трансформатора тока + 3 трансформатора тока + 1трансформатор тока/0,2 A + 1 трансформаторнапряжения

34 750170/812 3 трансформатора напряжения + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор напряжения

35 750170/817 3 трансформатора тока + 3 трансформаторовнапряжения + 1 трансформатор тока

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 62: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

НОМЕР КОД ОПИСАНИЕ

36 750170/819 3 трансформатора тока + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор тока + 1трансформатор напряжения

37 750170/821 3 трансформатора тока + 0 трансформаторовнапряжения + 1 трансформатор тока

38 750170/822 3 трансформатора тока + 0 трансформаторовнапряжения + 1 трансформатор тока/0,2 A

39 750170/825 3 трансформатора тока + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор тока/0,2 A + 1трансформатор тока/0,2 A

40 750170/826 3 трансформатора тока + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор напряжения + 1трансформатор напряжения

41 750170/827 3 трансформатора тока + 3 трансформатора тока + 1трансформатор тока + 1 трансформатор тока

42 750170/828 3 трансформатора тока + 3 трансформатора тока + 1трансформатор тока + 1 трансформатор напряжения

43 750170/824 3 трансформатора тока + 3 трансформаторанапряжения + 1 трансформатор тока + 1трансформатор тока

Таблица 7.-10 Связь (с дополнительно поставляемым модулем связи)

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

E 1VCR009634001 IEC 61850/MODBUS TCPс разъемом RJ45

F 1VCR009634002 IEC 61850/MODBUS TCPс оптическим LC-разъемом

N нет Без связи Запрошена комплектациябез модуля связи

1 750079/801 Modbus RTU / SPA RS485

2 750079/802 Modbus RTU / SPA,стекловолокно сразъемами ST

3 701842/801 SPA, пластмассовоеволокно

4 701842/802 SPA, стекловолокно сразъемами SMA

5 701842/803 SPA, стекловолокно сразъемами ST

6 750071/801 LON – LAG 1.4

7 750071/803 IEC 60870-5-103

62

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 63: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

63

Таблица 7.-11 Версии корпуса

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

S 750154/801 Базовый блок стандартнойверсии

Стандартная версия

W 750102/801 Широкий базовый блок Широкая версия

Таблица 7.-12 Разновидности HMI

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

N нет Интерфейс HMI отсутствует

A 007346/003 HMI V5 – IEC, напряжениеоперативного питания48 – 90 В пост. тока

B 007346/004 HMI V5 – IEC, напряжениеоперативного питания110 – 240 В пост. тока

C 007346/007 HMI V5 – IEC, внешняякрышка, напряжениеоперативного питания48 – 90 В пост. тока

D 007346/008 HMI V5 – IEC, внешняякрышка, напряжениеоперативного питания110 – 240 В пост. тока

E 007346/011 HMI V5 – IEC, китайскийязык, напряжениеоперативного питания48 – 90 В пост. тока

F 007346/012 HMI V5 – IEC, китайскийязык, напряжениеоперативного питания110 – 240 В пост. тока

G 007346/015 HMI V5 – IEC, китайскийязык, внешняя крышка,напряжение оперативногопитания 48 – 90 В пост. тока

H 007346/016 HMI V5 – IEC, китайскийязык, внешняя крышка,напряжение оперативногопитания 110 – 240 В пост.тока

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 64: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Таблица 7.-13 Соединительные кабели между интерфейсом HMI ибазовым блоком1)

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

N нет Кабель отсутствует Кабель отсутствует

1 750142/801 HMI-кабель — 1,8 м Кабель длиной 1,8 м ссоответствующими разъемами

2 750142/817 HMI-кабель – 2,5 м Кабель длиной 2,5 м ссоответствующими разъемами

3 750142/818 HMI-кабель – 3,5 м Кабель длиной 3,5 м ссоответствующими разъемами

4 750142/819 HMI-кабель – 4,5 м Кабель длиной 4,5 м ссоответствующими разъемами

Таблица 7.-14 Лицензии на программное обеспечение1)

НОМЕР КОД НАЗВАНИЕ ОПИСАНИЕ

1 1MRS090002 Базовая лицензия напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: базовый

2 1MRS090003 Лицензия верхнегоуровня напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: высокий

3 1MRS090004 Базовая лицензиянижнего уровня напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: базовый низкий

4 1MRS090005 Базовая лицензия напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: Базовая версия

5 1MRS090006 Мультилицензиянижнего уровня напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: мульти нижнегоуровня

6 1MRS090007 Мультилицензия напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: мульти

7 1MRS090008 Дифференциальнаялицензия напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения:Дифференциальная

8 1MRS090009 Дистанционнаялицензия напрограммноеобеспечение

Уровень программногообеспечения: дистанционный

1)Функциональные возможности защиты ограничены с помощью лицензии напрограммное обеспечение. За дополнительными сведениями обращайтесь кместному представителю компании ABB. Уровень программного обеспечения

64

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 65: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

65

«Базовый» могут заказывать только компании-производителираспредустройств ABB. Он соответствует уровню программного обеспечения«Дистанционный».

Таблица 7.-15 Лицензии на сервисную программу

Код Описание

1MRS 151022 Компакт-диск со служебной программой REF 542plus

1MRS 151062 Компакт-диск со служебной программойконфигурирования Комбинации REF 542plus

Для создания обозначения типа используйте код, показанный на рис. 7.-2.Номера кодов в примере не являются полными, их необходимо брать изсоответствующих таблиц, приведенных выше.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 66: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Программное обеспечение1 = уровень ПО: базовый3 = уровень ПО: основной низкий(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-14)

N = НетA = блок HMI V5 согласно IEC, 48–98 В пост. токаB = блок HMI V5 согласно IEC, 110–240 В пост. токаC = блок HMI V5 согласно IEC, 48–90 В пост. тока, с крышкой(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-12)

КабельN = Нет1 = кабель 1,8 м2 = кабель 2,5 м(Дополнительные сведения см. в таблице Кабель)Интерфейс человек-машина (HMI)

Корпус

Связь

Код семейства терминалов фидера

(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-1)

(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-2)

Приложения

A = REF 542 plus, стандарт DNV/морской

Основная платаB = базовыйS = стандартная версия(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-3)

Источник питания1 = 110 B пост. тока2 = 220 В пост. тока3 = 48-220 B пост. тока6 = 48-220 В пост. тока, стандарт DNV/морской(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-4)

Модули аналоговых входов/выходовN = модуль входов/выходов отсутствуетA = модуль аналогового входа 0(4) – 20 мАB = модуль аналогового выхода 4 – 20 мА(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-5)

S = нормальныйW = широкий(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-11)

N = нет связи1 = интерфейс Modbus/SPA RS4852 = интерфейс Modbus/SPA стекловолокно, ST-разъем(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-10)Аналоговый вход01 = датчики10-17 = смешанные датчики и трансформаторы30-43 = трансформаторы(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-7 — 7.-9)Двоичные входы/выходы — гнездо 11 = статические входы/выходы2 = статические входы/выходы без проверки3 = двоичные входы/выходы версии 3(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-6)Двоичные входы/выходы — гнездо 2, Двоичные входы/выходы — гнездо 3(Дополнительные сведения см. в таблице 7.-6 и стр. 52)

A060520_2

Рисунок 7.-2 Код для создания обозначения типа

66

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 67: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

67

8. Соединения

8.1. Платы разъемов

На рисунках показаны соединения для стандартной и широкой версий корпусатерминала REF 542plus. Исполнение в широком корпусе имеет три модулядвоичных входов и выходов, модуль связи, модуль аналоговых выходов 0/4…20 мА или, вместо него, модуль аналоговых входов 4…20 мА. В корпусестандартного исполнения можно установить не более двух модулей двоичныхвходов/выходов и на выбор модуль связи или модуль аналоговых выходов.

X80

— +X10

X20

X30

X60

X70X71X72

X81X83X85X86 X84 X82

X73X74X76 X75X77

X65 X64 X63 X62 X61

X31

X21

2

3

6

4

7 11 15 19

20

22

23

24

10 14

16

18

128

3 2 1

1

2

3

5

6

4

7

9

11

13

15

17

19

20

22

23

24

21

10 14

16

18

128

A051272

Рисунок 8.1.-1 Соединения стандартного корпуса терминала REF 542plus сразъемом для смешанных аналоговых входов и разъемом для модулясвязи

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 68: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

X80

— +X10

X20

X30

X70X71X72

X81X83X85X86 X84 X82

X73X74X76 X75X77

X31

X31

X21

2

3

6

4

7 11 15 19

20

22

23

24

10 14

16

18

128

3 2 1

1

2

3

5

6

4

7

9

11

13

15

17

19

20

22

23

24

21

10 14

16

18

128

A051273

Рисунок 8.1.-2 Соединения стандартного корпуса терминала REF 542plus сразъемом для смешанных аналоговых входов и разъемом для модуляаналоговых выходов 0/4… 20 мА

X80

— +X10

X20

X30

X41

X50

X40

X60

X70X71X72

X81X83X85X86 X84 X82

X73X74X76 X75X77

X65 X64 X63 X62 X61

X31

X21

1

2

3

5

6

4

7

9

11

13

15

17

19

20

22

23

24

21

10 14

16

18

128

3 2 1

A051274

Рисунок 8.1.-3 Плата соединений широкого корпуса терминала REF 542plus

Назначение соединителей поясняется в приведенной ниже таблице 8.1.-1.Некоторые разъемы имеют разное назначение в зависимости от типаиспользуемого модуля связи. Когда используются только датчики, вместоразъема X80 устанавливаются разъемы датчиков X87 и X88.

68

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 69: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

69

Таблица 8.1.-1 Назначение разъемов

Разъем Назначение

X10 Источник питания базового блока

X20 Первый модуль двоичных входов/выходов, входы

X21 Первый модуль двоичных входов/выходов, выходы

X30 Второй модуль двоичных входов/выходов, входы

X31 Второй модуль двоичных входов/выходов, выходы

X40 Третий модуль двоичных входов/выходов, входы

X41 Третий модуль двоичных входов/выходов, выходы

X50 Аналоговые выходы 0/4 — 20 мА или аналоговый вход 4… 20mA

X60 Modbus RS -485, канал 2; COM L-COM I RX; SPABUS TX

X61 Modbus RS-485, канал 1; COM L-COM I TX; SPABUS RX

X62 Оптический Modbus, канал 1 RX

X63 Оптический Modbus, канал 1 TX

X64 Оптический Modbus, канал 2 RX

X65 Оптический Modbus, канал 2 TX

X66 Оптический LC-разъем в модуле Ethernet

X67 Оптический LC-разъем в модуле Ethernet

X68 Электрический разъем RJ-45 в модуле Ethernet

X69 Электрический разъем RJ-45 в модуле Ethernet

X70 Интерфейс Ethernet (разъем RJ-45 на основной плате)

X71 Интерфейс CAN

X72 Сервисный порт RS-232 (соединение нуль-модема)

X73 Соединение с HMI

X74 Интерфейс IRIG-B для временной синхронизации

X75 Вход HSTD

X76 Вход HSTD

X77 Выход HSTD

X80 Разъем для трансформаторов тока (CT) и напряжения (VT)

X81 Датчик 1

X82 Датчик 2

X83 Датчик 3

X84 Датчик 4

X85 Датчик 5

X86 Датчик 6

X87 Датчик 7

X88 Датчик 8

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 70: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Соединение HMI терминала REF 542plus показано на рис. 8.1.-4

* Разъем X10 служит для подачи на терминал REF 542plus напряженияисточника оперативного питания.* Тип разъема: Weidmuller SLA2/90B3.2SNOR

* Разъем X20 служит для подключения терминала REF 542plus к базовомублоку.* Тип разъема: D-SUB9 FCT F09P5G2-K216

Модуль интерфейса человек-машина (HMI)

A051275

Рисунок 8.1.-4 Подключение HMI терминала REF 542plus

Соединения аналоговых входов

Разъем аналоговых входов зависит от типа подключаемых измерительныхустройств: обычных измерительных трансформаторов, датчиков или ихсмешанных комбинаций. В случае использования датчиков они подключаютсяс помощью разъемов типа CPE.

Разъем X81 соответствует датчику 1, а разъем X88 служит для подключениядатчика 8. Они могут использоваться в качестве датчиков как тока, так инапряжения. Выбор осуществляется программным способом в терминалеREF 542plus.

70

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 71: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

71

При использовании обычных измерительных трансформаторов разъемывыглядят как показано на рис. 8.1.-5

X80

X81X83X85X87 X86X88 X84 X82

2

3

6

4

7 11 15 19

20

22

23

24

10 14

16

18

128

1

2

3

5

6

4

7

9

11

13

15

17

19

20

22

23

24

21

10 14

16

18

128

A051277

Рисунок 8.1.-5 Разъем для датчиков модуля аналоговых входов и разъем дляобычных измерительных трансформаторов

8.2. Соединения двоичных входов и выходов

Модули двоичных входов и выходов используют следующие разъемы:

* X20 (входы), X21 (выходы) для первого модуля* X30 (входы), X31 (выходы) для второго модуля* X40 (входы), X41 (выходы) для третьего модуля, которые устанавливаютсятолько в широкий корпус

На рис. 8.2.-1 показана схема соединений для модуля BIO3 двоичных входов ивыходов.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 72: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

A070134

Рисунок 8.2.-1 Модуль BIO3 двоичных входов и выходов

1: Стандартная версия модуля BIO32: Модуль BIO3 с 1 бесконтактным каналом3: Модуль BIO3 с соединенными входами

На следующем рис. 8.2.-2 показан модуль двоичных входов и выходов,называющийся Static I/O («Бесконтактные Вх/Вых»).

72

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 73: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

73

A070135

Рисунок 8.2.-2 Модуль двоичных входов и выходов Static I/O («Бесконтактные Вх/Вых»)

1: Стандартные бесконтактные входы/выходы2: Бесконтактные входы/выходы без проверки целостности цепи управления

В модуле BIO3 двоичных входов и выходов контроль отключающей катушкинаходится в BO2. Двоичные выходы BO7 и BO8 являютсявзаимозаменяемыми контактами, обычно используемыми для передачисигналов. WD1 — контрольный контакт. В модуле с бесконтактнымивыходами имеется две цепи контроля отключающих катушек в BO1 и BO2.

8.3. Типовые схемы соединений

Ниже приводятся некоторые примеры схем соединений. Возможны и многиедругие варианты соединений.

8.3.1. Отходящий фидер общего типа

На этом рисунке показана типовая схема соединений для отходящих фидеров вслучае, когда требуется использовать защиты как по напряжению, так и потоку. Имеется также трансформатор тока нулевой последовательности дляобнаружения тока замыканий на землю. Канал 8 аналогового входа неиспользуется.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 74: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

ТИПОВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ: ФИДЕР ОБЩЕГО ТИПА

НАПРАВЛЕНИЕМОЩНОСТИ

А�а������� ���� 7

А�а������� ���� 6

А�а������� ���� 5

А�а������� ���� 4

А�а������� ���� 3

А�а������� ���� 2

А�а������� ���� 1

АНАЛОГОВЫЙ ВХОД

A070120

Рисунок 8.3.1.-1 Отходящий фидер общего типа

8.3.2. Фидер с дифференциальной защитой

На приведенной ниже схеме соединений показано соединение для фидерасилового трансформатора с дифференциальной защитой, защитой отзамыканий на землю и защитой от замыканий на землю с торможением.

Используемая плата аналоговых входов имеет 8 входов для тока. Первые 6каналов используются для дифференциальной защиты; канал 7 — для защитыот замыканий на землю с торможением; канал 8 — для защиты от замыканийна землю.

74

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 75: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

75

TI/L1

TI/L1

TI/L2

TI/L2

TI/L3

TI/L3

L1

L2

L3

Q1

S1

S1

S1

S1

S1

S1

S1

S2

S2

S2

S2

S2

S2

S2

11

22

10

21

5

23

24

12

7

18

6

13

9

15

20

8

3

14

2

17

1

19

18

4

X80

AI1

AI2

AI3

AI4

AI5

AI6

AI7

AI8

A051283

Рисунок 8.3.2.-1 Дифференциальная защита силового трансформатора

8.3.3. Входной фидер с контролем синхронизма

На рис. 8.3.3.-1 показана возможная схема соединений для входного фидераобщего типа с контролем синхронизма на сборных шинах.

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 76: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Каналы 1, 2, 3 используются для определения тока, а каналы 4, 5, 6 — дляизмерений фазных напряжений и защиты входного фидера. Канал 7используется для определения остаточного тока для защиты от замыканий наземлю, тогда как канал 8 используется для измерения междуфазногонапряжения на шинах, позволяющего выполнить контроль синхронизма.

TI/L1

TI/L2

TI/L3

L1

11 (1A)

24 (1A)

22 (1A)

10 (1A)

7 (5A)

20 (5A)

18 (5A)

6 (5A)

21

23

5

17

19

1

3

18

8

4

14

2

L2

L3

S1

S1

S1

S2

S2

S2

AI1

X80

AI4

AI2

AI5

AI3

AI6

AI8

AI7

TV1/L1 A

A

A

N

N

N

TV2/L2

TV3/L3

A051284

Рисунок 8.3.3.-1 Входной фидер с возможностью контроля синхронизма

76

REF 542plusREF 542plus Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

1MRS756580

Page 77: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

77

9. Сокращения

Сокращение Ррасшифровка

CAN Cеть CAN (локальная сеть контроллеров)

GIS Распределительное устройство с газовой изоляцией

GPS Глобальная система навигации и определения по-ложения

HMI Интерфейс «человек-машина»

LAG Руководство по применению LON

LON Локальная операционная сеть

LV Низковольтный

MC Микроконтроллер

RTU Дистанционный терминал

TCP Протокол управления передачей данных

VDEW Ассоциация немецких электроэнергетических компа-ний

VDN Ассоциация немецких электроэнергетических компа-ний

Многофункциональный терминал защиты иуправления распределительным устройством

Справочное техническое руководство

REF 542plusREF 542plus1MRS756580

Page 78: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Page 79: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

Page 80: REF542plus TD 1MRS755859 ENg 1..801.4. Документациянаизделие Наименованиеруководства Обозначениедокумента

ABB OyDistribution AutomationP.O.box 699FI-65101 VaasaFINLAND+358 10 22 11+358 10 22 224 1094http://www.abb.com/substationautomation

1MRS756580

RU

6/2009

File Specifications:

925/925640-ref_542plus.pdf file (22 Aug 2023)

Accompanying Data:

ABB REF 542plus Control Unit, Other PDF Operator’s Manual (Updated: Tuesday 22nd of August 2023 04:55:36 AM)

Rating: 4.7 (rated by 51 users)

Compatible devices: i-bus KNX, ACH580, Busch-ComfortTouch 9, ACQ580-31 Series, SACE PR212/D-M, LD 810HSE Ex, 616019-T1, ACS480.

Recommended Documentation:

Operator’s Manual (Text Version):

(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the ABB REF 542plus Document (Main Content), UPD: 22 August 2023)

  • 58, Baud rate 19,200 Data bits 8 Stop bits 1 Parity Even After the download of the configuration file using the service or the debug port, press ENTER key on the PC keyboard to end the download process. Base Unit slave address: This number can be from 1 to 254. When several Base Units are connected to the same HMI, this number uniquely identifies the Base Unit. The default address is 99. To configure or t…

  • 66, * WRONG COM CONFIG Invalid file format * WRONG TCP-IP CONFIG Invalid TCP-IP configuration or version not compatible * WRONG MODTCP CONFIG Invalid MODTCP configuration or version not compatible * WRONG WEBREF CONFIG Invalid WEBREF configuration or version not compatible * WRONG SMS CONFIG Invalid SMS configuration or version not compatible * WRONG COMBOARD CONF Invalid COM board configuration * WRONG COMBOARD TYPE COM board configured …

  • 64, A051440 2 Fig. 16.1.-6 HMI test page Base Unit not configured REF 542plus is without configuration when the following message appears: A051441 2 Fig. 16.1.-7 REF 542plus without configuration Solution: Download the configuration into the unit by using the serial cable and the Operating Tool. Configuration not loaded The following message appears when the downloaded configuration has not been saved inside the unit due to an internal error. 64 …

  • 53, 53 A051360 Fig. 14.6.-1 Optical inputs commission ing page 14.7. Optical output commissioning page This page allows driving the optical output on the main module (only type 1VCF751021R801). Line description: “Channel descriptor”“Channel number “: “Values” Channel descriptor: Optical output Channel number: x. Where x addresses the optical output channel. Values: 0: Optical output is off (light not present). 1: Optical output is on (light p…

  • 90, ABB REF 542plus A051467 Fig. 20.6.3.-2 Hardware information page When the information from the module is not available the following page is displayed. A051468 Fig. 20.6.3.-3 Hardware information is not available When the information stored on the module is corrupted, the following page is displayed. 90 REF 542plusREF 542plus Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual 1MRS755869

  • 55, 55 15. Connection to PC 15.1. Infrared (IrDa) to RS232 converter cable A special cable with an optical infrared (IrDa) interface is needed to connect REF 542plus to a serial port of a PC. This cable is available from ABB. Fig. 15.1.-1 REF 542plus serial cable with optical infrared (IrDa) interface A060412 Fig. 15.1.-2 Interface on the HMI for the serial cable with optical infrared (IrDa) 15.2. Null-modem cable If there is no HMI applied or a direct connection to …

  • 100, ABB REF 542plus A051654 Fig. 20.6.4.6.-1 HMI, changing Base Unit address to be polled 20.6.4.7. Ethernet IP page This page shows the current settings of the Ethernet communication subsystem. Here, it is possible to visualize the IP and MAC address. The IP and MAC addresses cannot be changed from this page. A051655 Fig. 20.6.4.7.-1 Ethernet port subpage 100 REF 542plusREF 542plus Multifunction Protection and Switchgear…

  • 47, 47 A051354 Fig. 14.1.-1 Binary inputs commissioning page 14.2. Binary output commissioning page On this page, it is possible to force the status of the binary outputs. All the outputs can be driven with the exception of the watchdog. Line description: “Channel descriptor”“Channel number “: “Values” Channel descriptor: Binary output Channel number: x-yy. Where x addresses the binary IO slot, yy is the binary output number. 1 identifies the X21 connector a…

  • 103, 103 To select the desired subpage, click the UP and DOWN buttons. The subpages are divided into two categories for value settings and info. General Settings subpage The General Settings subpage displays the configuration parameters coming from the REF 542plus main module, whereas the General Info subpage displays the status values and configurations coming from the Ethernet communication module. The following two figures, Fig. 20.6.4.8.-4 and Fig. 20.6.4.8.-5, show the relat…

  • 7, 7 Copyrights The information in this document is subject to change without notice and should not be construed as a commitment by ABB Oy. ABB Oy assumes no responsibility for any errors that may appear in this document. In no event shall ABB Oy be liable for direct, indirect, special, incidental or consequential damages of any nature or kind arising from the use of this document, nor shall ABB Oy be liable for incidental or consequ…

  • 109, 109 A080312 Fig. 20.6.4.8.-13 Protocols subpage for IEC61850 The following figure 20.6.4.8.-14shows the Protocols subpage for MODBUS TCP protocol. A080314 Fig. 20.6.4.8.-14 Protocols subpage for MODBUS TCP The pages shown when the protocol is currently disabled are presented in 20.6.4.8.- 15(IEC61850) and 20.6.4.8.-16(MODBUS TCP). Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual REF 542plusREF 542plus 1MRS755869

  • 107, ABB REF 542plus 107 A080306 Fig. 20.6.4.8.-10 SNTP disabled If SNTP is enabled, the related subpage consists of two different subpages, as shown in the following two figures Fig. 20.6.4.8.-11 and Fig. 20.6.4.8.-12. A080308 Fig. 20.6.4.8.-11 SNTP Settings subpage Multifunction Protection and Switchgear Control Unit Operator’s manual REF 542plusREF 542plus 1MRS755869

  • 93, 93 A051645 Fig. 20.6.4.1.-1 IEC 103 communication module page In this subpage, it is possible to block the monitoring direction of the module. For more information, refer to the Communication Module User Manual. A051646 Fig. 20.6.4.1.-2 IEC 103 communication, blocking the monitoring direction The IEC Test mode menu allows setting and resetting the test mode of the IEC module. For more information, refer to the Communication Module User Manual. Multifunction Protection and Switchg…

  • ABB REF 542plus User Manual

  • ABB REF 542plus User Guide

  • ABB REF 542plus PDF Manual

  • ABB REF 542plus Owner’s Manuals

Recommended: TrustSec 3.0, bizhub 350, 60″ Restaurant Range jsr-10-2436, FUF14SVRWW, 500VA

Links & Tools

Operating Impressions, Questions and Answers:

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Альбендазол 400 инструкция по применению для человека цена
  • Руководство другими работниками
  • Мазь стелланин цена в аптеках инструкция по применению отзывы аналоги
  • Ибупрофен при простуде как принимать взрослым в таблетках инструкция
  • Аскорбиновая кислота порошок инструкция по применению взрослым цена

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии