При отказе руководства от представления заявлений аудитор должен

Данная инструкция по охране труда разработана для водителя автопогрузчика и доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

Инструкция по охране труда для водителя автопогрузчика необходима для обеспечения безопасности работника при выполнении его должностных обязанностей. Инструкция содержит информацию о правилах и требованиях охраны труда до начала, во время и по окончании выполнения трудовых функций водителя автопогрузчика, которые необходимо соблюдать для предотвращения опасных ситуаций и травматизма на рабочем месте.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Для выполнения обязанностей водителя автопогрузчика дизельного и электрического типа (далее – водителя автопогрузчика), могут быть приняты лица не моложе 18-летнего возраста, годные по состоянию здоровья и прошедшие:

— вводный инструктаж;

— вводный инструктаж по пожарной безопасности;

— первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;

— обучение безопасным методам и приемам труда;

— проверку знаний требований охраны труда;

— обучение и проверку знаний по электробезопасности на соответствующую группу, в качестве оперативно-ремонтного персонала при выполнении работ, связанных с эксплуатацией электрооборудования;

— обучение по пожарно-техническому минимуму.

1.2. Водитель автопогрузчика должен проходить:

— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже, чем через каждые 3 месяца;

— стажировку от 2 до 14 смен;

— внеплановый и целевой инструктажи: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);

— периодический медицинский осмотр.

1.3. Водитель автопогрузчика обязан:

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;

— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;

— соблюдать требования безопасного выполнения работ при эксплуатации оборудования;

— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной и коллективной защиты;

— незамедлительно сообщать непосредственному руководителю о произошедших с ним или другими работниками несчастных случаях, травмах, неисправностях оборудования и т.д.

1.4. Водитель автопогрузчика должен:

— уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;

— знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;

— применять в процессе своей работы оборудование, инструменты и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями завода – изготовителя;

— выполнять только порученную непосредственным руководителем работу и не передавать ее другим без разрешения непосредственного руководителя;

— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать присутствие на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к работе;

— содержать рабочее место, в том числе и проходы к рабочим местам в чистоте и порядке, при обнаружении захламления рабочей зоны – необходимо обеспечить ее уборку.

1.5. Водитель автопогрузчика должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок (кулеров).

1.6. Водитель автопогрузчика обязан выполнять свою работу в соответствии с трудовым договором, должностной инструкции. В своей работе необходимо неукоснительно действовать с установленными правилами внутреннего распорядка дня. Запрещается оставаться на территории предприятия по окончании продолжительности рабочей смены.

1.7. Основными опасными производственными факторами при выполнении работ могут быть:

— управление трактором и другими самоходными машинами;

— физические перегрузки;

— локальная вибрация;

— общая вибрация;

— производственный шум;

— метан, этан, пропан, парафины, этилен, пропилен, ацетилен, циклогексан;

— углерод оксид;

— вдыхание паров продуктов сгорания при работе двигателя;

— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

— перемещаемые, перевозимые и складируемые грузы;

— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

— пониженная температура воздуха в производственных помещениях и сооружениях;

— повышенная температура воздуха в производственных помещениях и сооружениях.

1.8. На основании Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты водителю автопогрузчика положены следующие СИЗ:

—  Костюм х/б для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механический воздействий – 1 шт. 1 на 1 г.;

-Ботинки кожаные с жестким подноском или сапоги кожаные с жестким подноском – 1 пара на 1 г.;

— Перчатки трикотажные с полимерным покрытием – 12 пара на 1 г.;

— Каска защитная – 1 на 3 г.;

— Подшлемник под каску – 1 шт на 1 г.;

— Очки защитные – до износа;

— Вкладыши противошумные – до износа;

— Жилет сигнальный 2 класса защиты – 1 шт. на 1 г.

— Зимой дополнительно:

— Костюм на утепляющей прокладке – 1 шт. на 2,5 г.;

— Валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском – 1 пара на 3 г.;

— Подшлемник утепленный (с однослойным или трехслойным утеплителем) – 1 шт. на 1 г.;

— Перчатки с защитным покрытием, морозостойкие с шерстяными вкладышами – 1 пара на 1 г.;

— Жилет сигнальный 2 класса защиты – 1 шт. на 1 г.

1.9. В случае получение травмы работником, ему в обязательном порядке оказывается первая помощь, а в последующем организовывается доставка пострадавшего работника в медицинское учреждение.

1.10. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.

1.11. Контроль за выполнением мероприятий, изложенных в настоящей инструкции работником осуществляет непосредственный руководитель.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов. Надеть специальную обувь и другие СИЗ.

2.2. Пройти предрейсовый медицинский осмотр, с целью определения состояния здоровья и отсутствия в организме алкоголя и наркотических средств, получить путевой лист. Осмотреть маршруты дороги, проездов, по которым предстоит перевозить груз на предмет отсутствия препятствий для движения (ямы, кочки, выбоины, посторонние предметы);

2.3. Перед началом работы водитель автопогрузчика должен провести осмотр автлпогрузчика и проверить:

— крепление рычагов управления;

— состояние и натяжение ремня привода вентилятора;

— исправность контрольных измерительных приборов и диагностической системы (электронная система управления);

— наличие и исправность плавких предохранителей;

— исправность грузоподъемного механизма в движении без груза (отсутствие повреждений цепей, правильность их крепления к раме и каретке грузоподъемника, осмотреть сварные швы верхних кронштейнов, цепи, надежность крепления пальцев, шарниров рычагов, а также действие всех механизмов автопогрузчика (бульдозера);

— уровень электролита в аккумуляторной батарее на электрических автопогрузчиках;

— исправность аккумуляторов и не допускать их разрядки ниже допустимой нормы;

— исправность стеклоочистителя;

— действие ножного и стояночного тормоза (в случае необходимости произвести их регулировку);

— величину люфта и исправность работы усилителя рулевого управления, соединения рулевых рычагов и тяг, а также шаровых пальцев усилителя;

— исправность действия освещения, стоп-сигнала и фонарей поворотов, переключателей света фар, заднего фонаря, а также звукового сигнала;

— крепление колес, состояние шин и давление в них.

2.4. После осмотра автопогрузчика водитель автопогрузчика в случае выявления неисправности должен произвести соответствующую запись в журнале учета результатов осмотра технического обслуживания и ремонта погрузочно-разгрузочных машин, проинформировать о неисправностях непосредственного руководителя.

2.5. Перед началом работы водитель автопогрузчика должен произвести заправку автопогрузчика топливом, и при необходимости, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостями, проверить отсутствие утечки воды, масла и топлива из бака, насоса и кранов, проверить наличие и уровень тормозной жидкости в главном цилиндре, а также целостность гибких шлангов.

2.6. Заправку автопогрузчика топливом водитель автопогрузчика должен производить при выключенном двигателе, засасывать топливо ртом через шланг запрещается.

2.7. При накачивании шин следует проверить правильность установки шины на ободе колеса, при этом следует осуществлять двойную проверку правильности установки стопорного кольца. В случае неправильного расположения шины или стопорного кольца или же в случае обнаружения, какой-либо другой неисправности необходимо прекратить накачку и устранить неисправность.

2.8. Накачка шин автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров производится из защищенного места и во время накачки категорически запрещается нахождение людей в непосредственной близости от колеса.

2.9. Водитель автопогрузчика не имеет права приступать к работе:

— при наличии треска, скрежета в гидросистеме, двигателе и механизмах;

— без огнетушителя (порошкового), аптечки первой медицинской помощи, знака аварийной остановки;

— с поврежденным сиденьем и спинкой сиденья (наличие рваных мест, выступающих пружин, провалов и острых углов),

— с отсутствующим или поврежденным (с порезами, трещинами) диэлектрическим ковриком на полу кабины при работе на автопогрузчике;

— без зеркала заднего вида и в случае установки шин, запрещенных инструкцией о эксплуатации автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров;

— без исправной системы подачи звукового сигнала и систем освещения.

2.10. Обо всех обнаруженных недостатках в работе водитель автопогрузчика обязан сообщить непосредственному руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Передвижение автопогрузчика по территории предприятия должно производиться согласно установленной схеме маршрута, в любое время суток должны быть включены габаритные огни на автоэлектро

чике. При движении по рампе склада водитель погрузчика должен не допускать, чтобы автопогрузчик заезжал за ограничительную линию рампы.

3.2. В зависимости от состояния дорожного покрытия и характера выполняемой работы скорость движения автопогрузчика по территории предприятия должна быть не более 5 км/час. В местах пересечения пешеходных дорожек, у выходов и входов в производственные помещения, при выезде из-за углов зданий, при движении мимо ворот, дверей, штабелей, при переезде через пути и по рампе склада — не более 3 км/час.

3.3. Водитель автопогрузчика обязан всегда смотреть в направлении движения автопогрузчика и соблюдать осторожность в местах возможного появления людей, транспортных средств и вблизи подъездных путей. Если груз ограничивает видимость, то водитель автопогрузчика должен осуществлять движение задним ходом.

3.4. Перед началом движения, подъемом и опусканием груза, а также во всех случаях, когда возникает опасность травмирования или наезда на работников, водитель автопогрузчика обязан подавать предупредительный звуковой сигнал.

3.5. При встрече с работниками по пути движения водитель автопогрузчика должен предупреждать их сигналом, находясь на расстоянии не менее 5 м; если работники не сходят с дороги — остановить автопогрузчик.

3.6. Во избежание столкновения при внезапной остановке впереди идущего автомобиля, водитель автопогрузчика при движении должен соблюдать дистанцию. Расстояние до впереди идущего автомобиля должно быть на горизонтальных площадках не менее 10 м, на уклонах — не менее 20 м.

3.7. При движении автопогрузчика по территории железнодорожных станций необходимо держаться правой стороны. Расстояние между автопогрузчиком и встречным автомобилем должно быть не менее 2 м.

3.8. Передвижение автопогрузчика под проводами линий электропередач (далее — ЛЭП) допускается только в транспортном положении (не менее 2 м от крайней ближайшей точки металлоконструкции погрузчика.

3.9. Работать на автопогрузчике непосредственно под проводами ЛЭП на расстоянии менее 30 м без наличия наряда-допуска не разрешается.

3.10. Водителю автопогрузчика (запрещается работать на электрифицированных участках под контактным проводом без снятия напряжения.

3.11. При движении автопогрузчика без груза, грузоподъемный механизм должен быть установлен в транспортное положение (поднят на 0,2 — 0,3 м от земли), а рама автопогрузчика полностью отклонена назад.

3.12. Для обеспечения устойчивости автопогрузчика при движении перемещаемый груз или контейнер необходимо поднять на высоту 500 мм от опорной поверхности, после чего переместить его вплотную к раме погрузчика, а раму отклонить назад.

3.13. В случае потери автоопогрузчиком устойчивого положения (когда задние колеса начнут отрываться от грунта), водитель погрузчика должен немедленно опустить груз.

3.14. Водителю автопогрузчика, при движении через ворота, двери склада, между штабелями грузов следует соблюдать особую осторожность.

3.15. Перемещение грузов, затрудняющих обзор дороги, должно производиться с участием лица, сопровождающего автопогрузчик, подающего необходимые сигналы водителю автопогрузчика и предупреждающего других работников об опасности.

3.16. Водителю автопогрузчика перед погрузкой и выгрузкой груза необходимо тщательно проверить тару. При обнаружении неисправности тары следует прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.

3.17. Не допускается перевозить ящики вверх дном, на боковых или торцовых стенках.

3.18. Не допускается поднимать и транспортировать груз с неуказанной массой, массой, превышающей грузоподъемность автопогрузчика, а также применять дополнительные противовесы.

3.19. Груз, примерзший к земле или засыпанный снегом, необходимо предварительно освободить от снега, а затем поднимать.

3.20. Перед подъемом и опусканием груза необходимо предварительно осмотреть место, откуда будет подниматься груз и куда его будут помещать, а также следить за тем, чтобы под грузом не находились люди.

3.21. При формировании штабелей водитель погрузчика должен оставлять проходы для рабочих шириной не менее 1 м и проезды для погрузчика шириной не менее 3 м.

3.22. При складировании грузов около пути водитель автопогрузчика должен соблюдать габарит приближения строений. Груз, расположенный на высоте до 1,2 м, следует укладывать на расстоянии не менее 2 м от наружной грани головки крайнего рельса, при большей высоте — на расстоянии не менее 2,5 м.

3.23. Водителю автопогрузчика запрещается:

— опускать груз на газо- и паропроводы открытого исполнения, электрические кабели, временные перекрытия;

— производить погрузку и выгрузку груза из автомобиля, пока в кабине или в кузове автомобиля находятся люди;

— прикасаться к неизолированным, поврежденным проводам и электрораспределительным устройствам, наезжать на электрические провода, лежащие на земле;

— открывать и закрывать двери вагона при помощи грузоподъемных механизмов автопогрузчика;

— самостоятельно осуществлять ремонт транспортного средства.

3.24. При работе на автопогрузчике.

3.24.1. Водителю автопогрузчика во время работы запрещается:

— работать на машине со снятым щитком, закрывающим панель с электроаппаратурой, снятой крышкой аккумуляторного ящика;

— допускать, чтобы кран укладывал груз непосредственно на захватное устройство электропогрузчика;

— производить подъем и перемещение груза при помощи только одной вилки вилочного захвата автопогрузчика.

3.24.2. Если по какой-либо причине каретка подвижного механизма перестает двигаться (не опускается и не поднимается) по склизам вилочного захвата, водитель автопогрузчика должен прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ. Водителю автопогрузчика устранять эти неисправности самому запрещается.

3.24.3. Перед подъемом и опусканием груза водитель автопогрузчика должен выполнять следующие требования:

— установить вилы автопогрузчика перпендикулярно относительно вертикальной рамы и параллельно горизонтальной плоскости;

— подхватывать и оставлять груз следует осторожно, только при обеспеченном просвете под грузом, позволяющем свободный вход и выход вилочного захвата;

— производить захват груза грузоподъемным механизмом медленно при наклоне рамы «от себя», поднимать груз при наклоне рамы «на себя», плавно перемещая рычаг управления;

— убедиться, что груз установлен вплотную к раме, равномерно распределен на вилах, не выходит за пределы вил автопогрузчика свыше 1/3 их длины, и при необходимости закрепить груз на вилах увязочной проволокой;

— убедиться, что верхняя часть груза не выступает над кареткой более чем на 1/3 его высоты. Верхняя кромка крупногабаритных грузов может выступать выше каретки более чем на 1/3 своей высоты, но в таком случае допускается перевозить за один раз не более одного места;

— убедиться, что груз на поддоне сформирован в устойчивый и плотный пакет, размеры которого не выходят за пределы поддона более чем на 20 мм с каждой стороны.

3.24.4. К месту погрузки (выгрузки) груза водитель автопогрузчика должен подъезжать на первой передаче, пока вилы автопогрузчика не подойдут под груз (поддон), подлежащий подъему. Водитель автопогрузчика не должен тормозить резко при гололеде и на мокрой, скользкой дороге, а также допускать крутые повороты с грузом.

3.24.5. На стоянке или при погрузке (выгрузке) груза, водитель автопогрузчика должен поставить автопогрузчик на стояночный тормоз.

3.24.6. При транспортировке груза водитель автопогрузчика должен выполнять следующие требования:

— поднять груз от опорной поверхности на высоту 0,2 — 0,3 м;

— во избежание соскальзывания груза с вил автопогрузчика, его раму установить параллельно опорной поверхности или отклонить назад;

— начинать движение на первой скорости;

— повороты автопогрузчика производить плавно;

— не допускать поперечных наклонов автопогрузчика;

— перемещать нагруженный автопогрузчик при спуске под уклон свыше 30 градусов только задним ходом (грузом назад) и с малой скоростью;

— перемещать нагруженный автопогрузчик грузом вперед только на площадках с уклоном не более 7 градусов.

3.24.7. Если на пути перемещения автопогрузчика имеются выступы, пороги и ямки, их необходимо перекрывать настилами (мостиками).

3.24.8. Для въезда автопогрузчика в вагон между рампой склада и открытым дверным проемом вагона необходимо устанавливать специальный трап (рифленое железо). Трап должен быть проверен на грузоподъемность, и иметь боковую окантовку.

3.24.9. При укладке в вагонах груза во второй и третий ярус подъем груза или каретки грузоподъемника до упора в элементы крыши вагона не допускается. Минимальный зазор от элементов крыши вагона должен составлять не менее 0,1 м.

3.24.10. При работе внутри вагона водитель автопогрузчика должен следить, чтобы в рабочей зоне автопогрузчика (вагоне, междверном пространстве, зоне разворота) не находились люди.

3.24.11. При работе на автопогрузчике во избежание коротких замыканий водителю автопогрузчика нельзя класть провода аккумулятора на корпус автопогрузчика. Водитель автопогрузчика не должен прикасаться руками или через токопроводяшие предметы к токоведущим частям (клеммам аккумуляторной батареи). В случае отказа в работе приборов электрооборудования (короткое замыкание) водитель автопогрузчика обязан выключить аккумуляторную батарею.

3.25. При работе на автопогрузчиках с вилочным захватом и крановой стрелой.

3.26. При работе на автопогрузчике с вилочным захватом его водитель должен выполнять требования безопасности аналогичные тем, что и при работе на автопогрузчике.

3.27. При работе на автопогрузчике с крановой стрелой его водитель должен перед подъемом груза или контейнера установить крюк в положение, соответствующее весу груза или контейнера, а раму грузоподъемника установить в вертикальное положение.

3.28. При работе автопогрузчика с крановой стрелой груз следует сначала поднять, а затем перемещать.

3.29. Подъем и перемещение грузов автопогрузчиком с крановой стрелой в опасных для работы местах необходимо производить только по сигналам стропальщика или в присутствии руководителя работ.

3.30. Во избежание опрокидывания автопогрузчика с крановой стрелой не допускается подтаскивать груз, находящийся вне пределов стрелы.

3.31. Не допускается выдвигать стрелу для увеличения ее вылета. Водитель автопогрузчика с крановой стрелой является ответственным за сохранность пломбы на вилке, закрепляющей длину стрелы.

3.32. Поднимать груз или контейнер необходимо с захватом за все предусмотренные конструкцией монтажные петли или кольца.

3.33. Если монтажные петли груза или кольца контейнера неисправны, то нужно груз или контейнер поднимать стропами с применением угловых прокладок между стропами и гранями груза или контейнера.

3.34. При погрузке, выгрузке и перемещении груза водитель автопогрузчика с крановой стрелой обязан контролировать принимаемые стропальщиками меры по исключению раскачивания и кручения груза.

3.35. Для проверки правильности строповки груза, груз следует предварительно поднять на высоту 0,2 — 0,3 м и проверить равномерность натяжения стропов, а также убедиться, что груз надежно обвязан и не может выпасть или рассыпаться во время транспортировки. При необходимости исправления строповки груз следует опустить.

3.36. При наличии груза на крюке автопогрузчика с крановой стрелой не допускается переключать грузоподъемный механизм из положения «Подъем крюка» в положение «Подъем стрелы» и обратно.

3.37. Перед движением автопогрузчика с крановой стрелой водителю необходимо установить крановую стрелу по центральной оси автопогрузчика и закрепить ее в этом положении.

3.38. Во время работы автопогрузчика с крановой стрелой не допускается нахождение людей под стрелой.

3.39. При работе на автопогрузчике для переработки крупнотоннажных контейнеров.

3.39.1. Во время работы водитель автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров должен постоянно следить за приборами, отражающими состояние электронной системы управления, гидросистемы, тормозной системы, уровня топлива, давления масла, рулевого управления и давления воздуха в шинах колес.

3.39.2. Если сигнальные лампочки электронной системы управления не работают, то водитель автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров должен немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.

3.39.3. Не допускается передвижение автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров с высоко поднятой стрелой или с высоко поднятым грузом, так как в этом случае автопогрузчик может перевернуться. Перевозку любого груза следует осуществлять в крайнем нижнем положении, при этом мачта должна быть максимально наклонена назад.

3.39.4. Не допускается подъем контейнера при горящей красной лампе «кантовательные замки открыты» или при не горящей любой из желтых лампочек «кантовательные замки закрыты» или «выравнивание».

3.39.5. Не допускается выполнение каких-либо работ на стреле или на навесном оборудовании автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров при работающем двигателе.

3.39.6. Не допускается работа автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров на площадках с уклоном более 8 градусов, а также с глубокими выбоинами и буграми.

3.39.7. В случае опрокидывания автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров водителю необходимо оставаться в кабине и крепко держаться за рулевое колесо. Ни в коем случае не следует выпрыгивать из кабины.

3.39.8. Запрещается проводить погрузочно-разгрузочные работы при силе ветра свыше 12 м/с.

3.39.9. Запрещается прикасаться к находящимся под давлением трубопроводам и шлангам дизельного топлива, масла и гидравлической жидкости.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.

4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.

4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель оборудования гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении электропроводов, искрении электрооборудования, обрыве заземляющего провода, то необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено.

4.4. Во всех случаях отправления предоставить пострадавшему покой и как можно скорее обратиться за медицинской помощью.

4.5. При попадании вредных веществ через дыхательные пути необходимо удалить пострадавшего из зоны заражения на свежий воздух, уложить его, желательно в теплом месте, расстегнуть одежду, пояс.

4.6. При попадании вредных веществ на кожу снять зараженную одежду, тщательно обмыть загрязненные участки кожи большим количеством воды. При попадании в глаза тщательно и обильно промыть струей проточной воды.

4.7. При попадании вредных веществ в желудочно-кишечный тракт дать выпить несколько стаканов теплой воды, или 2% раствора пищевой соды.

4.8. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую помощь.

4.9. В случае поломки или неисправности автопогрузчика (его тормоза, рулевого управления или звукового сигнала), угрожающих безопасности водителя автопогрузчика или безопасности окружающих людей, водитель автопогрузчика немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.

4.10. При возникновении пожара на автопогрузчике водитель автопогрузчика должен немедленно его остановить, заглушить двигатель, перекрыть бензобак на машине с двигателем внутреннего сгорания, отсоединить аккумулятор и немедленно приступить к тушению пожара, имеющимися на автопогрузчике средствами пожаротушения: огнетушителем, кошмой, песком или землей. Затем вызвать пожарную охрану и сообщить о случившемся руководителю работ.

4.11. При возникновении пожара вблизи контактной сети водитель автопогрузчика должен немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ.

4.12. Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными и порошковыми огнетушителями. При пользовании углекислотным огнетушителем не следует браться за раструб огнетушителя и подносить раструб огнетушителя ближе 1 м к контактной сети и пламени. Тушить горящие предметы водой, химическими, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.

4.13. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети, находящейся под напряжением, может быть допущено без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не касалась контактной сети, находящейся под напряжением.

4.14. При случайном соприкосновении грузоподъемного механизма автопогрузчика с проводами ЛЭП, находящейся под напряжением, или возникновении между автопогрузчиком и проводом электрического разряда, водителю автопогрузчика запрещается до снятия напряжения с ЛЭП прикасаться, стоя на земле, к погрузчику, сходить с автопогрузчика на землю или подниматься на автопогрузчик.

4.1. Если в результате соприкосновения автопогрузчика с проводами ЛЭП, и при возникновении электрического разряда между автопогрузчиком) и проводом контактной сети, произойдет загорание автопогрузчика, водитель погрузчика должен, не держась руками за части автопогрузчика спрыгнуть на землю на обе ноги с плотно сомкнутыми коленями и не касаться руками земли. Удаляться от автопогрузчика до снятия напряжения с линии можно только прыжками на одной ноге, либо мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работы водитель автопогрузчика обязан:

— поставить автопогрузчик в отведенное для него место;

— опустить в нижнее положение грузоподъемный механизм автопогрузчика или сменить его;

— затормозить ведущие колеса автопогрузчика стояночным тормозом;

— установить все рычаги управления погрузчика в нейтральное положение;

— заглушить двигатель автопогрузчика;

— закрыть дверцу кабины автопогрузчика на ключ;

— установить упоры под колеса автопогрузчика;

— очистить автопогрузчик от грязи;

— обо всех замеченных неисправностях и недостатках в работе автопогрузчика (бульдозера) водитель автопогрузчика (машинист бульдозера) должен сделать соответствующую запись в журнале учета результатов осмотра технического обслуживания и ремонта погрузочно-разгрузочных машин и сообщить непосредственному руководителю;

— обеспечить убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место, очистить проходы, эвакуационные выходы;

— сдать рабочие места непосредственному руководителю. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях;

— снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места;

— вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ;

— покинуть территорию.

Обязательно ли составлять инструкцию по охране труда для водителя?

Обязанность по разработке внутрикорпоративных инструкций по охране труда для всех сотрудников, независимо от их специализации, установлена для российских работодателей положениями ст. 214 ТК РФ.

В свою очередь, ст. 212 ТК РФ  требует от российских работодателей соблюдать государственные нормативные требования в сфере охраны труда. В соответствии с п. 2 постановления Правительства РФ от 27.12.2010 № 1160 к нормативным актам, в которых содержатся государственные нормативные требования по охране труда, относятся и типовые инструкции по охране труда.

С 1 марта 2022 года Трудовой кодекс и многие другие нормативы, регулирующие охрану труда, действуют в обновленной редакции. О ключевых новшествах читайте здесь.

Соответствующие типовые инструкции должны использоваться фирмами в качестве основы для разработки внутрикорпоративных инструкций для работников, в том числе и для водителей (п. 3 Методрекомендаций, утвержденных Минтрудом России 13.05.2004).

Разработка инструкций — лишь часть необходимых действий работодателя в целях обеспечения функционирования системы охраны труда. Есть много других обязанностей — например, составление локального положения об охране труда на предприятии.

Особенности разработки инструкций по охране труда

Инструкция по охране труда для работника разрабатывается с учетом специфики производственных процессов в фирме, особенностей трудовых функций работника и условий труда. Положения документа должны пересматриваться не реже чем один раз в пять лет. Внеплановый пересмотр инструкций возможен, если:

  • были изменены положения типовых инструкций, на основе которых разработан внутрикорпоративный документ;
  • изменились условия работы сотрудников;
  • изменились технологические процессы на производстве;
  • были получены предписания о пересмотре инструкций от государственных органов;
  • расследование аварии или инцидента на производстве показало, что необходим пересмотр инструкции.

Инструкции по охране труда могут выдаваться работникам фирмы на руки после прохождения первичного инструктажа, располагаться в непосредственном доступе на рабочих местах либо в иных местах, удобных для работников.

В установленном порядке работодатель проводит для работников первичные инструктажи на рабочем месте.

На предприятии ведутся журналы учета:

  • инструкций;
  • их выдачи.

Факт ознакомления с инструкцией работник удостоверяет подписью в журнале учета выдачи инструкций.

Эксперты «КонсультантПлюс» рассказали о ключевых особенностях составления инструкций по охране труда. Получите бесплатный пробный доступ к материалу на данную тему.

Существует типовая инструкция по охране труда для водителя автомобиля (ТОИ Р-200-01-95), утвержденная приказом департамента автотранспорта при Минтрансе РФ от 27.02.1996 № 16 (согласованная к моменту утверждения с компетентными профсоюзными организациями). В соответствии с приказом Минтранса России от 14.08.2020 № 308 она отменена. Но многим фирмам данная форма инструкции привычна, и целесообразно продолжение ее использования. На практике заниматься составлением инструкций для работников, как следует из положений рассматриваемой типовой инструкции, должны руководители подразделений.

При этом работодатель должен согласовать разработанную инструкцию по охране труда:

  • с профсоюзом или иной организацией, представляющей интересы сотрудников, если таковые учреждены и функционируют (ст. 214 ТК РФ, п. 4Методрекомендаций Минтруда);
  • инженером службы охраны труда предприятия (как следует из рекомендаций по применению типовых инструкций, содержащиеся в ТОИ Р-200-01-95).

Структура типовой инструкции для водителей

Типовая инструкция включает:

  • введение;
  • раздел, регламентирующий общие требования по безопасности;
  • разделы, регламентирующие требования по безопасности перед началом работ, в процессе их выполнения, по окончании работ, а также в аварийных ситуациях.

Изучим, какие формулировки должны содержаться в перечисленных разделах внутрикорпоративных инструкций по охране труда для водителя.

Пример инструкции по охране труда для водителя легкового автомобиля приведен в «КонсультантПлюс». Оформите пробный бесплатный доступ к К+ и прочитайте актуальный материал.

Введение к инструкции

В данный раздел документа могут включаться положения, устанавливающие:

  • для кого предназначена инструкция;
  • какие еще инструкции по охране могут использоваться водителем наряду с основной (с указанием ссылок на соответствующие документы);
  • обязанность водителя участвовать в контроле за соблюдением норм безопасности труда другими работниками, оказывать первую помощь пострадавшим при инцидентах;
  • обязанность водителя исполнять распоряжения комиссии по охране труда фирмы или представителей профсоюза;
  • что водитель, прежде чем начинать какую-то непрофильную работу, должен пройти целевой инструктаж.

Работодатель компенсирует работнику расходы на эксплуатацию личного автомобиля в корпоративных целях. Эксперты «КонсультантПлюс» разъяснили, как именно это происходит. Получите пробный доступ к материалу на данную тему.

Общие требования по безопасности

В данном разделе следует привести формулировки:

  • регламентирующие допуск водителей предприятия к автомобилям;
  • регламентирующие допуск водителей к работе;
  • закрепляющие обязанность водителя следовать правилам трудового распорядка;
  • устанавливающие длительность рабочего времени водителя (в неделю, день, по специальным графикам);
  • устанавливающие перечень опасных факторов, которые могут воздействовать на водителя в процессе работы и о которых он должен знать;
  • разъясняющие, в связи с чем соответствующие факторы опасны и как они могут влиять на организм;
  • устанавливающие запрет на использование водителем оборудования, порядок эксплуатации которого не изучен им в ходе инструктажа;
  • устанавливающие порядок выдачи водителю спецодежды, обуви и средств защиты;
  • обязывающие водителя соблюдать правила пожарной безопасности;
  • устанавливающие порядок устранения неисправностей автомобиля, обнаруживаемых водителем в ходе работы;
  • устанавливающие порядок координации совместной работы водителя, получившего инструкцию, с другими водителями и специалистами фирмы;
  • регламентирующие особенности эксплуатации газобаллонных автомобилей;
  • устанавливающие базовые нормы личной гигиены водителя;
  • устанавливающие порядок ответственности водителя за несоблюдение положений инструкции и иных связанных с ней источников норм.

Работодатель обязан уделять пристальное внимание технике безопасности на рабочих местах, осуществлять документирование работы в данном направлении. Подробности — в специальном материале.

Безопасность перед началом работ

В данном разделе инструкции следует зафиксировать положения, устанавливающие:

  • необходимость прохождения водителем предрейсового медосмотра, получения путевого листа, а также сведений о работе на линии и перевозимом грузе;
  • необходимость проверки вместе с механиком КПП технической исправности автомобиля, а также регламентирующие основные критерии определения его исправности;
  • необходимость ежедневного осмотра газобаллонных автомобилей на предмет герметичности топливного оборудования, а также обязывающие устранять выявляемые неисправности на специализированных постах или в мастерских;
  • порядок действий водителя перед пуском двигателя;
  • порядок действий водителя в процессе пуска двигателя;
  • перечень запрещенных действий водителя, связанных с пуском двигателя, управлением различными агрегатами автомобиля и иными нюансами эксплуатации транспортного средства.

Существует ряд предписаний для водителей в ситуации, когда рабочий автомобиль оказывается неисправен. Эксперты «КонсультантПлюс» разъяснили их специфику, а также рассказали о последствиях использования неисправной машины. Получите пробный доступ к материалу на данную тему бесплатно.

Безопасность во время работ

В данном разделе инструкции рекомендуется выделить несколько тематических блоков, которые включали бы формулировки, регламентирующие:

  • осуществление водителем основных действий, связанных с эксплуатацией автомобиля в процессе работы на линии;
  • отдельные нюансы управления автомобилем на линии;
  • отдельные нюансы заправки автомобиля, диагностики неисправностей топливных, охлаждающих систем;
  • процедуру прохождения дополнительных инструктажей, необходимых в целях обеспечения безопасности труда в нетипичных для водителя условиях работы;
  • отдельные нюансы заправки газобаллонных автомобилей;
  • перевозку пассажиров;
  • перевозку грузов;
  • порядок остановки автомобиля в различных ситуациях;
  • отдельные нюансы диагностики и ремонта автомобиля;
  • порядок эксплуатации автокранов, подъемников и иных механизмов, которыми оснащен автомобиль;
  • перечень запрещенных действий водителя автомобиля в процессе работы на линии.

Безопасность по завершении работ

В данный раздел инструкции следует включить положения:

  • отражающие тот факт, что по завершении работы водитель должен осуществить необходимые процедуры в рамках следования требованиям безопасности, а также устанавливающие перечень данных процедур;
  • регламентирующие порядок завершения работы на газобаллонных автомобилях;
  • обязывающие водителя удостовериться в отсутствии утечки автомобильного топлива перед постановкой транспортного средства на стоянку с подогревом;
  • обязывающие водителя провести необходимые гигиенические процедуры по завершении работы;
  • обязывающие водителя информировать своего руководителя о неисправностях автомобиля, обнаруженных им в ходе работы.

Безопасность при аварийных ситуациях

В данном разделе следует отразить формулировки:

  • обязывающие водителя оперативно информировать работодателя об аварийных ситуациях и иных инцидентах, свидетелем которых он стал;
  • обязывающие водителя оказывать пострадавшим первую помощь в соответствии с установленными правилами, содействовать доставке пострадавшего в лечебное учреждение, вызывать человеку скорую помощь либо обращаться за помощью к медработникам организации;
  • устанавливающие порядок реагирования водителя на обнаружение неисправностей в газовой системе;
  • устанавливающие порядок реагирования водителя на обнаружение утечки газа из топливного баллона;
  • регламентирующие порядок управления газовыми вентилями, устанавливающие требования по безопасности управления вентилями;
  • устанавливающие запрет на осуществление определенных действий по управлению газовым оборудованием при работающем двигателе либо активированном зажигании, а также при расположении автомобиля около стоянки, источников огня либо мест нахождения граждан.

Инструкцию по охране труда водителя грузовика вы найдете в «КонсультантПлюс». Оформите пробный бесплатный доступ к системе и скачайте образец инструкции.

Нюансы оформления инструкции

Приказ № 16 предусматривает составление инструкций по охране труда с учетом установленных требований к структуре обложки, первой и последней страниц соответствующих документов. Данные требования содержатся в приложениях 1, 2 и 3 к данному приказу.

В приложении 1 к приказу № 16 зафиксирована структура обложки инструкции по охране труда. Она предполагает несколько блоков:

  • наименование фирмы-работодателя;
  • наименование должности, для которой составляется инструкция;
  • место и год составления инструкции.

В приложении 2 к приказу № 16 приведена структура первой страницы документа. Она предполагает наличие полей, в которых приводятся:

  • наименование предприятия;
  • отметки об утверждении инструкции руководителем фирмы и представителем профсоюза;
  • наименование должности, для которой составляется инструкция.

В приложении 3 к приказу № 16 отражена структура последней страницы документа. Она предполагает наличие:

  • блока с Ф. И. О. руководителя подразделения, в котором разработана инструкция, а также его подписью;
  • блока с Ф. И. О. начальника службы охраны труда, с которым согласована инструкция, а также его подписью.

В целях более эффективного усвоения водителями норм безопасности труда, формирования у них последовательных установок на осуществление необходимых действий в нештатных ситуациях на производстве рекомендуется дополнять инструкции по охране труда документами, раскрывающими ее отдельные положения и демонстрирующими их более наглядно. Это могут быть, к примеру, памятки, схемы, плакаты. Нюансы инструкций можно также разъяснять посредством показа сотрудникам тематических фильмов, презентаций, иных мультимедийных продуктов и т. д.

Работодатель обязан хранить инструкции по охране труда в течение установленного срока. Подробнее читайте в специальном материале, размещенном в системе «КонсультантПлюс». Получите пробный доступ к нему бесплатно.

Итоги

Инструкция по охране труда для водителя автомобиля — документ, который работодатель обязан составлять в силу требований ТК РФ. Алгоритм составления и утверждения данной инструкции регламентируется положениями федеральных и ведомственных нормативных источников.

Ознакомиться с иными аспектами обеспечения безопасности труда на предприятиях вы можете в статьях:

  • «Как проводится вводный инструктаж по охране труда»;
  • «Как провести инструктаж по технике безопасности (нюансы)».

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для водителя погрузчика дизельного и электрического типа.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Для выполнения обязанностей водителя погрузчика дизельного и электрического типа (далее – водителя погрузчика), могут быть приняты лица не моложе 18-летнего возраста, годные по состоянию здоровья и прошедшие:
— вводный инструктаж;
— вводный инструктаж по пожарной безопасности;
— первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте;
— обучение безопасным методам и приемам труда;
— проверку знаний требований охраны труда;
— обучение и проверку знаний по электробезопасности на соответствующую группу, в качестве оперативно-ремонтного персонала при выполнении работ, связанных с эксплуатацией электрооборудования;
— обучение по пожарно-техническому минимуму.
1.2. Водитель погрузчика должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже, чем через каждые 3 месяца;
— стажировку от 2 до 14 смен;
— внеплановый и целевой инструктажи: при изменении технологического процесса или правил по охране труда, замене или модернизации производственного оборудования, приспособлений и инструмента, изменении условий и организации труда, при нарушениях инструкций по охране труда, перерывах в работе более чем на 60 календарных дней (для работ, к которым предъявляются повышенные требования безопасности — 30 календарных дней);
— периодический медицинский осмотр.
1.3. Водитель погрузчика обязан:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, установленные на предприятии;
— соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности;
— соблюдать требования безопасного выполнения работ при эксплуатации оборудования;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной и коллективной защиты;
— незамедлительно сообщать непосредственному руководителю о произошедших с ним или другими работниками несчастных случаях, травмах, неисправностях оборудования и т.д.
1.4. Водитель погрузчика должен:
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;
— знать местоположение средств оказания доврачебной помощи, первичных средств пожаротушения, главных и запасных выходов, путей эвакуации в случае аварии или пожара;
— применять в процессе своей работы оборудование, инструменты и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями завода – изготовителя;
— выполнять только порученную непосредственным руководителем работу и не передавать ее другим без разрешения непосредственного руководителя;
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать присутствие на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к работе;
— содержать рабочее место, в том числе и проходы к рабочим местам в чистоте и порядке, при обнаружении захламления рабочей зоны – необходимо обеспечить ее уборку.
1.5. Водитель погрузчика должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать разрешается только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок (кулеров).
1.6. Водитель погрузчика обязан выполнять свою работу в соответствии с трудовым договором, должностной инструкции. В своей работе необходимо неукоснительно действовать с установленными правилами внутреннего распорядка дня. Запрещается оставаться на территории предприятия по окончании продолжительности рабочей смены.
1.7. Основными опасными производственными факторами при выполнении работ могут быть:
— управление трактором и другими самоходными машинами;
— физические перегрузки;
— локальная вибрация;
— общая вибрация;
— производственный шум;
— метан, этан, пропан, парафины, этилен, пропилен, ацетилен, циклогексан;
— углерод оксид;
— вдыхание паров продуктов сгорания при работе двигателя;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— перемещаемые, перевозимые и складируемые грузы;
— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
— пониженная температура воздуха в производственных помещениях и сооружениях;
— повышенная температура воздуха в производственных помещениях и сооружениях.
1.8. На основании Типовых норм бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты водителю погрузчика положены следующие СИЗ:
— Костюм х/б для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий или костюм из смешанных тканей для защиты от общих производственных загрязнений и механический воздействий – 1 шт. 1 на 1 г.;
— Ботинки кожаные с жестким подноском или сапоги кожаные с жестким подноском – 1 пара на 1 г.;
— Перчатки трикотажные с полимерным покрытием – 12 пара на 1 г.;
— Каска защитная – 1 на 3 г.;
— Подшлемник под каску – 1 шт на 1 г.;
— Очки защитные – до износа;
— Вкладыши противошумные – до износа;
— Жилет сигнальный 2 класса защиты – 1 шт. на 1 г.
— Зимой дополнительно:
— Костюм на утепляющей прокладке – 1 шт. на 2,5 г.;
— Валенки с резиновым низом или ботинки кожаные утепленные с жестким подноском – 1 пара на 3 г.;
— Подшлемник утепленный (с однослойным или трехслойным утеплителем) – 1 шт. на 1 г.;
— Перчатки с защитным покрытием, морозостойкие с шерстяными вкладышами – 1 пара на 1 г.;
— Жилет сигнальный 2 класса защиты – 1 шт. на 1 г.
1.9. В случае получение травмы работником, ему в обязательном порядке оказывается первая помощь, а в последующем организовывается доставка пострадавшего работника в медицинское учреждение.
1.10. Лица, допустившие невыполнение или нарушение инструкции о охране труда, привлекаются к дисциплинарной ответственности в соответствии законодательством РФ и с правилами внутреннего трудового распорядка и, при необходимости, подвергаются внеочередной проверке знаний норм и правил охраны труда.
1.11. Контроль за выполнением мероприятий, изложенных в настоящей инструкции работником осуществляет непосредственный руководитель.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТ

2.1. Надеть спецодежду, спецобувь. Застегнуть спецодежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. Проверить отсутствие в одежде острых, колющих и режущих предметов. Надеть специальную обувь и другие СИЗ.
2.2. Пройти предрейсовый медицинский осмотр, с целью определения состояния здоровья и отсутствия в организме алкоголя и наркотических средств, получить путевой лист. Осмотреть маршруты дороги, проездов, по которым предстоит перевозить груз на предмет отсутствия препятствий для движения (ямы, кочки, выбоины, посторонние предметы);
2.3. Перед началом работы водитель погрузчика должен провести осмотр погрузчика и проверить:
— крепление рычагов управления;
— состояние и натяжение ремня привода вентилятора;
— исправность контрольных измерительных приборов и диагностической системы (электронная система управления);
— наличие и исправность плавких предохранителей;
— исправность грузоподъемного механизма в движении без груза (отсутствие повреждений цепей, правильность их крепления к раме и каретке грузоподъемника, осмотреть сварные швы верхних кронштейнов, цепи, надежность крепления пальцев, шарниров рычагов, а также действие всех механизмов погрузчика (бульдозера);
— уровень электролита в аккумуляторной батарее на электрических погрузчиках;
— исправность аккумуляторов и не допускать их разрядки ниже допустимой нормы;
— исправность стеклоочистителя;
— действие ножного и стояночного тормоза (в случае необходимости произвести их регулировку);
— величину люфта и исправность работы усилителя рулевого управления, соединения рулевых рычагов и тяг, а также шаровых пальцев усилителя;
— исправность действия освещения, стоп-сигнала и фонарей поворотов, переключателей света фар, заднего фонаря, а также звукового сигнала;
— крепление колес, состояние шин и давление в них.
2.4. После осмотра погрузчика водитель погрузчика в случае выявления неисправности должен произвести соответствующую запись в журнале учета результатов осмотра технического обслуживания и ремонта погрузочно-разгрузочных машин, проинформировать о неисправностях непосредственного руководителя.
2.5. Перед началом работы водитель погрузчика должен произвести заправку автопогрузчика топливом, и при необходимости, маслом, охлаждающей и тормозной жидкостями, проверить отсутствие утечки воды, масла и топлива из бака, насоса и кранов, проверить наличие и уровень тормозной жидкости в главном цилиндре, а также целостность гибких шлангов.
2.6. Заправку автопогрузчика топливом водитель погрузчика должен производить при выключенном двигателе, засасывать топливо ртом через шланг запрещается.
2.7. При накачивании шин следует проверить правильность установки шины на ободе колеса, при этом следует осуществлять двойную проверку правильности установки стопорного кольца. В случае неправильного расположения шины или стопорного кольца или же в случае обнаружения, какой-либо другой неисправности необходимо прекратить накачку и устранить неисправность.
2.8. Накачка шин автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров производится из защищенного места и во время накачки категорически запрещается нахождение людей в непосредственной близости от колеса.
2.9. Водитель погрузчика не имеет права приступать к работе:
— при наличии треска, скрежета в гидросистеме, двигателе и механизмах;
— без огнетушителя (порошкового), аптечки первой медицинской помощи, знака аварийной остановки;
— с поврежденным сиденьем и спинкой сиденья (наличие рваных мест, выступающих пружин, провалов и острых углов),
— с отсутствующим или поврежденным (с порезами, трещинами) диэлектрическим ковриком на полу кабины при работе на электропогрузчике;
— без зеркала заднего вида и в случае установки шин, запрещенных инструкцией о эксплуатации автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров;
— без исправной системы подачи звукового сигнала и систем освещения.
2.10. Обо всех обнаруженных недостатках в работе водитель погрузчика обязан сообщить непосредственному руководителю работ.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Передвижение погрузчика по территории предприятия должно производиться согласно установленной схеме маршрута, в любое время суток должны быть включены габаритные огни на погрузчике. При движении по рампе склада водитель погрузчика должен не допускать, чтобы погрузчик заезжал за ограничительную линию рампы.
3.2. В зависимости от состояния дорожного покрытия и характера выполняемой работы скорость движения погрузчика по территории предприятия должна быть не более 5 км/час. В местах пересечения пешеходных дорожек, у выходов и входов в производственные помещения, при выезде из-за углов зданий, при движении мимо ворот, дверей, штабелей, при переезде через пути и по рампе склада — не более 3 км/час.
3.3. Водитель погрузчика обязан всегда смотреть в направлении движения погрузчика и соблюдать осторожность в местах возможного появления людей, транспортных средств и вблизи подъездных путей. Если груз ограничивает видимость, то водитель погрузчика должен осуществлять движение задним ходом.
3.4. Перед началом движения, подъемом и опусканием груза, а также во всех случаях, когда возникает опасность травмирования или наезда на работников, водитель погрузчика обязан подавать предупредительный звуковой сигнал.
3.5. При встрече с работниками по пути движения водитель погрузчика должен предупреждать их сигналом, находясь на расстоянии не менее 5 м; если работники не сходят с дороги — остановить погрузчик.
3.6. Во избежание столкновения при внезапной остановке впереди идущего автомобиля, водитель погрузчика при движении должен соблюдать дистанцию. Расстояние до впереди идущего автомобиля должно быть на горизонтальных площадках не менее 10 м, на уклонах — не менее 20 м.
3.7. При движении погрузчика по территории железнодорожных станций необходимо держаться правой стороны. Расстояние между погрузчиком и встречным автомобилем должно быть не менее 2 м.
3.8. Передвижение погрузчика под проводами линий электропередач (далее — ЛЭП) допускается только в транспортном положении (не менее 2 м от крайней ближайшей точки металлоконструкции погрузчика.
3.9. Работать на погрузчике непосредственно под проводами ЛЭП на расстоянии менее 30 м без наличия наряда-допуска не разрешается.
3.10. Водителю погрузчика (запрещается работать на электрифицированных участках под контактным проводом без снятия напряжения.
3.11. При движении погрузчика без груза, грузоподъемный механизм должен быть установлен в транспортное положение (поднят на 0,2 — 0,3 м от земли), а рама погрузчика полностью отклонена назад.
3.12. Для обеспечения устойчивости погрузчика при движении перемещаемый груз или контейнер необходимо поднять на высоту 500 мм от опорной поверхности, после чего переместить его вплотную к раме погрузчика, а раму отклонить назад.
3.13. В случае потери погрузчиком устойчивого положения (когда задние колеса начнут отрываться от грунта), водитель погрузчика должен немедленно опустить груз.
3.14. Водителю погрузчика, при движении через ворота, двери склада, между штабелями грузов следует соблюдать особую осторожность.
3.15. Перемещение грузов, затрудняющих обзор дороги, должно производиться с участием лица, сопровождающего погрузчик, подающего необходимые сигналы водителю погрузчика и предупреждающего других работников об опасности.
3.16. Водителю погрузчика перед погрузкой и выгрузкой груза необходимо тщательно проверить тару. При обнаружении неисправности тары следует прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ.
3.17. Не допускается перевозить ящики вверх дном, на боковых или торцовых стенках.
3.18. Не допускается поднимать и транспортировать груз с неуказанной массой, массой, превышающей грузоподъемность погрузчика, а также применять дополнительные противовесы.
3.19. Груз, примерзший к земле или засыпанный снегом, необходимо предварительно освободить от снега, а затем поднимать.
3.20. Перед подъемом и опусканием груза необходимо предварительно осмотреть место, откуда будет подниматься груз и куда его будут помещать, а также следить за тем, чтобы под грузом не находились люди.
3.21. При формировании штабелей водитель погрузчика должен оставлять проходы для рабочих шириной не менее 1 м и проезды для погрузчика шириной не менее 3 м.
3.22. При складировании грузов около пути водитель погрузчика должен соблюдать габарит приближения строений. Груз, расположенный на высоте до 1,2 м, следует укладывать на расстоянии не менее 2 м от наружной грани головки крайнего рельса, при большей высоте — на расстоянии не менее 2,5 м.
3.23. Водителю погрузчика запрещается:
— опускать груз на газо- и паропроводы открытого исполнения, электрические кабели, временные перекрытия;
— производить погрузку и выгрузку груза из автомобиля, пока в кабине или в кузове автомобиля находятся люди;
— прикасаться к неизолированным, поврежденным проводам и электрораспределительным устройствам, наезжать на электрические провода, лежащие на земле;
— открывать и закрывать двери вагона при помощи грузоподъемных механизмов погрузчика;
— самостоятельно осуществлять ремонт транспортного средства.
3.24. При работе на электропогрузчике.
3.24.1. Водителю электропогрузчика во время работы запрещается:
— работать на машине со снятым щитком, закрывающим панель с электроаппаратурой, снятой крышкой аккумуляторного ящика;
— допускать, чтобы кран укладывал груз непосредственно на захватное устройство электропогрузчика;
— производить подъем и перемещение груза при помощи только одной вилки вилочного захвата электропогрузчика.
3.24.2. Если по какой-либо причине каретка подвижного механизма перестает двигаться (не опускается и не поднимается) по склизам вилочного захвата, водитель электропогрузчика должен прекратить работу и сообщить об этом руководителю работ. Водителю электропогрузчика устранять эти неисправности самому запрещается.
3.24.3. Перед подъемом и опусканием груза водитель электропогрузчика должен выполнять следующие требования:
— установить вилы электропогрузчика перпендикулярно относительно вертикальной рамы и параллельно горизонтальной плоскости;
— подхватывать и оставлять груз следует осторожно, только при обеспеченном просвете под грузом, позволяющем свободный вход и выход вилочного захвата;
— производить захват груза грузоподъемным механизмом медленно при наклоне рамы «от себя», поднимать груз при наклоне рамы «на себя», плавно перемещая рычаг управления;
— убедиться, что груз установлен вплотную к раме, равномерно распределен на вилах, не выходит за пределы вил электропогрузчика свыше 1/3 их длины, и при необходимости закрепить груз на вилах увязочной проволокой;
— убедиться, что верхняя часть груза не выступает над кареткой более чем на 1/3 его высоты. Верхняя кромка крупногабаритных грузов может выступать выше каретки более чем на 1/3 своей высоты, но в таком случае допускается перевозить за один раз не более одного места;
— убедиться, что груз на поддоне сформирован в устойчивый и плотный пакет, размеры которого не выходят за пределы поддона более чем на 20 мм с каждой стороны.
3.24.4. К месту погрузки (выгрузки) груза водитель электропогрузчика должен подъезжать на первой передаче, пока вилы электропогрузчика не подойдут под груз (поддон), подлежащий подъему. Водитель электропогрузчика не должен тормозить резко при гололеде и на мокрой, скользкой дороге, а также допускать крутые повороты с грузом.
3.24.5. На стоянке или при погрузке (выгрузке) груза, водитель электропогрузчика должен поставить электропогрузчик на стояночный тормоз.
3.24.6. При транспортировке груза водитель электропогрузчика должен выполнять следующие требования:
— поднять груз от опорной поверхности на высоту 0,2 — 0,3 м;
— во избежание соскальзывания груза с вил электропогрузчика, его раму установить параллельно опорной поверхности или отклонить назад;
— начинать движение на первой скорости;
— повороты электропогрузчика производить плавно;
— не допускать поперечных наклонов электропогрузчика;
— перемещать нагруженный электропогрузчик при спуске под уклон свыше 30 градусов только задним ходом (грузом назад) и с малой скоростью;
— перемещать нагруженный электропогрузчик грузом вперед только на площадках с уклоном не более 7 градусов.
3.24.7. Если на пути перемещения электропогрузчика имеются выступы, пороги и ямки, их необходимо перекрывать настилами (мостиками).
3.24.8. Для въезда электропогрузчика в вагон между рампой склада и открытым дверным проемом вагона необходимо устанавливать специальный трап (рифленое железо). Трап должен быть проверен на грузоподъемность, и иметь боковую окантовку.
3.24.9. При укладке в вагонах груза во второй и третий ярус подъем груза или каретки грузоподъемника до упора в элементы крыши вагона не допускается. Минимальный зазор от элементов крыши вагона должен составлять не менее 0,1 м.
3.24.10. При работе внутри вагона водитель электропогрузчика должен следить, чтобы в рабочей зоне электропогрузчика (вагоне, междверном пространстве, зоне разворота) не находились люди.
3.24.11. При работе на электропогрузчике во избежание коротких замыканий водителю электропогрузчика нельзя класть провода аккумулятора на корпус электропогрузчика. Водитель электропогрузчика не должен прикасаться руками или через токопроводяшие предметы к токоведущим частям (клеммам аккумуляторной батареи). В случае отказа в работе приборов электрооборудования (короткое замыкание) водитель электропогрузчика обязан выключить аккумуляторную батарею.
3.25. При работе на автопогрузчиках с вилочным захватом и крановой стрелой.
3.26. При работе на автопогрузчике с вилочным захватом его водитель должен выполнять требования безопасности аналогичные тем, что и при работе на электропогрузчике.
3.27. При работе на автопогрузчике с крановой стрелой его водитель должен перед подъемом груза или контейнера установить крюк в положение, соответствующее весу груза или контейнера, а раму грузоподъемника установить в вертикальное положение.
3.28. При работе автопогрузчика с крановой стрелой груз следует сначала поднять, а затем перемещать.
3.29. Подъем и перемещение грузов автопогрузчиком с крановой стрелой в опасных для работы местах необходимо производить только по сигналам стропальщика или в присутствии руководителя работ.
3.30. Во избежание опрокидывания автопогрузчика с крановой стрелой не допускается подтаскивать груз, находящийся вне пределов стрелы.
3.31. Не допускается выдвигать стрелу для увеличения ее вылета. Водитель автопогрузчика с крановой стрелой является ответственным за сохранность пломбы на вилке, закрепляющей длину стрелы.
3.32. Поднимать груз или контейнер необходимо с захватом за все предусмотренные конструкцией монтажные петли или кольца.
3.33. Если монтажные петли груза или кольца контейнера неисправны, то нужно груз или контейнер поднимать стропами с применением угловых прокладок между стропами и гранями груза или контейнера.
3.34. При погрузке, выгрузке и перемещении груза водитель автопогрузчика с крановой стрелой обязан контролировать принимаемые стропальщиками меры по исключению раскачивания и кручения груза.
3.35. Для проверки правильности строповки груза, груз следует предварительно поднять на высоту 0,2 — 0,3 м и проверить равномерность натяжения стропов, а также убедиться, что груз надежно обвязан и не может выпасть или рассыпаться во время транспортировки. При необходимости исправления строповки груз следует опустить.
3.36. При наличии груза на крюке автопогрузчика с крановой стрелой не допускается переключать грузоподъемный механизм из положения «Подъем крюка» в положение «Подъем стрелы» и обратно.
3.37. Перед движением автопогрузчика с крановой стрелой водителю необходимо установить крановую стрелу по центральной оси автопогрузчика и закрепить ее в этом положении.
3.38. Во время работы автопогрузчика с крановой стрелой не допускается нахождение людей под стрелой.
3.39. При работе на автопогрузчике для переработки крупнотоннажных контейнеров.
3.39.1. Во время работы водитель автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров должен постоянно следить за приборами, отражающими состояние электронной системы управления, гидросистемы, тормозной системы, уровня топлива, давления масла, рулевого управления и давления воздуха в шинах колес.
3.39.2. Если сигнальные лампочки электронной системы управления не работают, то водитель автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров должен немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.
3.39.3. Не допускается передвижение автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров с высоко поднятой стрелой или с высоко поднятым грузом, так как в этом случае автопогрузчик может перевернуться. Перевозку любого груза следует осуществлять в крайнем нижнем положении, при этом мачта должна быть максимально наклонена назад.
3.39.4. Не допускается подъем контейнера при горящей красной лампе «кантовательные замки открыты» или при не горящей любой из желтых лампочек «кантовательные замки закрыты» или «выравнивание».
3.39.5. Не допускается выполнение каких-либо работ на стреле или на навесном оборудовании автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров при работающем двигателе.
3.39.6. Не допускается работа автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров на площадках с уклоном более 8 градусов, а также с глубокими выбоинами и буграми.
3.39.7. В случае опрокидывания автопогрузчика для переработки крупнотоннажных контейнеров водителю необходимо оставаться в кабине и крепко держаться за рулевое колесо. Ни в коем случае не следует выпрыгивать из кабины.
3.39.8. Запрещается проводить погрузочно-разгрузочные работы при силе ветра свыше 12 м/с.
3.39.9. Запрещается прикасаться к находящимся под давлением трубопроводам и шлангам дизельного топлива, масла и гидравлической жидкости.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. В случае появления задымления или возгорания немедленно прекратить работу, отключить электрооборудование, вызвать пожарную охрану, сообщить непосредственному руководителю и администрации организации, принять меры к эвакуации из помещения. При ликвидации загорания необходимо использовать первичные средства пожаротушения, принять участие в эвакуации людей. При загорании электрооборудования применять только углекислотные огнетушители или порошковые.
4.2. В случае получения травмы работник обязан прекратить работу, поставить в известность непосредственного руководителя и вызвать скорую медицинскую помощь или обратиться в медицинское учреждение.
4.3. Если на металлических частях оборудования обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель оборудования гудит, в случае появления вибраций или повышенного уровня шума, при резком нагревании и плавлении электропроводов, искрении электрооборудования, обрыве заземляющего провода, то необходимо остановить работу оборудования, доложить о случившемся непосредственному руководителю. Без указаний руководителя к работе приступать запрещено.
4.4. Во всех случаях отправления предоставить пострадавшему покой и как можно скорее обратиться за медицинской помощью.
4.5. При попадании вредных веществ через дыхательные пути необходимо удалить пострадавшего из зоны заражения на свежий воздух, уложить его, желательно в теплом месте, расстегнуть одежду, пояс.
4.6. При попадании вредных веществ на кожу снять зараженную одежду, тщательно обмыть загрязненные участки кожи большим количеством воды. При попадании в глаза тщательно и обильно промыть струей проточной воды.
4.7. При попадании вредных веществ в желудочно-кишечный тракт дать выпить несколько стаканов теплой воды, или 2% раствора пищевой соды.
4.8. При поражении электрическим током необходимо освободить пострадавшего от действия тока путем немедленного отключения электроустановки рубильником или выключателем. Если отключить электроустановку достаточно быстро нельзя, необходимо пострадавшего освободить с помощью диэлектрических перчаток или сухого деревянного предмета, при этом необходимо следить и за тем, чтобы самому не оказаться под напряжением. После освобождения пострадавшего от действия тока необходимо оценить его состояние, вызвать скорую медицинскую помощь и до прибытия врача оказывать первую помощь.
4.9. В случае поломки или неисправности погрузчика (его тормоза, рулевого управления или звукового сигнала), угрожающих безопасности водителя погрузчика или безопасности окружающих людей, водитель погрузчика немедленно прекратить работу и сообщить о случившемся руководителю работ.
4.10. При возникновении пожара на погрузчике водитель погрузчика должен немедленно его остановить, заглушить двигатель, перекрыть бензобак на машине с двигателем внутреннего сгорания, отсоединить аккумулятор и немедленно приступить к тушению пожара, имеющимися на погрузчике средствами пожаротушения: огнетушителем, кошмой, песком или землей. Затем вызвать пожарную охрану и сообщить о случившемся руководителю работ.
4.11. При возникновении пожара вблизи контактной сети водитель погрузчика должен немедленно сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ.
4.12. Тушить горящие предметы, находящиеся на расстоянии менее 2 м от контактной сети, разрешается только углекислотными и порошковыми огнетушителями. При пользовании углекислотным огнетушителем не следует браться за раструб огнетушителя и подносить раструб огнетушителя ближе 1 м к контактной сети и пламени. Тушить горящие предметы водой, химическими, пенными и воздушно-пенными огнетушителями можно только после указания руководителя работ или другого ответственного лица о том, что напряжение с контактной сети снято, и она заземлена.
4.13. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более 7 м от контактной сети, находящейся под напряжением, может быть допущено без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не касалась контактной сети, находящейся под напряжением.
4.14. При случайном соприкосновении грузоподъемного механизма погрузчика с проводами ЛЭП, находящейся под напряжением, или возникновении между погрузчиком и проводом электрического разряда, водителю погрузчика запрещается до снятия напряжения с ЛЭП прикасаться, стоя на земле, к погрузчику, сходить с погрузчика на землю или подниматься на погрузчик.
4.1. Если в результате соприкосновения погрузчика с проводами ЛЭП, и при возникновении электрического разряда между погрузчиком) и проводом контактной сети, произойдет загорание погрузчика, водитель погрузчика должен, не держась руками за части погрузчика спрыгнуть на землю на обе ноги с плотно сомкнутыми коленями и не касаться руками земли. Удаляться от погрузчика до снятия напряжения с линии можно только прыжками на одной ноге, либо мелкими шагами, не превышающими длину стопы.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. По окончании работы водитель погрузчика обязан:
— поставить погрузчик в отведенное для него место;
— опустить в нижнее положение грузоподъемный механизм погрузчика или сменить его;
— затормозить ведущие колеса погрузчика стояночным тормозом;
— установить все рычаги управления погрузчика в нейтральное положение;
— заглушить двигатель погрузчика;
— закрыть дверцу кабины погрузчика на ключ;
— установить упоры под колеса погрузчика;
— очистить погрузчик от грязи;
— обо всех замеченных неисправностях и недостатках в работе погрузчика (бульдозера) водитель погрузчика (машинист бульдозера) должен сделать соответствующую запись в журнале учета результатов осмотра технического обслуживания и ремонта погрузочно-разгрузочных машин и сообщить непосредственному руководителю;
— обеспечить убрать инструменты и приспособления в отведенные места, привести в порядок рабочее место, очистить проходы, эвакуационные выходы;
— сдать рабочие места непосредственному руководителю. Сообщить ему о выполненных задачах, а также обо всех замеченных в ходе работ неисправностях;
— снять рабочую одежду, обувь, убрать их в предназначенные для хранения места;
— вымыть руки и лицо с мылом, по возможности принять душ;
— покинуть территорию.

Скачать Инструкцию

Введен в действие на территории Российской Федерации приказом Минфина России от 09.01.2019 № 2н (ред. от 30.12.2020)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ АУДИТА 580
«ПИСЬМЕННЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ»

Международный стандарт аудита (МСА) 580 «Письменные заявления» следует рассматривать вместе с МСА 200 «Основные цели независимого аудитора и проведение аудита в соответствии с Международными стандартами аудита».

Введение

Сфера применения настоящего стандарта

1. Настоящий Международный стандарт аудита (МСА) устанавливает обязанности аудитора, касающиеся получения письменных заявлений от руководства и, если уместно, от лиц, отвечающих за корпоративное управление, в ходе аудита финансовой отчетности.

2. В Приложении 1 приведены другие МСА, в которых содержатся требования к письменным заявлениям с точки зрения предметной области соответствующего стандарта. Специальные требования других МСА к письменным заявлениям не ограничивают применение настоящего стандарта.

Использование письменных заявлений в качестве аудиторских доказательств

3. Аудиторские доказательства – это информация, используемая аудитором при формировании выводов, на которых основывается мнение аудитора[1]. Письменные заявления являются необходимой информацией для аудитора в связи с аудитом финансовой отчетности организации. Следовательно, письменные заявления, как и ответы на запросы, представляют собой аудиторские доказательства (см. пункт А1).

4. Письменные заявления дают аудитору необходимые аудиторские доказательства, однако сами по себе они не предоставляют достаточных надлежащих аудиторских доказательств в отношении тех вопросов, которые в них рассматриваются. Кроме того, сам факт предоставления руководством надежных письменных заявлений не влияет на характер и объем других аудиторских доказательств, которые аудитор получает в отношении исполнения руководством своих обязанностей или в отношении конкретных предпосылок.

Дата вступления в силу

5. Настоящий стандарт вступает в силу в отношении аудита финансовой отчетности за периоды, начинающиеся 15 декабря 2009 года или после этой даты.

Цели

6. Цели аудитора состоят в том, чтобы:

(a) получить от руководства и, если уместно, от лиц, отвечающих за корпоративное управление, письменные заявления о том, что, по их мнению, они выполнили свои обязательства по подготовке финансовой отчетности и предоставлению полной информации аудитору;

(b) подтвердить другие аудиторские доказательства, связанные с финансовой отчетностью или определенными предпосылками составления финансовой отчетности, посредством письменных заявлений, если аудитор счел такое подтверждение необходимым или если оно требуется в соответствии с другими МСА;

(c) предпринять надлежащие действия в ответ на письменные заявления руководства и, если уместно, лиц, отвечающих за корпоративное управление, а также если руководство или, если уместно, лица, отвечающие за корпоративное управление, не предоставят запрошенные аудитором письменные заявления.

Определения

7. Для целей Международных стандартов аудита следующие термины имеют приведенные ниже значения:

письменное заявление – письменное заявление руководства, предоставленное аудитору для подтверждения определенных фактов или для подкрепления других аудиторских доказательств. В данном контексте письменные заявления не включают финансовую отчетность, предпосылки ее подготовки или подтверждающие регистры и записи.

8. Для целей настоящего стандарта использование термина «руководство» означает «руководство и, если уместно, лица, отвечающие за корпоративное управление». Кроме того, в случае использования концепции достоверного представления руководство несет ответственность за подготовку и достоверное представление финансовой отчетности в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности или за составление финансовой отчетности, которая дает правдивое и достоверное представление в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности.

Требования

Руководители, у которых запрашиваются письменные заявления

9. Аудитор должен запросить письменные заявления у членов руководства, которые несут соответствующую ответственность за финансовую отчетность и владеют информацией по рассматриваемым вопросам (см. пункты A2–A6).

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства

Подготовка финансовой отчетности

10. Аудитор должен направить руководству запрос, чтобы руководство предоставило письменное заявление, подтверждающее, что оно выполнило свои обязанности по подготовке финансовой отчетности в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности, включая, где это уместно, ее достоверное представление, как того требуют условия аудиторского задания[2] (см. пункты A7–A9, A14, A22).

Предоставленная информация и полнота отражения операций

11. Аудитор должен запросить у руководства письменное заявление, подтверждающее, что:

(a) руководство предоставило аудитору всю необходимую информацию и доступ к ресурсам, как того требуют условия аудиторского задания[3];

(b) все операции были отражены в учете и представлены в финансовой отчетности (см. пункты A7–A9, A14, A22).

Описание обязанностей руководства в письменных заявлениях

12. Обязанности руководства должны быть изложены в письменных заявлениях, предусмотренных в пунктах 10 и 11, таким же образом, как они изложены в условиях аудиторского задания.

Прочие письменные заявления

13. В соответствии с другими МСА аудитор обязан запросить письменные заявления. Если, помимо запроса таких заявлений, аудитор сочтет, что ему необходимо получить одно или несколько письменных заявлений для подтверждения прочих аудиторских доказательств, имеющих отношение к финансовой отчетности, или тех или иных предпосылок подготовки финансовой отчетности, он должен запросить такие дополнительные письменные заявления (см. пункты A10–A13, A14, A22).

Дата письменных заявлений и период (периоды), который (которые) они охватывают

14. Дата письменных заявлений должна быть по возможности максимально приближенной к дате аудиторского заключения в отношении финансовой отчетности, но не может быть позже указанной даты. Письменные заявления должны распространяться на всю финансовую отчетность и весь период (все периоды), упомянутый (упомянутые) в аудиторском заключении (см. пункты A15–A18).

Форма письменных заявлений

15. Письменные заявления руководства должны составляться в форме письма-представления руководства, которое адресовано аудитору. Если в соответствии с законами или нормативными актами руководство обязано делать письменные публичные заявления о своих обязанностях и аудитор устанавливает, что такие заявления соответствуют полностью или частично заявлениям, которые необходимо предоставить в соответствии с пунктами 10 или 11, то отсутствует необходимость включения соответствующих вопросов, содержащихся в таких заявлениях, в письмо-представление руководства (см. пункты A19–A21).

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений и непредоставление запрошенных письменных заявлений

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений

16. Если у аудитора возникают сомнения относительно компетентности, честности, этических ценностей и добросовестности руководства или относительно его стремления к достижению или обеспечению достижения этих характеристик, то аудитор обязан определить возможное влияние таких сомнений на достоверность заявлений (письменных или устных) и аудиторских доказательств в целом (см. пункты A24–A25).

17. В частности, если имеются несоответствия между письменными заявлениями и прочими аудиторскими доказательствами, аудитор обязан выполнить аудиторские процедуры для устранения этого противоречия. Если разрешить противоречие не удается, аудитор должен пересмотреть оценку компетентности, честности, этических ценностей и добросовестности руководства или его стремления к достижению или обеспечению достижения этих характеристик и определить возможное влияние данных факторов на достоверность заявлений (письменных или устных) и аудиторских доказательств в целом (см. пункт A23).

18. Если аудитор приходит к выводу о том, что письменные заявления недостоверны, он должен принять надлежащие меры, в том числе определить возможное влияние этого факта на мнение, выраженное в аудиторском заключении, в соответствии с МСА 705[4], с учетом требований пункта 20 настоящего стандарта.

Непредоставление запрошенных письменных заявлений

19. В случае непредоставления руководством запрошенных письменных заявлений аудитор должен:

(a) обсудить этот вопрос с руководством;

(b) провести переоценку добросовестности руководства и оценить возможное влияние данных обстоятельств на достоверность заявлений (как устных, так и письменных) и аудиторских доказательств в целом;

(c) принять надлежащие меры, в том числе определить возможное влияние на мнение, выраженное в аудиторском заключении, в соответствии с МСА 705, с учетом требований пункта 20 настоящего стандарта.

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства

20. Аудитор должен отказаться от выражения мнения в отношении финансовой отчетности в соответствии с положениями МСА 705, если:

(a) аудитор приходит к выводу о наличии достаточно серьезных сомнений в честности руководства, в связи с чем письменные заявления, предусмотренные пунктами 10 и 11, не являются достоверными, или

(b) руководство не предоставило письменных заявлений, предусмотренных пунктами 10 и 11 (см. пункты A26–A27).

***

Руководство по применению и прочие пояснительные материалы

Использование письменных заявлений в качестве аудиторских доказательств (см. пункт 3)

А1. Письменные заявления являются важным источником аудиторских доказательств. Если руководство вносит изменения в запрошенные письменные заявления или не предоставляет их, это может служить для аудитора предупреждением о возможном наличии одного или нескольких значимых вопросов. Кроме того, запрос письменных, а не устных заявлений во многих случаях заставляет руководство более внимательно изучить те или иные вопросы, что позволяет повысить качество заявлений.

Руководители, у которых запрашиваются письменные заявления (см. пункт 9)

A2. Письменные заявления запрашиваются у руководителей, которые несут ответственность за подготовку финансовой отчетности. Состав этих лиц может меняться в зависимости от структуры корпоративного управления организации и требований соответствующего закона или нормативного акта, однако часто ответственной стороной является руководство (а не лица, отвечающие за корпоративное управление). С учетом этого письменные заявления можно запрашивать у генерального директора и финансового директора организации или – в организациях, где такие должности отсутствуют, – у руководителей, занимающих аналогичные должности. Однако в некоторых обстоятельствах за подготовку финансовой отчетности несут ответственность и другие стороны, например лица, отвечающие за корпоративное управление.

A3. Так как ответственность за подготовку финансовой отчетности и за осуществление деятельности организации лежит на ее руководстве, предполагается, что руководство обладает достаточными знаниями о процессе подготовки финансовой отчетности в организации и предпосылках ее подготовки, чтобы на основе этих знаний предоставить письменные заявления.

A4. При этом в некоторых случаях руководство может принять решение о направлении запроса в адрес лиц, участвующих в подготовке и представлении финансовой отчетности и предпосылок ее подготовки, в том числе лиц, обладающих специальными знаниями, связанными с вопросами, по которым запрашиваются письменные заявления. К числу таких лиц могут относиться:

· актуарий, ответственный за оценки, сделанные на основе актуарных расчетов;

· штатные специалисты-инженеры, которые отвечают за оценку обязательств в области охраны окружающей среды и обладают специальными знаниями в этой области;

· внутренний юрист организации, который может предоставить информацию, необходимую для расчета резервов по судебным искам.

A5. В некоторых случаях руководство может включать в письменные заявления оговорки, что заявления сделаны руководством в меру его осведомленности и отражают его мнение. Аудитору целесообразно принять такую формулировку, если он убедился в том, что заявления сделаны лицами, которые исполняют надлежащие функции и обладают соответствующими знаниями по вопросам, включенным в заявления.

A6. Чтобы еще раз подчеркнуть необходимость предоставления руководством обоснованных заявлений, аудитор может обратиться к руководству, чтобы оно подтвердило в своих письменных заявлениях, что оно сделало все запросы, которые считало надлежащими для того, чтобы иметь возможность предоставить запрошенные письменные заявления. Предполагается, что для таких запросов обычно не требуется какая-либо официальная внутренняя процедура, помимо уже действующих в организации процедур.

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства (см. пункты 10–11)

A7. Полученные в ходе аудита аудиторские доказательства выполнения руководством обязанностей, указанных в пунктах 10 и 11, являются недостаточными без получения от руководства подтверждения того, что, по его мнению, оно выполнило эти обязанности. Это связано с тем, что аудитор не может лишь на основе других аудиторских доказательств сформировать суждение о том, действительно ли руководство подготовило и представило финансовую отчетность, а также предоставило информацию аудитору, исходя из согласованного понимания и признания своих обязанностей. Например, аудитор не сможет сделать вывод о том, что руководство организации предоставило ему всю необходимую информацию, согласованную и указанную в условиях аудиторского задания, не запросив у руководства, была ли предоставлена такая информация, и не получив от руководства подтверждения.

A8. Письменные заявления, которые требуется получить в соответствии с пунктами 10 и 11, основываются на согласованном понимании и признании руководством своих обязанностей, сформулированных в условиях аудиторского задания, и предусматривают запрос о подтверждении руководством их выполнения. Кроме того, аудитор может потребовать, чтобы в письменных заявлениях руководство организации повторно подтвердило, что оно осознает и понимает данные обязанности. Такая практика является распространенной в определенных юрисдикциях, но в любом случае она может оказаться особенно уместной, если:

· лица, которые подписали аудиторское задание от имени организации, уже не имеют полномочий по выполнению соответствующих обязанностей;

· условия аудиторского задания были сформулированы в предыдущем году;

· имеются какие-либо признаки того, что руководство неправильно понимает эти обязанности;

· того требуют изменившиеся обстоятельства.

В соответствии с требованием МСА 210[5] при повторном подтверждении руководством того, что оно осознает и подтверждает данные обязанности, оно не должно включать оговорку, что заявления сделаны руководством в меру его осведомленности и отражают его мнение (как указано в пункте 5 настоящего стандарта).

Особенности организаций государственного сектора

A9. Задание аудитора на проведение аудита финансовой отчетности организаций государственного сектора могут быть шире, чем при аудите финансовой отчетности иных организаций. В результате основополагающее допущение в отношении ответственности руководства, исходя из которого проводится аудит финансовой отчетности, подготовленной организацией государственного сектора, может привести к необходимости получения дополнительных письменных заявлений. К ним могут относиться письменные заявления, подтверждающие, что сделки и операции осуществлялись в соответствии с законом, нормативным актом или иными регламентирующими документами.

Прочие письменные заявления (см. пункт 13)

Дополнительные письменные заявления в отношении финансовой отчетности

A10. Помимо письменного заявления, которое требуется предоставить в соответствии с пунктом 10, аудитор может счесть необходимым запросить другие письменные заявления в отношении финансовой отчетности. Такие письменные заявления могут дополнять письменное заявление, предусмотренное пунктом 10, но не являются его составной частью. Эти заявления могут касаться следующих вопросов:

· являются ли выбор и применение учетной политики надлежащими;

· были ли признаны, оценены, представлены или раскрыты в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности указанные ниже статьи и вопросы, если это необходимо в рамках соответствующей концепции:

· планы или намерения, которые могут повлиять на балансовую стоимость или классификацию активов и обязательств;

· обязательства (как фактические, так и условные);

· право собственности на активы или контроль над ними, залоговые права или обременения в отношении активов, а также активы, переданные в залог в качестве обеспечения;

· положения законов, нормативных актов и договорных соглашений, которые могут повлиять на финансовую отчетность, в том числе несоблюдение таких положений.

Дополнительные письменные заявления в отношении информации, предоставляемой аудитору

A11. Помимо письменного заявления, предусмотренного пунктом 11, аудитор может счесть необходимым запросить у руководства письменное заявление, в котором будет указано, что аудитор был уведомлен обо всех недостатках системы внутреннего контроля, о которых известно руководству.

Письменные заявления в отношении конкретных предпосылок подготовки финансовой отчетности

A12. При получении доказательств в отношении суждений или намерений либо при оценке данных суждений и намерений аудитор может рассмотреть один или несколько из приведенных ниже вопросов:

· осуществление заявленных намерений организации в предыдущих периодах;

· причины, по которым организация выбрала тот или иной порядок действий;

· способность организации придерживаться определенного порядка действий;

· наличие или отсутствие любой другой информации, которая могла бы быть получена в ходе аудита и которая, возможно, не соответствует суждениям или намерениям руководства.

A13. Кроме того, аудитор может счесть необходимым запросить у руководства письменные заявления в отношении конкретных предпосылок подготовки финансовой отчетности, в частности для подтверждения сформированного аудитором на основе прочих аудиторских доказательств понимания суждений или намерений руководства в отношении конкретной предпосылки или ее полноты. Например, если намерение руководства является важным для оценки стоимости инвестиций, то аудитор, вероятно, не сможет обеспечить достаточные надлежащие аудиторские доказательства, если не получит письменное заявление руководства в отношении его намерений. Такие письменные заявления предоставляют аудитору необходимые аудиторские доказательства, однако сами по себе они не обеспечивают наличие достаточных надлежащих аудиторских доказательств в отношении данной предпосылки подготовки финансовой отчетности.

Информирование о пороговом значении (см. пункты 10–11, 13)

A14. В соответствии с МСА 450[6] при проведении аудита аудитор обязан накапливать выявленные искажения, за исключением тех, которые являются явно незначительными. Аудитор может установить пороговое значение, в случае превышения которого искажения не могут расцениваться как явно незначительные. Таким же образом аудитор может рассмотреть вопрос о необходимости проинформировать руководство организации о пороговом значении, которое установлено для целей запрашиваемых письменных заявлений.

Дата письменных заявлений и период (периоды), который (которые) они охватывают (см. пункт 14)

A15. С учетом того, что письменные заявления руководства являются необходимым аудиторским доказательством, аудиторское мнение не может быть выражено ранее даты письменного заявления руководства, а аудиторское заключение не может быть датировано более ранним числом, чем эта дата. Кроме того, так как аудитора интересуют события, имевшие место вплоть до даты аудиторского заключения, поскольку они могут потребовать внесения корректировок или раскрытия информации в финансовой отчетности, письменные заявления руководства должны быть датированы числом, которое по возможности максимально приближено к дате аудиторского заключения о финансовой отчетности, но не позже этой даты.

A16. В некоторых случаях аудитору, возможно, надлежит получить письменное заявление руководства в отношении определенной предпосылки подготовки финансовой отчетности в период проведения аудита. В этом случае аудитору впоследствии может потребоваться запросить уточненную версию письменного заявления руководства.

A17. Письменные заявления руководства должны охватывать все периоды, на которые имеются указания в аудиторском заключении, поскольку руководство должно еще раз подтвердить, что письменные заявления, которые оно сделало ранее в отношении предыдущих периодов, остаются актуальными. Аудитор и руководство могут договориться о формулировке письменного заявления, в котором уточняется информация в отношении письменных заявлений за предыдущие периоды и указано, имели ли место какие-либо изменения, касающиеся таких заявлений и, если да, какие именно.

A18. Могут возникнуть ситуации, когда действующие члены руководства не занимали соответствующих должностей в течение всех периодов, на которые имеются указания в аудиторском заключении. Такие лица могут заявить, что они не в состоянии предоставить некоторые или все письменные заявления, поскольку они не занимали соответствующих должностей в определенный период. Однако это обстоятельство не уменьшает ответственности, которую несут эти лица в отношении финансовой отчетности в целом. Таким образом, требование, согласно которому аудитор должен запросить у руководства письменные заявления, полностью отхватывающие соответствующий период (соответствующие периоды), остается применимым.

Форма письменных заявлений (см. пункт 15)

A19. Письменные заявления должны быть включены в письмо-представление руководства, адресованное аудитору. Однако в некоторых юрисдикциях законы или нормативные акты могут предусматривать требование, в соответствии с которым руководство должно сделать письменное публичное заявление о своих обязанностях. Хотя такое публичное заявление предназначено для пользователей финансовой отчетности или соответствующих органов власти, аудитор может решить, что оно представляет собой надлежащее письменное заявление, соответствующее отдельным или всем заявлениям, предусмотренным пунктами 10 и 11. Следовательно, нет необходимости включать соответствующие вопросы, отраженные в таком публичном заявлении, в письмо-представление руководства. Повлиять на решение аудитора по этому вопросу могут следующие факторы:

· включает ли заявление подтверждение выполнения обязательств, указанных в пунктах 10 и 11;

· было ли заявление представлено или одобрено лицами, у которых аудитор запрашивает соответствующие письменные заявления;

· предоставлена ли аудитору копия заявления в срок, максимально приближенный к дате аудиторского заключения в отношении финансовой отчетности, но не позднее этой даты (см. пункт 14).

A20. Официальное заявление о соблюдении законов или нормативных актов или об утверждении финансовой отчетности не содержит достаточной информации, позволяющей аудитору удостовериться в том, что все необходимые заявления были сделаны сознательно. Описание обязанностей руководства в законе или нормативном акте также не заменяет собой запрошенные письменные заявления.

A21. В Приложении 2 представлен пример письма-представления руководства.

Информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление (см. пункты 10–11, 13)

A22. В соответствии с МСА 260[7] (пересмотренным) аудитор должен довести до сведения лиц, отвечающих за корпоративное управление, информацию о письменных заявлениях, запрошенных аудитором у руководства.

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений и непредоставление запрошенных письменных заявлений

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений (см. пункты 16–17)

A23. В случае выявления несоответствий между одним или несколькими из письменных заявлений и аудиторскими доказательствами, полученными из другого источника, аудитор может проанализировать, остается ли актуальной оценка рисков, и, если нет, пересмотреть оценку рисков и определить характер, сроки выполнения и объем дальнейших аудиторских процедур, чтобы предпринять действия в ответ на оцененные риски.

A24. Сомнения в отношении компетентности, честности, этических ценностей или добросовестности руководства или в отношении его стремления к достижению или обеспечению достижения этих характеристик могут стать основанием для вывода аудитора о том, что степень риска искажений со стороны руководства в финансовой отчетности такова, что проведение аудита невозможно. В таком случае аудитор может счесть необходимым отказаться от задания, если это возможно в соответствии с применимым законом или нормативным актом, кроме случаев, когда лица, отвечающие за корпоративное управление, предпримут надлежащие корректирующие действия. Однако такие действия могут оказаться недостаточными для того, чтобы аудитор мог выразить немодифицированное мнение.

A25. В соответствии с МСА 230[8] аудитор обязан документально оформить значимые вопросы, возникающие в ходе аудита, выводы, сделанные по ним, и значимые профессиональные суждения, на основе которых были сделаны эти выводы. Аудитор может выявить значительные проблемы, связанные с компетентностью, добросовестностью, этическими ценностями, добросовестностью руководства, а также с его стремлением к достижению или обеспечением этих характеристик, но при этом сделать вывод о том, что письменные заявления тем не менее являются достоверными. В таком случае этот значимый вопрос оформляется документально в соответствии с МСА 230.

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства (см. пункт 20)

A26. Как разъясняется в пункте А7, аудитор не может сделать вывод о выполнении руководством обязательств, указанных в пунктах 10 и 11, исходя исключительно из прочих аудиторских доказательств. Следовательно, если, как указано в пункте 20(а), аудитор приходит к выводу о том, что письменные заявления по этим вопросам недостоверны, или если руководство не предоставляет эти письменные заявления, аудитор не имеет возможности получить достаточные надлежащие аудиторские доказательства. Влияние, которое может оказать на финансовую отчетность отсутствие у аудитора такой возможности, не ограничивается конкретными элементами, счетами или статьями финансовой отчетности, а следовательно, имеет всеобъемлющий характер. МСА 705 (пересмотренный) [9] обязывает аудитора отказаться от выражения мнения о финансовой отчетности в таких условиях.

A27. Если письменное заявление было изменено по сравнению с заявлением, запрошенным аудитором, это не всегда означает, что руководство не предоставило письменное заявление. Однако причина, лежащая в основе внесенных изменений, может повлиять на мнение, выраженное в аудиторском заключении. Например:

· письменные заявления о выполнении руководством своих обязательств по подготовке финансовой отчетности могут указывать на то, что руководство считает, что, за исключением случаев существенных отклонений от соблюдения определенного требования, содержащегося в применимой концепции подготовки финансовой отчетности, финансовая отчетность подготовлена в соответствии с этой концепцией. Требование пункта 20 неприменимо, так как аудитор сделал вывод о том, что руководство предоставило достоверное письменное заявление. Однако в соответствии с МСА 705 аудитору надлежит рассмотреть влияние указанного несоблюдения на мнение, выраженное в аудиторском заключении).

· в письменном заявлении в отношении обязанности руководства предоставить аудитору всю необходимую информацию, предусмотренную условиями аудиторского задания, может быть указано, что, по мнению руководства, оно такую информацию аудитору предоставило, за исключением информации, уничтоженной в результате пожара. Требование пункта 20 неприменимо, так как аудитор сделал вывод о том, что руководство предоставило достоверное письменное заявление. Однако в соответствии с МСА 705 аудитору надлежит рассмотреть влияние на финансовую отчетность уничтоженной в результате пожара информации с учетом степени ее распространенности, а также последствия такого факта уничтожения информации для мнения, выраженного в аудиторском заключении).

Приложение 1

(см. пункт 2)

Перечень МСА, содержащих требования в отношении письменных заявлений

Данное приложение приводит перечень пунктов других МСА, которые требуют специальных письменных заявлений, относящихся к предмету задания. Данный перечень не отменяет необходимости рассматривать требования и соответствующее руководство по применению, а также прочие пояснительные материалы, содержащиеся в Международных стандартах аудита.

· МСА 240 «Обязанности аудитора в отношении недобросовестных действий при проведении аудита финансовой отчетности», пункт 39.

· МСА 250 «Рассмотрение законов и нормативных актов в ходе аудита финансовой отчетности», пункт 16.

· МСА 450 «Оценка искажений, выявленных в ходе аудита», пункт 14.

· МСА 501 «Особенности получения аудиторских доказательств в конкретных случаях», пункт 12.

· МСА 540 (пересмотренный) «Аудит оценочных значений и соответствующего раскрытия информации», пункт 37.

· МСА 550 «Связанные стороны», пункт 26.

· МСА 560 «События после отчетной даты», пункт 9.

· МСА 570 «Непрерывность деятельности», пункт 16(e).

· МСА 710 «Сравнительная информация — сопоставимые показатели и сравнительная финансовая отчетность», пункт 9.

· МСА 720 (пересмотренный) «Обязанности аудитора, относящиеся к прочей информации», пункт 13(c)

Приложение 2

(см. пункт A21)

Пример письма-представления руководства

Настоящий пример письма включает в себя письменные заявления, которые необходимо предоставить в соответствии с требованиями настоящего стандарта и других МСА. В данном примере предполагается, что применимой концепцией подготовки финансовой отчетности являются Международные стандарты финансовой отчетности и требование МСА 570 (пересмотренного)[10], касающееся получения письменного заявления, неприменимо, а также не существует ограничений в отношении запрашиваемых письменных заявлений. При наличии исключений потребовалось бы изменить заявления для отражения данных исключений.

[Фирменный бланк организации]

(Аудитору) (Дата)

Настоящее письмо-представление руководства предоставляется в связи с проведением аудита финансовой отчетности организации ABC за год, закончившийся 31 декабря 20ХХ года[11], с целью выражения мнения о том, представлена ли финансовая отчетность достоверно и во всех существенных отношениях (или дает ли она правдивое и достоверное представление) в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности.

(На основании имеющихся у нас сведений и согласно нашему мнению, сделав все запросы, которые мы считали необходимыми для получения надлежащей информации), мы подтверждаем следующее:

Финансовая отчетность

· Мы выполнили свои обязанности, предусмотренные условиями аудиторского задания от [дата], в отношении подготовки финансовой отчетности в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности; в частности, финансовая отчетность представлена достоверно (или дает правдивое и достоверное представление) в соответствии с данными стандартами.

· Методы, исходные данные и существенные допущения, использованные при расчете оценочных значений и связанной с ними раскрываемой информацией, подходят для достижения признания, оценки или раскрытия, которые являются разумными в контексте применяемой системы финансовой отчетности. (МСА 540 (пересмотренный).)

· Взаимоотношения и операции со связанными сторонами были надлежащим образом отражены в учете и раскрыты в соответствии с требованиями Международных стандартов финансовой отчетности (МСА 550).

· В отношении всех событий после отчетной даты, для которых в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности требуется корректировка или раскрытие информации, были сделаны необходимые корректировки или раскрыта необходимая информация (МСА 560).

· Последствия неисправленных искажений являются несущественными как в отдельности, так и в совокупности для финансовой отчетности в целом. Список неисправленных искажений прилагается к настоящему письму-представлению руководства (МСА 450).

· [Иные вопросы, включение которых аудитор может счесть необходимым (см. пункт A10 настоящего стандарта).]

Предоставленная информация

· Мы предоставили вам:[12]

доступ ко всей известной нам информации, относящейся к подготовке финансовой отчетности, такой как бухгалтерские записи, документация и прочие сведения;

дополнительную информацию, которую вы запросили у нас для целей проведения аудита;

неограниченную возможность взаимодействия с лицами внутри организации, от которых, как вы установили, вам необходимо получить аудиторские доказательства.

· Все операции были отражены в данных бухгалтерского учета и представлены в финансовой отчетности.

· Мы предоставили вам результаты нашей оценки рисков существенного искажения финансовой отчетности вследствие недобросовестных действий (МСА 240).

· Мы предоставили вам всю известную нам информацию о недобросовестных действиях (в том числе предполагаемых), которые имеют последствия для организации и в которые вовлечены следующие лица:

· руководство;

· сотрудники, осуществляющие важные функции в рамках системы внутреннего контроля;

· прочие лица в случаях, когда недобросовестные действия могли бы оказать существенное влияние на финансовую отчетность (МСА 240).

· Мы раскрыли вам всю информацию в отношении любых заявлений о недобросовестных действиях (в том числе о предполагаемых недобросовестных действиях), оказывающих влияние на финансовую отчетность, которая была предоставлена нам действующими или бывшими сотрудниками, аналитиками, органами регулирования и другими лицами (МСА 240).

· Мы предоставили вам информацию обо всех известных нам случаях несоблюдения законов и нормативных актов, влияние которых может быть рассмотрено при подготовке финансовой отчетности (МСА 250).

· Мы раскрыли информацию о связанных сторонах организации, а также обо всех известных нам взаимоотношениях и операциях со связанными сторонами (МСА 550).

· [Иные вопросы, включение которых аудитор может счесть необходимым (см. пункт A11 настоящего стандарта).]

[Должность] [Подпись]


[1] МСА 500 «Аудиторские доказательства», пункт 5(c).

[2] МСА 210 «Согласование условий аудиторских заданий», пункт 6(b)(i).

[3] МСА 210, пункт 6(b)(iii).

[4] МСА 705 (пересмотренный) «Модифицированное мнение в аудиторском заключении».

[5] МСА 210, пункт 6(b).

[6] МСА 450 «Оценка искажений, выявленных в ходе аудита», пункт 5.

[7] МСА 260 (пересмотренный) «Информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление», пункт 16(c)(ii).

[8] МСА 230 «Аудиторская документация», пункты 8(c) и 10.

[9] МСА 705 (пересмотренный), пункт 9.

[10] МСА 570 (пересмотренный) «Непрерывность деятельности».

[11] В случаях, когда заключение аудитора предоставляется более чем за один период, аудитор корректирует дату таким образом, чтобы письмо относилось ко всем периодам, которые охватывает аудиторское заключение.

[12] Если аудитор включил прочие вопросы, относящиеся к ответственности руководства в письмо-соглашение об условиях аудиторского задания в соответствии с МСА 210 «Согласование условий аудиторских заданий», может быть рекомендовано включить эти вопросы в письменные заявления руководства или лиц, отвечающих за корпоративное управление.

Приложение N 26
к приказу Министерства финансов
Российской Федерации
от 09.01.2019 N 2н

Приказ, Международные стандарты аудита 1, 200, 210, 220, 230, 240, 250, 260, 265, 300, 315, 320, 330, 402, 450, 500, 501, 505, 510, 520, 530, 540, 550, 560, 570, 600, 610, 620, 700, 701, 705, 706, 710, 720, 800, 805, 810, 1000, 2400, 2410, 3000, 3400, 3402, 3410, 3420, 4400, 4410 включены в систему отдельными документами.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ АУДИТА 580 «ПИСЬМЕННЫЕ ЗАЯВЛЕНИЯ»

(в ред. МСО 540 (пересмотренный), утв. Приказом Минфина РФ от 30.12.2020 N 335н)

Международный стандарт аудита (МСА) 580 «Письменные заявления» следует рассматривать вместе с МСА 200 «Основные цели независимого аудитора и проведение аудита в соответствии с Международными стандартами аудита».

Введение

Сфера применения настоящего стандарта

1. Настоящий Международный стандарт аудита (МСА) устанавливает обязанности аудитора, касающиеся получения письменных заявлений от руководства и, если уместно, от лиц, отвечающих за корпоративное управление, в ходе аудита финансовой отчетности.

2. В Приложении 1 приведены другие МСА, в которых содержатся требования к письменным заявлениям с точки зрения предметной области соответствующего стандарта. Специальные требования других МСА к письменным заявлениям не ограничивают применение настоящего стандарта.

Использование письменных заявлений в качестве аудиторских доказательств

3. Аудиторские доказательства — это информация, используемая аудитором при формировании выводов, на которых основывается мнение аудитора <1>. Письменные заявления являются необходимой информацией для аудитора в связи с аудитом финансовой отчетности организации. Следовательно, письменные заявления, как и ответы на запросы, представляют собой аудиторские доказательства (см. пункт A1).

<1> МСА 500 «Аудиторские доказательства», пункт 5(c).

4. Письменные заявления дают аудитору необходимые аудиторские доказательства, однако сами по себе они не предоставляют достаточных надлежащих аудиторских доказательств в отношении тех вопросов, которые в них рассматриваются. Кроме того, сам факт предоставления руководством надежных письменных заявлений не влияет на характер и объем других аудиторских доказательств, которые аудитор получает в отношении исполнения руководством своих обязанностей или в отношении конкретных предпосылок.

Дата вступления в силу

5. Настоящий стандарт вступает в силу в отношении аудита финансовой отчетности за периоды, начинающиеся 15 декабря 2009 года или после этой даты.

Цели

6. Цели аудитора состоят в том, чтобы:

(a) получить от руководства и, если уместно, от лиц, отвечающих за корпоративное управление, письменные заявления о том, что, по их мнению, они выполнили свои обязательства по подготовке финансовой отчетности и предоставлению полной информации аудитору;

(b) подтвердить другие аудиторские доказательства, связанные с финансовой отчетностью или определенными предпосылками составления финансовой отчетности, посредством письменных заявлений, если аудитор счел такое подтверждение необходимым или если оно требуется в соответствии с другими МСА;

(c) предпринять надлежащие действия в ответ на письменные заявления руководства и, если уместно, лиц, отвечающих за корпоративное управление, а также если руководство или, если уместно, лица, отвечающие за корпоративное управление, не предоставят запрошенные аудитором письменные заявления.

Определения

7. Для целей Международных стандартов аудита следующие термины имеют приведенные ниже значения:

письменное заявление — письменное заявление руководства, предоставленное аудитору для подтверждения определенных фактов или для подкрепления других аудиторских доказательств. В данном контексте письменные заявления не включают финансовую отчетность, предпосылки ее подготовки или подтверждающие регистры и записи.

8. Для целей настоящего стандарта использование термина «руководство» означает «руководство и, если уместно, лица, отвечающие за корпоративное управление». Кроме того, в случае использования концепции достоверного представления руководство несет ответственность за подготовку и достоверное представление финансовой отчетности в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности или за составление финансовой отчетности, которая дает правдивое и достоверное представление в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности.

Требования

Руководители, у которых запрашиваются письменные заявления

9. Аудитор должен запросить письменные заявления у членов руководства, которые несут соответствующую ответственность за финансовую отчетность и владеют информацией по рассматриваемым вопросам (см. пункты A2 — A6).

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства

Подготовка финансовой отчетности

10. Аудитор должен направить руководству запрос, чтобы руководство предоставило письменное заявление, подтверждающее, что оно выполнило свои обязанности по подготовке финансовой отчетности в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности, включая, где это уместно, ее достоверное представление, как того требуют условия аудиторского задания <2> (см. пункты A7 — A9, A14, A22).

<2> МСА 210 «Согласование условий аудиторских заданий», пункт 6 (b) (i).

Предоставленная информация и полнота отражения операций

11. Аудитор должен запросить у руководства письменное заявление, подтверждающее, что:

(a) руководство предоставило аудитору всю необходимую информацию и доступ к ресурсам, как того требуют условия аудиторского задания <3>;

<3> МСА 210, пункт 6 (b) (iii).

(b) все операции были отражены в учете и представлены в финансовой отчетности (см. пункты A7 — A9, A14, A22).

Описание обязанностей руководства в письменных заявлениях

12. Обязанности руководства должны быть изложены в письменных заявлениях, предусмотренных в пунктах 10 и 11, таким же образом, как они изложены в условиях аудиторского задания.

Прочие письменные заявления

13. В соответствии с другими МСА аудитор обязан запросить письменные заявления. Если, помимо запроса таких заявлений, аудитор сочтет, что ему необходимо получить одно или несколько письменных заявлений для подтверждения прочих аудиторских доказательств, имеющих отношение к финансовой отчетности, или тех или иных предпосылок подготовки финансовой отчетности, он должен запросить такие дополнительные письменные заявления (см. пункты A10 — A13, A14, A22).

Дата письменных заявлений и период (периоды), который (которые) они охватывают

14. Дата письменных заявлений должна быть по возможности максимально приближенной к дате аудиторского заключения в отношении финансовой отчетности, но не может быть позже указанной даты. Письменные заявления должны распространяться на всю финансовую отчетность и весь период (все периоды), упомянутый (упомянутые) в аудиторском заключении (см. пункты A15 — A18).

Форма письменных заявлений

15. Письменные заявления руководства должны составляться в форме письма-представления руководства, которое адресовано аудитору. Если в соответствии с законами или нормативными актами руководство обязано делать письменные публичные заявления о своих обязанностях и аудитор устанавливает, что такие заявления соответствуют полностью или частично заявлениям, которые необходимо предоставить в соответствии с пунктами 10 или 11, то отсутствует необходимость включения соответствующих вопросов, содержащихся в таких заявлениях, в письмо-представление руководства (см. пункты A19 — A21).

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений и непредоставление запрошенных письменных заявлений

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений

16. Если у аудитора возникают сомнения относительно компетентности, честности, этических ценностей и добросовестности руководства или относительно его стремления к достижению или обеспечению достижения этих характеристик, то аудитор обязан определить возможное влияние таких сомнений на достоверность заявлений (письменных или устных) и аудиторских доказательств в целом (см. пункты A24 — A25).

17. В частности, если имеются несоответствия между письменными заявлениями и прочими аудиторскими доказательствами, аудитор обязан выполнить аудиторские процедуры для устранения этого противоречия. Если разрешить противоречие не удается, аудитор должен пересмотреть оценку компетентности, честности, этических ценностей и добросовестности руководства или его стремления к достижению или обеспечению достижения этих характеристик и определить возможное влияние данных факторов на достоверность заявлений (письменных или устных) и аудиторских доказательств в целом (см. пункт A23).

18. Если аудитор приходит к выводу о том, что письменные заявления недостоверны, он должен принять надлежащие меры, в том числе определить возможное влияние этого факта на мнение, выраженное в аудиторском заключении, в соответствии с МСА 705 <4>, с учетом требований пункта 20 настоящего стандарта.

<4> МСА 705 (пересмотренный) «Модифицированное мнение в аудиторском заключении».

Непредоставление запрошенных письменных заявлений

19. В случае непредоставления руководством запрошенных письменных заявлений аудитор должен:

(a) обсудить этот вопрос с руководством;

(b) провести переоценку добросовестности руководства и оценить возможное влияние данных обстоятельств на достоверность заявлений (как устных, так и письменных) и аудиторских доказательств в целом;

(c) принять надлежащие меры, в том числе определить возможное влияние на мнение, выраженное в аудиторском заключении, в соответствии с МСА 705, с учетом требований пункта 20 настоящего стандарта.

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства

20. Аудитор должен отказаться от выражения мнения в отношении финансовой отчетности в соответствии с положениями МСА 705, если:

(a) аудитор приходит к выводу о наличии достаточно серьезных сомнений в честности руководства, в связи с чем письменные заявления, предусмотренные пунктами 10 и 11, не являются достоверными, или

(b) руководство не предоставило письменных заявлений, предусмотренных пунктами 10 и 11 (см. пункты A26 — A27).

* * *

Руководство по применению и прочие пояснительные материалы

Использование письменных заявлений в качестве аудиторских доказательств (см. пункт 3)

A1. Письменные заявления являются важным источником аудиторских доказательств. Если руководство вносит изменения в запрошенные письменные заявления или не предоставляет их, это может служить для аудитора предупреждением о возможном наличии одного или нескольких значимых вопросов. Кроме того, запрос письменных, а не устных заявлений во многих случаях заставляет руководство более внимательно изучить те или иные вопросы, что позволяет повысить качество заявлений.

Руководители, у которых запрашиваются письменные заявления (см. пункт 9)

A2. Письменные заявления запрашиваются у руководителей, которые несут ответственность за подготовку финансовой отчетности. Состав этих лиц может меняться в зависимости от структуры корпоративного управления организации и требований соответствующего закона или нормативного акта, однако часто ответственной стороной является руководство (а не лица, отвечающие за корпоративное управление). С учетом этого письменные заявления можно запрашивать у генерального директора и финансового директора организации или — в организациях, где такие должности отсутствуют, — у руководителей, занимающих аналогичные должности. Однако в некоторых обстоятельствах за подготовку финансовой отчетности несут ответственность и другие стороны, например лица, отвечающие за корпоративное управление.

A3. Так как ответственность за подготовку финансовой отчетности и за осуществление деятельности организации лежит на ее руководстве, предполагается, что руководство обладает достаточными знаниями о процессе подготовки финансовой отчетности в организации и предпосылках ее подготовки, чтобы на основе этих знаний предоставить письменные заявления.

A4. При этом в некоторых случаях руководство может принять решение о направлении запроса в адрес лиц, участвующих в подготовке и представлении финансовой отчетности и предпосылок ее подготовки, в том числе лиц, обладающих специальными знаниями, связанными с вопросами, по которым запрашиваются письменные заявления. К числу таких лиц могут относиться:

— актуарий, ответственный за оценки, сделанные на основе актуарных расчетов;

— штатные специалисты-инженеры, которые отвечают за оценку обязательств в области охраны окружающей среды и обладают специальными знаниями в этой области;

— внутренний юрист организации, который может предоставить информацию, необходимую для расчета резервов по судебным искам.

A5. В некоторых случаях руководство может включать в письменные заявления оговорки, что заявления сделаны руководством в меру его осведомленности и отражают его мнение. Аудитору целесообразно принять такую формулировку, если он убедился в том, что заявления сделаны лицами, которые исполняют надлежащие функции и обладают соответствующими знаниями по вопросам, включенным в заявления.

A6. Чтобы еще раз подчеркнуть необходимость предоставления руководством обоснованных заявлений, аудитор может обратиться к руководству, чтобы оно подтвердило в своих письменных заявлениях, что оно сделало все запросы, которые считало надлежащими для того, чтобы иметь возможность предоставить запрошенные письменные заявления. Предполагается, что для таких запросов обычно не требуется какая-либо официальная внутренняя процедура, помимо уже действующих в организации процедур.

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства (см. пункты 10 — 11)

A7. Полученные в ходе аудита аудиторские доказательства выполнения руководством обязанностей, указанных в пунктах 10 и 11, являются недостаточными без получения от руководства подтверждения того, что, по его мнению, оно выполнило эти обязанности. Это связано с тем, что аудитор не может лишь на основе других аудиторских доказательств сформировать суждение о том, действительно ли руководство подготовило и представило финансовую отчетность, а также предоставило информацию аудитору, исходя из согласованного понимания и признания своих обязанностей. Например, аудитор не сможет сделать вывод о том, что руководство организации предоставило ему всю необходимую информацию, согласованную и указанную в условиях аудиторского задания, не запросив у руководства, была ли предоставлена такая информация, и не получив от руководства подтверждения.

A8. Письменные заявления, которые требуется получить в соответствии с пунктами 10 и 11, основываются на согласованном понимании и признании руководством своих обязанностей, сформулированных в условиях аудиторского задания, и предусматривают запрос о подтверждении руководством их выполнения. Кроме того, аудитор может потребовать, чтобы в письменных заявлениях руководство организации повторно подтвердило, что оно осознает и понимает данные обязанности. Такая практика является распространенной в определенных юрисдикциях, но в любом случае она может оказаться особенно уместной, если:

— лица, которые подписали аудиторское задание от имени организации, уже не имеют полномочий по выполнению соответствующих обязанностей;

— условия аудиторского задания были сформулированы в предыдущем году;

— имеются какие-либо признаки того, что руководство неправильно понимает эти обязанности;

— того требуют изменившиеся обстоятельства.

В соответствии с требованием МСА 210 <5> при повторном подтверждении руководством того, что оно осознает и подтверждает данные обязанности, оно не должно включать оговорку, что заявления сделаны руководством в меру его осведомленности и отражают его мнение (как указано в пункте 5 настоящего стандарта).

<5> МСА 210, пункт 6(b).

Особенности организаций государственного сектора

A9. Задание аудитора на проведение аудита финансовой отчетности организаций государственного сектора могут быть шире, чем при аудите финансовой отчетности иных организаций. В результате основополагающее допущение в отношении ответственности руководства, исходя из которого проводится аудит финансовой отчетности, подготовленной организацией государственного сектора, может привести к необходимости получения дополнительных письменных заявлений. К ним могут относиться письменные заявления, подтверждающие, что сделки и операции осуществлялись в соответствии с законом, нормативным актом или иными регламентирующими документами.

Прочие письменные заявления (см. пункт 13)

Дополнительные письменные заявления в отношении финансовой отчетности

A10. Помимо письменного заявления, которое требуется предоставить в соответствии с пунктом 10, аудитор может счесть необходимым запросить другие письменные заявления в отношении финансовой отчетности. Такие письменные заявления могут дополнять письменное заявление, предусмотренное пунктом 10, но не являются его составной частью. Эти заявления могут касаться следующих вопросов:

— являются ли выбор и применение учетной политики надлежащими;

— были ли признаны, оценены, представлены или раскрыты в соответствии с применимой концепцией подготовки финансовой отчетности указанные ниже статьи и вопросы, если это необходимо в рамках соответствующей концепции:

— планы или намерения, которые могут повлиять на балансовую стоимость или классификацию активов и обязательств;

— обязательства (как фактические, так и условные);

— право собственности на активы или контроль над ними, залоговые права или обременения в отношении активов, а также активы, переданные в залог в качестве обеспечения;

— положения законов, нормативных актов и договорных соглашений, которые могут повлиять на финансовую отчетность, в том числе несоблюдение таких положений.

Дополнительные письменные заявления в отношении информации, предоставляемой аудитору

A11. Помимо письменного заявления, предусмотренного пунктом 11, аудитор может счесть необходимым запросить у руководства письменное заявление, в котором будет указано, что аудитор был уведомлен обо всех недостатках системы внутреннего контроля, о которых известно руководству.

Письменные заявления в отношении конкретных предпосылок подготовки финансовой отчетности

A12. При получении доказательств в отношении суждений или намерений либо при оценке данных суждений и намерений аудитор может рассмотреть один или несколько из приведенных ниже вопросов:

— осуществление заявленных намерений организации в предыдущих периодах;

— причины, по которым организация выбрала тот или иной порядок действий;

— способность организации придерживаться определенного порядка действий;

— наличие или отсутствие любой другой информации, которая могла бы быть получена в ходе аудита и которая, возможно, не соответствует суждениям или намерениям руководства.

A13. Кроме того, аудитор может счесть необходимым запросить у руководства письменные заявления в отношении конкретных предпосылок подготовки финансовой отчетности, в частности для подтверждения сформированного аудитором на основе прочих аудиторских доказательств понимания суждений или намерений руководства в отношении конкретной предпосылки или ее полноты. Например, если намерение руководства является важным для оценки стоимости инвестиций, то аудитор, вероятно, не сможет обеспечить достаточные надлежащие аудиторские доказательства, если не получит письменное заявление руководства в отношении его намерений. Такие письменные заявления предоставляют аудитору необходимые аудиторские доказательства, однако сами по себе они не обеспечивают наличие достаточных надлежащих аудиторских доказательств в отношении данной предпосылки подготовки финансовой отчетности.

Информирование о пороговом значении (см. пункты 10 — 11, 13)

A14. В соответствии с МСА 450 <6> при проведении аудита аудитор обязан накапливать выявленные искажения, за исключением тех, которые являются явно незначительными. Аудитор может установить пороговое значение, в случае превышения которого искажения не могут расцениваться как явно незначительные. Таким же образом аудитор может рассмотреть вопрос о необходимости проинформировать руководство организации о пороговом значении, которое установлено для целей запрашиваемых письменных заявлений.

<6> МСА 450 «Оценка искажений, выявленных в ходе аудита», пункт 5.

Дата письменных заявлений и период (периоды), который (которые) они охватывают (см. пункт 14)

A15. С учетом того, что письменные заявления руководства являются необходимым аудиторским доказательством, аудиторское мнение не может быть выражено ранее даты письменного заявления руководства, а аудиторское заключение не может быть датировано более ранним числом, чем эта дата. Кроме того, так как аудитора интересуют события, имевшие место вплоть до даты аудиторского заключения, поскольку они могут потребовать внесения корректировок или раскрытия информации в финансовой отчетности, письменные заявления руководства должны быть датированы числом, которое по возможности максимально приближено к дате аудиторского заключения о финансовой отчетности, но не позже этой даты.

A16. В некоторых случаях аудитору, возможно, надлежит получить письменное заявление руководства в отношении определенной предпосылки подготовки финансовой отчетности в период проведения аудита. В этом случае аудитору впоследствии может потребоваться запросить уточненную версию письменного заявления руководства.

A17. Письменные заявления руководства должны охватывать все периоды, на которые имеются указания в аудиторском заключении, поскольку руководство должно еще раз подтвердить, что письменные заявления, которые оно сделало ранее в отношении предыдущих периодов, остаются актуальными. Аудитор и руководство могут договориться о формулировке письменного заявления, в котором уточняется информация в отношении письменных заявлений за предыдущие периоды и указано, имели ли место какие-либо изменения, касающиеся таких заявлений и, если да, какие именно.

A18. Могут возникнуть ситуации, когда действующие члены руководства не занимали соответствующих должностей в течение всех периодов, на которые имеются указания в аудиторском заключении. Такие лица могут заявить, что они не в состоянии предоставить некоторые или все письменные заявления, поскольку они не занимали соответствующих должностей в определенный период. Однако это обстоятельство не уменьшает ответственности, которую несут эти лица в отношении финансовой отчетности в целом. Таким образом, требование, согласно которому аудитор должен запросить у руководства письменные заявления, полностью отхватывающие соответствующий период (соответствующие периоды), остается применимым.

Форма письменных заявлений (см. пункт 15)

A19. Письменные заявления должны быть включены в письмо-представление руководства, адресованное аудитору. Однако в некоторых юрисдикциях законы или нормативные акты могут предусматривать требование, в соответствии с которым руководство должно сделать письменное публичное заявление о своих обязанностях. Хотя такое публичное заявление предназначено для пользователей финансовой отчетности или соответствующих органов власти, аудитор может решить, что оно представляет собой надлежащее письменное заявление, соответствующее отдельным или всем заявлениям, предусмотренным пунктами 10 и 11. Следовательно, нет необходимости включать соответствующие вопросы, отраженные в таком публичном заявлении, в письмо-представление руководства. Повлиять на решение аудитора по этому вопросу могут следующие факторы:

— включает ли заявление подтверждение выполнения обязательств, указанных в пунктах 10 и 11;

— было ли заявление представлено или одобрено лицами, у которых аудитор запрашивает соответствующие письменные заявления;

— предоставлена ли аудитору копия заявления в срок, максимально приближенный к дате аудиторского заключения в отношении финансовой отчетности, но не позднее этой даты (см. пункт 14).

A20. Официальное заявление о соблюдении законов или нормативных актов или об утверждении финансовой отчетности не содержит достаточной информации, позволяющей аудитору удостовериться в том, что все необходимые заявления были сделаны сознательно. Описание обязанностей руководства в законе или нормативном акте также не заменяет собой запрошенные письменные заявления.

A21. В Приложении 2 представлен пример письма-представления руководства.

Информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление (см. пункты 10 — 11, 13)

A22. В соответствии с МСА 260 <7> (пересмотренным) аудитор должен довести до сведения лиц, отвечающих за корпоративное управление, информацию о письменных заявлениях, запрошенных аудитором у руководства.

<7> МСА 260 (пересмотренный) «Информационное взаимодействие с лицами, отвечающими за корпоративное управление», пункт 16 (c) (ii).

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений и непредоставление запрошенных письменных заявлений

Сомнения относительно достоверности письменных заявлений (см. пункты 16 — 17)

A23. В случае выявления несоответствий между одним или несколькими из письменных заявлений и аудиторскими доказательствами, полученными из другого источника, аудитор может проанализировать, остается ли актуальной оценка рисков, и, если нет, пересмотреть оценку рисков и определить характер, сроки выполнения и объем дальнейших аудиторских процедур, чтобы предпринять действия в ответ на оцененные риски.

A24. Сомнения в отношении компетентности, честности, этических ценностей или добросовестности руководства или в отношении его стремления к достижению или обеспечению достижения этих характеристик могут стать основанием для вывода аудитора о том, что степень риска искажений со стороны руководства в финансовой отчетности такова, что проведение аудита невозможно. В таком случае аудитор может счесть необходимым отказаться от задания, если это возможно в соответствии с применимым законом или нормативным актом, кроме случаев, когда лица, отвечающие за корпоративное управление, предпримут надлежащие корректирующие действия. Однако такие действия могут оказаться недостаточными для того, чтобы аудитор мог выразить немодифицированное мнение.

A25. В соответствии с МСА 230 <8> аудитор обязан документально оформить значимые вопросы, возникающие в ходе аудита, выводы, сделанные по ним, и значимые профессиональные суждения, на основе которых были сделаны эти выводы. Аудитор может выявить значительные проблемы, связанные с компетентностью, добросовестностью, этическими ценностями, добросовестностью руководства, а также с его стремлением к достижению или обеспечением этих характеристик, но при этом сделать вывод о том, что письменные заявления тем не менее являются достоверными. В таком случае этот значимый вопрос оформляется документально в соответствии с МСА 230.

<8> МСА 230 «Аудиторская документация», пункты 8(c) и 10.

Письменные заявления, касающиеся обязанностей руководства (см. пункт 20)

A26. Как разъясняется в пункте A7, аудитор не может сделать вывод о выполнении руководством обязательств, указанных в пунктах 10 и 11, исходя исключительно из прочих аудиторских доказательств. Следовательно, если, как указано в пункте 20(a), аудитор приходит к выводу о том, что письменные заявления по этим вопросам недостоверны, или если руководство не предоставляет эти письменные заявления, аудитор не имеет возможности получить достаточные надлежащие аудиторские доказательства. Влияние, которое может оказать на финансовую отчетность отсутствие у аудитора такой возможности, не ограничивается конкретными элементами, счетами или статьями финансовой отчетности, а следовательно, имеет всеобъемлющий характер. МСА 705 (пересмотренный) <9> обязывает аудитора отказаться от выражения мнения о финансовой отчетности в таких условиях.

<9> МСА 705 (пересмотренный), пункт 9.

A27. Если письменное заявление было изменено по сравнению с заявлением, запрошенным аудитором, это не всегда означает, что руководство не предоставило письменное заявление. Однако причина, лежащая в основе внесенных изменений, может повлиять на мнение, выраженное в аудиторском заключении. Например:

— письменные заявления о выполнении руководством своих обязательств по подготовке финансовой отчетности могут указывать на то, что руководство считает, что, за исключением случаев существенных отклонений от соблюдения определенного требования, содержащегося в применимой концепции подготовки финансовой отчетности, финансовая отчетность подготовлена в соответствии с этой концепцией. Требование пункта 20 неприменимо, так как аудитор сделал вывод о том, что руководство предоставило достоверное письменное заявление. Однако в соответствии с МСА 705 аудитору надлежит рассмотреть влияние указанного несоблюдения на мнение, выраженное в аудиторском заключении).

— в письменном заявлении в отношении обязанности руководства предоставить аудитору всю необходимую информацию, предусмотренную условиями аудиторского задания, может быть указано, что, по мнению руководства, оно такую информацию аудитору предоставило, за исключением информации, уничтоженной в результате пожара. Требование пункта 20 неприменимо, так как аудитор сделал вывод о том, что руководство предоставило достоверное письменное заявление. Однако в соответствии с МСА 705 аудитору надлежит рассмотреть влияние на финансовую отчетность уничтоженной в результате пожара информации с учетом степени ее распространенности, а также последствия такого факта уничтожения информации для мнения, выраженного в аудиторском заключении).

Приложение 1
(см. пункт 2)

ПЕРЕЧЕНЬ МСА, СОДЕРЖАЩИХ ТРЕБОВАНИЯ В ОТНОШЕНИИ ПИСЬМЕННЫХ ЗАЯВЛЕНИЙ

(в ред. МСО 540 (пересмотренный), утв. Приказом Минфина РФ от 30.12.2020 N 335н)

Данное Приложение приводит перечень пунктов других МСА, которые требуют специальных письменных заявлений, относящихся к предмету задания. Данный перечень не отменяет необходимости рассматривать требования, а также соответствующее руководство по применению и прочие пояснительные материалы, содержащиеся в Международных стандартах аудита.

— МСА 240 «Обязанности аудитора в отношении недобросовестных действий при проведении аудита финансовой отчетности», пункт 39;

— МСА 250 «Рассмотрение законов и нормативных актов в ходе аудита финансовой отчетности», пункт 16;

— МСА 450 «Оценка искажений, выявленных в ходе аудита», пункт 14;

— МСА 501 «Особенности получения аудиторских доказательств в конкретных случаях», пункт 12;

— МСА 540 (пересмотренный) «Аудит оценочных значений и соответствующего раскрытия информации», пункт 37;

— МСА 550 «Связанные стороны», пункт 26;

— МСА 560 «События после отчетной даты», пункт 9;

— МСА 570 «Непрерывность деятельности», пункт 16(e);

— МСА 710 «Сравнительная информация — сопоставимые показатели и сравнительная финансовая отчетность», пункт 9;

— МСА 720 (пересмотренный) «Обязанности аудитора, относящиеся к прочей информации», пункт 13(c).

Приложение 2
(см. пункт A21)

ПРИМЕР ПИСЬМА-ПРЕДСТАВЛЕНИЯ РУКОВОДСТВА

(в ред. МСО 540 (пересмотренный), утв. Приказом Минфина РФ от 30.12.2020 N 335н)

Настоящий пример письма включает в себя письменные заявления, которые необходимо предоставить в соответствии с требованиями настоящего стандарта и других МСА. В данном примере предполагается, что применимой концепцией подготовки финансовой отчетности являются Международные стандарты финансовой отчетности и требование МСА 570 (пересмотренного) <32>, касающееся получения письменного заявления, неприменимо, а также не существует ограничений в отношении запрашиваемых письменных заявлений. При наличии исключений потребовалось бы изменить заявления для отражения данных исключений.

<32> МСА 570 (пересмотренный) «Непрерывность деятельности».

[Фирменный бланк организации]

(Аудитору) (Дата)

Настоящее письмо-представление руководства предоставляется в связи с проведением аудита финансовой отчетности организации ABC за год, закончившийся 31 декабря 20XX года <33>, с целью выражения мнения о том, представлена ли финансовая отчетность достоверно во всех существенных отношениях (или дает ли она правдивое и достоверное представление) в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности.

<33> В случаях, когда заключение аудитора предоставляется более чем за один период, аудитор корректирует дату таким образом, чтобы письмо относилось ко всем периодам, которые охватывает аудиторское заключение.

(На основании имеющихся у нас сведений и согласно нашему мнению, сделав все запросы, которые мы считали необходимыми для получения надлежащей информации), мы подтверждаем следующее:

Финансовая отчетность

— Мы выполнили свои обязанности, предусмотренные условиями аудиторского задания от [дата], в отношении подготовки финансовой отчетности в соответствии с Международными стандартами финансовой отчетности; в частности, финансовая отчетность представлена достоверно (или дает правдивое и достоверное представление) в соответствии с данными стандартами.

— Методы, исходные данные и существенные допущения, использованные при расчете оценочных значений и связанной с ними раскрываемой информацией, подходят для достижения признания, оценки или раскрытия, которые являются разумными в контексте применяемой системы финансовой отчетности. (МСА 540 (пересмотренный).)

— Взаимоотношения и операции со связанными сторонами были надлежащим образом отражены в учете и раскрыты в соответствии с требованиями Международных стандартов финансовой отчетности. (МСА 550.)

Правило(стандарт) №23 «Заявления и разъяснения руководства аудируемого лица»

ПРАВИЛО (СТАНДАРТ) N 23.
ЗАЯВЛЕНИЯ И РАЗЪЯСНЕНИЯ РУКОВОДСТВА АУДИРУЕМОГО ЛИЦА

 (введено Постановлением Правительства РФ от 16.04.2005 N 228)

 Введение

 1. Настоящее федеральное правило (стандарт) аудиторской деятельности, разработанное с учетом международных стандартов аудита, устанавливает единые требования в отношении использования заявлений и разъяснений руководства аудируемого лица в качестве аудиторских доказательств, процедур документального оформления заявлений и разъяснений руководства, а также действий аудитора при отказе руководства аудируемого лица предоставить надлежащие заявления и разъяснения.

 2. До завершения аудита аудитор должен получить надлежащие заявления и разъяснения от руководства аудируемого лица.

Признание руководством аудируемого лица ответственности за финансовую (бухгалтерскую) отчетность аудируемого лица

 3. Аудитор должен получить доказательства признания руководством аудируемого лица ответственности за достоверность финансовой (бухгалтерской) отчетности аудируемого лица и подписания данной финансовой (бухгалтерской) отчетности руководством аудируемого лица. Аудитор может получить данные доказательства, проанализировав решения соответствующего органа, осуществляющего общее руководство деятельностью аудируемого лица, официальные заявления, представленные руководством аудируемого лица в письменной форме, или заверенную соответствующими подписями финансовую (бухгалтерскую) отчетность.

 Использование заявлений и разъяснений руководства аудируемого лица в качестве аудиторских доказательств

 4. Аудитор должен получить письменные заявления и разъяснения (письмо-представление) от руководства аудируемого лица по вопросам, являющимся существенными для финансовой (бухгалтерской) отчетности, если предполагается, что получить достаточные надлежащие аудиторские доказательства другим путем не представляется возможным. Вероятность возникновения неправильного понимания аудитором позиции руководства аудируемого лица уменьшается, если устные заявления подтверждаются письменно. Примерный перечень положений, которые могут быть включены в письмо-представление, направляемое руководством аудируемого лица аудитору, или в письмо, подготовленное аудитором и требующее письменного подтверждения руководством аудируемого лица, приведен в приложении к настоящему федеральному правилу (стандарту) аудиторской деятельности.

 5. Письменные заявления и разъяснения, запрашиваемые у руководства аудируемого лица, рекомендуется ограничить вопросами, которые по отдельности или в совокупности могут быть существенными для финансовой (бухгалтерской) отчетности. В отношении отдельных вопросов для аудитора может оказаться необходимым проинформировать руководство аудируемого лица о причинах, по которым он считает данные вопросы существенными.

 6. В ходе аудита руководство аудируемого лица по своей инициативе или в ответ на конкретные запросы представляет аудитору большое количество заявлений и разъяснений. Если подобные заявления и разъяснения касаются вопросов, существенных для финансовой (бухгалтерской) отчетности, аудитор должен:

  • а) получить аудиторские доказательства, подтверждающие данные заявления и разъяснения руководства аудируемого лица, используя внутренние или внешние по отношению к аудируемому лицу источники информации;
  • б) оценить, являются ли заявления и разъяснения руководства аудируемого лица разумными и соответствуют ли они остальным аудиторским доказательствам, в том числе заявлениям и разъяснениям руководства аудируемого лица по аналогичным или другим вопросам;
  • в) определить компетентность и степень информированности лиц, предоставивших заявления и разъяснения по конкретным вопросам.

 7. Заявления и разъяснения руководства аудируемого лица, как правило, не могут заменить другие аудиторские доказательства, доступные аудитору. Например, заявления руководства аудируемого лица относительно стоимости актива не могут заменить аудиторские доказательства стоимости актива, которые обычно используются аудитором для этих целей. Если аудитор не может получить достаточные надлежащие аудиторские доказательства по вопросу, существенному для финансовой (бухгалтерской) отчетности, помимо таких доказательств, как заявления и разъяснения руководства аудируемого лица, и можно ожидать, что такие доказательства существуют, то данную ситуацию надлежит рассматривать как ограничение объема аудита.

 8. В определенных случаях заявления и разъяснения руководства аудируемого лица могут оказаться единственными существующими аудиторскими доказательствами (например, касающиеся не оформленных документально планов и намерений руководства аудируемого лица, в частности, намерения сохранить некоторые финансовые вложения в долгосрочной перспективе или планов реорганизации аудируемого лица).

 9. Если заявления и разъяснения руководства аудируемого лица противоречат другим аудиторским доказательствам, аудитор должен исследовать причины расхождений и в случае необходимости критически оценить надежность заявлений и разъяснений руководства аудируемого лица по аналогичным или другим вопросам.

 Документальное оформление заявлений и разъяснений руководства аудируемого лица

 10. Аудитор, как правило, включает в свои рабочие документы доказательства, подтверждающие факт получения им заявлений и разъяснений от руководства аудируемого лица, в форме краткого изложения бесед с руководством или материалов, предоставленных руководством аудируемого лица в письменной форме.

 11. Заявления и разъяснения руководства аудируемого лица в письменной форме являются более надежным аудиторским доказательством, чем заявления и разъяснения в устной форме. Они могут быть оформлены в виде:

  • а) письма-представления руководства аудируемого лица;
  • б) подготовленного аудитором письма, в котором излагается понимание аудитором позиции руководства аудируемого лица по определенному кругу вопросов, которое затем официально подтверждается этим руководством;
  • в) документов, утверждающих итоги финансово-хозяйственной деятельности аудируемого лица, экземпляра финансовой (бухгалтерской) отчетности, подписанного руководством аудируемого лица.

 12. Запрашивая у руководства аудируемого лица письмо-представление, аудитор должен потребовать, чтобы оно было адресовано аудитору, а также подписано, датировано и содержало необходимую информацию.

 13. Письмо-представление, как правило, датируется руководством аудируемого лица той же датой, что и аудиторское заключение. Однако при определенных обстоятельствах специальное письмо с заявлениями и разъяснениями руководства аудируемого лица относительно конкретных операций или событий может быть получено как в ходе аудита, так и после даты аудиторского заключения (например, на дату открытого размещения ценных бумаг).

 14. Письмо-представление, как правило, должно быть подписано теми руководителями аудируемого лица, которые несут основную ответственность за деятельность этого лица, в частности, за финансовую деятельность (например, генеральным директором, главным бухгалтером или финансовым директором аудируемого лица). В определенных обстоятельствах аудитору могут потребоваться письма-представления от других членов руководства аудируемого лица. Например, аудитор может посчитать необходимым получить официальное заявление относительно полноты представления протоколов всех собраний акционеров, заседаний совета директоров и иных органов управления аудируемого лица от сотрудника, ответственного за ведение данных протоколов.

 Действия аудитора при отказе руководства аудируемого лица представить заявления и разъяснения

 15. Если руководство аудируемого лица отказывается представить заявления и разъяснения, которые аудитор считает необходимыми, это считается ограничением объема аудита. В связи с таким отказом аудитор должен выразить мнение с оговоркой или отказаться от выражения мнения. В подобных случаях аудитор должен также критически оценить надежность и достоверность других заявлений и разъяснений руководства аудируемого лица в ходе аудита, а также проанализировать, может ли отказ в представлении заявлений и разъяснений оказать какое-либо дополнительное влияние на аудиторское заключение.

Приложение
к правилу (стандарту) N 23

 ОБРАЗЕЦ ПИСЬМА-ПРЕДСТАВЛЕНИЯ

 Несмотря на то, что запрос аудитора о представлении заявлений и разъяснений руководства по различным вопросам может побудить руководство аудируемого лица обратить на них внимание и осветить эти вопросы более детально, аудитор должен знать об ограничениях, присущих заявлениям и разъяснениям руководства с точки зрения их использования в качестве аудиторских доказательств в соответствии с настоящим федеральным правилом (стандартом) аудиторской деятельности.

    (Бланк аудируемого лица)

    _____________________________

    (указывается адресат-аудитор)

Настоящее письмо направляется в связи с проводимым Вами аудитом финансовой (бухгалтерской) отчетности организации «YYY» с целью выражения мнения о том, отражает ли финансовая (бухгалтерская) отчетность достоверно во всех существенных отношениях финансовое положение организации «YYY» на 31 декабря 20(ХХ) г. и результаты ее финансово-хозяйственной деятельности за период с 1 января по 31 декабря 20(XX) г.

    В соответствии с _____________________________________________

                      (указать документ, определяющий полномочия

                                     руководителей)

мы  признаем  свою  ответственность  за  достоверность  финансовой

(бухгалтерской)   отчетности,   подготовленной  в  соответствии  с

требованиями законодательства Российской Федерации.

На основании информации, которой мы располагаем, и понимания данных вопросов мы делаем следующие официальные заявления.

(Следует изложение заявлений и разъяснений, касающихся аудируемого лица. Ниже приведен примерный вариант, который может быть изменен в соответствии с конкретными обстоятельствами.)

  • 1. Со стороны руководства организации «YYY» и ее работников, отвечающих за функционирование системы бухгалтерского учета и внутреннего контроля, не было допущено нарушений, которые могли бы оказать существенное влияние на финансовую (бухгалтерскую) отчетность.
  • 2. Мы предоставили вам все бухгалтерские регистры и первичные документы, а также все протоколы собраний акционеров и заседаний совета директоров (иные материалы соответствующих органов управления других организаций), проведенные 15 марта 20(ХХ) г. и 30 сентября 20(ХХ) г. соответственно.
  • 3. Мы подтверждаем полноту информации, предоставленной в отношении аффилированных с организацией «YYY» лиц.
  • 4. Финансовая (бухгалтерская) отчетность не содержит существенных искажений.
  • 5. Организация «YYY» выполнила все договорные обязательства, которые могли бы оказать существенное влияние на финансовую (бухгалтерскую) отчетность в случае их нарушения. Кроме того, нами не были установлены какие-либо нарушения требований контролирующих органов, которые могли бы оказать существенное влияние на финансовую (бухгалтерскую) отчетность в случае их невыполнения.
  • 6. Следующая информация была должным образом отражена в бухгалтерском учете и там, где это следует, адекватно раскрыта в финансовой (бухгалтерской) отчетности (перечислить).
  • 7. Мы не имеем никаких планов или намерений, которые могут значительно изменить балансовую стоимость или классификацию активов и обязательств, отраженных в финансовой (бухгалтерской) отчетности.
  • 8. Мы не имеем никаких планов прекращения производства какой-либо продукции, а также не имеем других планов или намерений, которые могут привести к возникновению избыточного количества или устареванию материально-производственных запасов, отражение в учете стоимости материально-производственных запасов соответствует существующим требованиям.
  • 9. Организация «YYY» имеет право собственности на все свои активы. Не существует права изъятия активов организации «YYY» за долги, кроме указанных в примечании A к финансовой (бухгалтерской) отчетности.
  • 10. Мы отразили в учете или раскрыли в примечаниях все обязательства, как фактические, так и условные. В примечании Б к финансовой (бухгалтерской) отчетности отражены все гарантии, предоставленные нами третьим лицам.
  • 11. За исключением данных, указанных в примечании В к финансовой (бухгалтерской) отчетности, не существует никаких событий, произошедших после отчетной даты, которые требуют корректировки или раскрытия в примечаниях к финансовой (бухгалтерской) отчетности.
  • 12. Иск организации «ZZZ» был удовлетворен путем выплаты общей суммы в размере ХХХ, что соответствующим образом отражено в финансовой (бухгалтерской) отчетности. Не существует и не предвидится предъявления к организации «YYY» каких-либо других претензий, связанных с судебными разбирательствами.

     ____________________

          (дата)

     Генеральный директор                    ______________________

                                              (ф.и.о., подпись)

     Главный бухгалтер                       ______________________

                                              (ф.и.о., подпись)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Инструкция по поклейке защитного стекла на телефон
  • Logo soft comfort v8 руководство
  • Isudar официальный сайт на русском инструкция
  • Konnwei kw681 инструкция на русском скачать
  • Общая руководства управление качеством

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии