-
Инструкции по эксплуатации
1
Pioneer VSX-421 инструкция по эксплуатации
(34 страницы)
- Языки:Русский
-
Тип:
PDF -
Размер:
5.11 MB -
Описание:
Ресивер
Просмотр
На NoDevice можно скачать инструкцию по эксплуатации для Pioneer VSX-421. Руководство пользователя необходимо для ознакомления с правилами установки и эксплуатации Pioneer VSX-421. Инструкции по использованию помогут правильно настроить Pioneer VSX-421, исправить ошибки и выявить неполадки.
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
D3-4-2-1-3_A1_Ru
BAЖHO
Символ молнии, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя об «опасном напряжении» внутри корпуса изделия, которое может быть достаточно высоким и стать причиной поражения людей электрическим током.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
Восклицательный знак, заключенный в равносторонний треугольник, используется для предупреждения пользователя о наличии в литературе, поставляемой в комплекте с изделием, важных указаний по работе с ним и обслуживанию.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Обозначение |
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают, |
||||||||||
для оборудования |
что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные |
||||||||||
элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором. |
|||||||||||
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы |
|||||||||||
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны, |
|||||||||||
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных |
|||||||||||
изделий в соответствии с местным законодательством. |
|||||||||||
Обозначения |
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить |
||||||||||
для элементов питания |
ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей |
||||||||||
и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего |
|||||||||||
удаления отходов. |
|||||||||||
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации |
|||||||||||
отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в |
|||||||||||
соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по |
|||||||||||
месту покупки данного изделия. |
|||||||||||
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза. |
|||||||||||
Pb |
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза: |
||||||||||
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные |
|||||||||||
учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации. |
|||||||||||
2 |
K058a_A1_Ru |
||||||||||
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является водонепроницаемым. Во избежание пожара или поражения электрическим током не помещайте рядом с оборудованием емкости с жидкостями (например, вазы, цветочные горшки) и не допускайте попадания на него капель, брызг, дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным в различных странах и регионах. Убедитесь, что сетевое напряжение в местности, где будет использоваться данное устройство, соответствует требуемому напряжению (например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели. D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к оборудованию источники открытого огня (например, зажженные свечи).
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не заслоняйте охлаждающие вентиляторы) Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой влажностью, открытом для прямого солнечного света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
Ru
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о месяце и годе производства.
Серийный номер
12 цифр |
||||||||||||||||||||||||||||
2 цифры |
10 цифр |
|||||||||||||||||||||||||||
P1 |
P2 |
||||||||||||||||||||||||
Дата изготовления оборудования |
|||||||||||||||||||||||||
P1 — Год изготовления |
|||||||||||||||||||||||||
Год |
2001 |
2002 |
2003 |
2004 |
2005 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|||||||||||||||
Символ |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
|||||||||||||||
Год |
2011 |
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||||||||||||
Символ |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
|||||||||||||||
P2 — Месяц изготовления |
|||||||||||||||||||||||||
Месяц |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|||||||||||||
Символ |
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеющейся электророзетке, вилку следует заменить на подходящую к розетке. Замена и установка вилки должны производиться только квалифицированным техником. Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к розетке, может вызвать тяжелое поражение электрическим током. После удаления вилки утилизируйте ее должным образом. Оборудование следует отключать от электросети, извлекая вилку кабеля питания из розетки, если оно не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
ВыключательSTANDBY/ON данного устройства не полностью отключает его от электросети. Чтобы полностью отключить питание устройства, вытащите вилку кабеля питания из электророзетки. Поэтому устройство следует устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания можно было легко вытащить из розетки в чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание пожара следует извлекать вилку кабеля питания из розетки, если устройство не будет использоваться в течение долгого времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
— Символ на поверхности продукта указывает на II класс защиты от поражения
электрическим током.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное пространство для вентиляции во избежание повышения температуры внутри устройства (не менее 40 см сверху, 20 см сзади и по 20 см слева и справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия для вентиляции, обеспечивающие надежную работу изделия и защищающие его от перегрева. Во избежание пожара эти отверстия ни в коем случае не следует закрывать или заслонять другими предметами (газетами, скатертями и шторами) или устанавливать оборудование на толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
K041_A1_Ru
3
Ru
Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации, чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью. Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для использования в будущем.
Содержание
Перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Проверка комплекта поставки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Установка ресивера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Порядок выполнения настроек на ресивере. . . . 5
01 Органы управления и индикаторы
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Установка батареек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Дальность действия пульта дистанционного управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
02 Подключение оборудования
Размещение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Советы по расположению громкоговорителей . . . . . . . 10 Подключение громкоговорителей . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Подключите задние громкоговорители объемного звучания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Подсоединение кабелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Кабели HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 О HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Аналоговые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Цифровые аудиокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Видеокабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение видеовыходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подключение телевизора и компонентов воспроизведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Подключение с помощью HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Подключение компонента без разъема HDMI. . . . . . . . 14 Подключение спутникового ресивера или другой цифровой приставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Подключение рекордера HDD/DVD, рекордера
Blu-ray Disc и других источников видеосигнала . . . . . . . 15 Подключение других аудиокомпонентов. . . . . . . . . . . . . 15 Использование разъемов компонентного видео. . . . . . . . 16
Подключение антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Использование внешних антенн. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Подключение к мини-гнезду аудио на передней панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение ресивера к электророзетке. . . . . . . . . . . . . 17
03 Основные операции воспроизведения
Отмена режима демонстрации дисплея. . . . . . . . . . . . . . 18 Воспроизведение источника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Выбор входного аудиосигнала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Прослушивание радиопередач . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Улучшение звучания в диапазоне FM . . . . . . . . . . . . . 19 Сохранение запрограммированных радиостанций . . . . 20 Прослушивание запрограммированных радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Присваивание названий запрограммированным радиостанциям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Введение в систему радиоданных RDS . . . . . . . . . . . . . . 20
Поиск программ RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Отображение информации RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Выполнение аудио или видеозаписи. . . . . . . . . . . . . . . . 21
04 Прослушивание аудиозаписей
Выбор режима прослушивания. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Автоматическое воспроизведение . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Прослушивание материала с использованием объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование дополнительного объемного звучания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Использование функции Stream Direct
(Прямое воспроизведение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Использование функции Sound Retriever
(Восстановление звучания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control (Корректировка фазы). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Использование обработки заднего тылового канала . . . . 24
Настройка функции Up Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Настройка параметров звука. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
05 Меню System Setup (Настройка системы)
Использование меню System Setup
(Настройка системы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Меню настройки громкоговорителей (Speaker Setup) . . . 26 Speaker Setting (Настройка громкоговорителей). . . . . . 26 Crossover Network (Разделительный фильтр) . . . . . . . . 27
Channel Level (Уровень канала) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Speaker Distance
(Расстояние до громкоговорителей). . . . . . . . . . . . . . . 27
Меню назначения входов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Меню Auto Power Down
(автоматическое отключение питания) . . . . . . . . . . . . . . 28 Меню FL Demo Mode (режим демонстрации) . . . . . . . . . 28
06 Функция Управление с HDMI
Подключение функции Управление с HDMI . . . . . . . . . 29
HDMI Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Перед использованием синхронизации. . . . . . . . . . . . . . 30 О синхронизированных операциях. . . . . . . . . . . . . . . . . 30 О подключении к изделию другого производителя, поддерживающего функцию Управление по HDMI. . . 30 Меры предосторожности по функции Управление по
HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
07 Дополнительная информация
Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Важные сведения о подключении HDMI . . . . . . . . . . . 32 Сброс параметров ресивера (перезагрузка). . . . . . . . . . . 32
Чистка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Спецификации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4
Ru
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
•Пульт дистанционного управления
•Сухие батарейки размера AAA IEC R03 (для питания ДУ), 2 шт.
•Рамочная антенна АМ
•Проволочная антенна FM
•Кабель питания
•Гарантийный сертификат
•Краткое руководство пользователя
•Данное руководство по эксплуатации (CD-ROM)
Установка ресивера
•При установке данного устройства убедитесь в том, что оно размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
–на цветном телевизоре (на экране могут появиться искажения)
–рядом с кассетным магнитофоном (или устройством, которое излучает магнитное поле). Это может вызвать помехи в звучании.
–в местах с прямым воздействием солнечных лучей
–в сырых или влажных местах
–в местах со слишком высокой или слишком низкой температурой
–в местах с повышенной вибрацией или подверженных сотрясениям
–в очень пыльных местах
–в местах, подверженных воздействию горячего пара или масел (например, кухня)
Порядок выполнения настроек на ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером, оборудованным множеством функций и терминалов. Он может легко использоваться после выполнения процедуры подключений и настроек, описанных ниже.
Цвета пунктов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
1 Подключение громкоговорителей
Места расположения громкоговорителей оказывают значительное влияние на звучание.
•Размещение громкоговорителей (стр. 10)
•Подключение громкоговорителей (стр. 11)
2 Подключение компонентов
Для прослушивания объемного звука потребуется использовать цифровое соединение от проигрывателя Bluray Disc/DVD к ресиверу.
•Подключение видеовыходов (стр. 13)
•Подключение телевизора и компонентоввоспроизведения
(стр. 14)
•Подключение антенн (стр. 16)
•Подключение ресивера к электророзетке (стр. 17)
3 Включение питания
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода телевизора выбран ресивер. При возникновении затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к телевизору.
4 Меню FL Demo Mode (режим демонстрации) (стр. 28)
(Если Вы не хотите, чтобы режим демонстрации дисплея отображался на дисплее передней панели.)
Меню назначения входов (стр. 28)
(При использовании подключений, кроме рекомендуемых подключений.)
Использование функции возвратного аудиоканала (стр. 29)
(Если подключенный телевизор поддерживает функцию возвратного аудиоканала через HDMI.)
5Воспроизведение источника (стр. 18)
•Выбор входного аудиосигнала (стр. 18)
•Выбор режима прослушивания (стр. 22)
6Регулировка качества звучания по желанию
•Использование функции Sound Retriever (Восстановление звучания) (стр. 23)
•Улучшение качества звучания с помощью функции Phase Control (Корректировка фазы) (стр. 23)
•Использование обработки заднего тылового канала
(стр. 24)
•Настройка функции Up Mix (стр. 24)
•Настройка параметров звука (стр. 24)
•Меню настройки громкоговорителей (Speaker Setup) (стр. 26)
5
Ru
01 |
Глава 1: |
||||||||||||||
Органы управления и индикаторы |
|||||||||||||||
Передняя панель |
|||||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|||||||||
AUDIO/ VIDEO MULTICHANNEL RECEIVER VSX-421 |
|||||||||||||||
HDMI |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
15 |
18 |
||||||||
SPEAKERS |
DIMMER DISPLAY BAND |
TUNER EDIT |
TUNE |
PRESET |
ENTER |
||||||||||
AUTO SURROUND/ |
ALC/ |
ADVANCED |
SOUND |
||||||||||||
STREAM DIRECT STANDARD SURR |
SURROUND |
STEREO |
RETRIEVER |
||||||||||||
INPUT |
MASTER |
||||||||||||||
SELECTOR |
VOLUME |
||||||||||||||
STANDBY/ON |
|||||||||||||||
PHONES |
PORTABLE |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 23 |
25 |
||||||||
19 |
1 Peryлятор INPUT SELECTOR
Используется для выбора источника входа (стр. 18).
2Кнопки управления ресивером
SPEAKERS – Используется для включения/выключения системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не будет выхода звука из громкоговорителей, подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшаетили увеличиваетяркостьдисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
DISPLAY – Переключение дисплея данного устройства. Режим звучания, громкость звука или имя входа можно проверить, выбрав источник входа.
3Символьный дисплей
См. Дисплей на стр. 7.
4Кнопки управления тюнером
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM, FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 19).
TUNER EDIT – Используйте вместе с TUNE /, PRESET / и ENTER для запоминания и присваивания названия радиостанциям для последующего их вызова (стр. 19).
TUNE / – Используется для поиска радиочастот
(стр. 19).
6
11 12
PRESET / – Используйте для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 20).
5 Датчик пульта
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия пульта дистанционного управления на стр. 9).
6 Индикатор HDMI
Мигает при подключении компонента, оборудованного HDMI; светится, когда компонент подключен (стр. 14).
7Peryлятор MASTER VOLUME
8STANDBY/ON
9Гнездо PHONES
Используйте для подключения наушников. При подключении наушников звук не будет воспроизводиться через громкоговорители. Когда звук идет через наушники, можно выбрать только режим звучания PHONES SURR,
STEREO или режим STEREO ALC.
10Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Переключение режимов Auto surround (стр. 22) и Stream Direct (стр. 23).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного декодирования и для переключения между параметрами
2Pro Logic II, 2Pro Logic IIx иNEO:6 истереорежимом автоматического управления уровнем (стр. 22).
ADVANCED SURROUND – Переключает различные режимы объемного звучания (стр. 23).
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в стереофоническом режиме (стр. 22).
11 SOUND RETRIEVER
НажмитедлявосстановлениякачествазвучаниядискаCD для сжатых аудиоисточников (стр. 23).
12 Гнездо PORTABLE
Используется для подключения вспомогательного компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео разъемом (стр. 17).
Ru
Дисплей
13 PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 23).
14 AUTO
Загорается при включенной функции автоматического объемного звучания (стр. 22).
15Индикаторы тюнера
RDS – Высвечивается при приеме трансляции RDS (стр. 20).
ST – Загорается, если принимается стереофоническая программа в FM-диапазоне в автоматическом стереорежиме (стр. 19).
TUNE – Загорается при приеме обычного канала радиовещания.
PRESET – Отображается при регистрации или вызове предварительно заданной радиостанции.
MEM – Мигает, когда радиостанция зарегистрирована.
kHz/MHz – Загорается, когда на символьном дисплее отображается принимаемая в данный момент частота радиовещания AM/FM.
16Индикаторы громкоговорителей
Показывает, включена акустическая система или нет (стр. 6). SP A означает, что громкоговорители включены.
SP означает, что громкоговорители выключены.
17Индикатор таймера перехода в спящий режим
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания
(стр. 8).
18Индикатор информации PRESET или входного сигнала
Отображаетпредварительнозаданныйномертюнераилитип входного сигнала и т. п.
19Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
20Индикаторы DTS
DTS – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS.
HD – Загорается при обнаружении источника с кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или
DTS-HD.
ES – ЗагораетсяпривключенномдекодированииDTS-ES.
96/24 – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате DTS 96/24.
NEO:6 – Когда включен один из режимов NEO:6 ресивера, данный индикатор высвечивается для обозначения обработки NEO:6 (стр. 22).
21Индикаторы Dolby Digital
2D – Загорается при обнаружении сигнала в формате
Dolby Digital.
2D+ – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
2HD – Загорается при обнаружении источника аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.
EX – Загорается при включенном декодировании Dolby Digital EX.
2PLII(x) – Загорается при включенном декодировании
2Pro Logic II/2Pro Logic IIx (см. Прослушивание материала с использованием объемного звучания на стр. 22 для получения подробной информации).
22ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел
Использование дополнительного объемного звучания на стр. 23).
23Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL – Загорается, когда выбран цифровой аудиосигнал. Мигает, когда выбран цифровой аудиосигнал, а выбранный аудиовход отсутствует.
HDMI – Загорается, когда выбран сигнал HDMI. Мигает, когда выбран сигнал HDMI, а выбранный вход HDMI отсутствует.
24Индикатор Up Mix/DIMMER
Загорается, когда для функции Up Mix задано значение ON (стр. 24). Такжезагорается, когдарежимDIMMER выключен.
25 DIR.
Загорается, когда включен режим DIRECT или PURE DIRECT (стр. 23).
Ru
01 |
Пульт дистанционного управления |
1 |
SLEEP |
8 Настройки системы и кнопки управления |
|||||
Нажмите для изменения периода времени до перехода |
компонентами |
||||||||
ресивераврежиможидания(30 min – 60 min – 90 min – Off |
Следующие кнопки управления могут использоваться после |
||||||||
1 |
12 |
(Выкл.)). В любой момент можно проверить оставшееся |
выборасоответствующейкнопкифункциивхода(BD, DVD, и |
||||||
RECEIVER SLEEP |
SOURCE |
TV |
время отключения путем однократного нажатия кнопки |
т.д.). |
|||||
2 |
CONTROL |
SLEEP. |
|||||||
Сначала нажмите RECEIVER для доступа к: |
|||||||||
RECEIVER |
INPUT SELECT |
DTV/TV |
2 |
RECEIVER |
|||||
3 |
AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к |
||||||||
INPUT |
Используетсядлявключенияресивераилиегопереключения |
||||||||
4 |
13 |
аудиоопциям (стр. 24). |
|||||||
BD |
DVD |
TV |
в режим ожидания. |
||||||
SETUP – Нажмите для доступа к меню System Setup |
|||||||||
DVR/BDR |
CD |
CD-R |
CH |
3 |
RECEIVER |
(Настройка системы) (стр. 26). |
|||
5 |
Переключает пульт ДУ на управление ресивером |
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана |
|||||||
(используется для выбора белых команд над кнопками с |
меню. |
||||||||
ADAPTER |
TUNER |
PORTABLE |
|||||||
номерами (MIDNIGHT и т.д.)). Используется также для |
Сначала нажмите BD, DVD или DVR/BDR для доступа к: |
||||||||
PHASE |
S.RETRIEVER |
SIGNAL SEL |
VOL |
настройки объемного звучания (стр. 26) или параметров |
TOP MENU – Служитдляотображения«главного» меню |
||||
аудио (стр. 24). |
Blu-ray Disc/DVD. |
||||||||
6 |
|||||||||
4 |
INPUT SELECT |
HOME MENU – Отображение экрана «HOME MENU» |
|||||||
AUTO/ |
ALC/ |
BD MENU |
Используется для выбора источника для входа (стр. 18). |
(Главное меню). |
|||||
7 |
DIRECT |
STEREO |
STANDARD |
ADV SURR |
5 |
Кнопки выбора входа |
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана |
||
Используется для выбора источника для входа к данному |
меню. |
||||||||
AUDIO |
TUNER EDIT MASTER |
MENU – Отображение меню TOOLS (Сервис) плеера Blu- |
|||||||
PARAMETER |
TOOLS |
VOLUME |
ресиверу (стр. 18). Эта функция служит для управления |
||||||
TOP |
TUNE |
MENU |
ray Disc. |
||||||
другими компонентами Pioneer с помощью пульта ДУ. |
|||||||||
8 |
MENU |
||||||||
Сначала нажмите TUNER для доступа к: |
|||||||||
T |
P |
• |
Кнопка ADAPTER не используется с этим ресивером. |
||||||
E |
R |
14 |
TUNER EDIT – Запоминает станции для последующего |
||||||
S |
ENTER |
E |
6 |
Кнопки управления ресивером |
|||||
E |
S |
||||||||
9 |
R |
E |
вызова (стр. 19), также используется для изменения |
||||||
P |
T |
||||||||
PHASE – Нажмите для включения/отключения |
|||||||||
HOME |
названия (стр. 20). |
||||||||
MENU |
TUNE |
BAND |
управления фазой (стр. 23). |
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM, |
|||||
SETUP |
S.RETRIEVER – Нажмите для восстановления качества |
||||||||
RETURN |
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 19). |
||||||||
PTY SEARCH |
MUTE |
||||||||
15 |
звучаниядискаCD длясжатыхаудиоисточников(стр. 23). |
PTY SEARCH – Используется для поиска типов |
|||||||
SIGNAL SEL – Нажмите для выбора сигналааудиовхода |
|||||||||
10 |
BASS |
TRE |
программ RDS (стр. 20). |
||||||
компонента воспроизведения (стр. 18). |
9 / / / (TUNE /, PRESET /), ENTER |
||||||||
7 |
Кнопки режимов прослушивания |
||||||||
Кнопки со стрелками используются при настройке системы |
|||||||||
AUTO/DIRECT – Переключение режимов Auto surround |
объемного звучания (стр. 26). Также используется для |
||||||||
HDD |
DVD |
VCR |
16 |
(стр. 22) и Stream Direct (стр. 23). |
управления меню/параметрами Blu-ray Disc/DVD. |
||||
1 |
2 |
3 |
DISP |
||||||
TEST TONE SB CH |
CH SELECT |
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в |
Кнопки TUNE / можно использовать для поиска |
||||||
4 |
5 |
6 |
CH |
стереофоническом режиме (стр. 22). |
|||||
11 |
радиочастот, а кнопки PRESET / можно использовать |
||||||||
MIDNIGHT SPEAKERS |
LEV |
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного |
|||||||
7 |
8 |
9 |
CH |
для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 20). |
|||||
DIMMER |
LEV |
SHIFT |
17 |
декодирования и для переключения между параметрами |
10 Кнопки управления компонентами |
||||
CLR |
0 |
ENTER |
2Pro Logic II, 2Pro Logic IIx иNEO:6 истереорежимом |
||||||
+10 |
автоматического управления уровнем (стр. 22). |
Основныекнопки ( , ит.д.) используются для управления |
|||||||
компонентом, предварительно выбранным с помощью |
|||||||||
ADV SURR – Переключает различные режимы |
|||||||||
кнопок функций входа. |
|||||||||
объемного звучания (стр. 23). |
|||||||||
Указанные над этими кнопками функции можно вызвать |
|||||||||
RECEIVER |
Сначала нажмите BD для доступа к: |
||||||||
BD MENU* – Отображение меню дисков Blu-ray Disc. |
после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, |
||||||||
DVD, DVR/BDR и CD). Эти кнопки также функционируют, |
|||||||||
Для работы других устройств коды дистанционного |
как описано ниже. |
||||||||
Сначала нажмите RECEIVER для доступа к: |
|||||||||
управления для устройств Pioneer являются предварительно |
|||||||||
BASS –/+, TRE –/+ – Используется для настройки |
|||||||||
заданными. Эти настройки изменить нельзя. |
|||||||||
низких или высоких частот. |
|||||||||
8
Ru
•Эти регулировки отключаются, когда для режима звучания установлено значение DIRECT или PURE DIRECT.
•Если передний громкоговоритель установлен на SMALL в настройке громкоговорителей (Speaker Setting) и Crossover Network (Разделительный фильтр)
установлен на 150 Гц, то уровень канала низкочастотного громкоговорителя будет регулироваться нажатием кнопки BASS –/+ (стр. 27).
11 Цифровые кнопки и другие элементы управления компонентами
Цифровые кнопки служат для непосредственного выбора радиочастоты(стр. 19) илидорожкинадискеCD, ит.д. После нажатия кнопкиr RECEIVER возможен доступ к другим
кнопкам. (Например, MIDNIGHT и пр.)
HDD*, DVD*, VCR* – Для HDD/DVD/VCR-рекордеров эти кнопки переключают управление между жестким диском, DVD и VCR.
SB CH – Нажмите для выбора ON, AUTO или OFF заднего канала объемного звучания (стр. 24).
CH SELECT – Нажмите повторно для выбора канала, а затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте уровень (стр. 27).
LEV +/– – Используется для регулировкиуровней канала.
MIDNIGHT – Переключение в режим Midnight (Ночной режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 25).
SPEAKERS – Используется для включения/выключения системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не будет выхода звука из громкоговорителей, подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшаетилиувеличиваетяркостьдисплея. Имеется четыре уровня изменения яркости.
12 SOURCE
Включает или выключает питание устройств Pioneer DVD/ DVR, когдавыбранBD, DVD, DVR/BDR или CD с помощью кнопок функций входа.
13 Kнопки TV CONTROL
Данные кнопки можно использовать только с телевизорами
Pioneer.
– Используется для включения и выключения питания телевизора.
INPUT – Используйте для выбора входного сигнала телевизора.
CH +/– – Используйте для выбора каналов.
VOL +/– – Используйте для регулировки уровня громкости телевизора.
DTV/TV* – Переключение между режимами входа DTV (цифровое телевидение) и аналоговое телевидение для телевизоров Pioneer.
14 MASTER VOLUME +/–
Используется для установки общего уровня громкости.
15 MUTE
Отключение/включение звука.
16 DISP
Переключениедисплеяданногоустройства. Режимзвучания, громкость звука или имя входа можно проверить, выбрав источник входа.
17 SHIFT
Нажмитедлядоступаккомандам, заключеннымврамки(над кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*).
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо проверитьприначальныхоперациях; они немогутсохранять заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется использовать алкалиновые батарейки, имеющие повышенный срок службы.
ОСТОРОЖНО
•Неправильная установка батареек может стать причиной возникновения опасной ситуации, например, утечки внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности:
—Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
—Устанавливайте батарейки так, чтобы их положительныеиотрицательныеполюсарасполагались в соответствии с обозначениями внутри отсека для батарей.
—Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать разное напряжение. Не используйте батарейки разного типа.
—Производите утилизацию использованных батареек в соответствии с действующими в стране или регионе государственными постановлениями или правилами по охране окружающей среды.
—Не используйте и не храните батарейки под воздействием прямых солнечных лучей или в 0101 помещении с высокой температурой, например, в автомобиле или рядом с обогревателем. Это может вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или возгорание. Это также отрицательно влияет на срок службы или работоспособность батарей.
Дальность действия пульта дистанционного управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления может снижаться в следующих случаях:
•при наличии препятствий между пультом дистанционного управления и дистанционным датчиком ресивера;
•при попадании на дистанционный датчик устройства ярких солнечных лучей или сильного света флуоресцентной лампы;
•при расположении ресивера вблизи устройств, излучающих инфракрасные лучи;
•при одновременном управлении ресивером с помощью другого инфракрасного пульта дистанционного управления.
30° 30°
7 м
9
Ru
02 Глава 2:
Подключение оборудования
Размещение громкоговорителей
Подключив левый и правый громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR), и низкочастотный громкоговоритель (SW), можно прослушивать 5.1-канальную систему объемного звучания.
Кроме того, с помощью внешнего усилителя можно подключить левый и правый задние громкоговорители объемного звучания (SBL/SBR) для повышения системы до 7.1-канальной системы объемного звучания.
•Можно также подключить один задний громкоговоритель объемного звучания (SB) и прослушивать 6.1-канальную систему объемного звучания.
Дляполучениянаилучшегокачестваобъемногозвучанияустановитегромкоговорители, какпоказано ниже.
Акустическая система 5.1: |
Акустическая система 6.1: a |
||||||
R |
R |
||||||
L |
L |
||||||
C |
C |
||||||
SW |
120 |
SW |
120 |
||||
120 |
120 |
||||||
SR |
SR |
||||||
SL |
SL |
SB |
|||||
Акустическая система 7.1: a |
|||||||
R |
|||||||
L |
|||||||
C |
90 |
SR |
|||||
SW 90 |
|||||||
SL |
SBR |
||||||
60 |
|||||||
SBL |
|||||||
10
a.Такоеразмещениевозможно, толькокогдакустройствуподключендополнительныйусилитель, а к усилителю подключены тыловые громкоговорители. Подробнее, см. Подключите задние
громкоговорители объемного звучания на стр. 11.
Советы по расположению громкоговорителей
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
•Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время прослушиваниядолжнырасполагатьсянауровнеушей. Расположениегромкоговорителейнаполу (кроме сабвуфера) или закрепление их высоко на стене не рекомендуется.
•Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
•В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТ-телевизора, используйте громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на достаточном расстоянии от ЭЛТ-телевизора.
•Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под большим углом. Если нет – под меньшим углом.
•Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный громкоговоритель не должен пересекать линию, образованную передним краем правого и левого фронтальных громкоговорителей.
•Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.
•Объемные и задние громкоговорители объемного звучания следует устанавливать на 60–90 см выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не направлены навстречу друг другу. Для формата DVD-Audio громкоговорители должны находиться дальше от слушателя.
•Если громкоговорители объемного звучания не могут устанавливаться прямо сбоку от места слушателя при использовании 7.1-канальной системы, эффект объемного звучания можно усилить, отключив функцию Up Mix (см. Настройка функции Up Mix на стр. 24).
•Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного звучания.
ОСТОРОЖНО
•Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при землетрясении).
Внимание
•Для подключения громкоговорителей объемного звучания требуется дополнительный усилитель. Подключите дополнительный усилитель к выходам PRE OUT SURR BACK данного устройства и подключите тыловые громкоговорители к дополнительному усилителю (см. Подключите задние громкоговорители объемного звучания на стр. 11).
Ru
Подключение громкоговорителей
Ресивер может работать с двумя стерео громкоговорителями (передние громкоговорители на рисунке), тем не менее, рекомендуется использовать по крайней мере три, а полный комплект обеспечивает наилучшее объемное звучание.
Убедитесь, что правый громкоговоритель подключен к правому (R) разъему, а левый громкоговоритель – к левому (L) разъему. Также убедитесь, что положительный и отрицательный (+/
–) разъемы ресивера совпадают с соответствующими разъемами громкоговорителей.
Подключайте устройство к сети переменного тока только после завершения всех соединений.
Подключение проводов
Зажимы передних громкоговорителей: |
1 |
2 |
3 |
||
1 |
Скрутите оголенные жилы провода. |
||||
2 |
Ослабьте зажим контакта и вставьте |
||||
оголенный провод. |
10 мм |
||||
3 |
Зажмите контакт. |
||||
Зажимы центрального громкоговорителя и |
1 |
2 |
3 |
||
громкоговорителей объемного звучания: |
1 Скрутите оголенные жилы провода.
10 мм
2 Откройте защитные выступы и вставьте оголенный провод.
3 Отпустите защитные выступы.
ОСТОРОЖНО
•На контактах громкоговорителей имеется ОПАСНОЕ ДЛЯ ЖИЗНИ напряжение. Во избежание опасности поражения электрическим током при подключении или отключении кабелей громкоговорителей отсоединяйте кабель питания, прежде чем прикасаться к любым неизолированным деталям.
•Оголенные концы провода громкоговорителя должны быть обязательно скручены и вставлены в контактгромкоговорителядоконца. Еслилюбойизнеизолированныхпроводовгромкоговорителя коснется задней панели, это может вызвать отключение питания в целях безопасности.
Подключите задние громкоговорители объемного звучания
Подключите выходы PRE OUT SURR BACK на устройстве к дополнительному усилителю, чтобы добавить тыловой громкоговоритель.
•Для одного громкоговорителя можно также подключать дополнительный усилитель к выходам PRE OUT заднего тылового канала. В этом случае подключайте усилитель только к левому (L (Single)) разъему.
Передний правый |
Низкочастотный |
Передний левый |
0202 |
||||
громкоговоритель |
Центральный |
||||||
LINE LEVEL |
|||||||
INPUT |
|||||||
HDMI DVR/BDR IN DVD IN |
BD IN |
OUT COAXIAL |
IN |
IN |
OPTICAL |
||
IN 1 |
1 |
2 |
ASSIGNABLE |
||||
ASSIGNABLE |
|||||||
(CD) |
(TV/SAT) (CD-R/TAPE) |
||||||
VIDEO |
AUDIO |
DVR/BDR CD-R/TAPE SURR BACK
MONITOR TV/SAT |
BD |
(Single) |
||
OUT |
IN |
IN |
OUT |
PRE OUT |
R |
ANTENNA |
|||||||||
FM |
||||||||||
DVR/ |
CD |
UNBAL |
||||||||
BDR |
L |
75 |
||||||||
AM LOOP |
||||||||||
OUT |
IN |
DVD IN |
IN |
IN |
R FRONT |
L |
||||
IN 1 |
R |
CENTER |
SURROUND |
|||||||
(DVD) |
R |
L |
||||||||
ASSIGNABLE |
||||||||||
IN 2 |
L |
|||||||||
(DVR/ |
||||||||||
BDR) |
IN |
IN |
||||||||
R |
||||||||||
MONITOR |
SUBWOOFER |
|||||||||
OUT |
Y |
PB |
PR |
TV/SAT |
BD |
DVD |
COMPONENT VIDEO |
PRE OUT |
SPEAKERS A |
Правый |
Левый |
объемного |
объемного |
звучания |
звучания |
Правый задний |
Левый задний |
канал |
канал |
R ANALOG L |
SPEAKER R |
SPEAKER L |
AUDIO IN |
Усилитель заднего канала объемного звучания
11
Ru
2
Ru
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя о наличии в литературе,
поставляемой в комплекте с изделием,
важных указаний по работе с ним и
обслуживанию.
Символ молнии, заключенный в
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
внутри корпуса изделия, которое может
быть достаточно высоким и стать
причиной поражения людей
электрическим током.
ВНИМАНИЕ:
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
BAЖHO
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Данное оборудование не является
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
поражения электрическим током не помещайте
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
(например, вазы, цветочные горшки) и не
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
K058a_A1_Ru
Pb
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах означают,
что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и отработанные
элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных электронных
изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете сохранить
ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для здоровья людей
и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате несоответствующего
удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и утилизации
отработавшего оборудования и использованных элементов питания обращайтесь в
соответствующие местные органы самоуправления, в центры утилизации отходов или по
месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие местные
учреждения или к дилерам для получения информации о правильных способах утилизации.
Обозначения
для элементов питания
Обозначение
для оборудования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед первым включением оборудования
внимательно прочтите следующий раздел.
Напряжение в электросети может быть разным
в различных странах и регионах. Убедитесь, что
сетевое напряжение в местности, где будет
использоваться данное устройство,
соответствует требуемому напряжению
(например, 230 В или 120 В), указанному на
задней панели.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Не устанавливайте изделие в плохо
проветриваемом помещении или в месте с высокой
влажностью, открытом для прямого солнечного
света (или сильного искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
VSX-421_SYXCN_Ru.book 2 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
Ru Если вилка шнура питания изделия не соответствует имеюще…
Страница 3
- Изображение
- Текст
3
Ru
Если вилка шнура питания изделия не
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
следует заменить на подходящую к розетке.
Замена и установка вилки должны производиться
только квалифицированным техником.
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
розетке, может вызвать тяжелое поражение
электрическим током. После удаления вилки
утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
оно не будет использоваться в течение долгого
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
ВНИМАНИЕ
Выключатель STANDBY/ON данного устройства
не полностью отключает его от электросети.
Чтобы полностью отключить питание устройства,
вытащите вилку кабеля питания из
электророзетки. Поэтому устройство следует
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
можно было легко вытащить из розетки в
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
из розетки, если устройство не будет
использоваться в течение долгого времени
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
Серийный номер
P1 — Год изготовления
P1
P2
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит информацию о
месяце и годе производства.
Дата изготовления оборудования
Год
2001
A
2002
B
2003
C
2004
D
2005
E
2006
F
2007
G
2008
H
2009
I
2010
J
Символ
12 цифр
10 цифр
2 цифры
Год
2011
K
2012
L
2013
M
2014
N
2015
O
2016
P
2017
Q
2018
R
2019
S
2020
T
Символ
P2 — Месяц изготовления
Месяц
1
A
2
B
3
C
4
D
5
E
6
F
7
G
8
H
9
I
10
J
11
K
12
L
Символ
K041_A1_Ru
— Символ на поверхности продукта указывает
на II класс защиты от поражения
электрическим током.
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
При установке устройства обеспечьте достаточное
пространство для вентиляции во избежание
повышения температуры внутри устройства (не
менее 40 см сверху, 20 см сзади и по 20 см слева и
справа).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
для вентиляции, обеспечивающие надежную
работу изделия и защищающие его от перегрева.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
случае не следует закрывать или заслонять
другими предметами (газетами, скатертями и
шторами) или устанавливать оборудование на
толстом ковре или постели.
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
VSX-421_SYXCN_Ru.book 3 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
Ru Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer. П…
Страница 4
- Изображение
- Текст
Перед началом работы, Проверка комплекта поставки установка ресивера, Порядок выполнения настроек на ресивере
Страница 5
- Изображение
- Текст
5
Ru
Перед началом работы
Проверка комплекта поставки
Проверьте наличие перечисленных ниже принадлежностей:
• Пульт дистанционного управления
• Сухие батарейки размера AAA IEC R03 (для питания ДУ),
2 шт.
• Рамочная антенна АМ
• Проволочная антенна FM
• Кабель питания
• Гарантийный сертификат
• Краткое руководство пользователя
• Данное руководство по эксплуатации (CD-ROM)
Установка ресивера
• При установке данного устройства убедитесь в том, что оно
размещено на ровной и твердой поверхности.
Не устанавливайте ресивер в следующих местах:
– на цветном телевизоре (на экране могут появиться
искажения)
– рядом с кассетным магнитофоном (или устройством,
которое излучает магнитное поле). Это может вызвать
помехи в звучании.
– в местах с прямым воздействием солнечных лучей
– в сырых или влажных местах
– в местах со слишком высокой или слишком низкой
температурой
– в местах с повышенной вибрацией или подверженных
сотрясениям
– в очень пыльных местах
– в местах, подверженных воздействию горячего пара или
масел (например, кухня)
Порядок выполнения
настроек на ресивере
Аппарат является полноценным аудио-видео ресивером,
оборудованным множеством функций и терминалов. Он
может легко использоваться после выполнения процедуры
подключений и настроек, описанных ниже.
Цвета пунктов означают следующее:
Требуемый параметр настройки
Настройка, выполняемая при необходимости
1
Подключение громкоговорителей
Места расположения громкоговорителей оказывают
значительное влияние на звучание.
• Размещение громкоговорителей (стр. 10)
• Подключение громкоговорителей (стр. 11)
2
Подключение компонентов
Для прослушивания объемного звука потребуется
использовать цифровое соединение от проигрывателя Blu-
ray Disc/DVD к ресиверу.
• Подключение видеовыходов (стр. 13)
• Подключение телевизора и компонентов воспроизведения
(стр. 14)
• Подключение антенн (стр. 16)
• Подключение ресивера к электророзетке (стр. 17)
3
Включение питания
Убедитесь, что в качестве источника видеовхода
телевизора выбран ресивер. При возникновении
затруднений обратитесь к руководству, прилагаемому к
телевизору.
4
Меню FL Demo Mode (режим демонстрации)
(стр. 28)
(Если Вы не хотите, чтобы режим демонстрации
дисплея отображался на дисплее передней панели.)
Меню назначения входов (стр. 28)
(При использовании подключений, кроме
рекомендуемых подключений.)
Использование функции возвратного
аудиоканала (стр. 29)
(Если подключенный телевизор поддерживает
функцию возвратного аудиоканала через HDMI.)
5
Воспроизведение источника (стр. 18)
• Выбор входного аудиосигнала (стр. 18)
• Выбор режима прослушивания (стр. 22)
6
Регулировка качества звучания по желанию
• Использование функции Sound Retriever (Восстановление
звучания) (стр. 23)
• Улучшение качества звучания с помощью функции Phase
Control (Корректировка фазы) (стр. 23)
• Использование обработки заднего тылового канала
(стр. 24)
• Настройка функции Up Mix (стр. 24)
• Настройка параметров звука (стр. 24)
• Меню настройки громкоговорителей (Speaker Setup)
(стр. 26)
VSX-421_SYXCN_Ru.book 5 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
01 органы управления и индикаторы, Передняя панель, Органы управления и индикаторы
Страница 6
- Изображение
- Текст
01
6
Ru
01
Глава 1:
Органы управления и индикаторы
Передняя панель
1 Peryлятор INPUT SELECTOR
Используется для выбора источника входа (стр. 18).
2 Кнопки управления ресивером
SPEAKERS – Используется для включения/выключения
системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не
будет выхода звука из громкоговорителей,
подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
DISPLAY – Переключение дисплея данного устройства.
Режим звучания, громкость звука или имя входа можно
проверить, выбрав источник входа.
3 Символьный дисплей
См. Дисплей на стр. 7.
4 Кнопки управления тюнером
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM,
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 19).
TUNER EDIT – Используйте вместе с TUNE
/,
PRESET
/ и ENTER для запоминания и
присваивания названия радиостанциям для
последующего их вызова (стр. 19).
TUNE
/ – Используется для поиска радиочастот
(стр. 19).
PRESET
/ – Используйте для выбора
запрограммированных радиостанций (стр. 20).
5 Датчик пульта
Принимает сигналы от пульта ДУ (см. Дальность действия
пульта дистанционного управления на стр. 9).
6 Индикатор HDMI
Мигает при подключении компонента, оборудованного
HDMI; светится, когда компонент подключен (стр. 14).
7 Peryлятор MASTER VOLUME
8 STANDBY/ON
9 Гнездо PHONES
Используйте для подключения наушников. При
подключении наушников звук не будет воспроизводиться
через громкоговорители. Когда звук идет через наушники,
можно выбрать только режим звучания PHONES SURR,
STEREO или режим STEREO ALC.
10 Кнопки режимов прослушивания
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Переключение
режимов Auto surround (стр. 22) и Stream Direct (стр. 23).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного
декодирования и для переключения между параметрами
2
Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx и NEO:6 и стереорежимом
автоматического управления уровнем (стр. 22).
ADVANCED SURROUND – Переключает различные
режимы объемного звучания (стр. 23).
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в
стереофоническом режиме (стр. 22).
11 SOUND RETRIEVER
Нажмите для восстановления качества звучания диска CD для
сжатых аудиоисточников (стр. 23).
12 Гнездо PORTABLE
Используется для подключения вспомогательного
компонента с помощью кабеля с миниатюрным стерео
разъемом (стр. 17).
AUDIO/ VIDEO MULTI- CHANNEL RECEIVER
MASTER
VOLUME
STANDBY / ON
INPUT
SELECTOR
STEREO
SOUND
RETRIEVER
ADVANCED
SURROUND
PHONES
PORTABLE
SPEAKERS
DIMMER
DISPLAY
BAND
TUNER EDIT
TUNE
PRESET
ENTER
HDMI
VSX-421
ALC/
STANDARD SURR
AUTO SURROUND/
STREAM DIRECT
1
3
4
8
9
11
10
12
6
2
7
5
13
14
15
16
17
15
20
21
22
23
23
25
24
18
19
VSX-421_SYXCN_Ru.book 6 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
7
Ru
01
01
Дисплей
13 PHASE
Загорается, когда включен фазовый переключатель (стр. 23).
14 AUTO
Загорается при включенной функции автоматического
объемного звучания (стр. 22).
15 Индикаторы тюнера
RDS – Высвечивается при приеме трансляции RDS
(стр. 20).
ST – Загорается, если принимается стереофоническая
программа в FM-диапазоне в автоматическом
стереорежиме (стр. 19).
TUNE – Загорается при приеме обычного канала
радиовещания.
PRESET – Отображается при регистрации или вызове
предварительно заданной радиостанции.
MEM – Мигает, когда радиостанция зарегистрирована.
kHz/MHz – Загорается, когда на символьном дисплее
отображается принимаемая в данный момент частота
радиовещания AM/FM.
16 Индикаторы громкоговорителей
Показывает, включена акустическая система или нет (стр. 6).
SPA означает, что громкоговорители включены.
SP означает, что громкоговорители выключены.
17 Индикатор таймера перехода в спящий режим
Загорается, когда ресивер находится в режиме ожидания
(стр. 8).
18 Индикатор информации PRESET или входного
сигнала
Отображает предварительно заданный номер тюнера или тип
входного сигнала и т. п.
19 Символьный дисплей
Отображает различную информацию о системе.
20 Индикаторы DTS
DTS – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS.
HD – Загорается при обнаружении источника с
кодированными аудиосигналами DTS-EXPRESS или
DTS-HD.
ES – Загорается при включенном декодировании DTS-ES.
96/24 – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате DTS 96/24.
NEO:6 – Когда включен один из режимов NEO:6
ресивера, данный индикатор высвечивается для
обозначения обработки NEO:6 (стр. 22).
21 Индикаторы Dolby Digital
2
D – Загорается при обнаружении сигнала в формате
Dolby Digital.
2
D+ – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby Digital Plus.
2
HD – Загорается при обнаружении источника
аудиосигнала в формате Dolby TrueHD.
EX – Загорается при включенном декодировании Dolby
Digital EX.
2
PLII(x) – Загорается при включенном декодировании
2
Pro Logic II/2 Pro Logic IIx (см. Прослушивание
материала с использованием объемного звучания на
стр. 22 для получения подробной информации).
22 ADV.S.
Этот индикатор загорается при выборе одного из режимов
дополнительного объемного звучания (подробнее см. раздел
Использование дополнительного объемного звучания на
стр. 23).
23 Индикаторы SIGNAL SELECT
DIGITAL – Загорается, когда выбран цифровой
аудиосигнал. Мигает, когда выбран цифровой
аудиосигнал, а выбранный аудиовход отсутствует.
HDMI – Загорается, когда выбран сигнал HDMI. Мигает,
когда выбран сигнал HDMI, а выбранный вход HDMI
отсутствует.
24 Индикатор Up Mix/DIMMER
Загорается, когда для функции Up Mix задано значение ON
(стр. 24). Также загорается, когда режим DIMMER выключен.
25 DIR.
Загорается, когда включен режим DIRECT или PURE
DIRECT (стр. 23).
VSX-421_SYXCN_Ru.book 7 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
01
8
Ru
01
Пульт дистанционного управления
Для работы других устройств коды дистанционного
управления для устройств Pioneer являются предварительно
заданными. Эти настройки изменить нельзя.
1 SLEEP
Нажмите для изменения периода времени до перехода
ресивера в режим ожидания (30 min – 60 min – 90 min – Off
(Выкл.)). В любой момент можно проверить оставшееся
время отключения путем однократного нажатия кнопки
SLEEP.
2 RECEIVER
Используется для включения ресивера или его переключения
в режим ожидания.
3
Переключает пульт ДУ на управление ресивером
(используется для выбора белых команд над кнопками с
номерами (MIDNIGHT и т.д.)). Используется также для
настройки объемного звучания (стр. 26) или параметров
аудио (стр. 24).
4 INPUT SELECT
Используется для выбора источника для входа (стр. 18).
5 Кнопки выбора входа
Используется для выбора источника для входа к данному
ресиверу (стр. 18). Эта функция служит для управления
другими компонентами Pioneer с помощью пульта ДУ.
• Кнопка ADAPTER не используется с этим ресивером.
6 Кнопки управления ресивером
PHASE – Нажмите для включения/отключения
управления фазой (стр. 23).
S.RETRIEVER – Нажмите для восстановления качества
звучания диска CD для сжатых аудиоисточников (стр. 23).
SIGNAL SEL – Нажмите для выбора сигнала аудиовхода
компонента воспроизведения (стр. 18).
7 Кнопки режимов прослушивания
AUTO/DIRECT – Переключение режимов Auto surround
(стр. 22) и Stream Direct (стр. 23).
STEREO – Нажмите для выбора воспроизведения в
стереофоническом режиме (стр. 22).
ALC/STANDARD SURR – Нажмите для стандартного
декодирования и для переключения между параметрами
2
Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx и NEO:6 и стереорежимом
автоматического управления уровнем (стр. 22).
ADV SURR – Переключает различные режимы
объемного звучания (стр. 23).
Сначала нажмите BD для доступа к:
BD MENU* – Отображение меню дисков Blu-ray Disc.
8 Настройки системы и кнопки управления
компонентами
Следующие кнопки управления могут использоваться после
выбора соответствующей кнопки функции входа (BD, DVD, и
т.д.).
Сначала нажмите
для доступа к:
AUDIO PARAMETER – Используйте для доступа к
аудиоопциям (стр. 24).
SETUP – Нажмите для доступа к меню System Setup
(Настройка системы) (стр. 26).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана
меню.
Сначала нажмите BD, DVD или DVR/BDR для доступа к:
TOP MENU – Служит для отображения «главного» меню
Blu-ray Disc/DVD.
HOME MENU – Отображение экрана «HOME MENU»
(Главное меню).
RETURN – Подтвердите и выйдите из текущего экрана
меню.
MENU – Отображение меню TOOLS (Сервис) плеера Blu-
ray Disc.
Сначала нажмите TUNER для доступа к:
TUNER EDIT – Запоминает станции для последующего
вызова (стр. 19), также используется для изменения
названия (стр. 20).
BAND – Переключение между радиодиапазонами AM,
FM ST (стерео) и FM MONO (стр. 19).
PTY SEARCH – Используется для поиска типов
программ RDS (стр. 20).
9
/// (TUNE /, PRESET /), ENTER
Кнопки со стрелками используются при настройке системы
объемного звучания (стр. 26). Также используется для
управления меню/параметрами Blu-ray Disc/DVD.
Кнопки TUNE
/ можно использовать для поиска
радиочастот, а кнопки PRESET
/ можно использовать
для выбора запрограммированных радиостанций (стр. 20).
10 Кнопки управления компонентами
Основные кнопки (, и т.д.) используются для управления
компонентом, предварительно выбранным с помощью
кнопок функций входа.
Указанные над этими кнопками функции можно вызвать
после выбора соответствующей кнопки функции входа (BD,
DVD, DVR/BDR и CD). Эти кнопки также функционируют,
как описано ниже.
Сначала нажмите
для доступа к:
BASS –/+, TRE –/+ – Используется для настройки
низких или высоких частот.
BD
DVD
INPUT SELECT
SOURCE
SLEEP
TV
CONTROL
DIMMER
TV
INPUT
1
4
7
MIDNIGHT
HDD
CH
RECEIVER
DVR/BDR
CD
CD-R
ADAPTER
TUNER PORTABLE
PHASE
SIGNAL SEL
S.RETRIEVER
BD MENU
ENTER
ADV SURR
AUTO/
DIRECT
VOL
+10
2
5
8
SPEAKERS
LEV
LEV
SB CH
DISP
CLR
TEST TONE
DVD
3
6
9
0
ENTER
CH
CH
CH SELECT
VCR
SHIFT
MUTE
RETURN
AUDIO
PARAMETER
TUNER EDIT
TOOLS
MASTER
VOLUME
BAND
MENU
HOME
MENU
SETUP
PTY SEARCH
TRE
BASS
TOP
MENU
RECEIVER
TUNE
TUNE
P
R
E
S
E
T
P
R
E
S
E
T
RECEIVER
DTV/TV
ALC/
STANDARD
STEREO
1
2
12
13
14
15
16
3
4
6
5
7
8
9
10
11
17
RECEIVER
RECEIVER
RECEIVER
VSX-421_SYXCN_Ru.book 8 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
Эти регулировки отключаются, когда для режима звучания уста…
Страница 9
- Изображение
- Текст
9
Ru
01
01
• Эти регулировки отключаются, когда для режима
звучания установлено значение DIRECT или PURE
DIRECT.
• Если передний громкоговоритель установлен на
SMALL в настройке громкоговорителей (Speaker
Setting) и Crossover Network (Разделительный фильтр)
установлен на 150 Гц, то уровень канала
низкочастотного громкоговорителя будет
регулироваться нажатием кнопки BASS –/+ (стр. 27).
11 Цифровые кнопки и другие элементы управления
компонентами
Цифровые кнопки служат для непосредственного выбора
радиочастоты (стр. 19) или дорожки на диске CD, и т.д. После
нажатия кнопкиr
возможен доступ к другим
кнопкам. (Например, MIDNIGHT и пр.)
HDD*, DVD*, VCR* – Для HDD/DVD/VCR-рекордеров
эти кнопки переключают управление между жестким
диском, DVD и VCR.
SB CH – Нажмите для выбора ON, AUTO или OFF
заднего канала объемного звучания (стр. 24).
CH SELECT – Нажмите повторно для выбора канала, а
затем при помощи кнопок LEV +/– отрегулируйте
уровень (стр. 27).
LEV +/– – Используется для регулировки уровней канала.
MIDNIGHT – Переключение в режим Midnight (Ночной
режим) или Loudness (Тонкомпенсация) (стр. 25).
SPEAKERS – Используется для включения/выключения
системы громкоговорителей. Если выбран SP OFF, не
будет выхода звука из громкоговорителей,
подсоединенных к данному ресиверу.
DIMMER – Уменьшает или увеличивает яркость дисплея.
Имеется четыре уровня изменения яркости.
12 SOURCE
Включает или выключает питание устройств Pioneer DVD/
DVR, когда выбран BD, DVD, DVR/BDR или CD с помощью
кнопок функций входа.
13 Kнопки TV CONTROL
Данные кнопки можно использовать только с телевизорами
Pioneer.
– Используется для включения и выключения питания
телевизора.
INPUT – Используйте для выбора входного сигнала
телевизора.
CH +/– – Используйте для выбора каналов.
VOL +/– – Используйте для регулировки уровня
громкости телевизора.
DTV/TV* – Переключение между режимами входа DTV
(цифровое телевидение) и аналоговое телевидение для
телевизоров Pioneer.
14 MASTER VOLUME +/–
Используется для установки общего уровня громкости.
15 MUTE
Отключение/включение звука.
16 DISP
Переключение дисплея данного устройства. Режим звучания,
громкость звука или имя входа можно проверить, выбрав
источник входа.
17 SHIFT
Нажмите для доступа к командам, заключенным в рамки (над
кнопками) на пульте дистанционного управления. Эти
кнопки в этом разделе помечены звездочкой (*).
Установка батареек
Батарейки, входящие в комплект устройства, необходимо
проверить при начальных операциях; они не могут сохранять
заряд в течение долгого периода времени. Рекомендуется
использовать алкалиновые батарейки, имеющие
повышенный срок службы.
ОСТОРОЖНО
• Неправильная установка батареек может стать причиной
возникновения опасной ситуации, например, утечки
внутреннего вещества или микровзрыва. Соблюдайте
перечисленные ниже меры предосторожности:
—
Не используйте новые батарейки вместе со старыми.
—
Устанавливайте батарейки так, чтобы их
положительные и отрицательные полюса располагались
в соответствии с обозначениями внутри отсека для
батарей.
—
Батарейки одинаковой формы могут обеспечивать
разное напряжение. Не используйте батарейки разного
типа.
—
Производите утилизацию использованных батареек в
соответствии с действующими в стране или регионе
государственными постановлениями или правилами по
охране окружающей среды.
—
Не используйте и не храните батарейки под
воздействием прямых солнечных лучей или в
помещении с высокой температурой, например, в
автомобиле или рядом с обогревателем. Это может
вызвать течь батареек, перегрев, микровзрыв или
возгорание. Это также отрицательно влияет на срок
службы или работоспособность батарей.
Дальность действия пульта дистанционного
управления
Эффективность работы пульта дистанционного управления
может снижаться в следующих случаях:
• при наличии препятствий между пультом
дистанционного управления и дистанционным датчиком
ресивера;
• при попадании на дистанционный датчик устройства
ярких солнечных лучей или сильного света
флуоресцентной лампы;
• при расположении ресивера вблизи устройств,
излучающих инфракрасные лучи;
• при одновременном управлении ресивером с помощью
другого инфракрасного пульта дистанционного
управления.
RECEIVER
30°
7 м
30°
VSX-421_SYXCN_Ru.book 9 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
02 подключение оборудования, Размещение громкоговорителей, Советы по расположению громкоговорителей
Подключение оборудования
- Изображение
- Текст
02
10
Ru
02
Глава 2:
Подключение оборудования
Размещение громкоговорителей
Подключив левый и правый громкоговорители (L/R), центральный громкоговоритель (C), левый и
правый громкоговорители объемного звучания (SL/SR), и низкочастотный громкоговоритель (SW),
можно прослушивать 5.1-канальную систему объемного звучания.
Кроме того, с помощью внешнего усилителя можно подключить левый и правый задние
громкоговорители объемного звучания (SBL/SBR) для повышения системы до 7.1-канальной
системы объемного звучания.
• Можно также подключить один задний громкоговоритель объемного звучания (SB) и
прослушивать 6.1-канальную систему объемного звучания.
Для получения наилучшего качества объемного звучания установите громкоговорители, как показано
ниже.
a. Такое размещение возможно, только когда к устройству подключен дополнительный усилитель, а
к усилителю подключены тыловые громкоговорители. Подробнее, см.
Подключите задние
громкоговорители объемного звучания
на стр. 11.
Советы по расположению громкоговорителей
Pасположение громкоговорителей в комнате имеет большое влияние на качество звука. Следующие
рекомендации помогут добиться оптимального звучания вашей системы.
• Сабвуфер можно поместить на полу. В идеальном случае другие громкоговорители во время
прослушивания должны располагаться на уровне ушей. Расположение громкоговорителей на полу
(кроме сабвуфера) или закрепление их высоко на стене не рекомендуется.
• Для получения оптимального стереоэффекта расположите фронтальные громкоговорители на
расстоянии 2–3 метров друг от друга и на равном удалении от телевизора.
• В случае расположения громкоговорителей около ЭЛТ-телевизора, используйте
громкоговорители магнитозащищенного типа или располагайте громкоговорители на
достаточном расстоянии от ЭЛТ-телевизора.
• Если используется центральный громкоговоритель, разместите передние громкоговорители под
большим углом. Если нет – под меньшим углом.
• Расположите центральный громкоговоритель под телевизором или над ним, чтобы звук
центрального канала исходил от экрана телевизора. Кроме того, центральный громкоговоритель
не должен пересекать линию, образованную передним краем правого и левого фронтальных
громкоговорителей.
• Лучше всего поверните громкоговорители в направлении точки прослушивания. Угол зависит от
размера помещения. Для более просторных помещений используйте меньший угол.
• Объемные и задние громкоговорители объемного звучания следует устанавливать на 60–90 см
выше уровня ушей и слегка наклонить вниз. Убедитесь в том, что громкоговорители не
направлены навстречу друг другу. Для формата DVD-Audio громкоговорители должны
находиться дальше от слушателя.
• Если громкоговорители объемного звучания не могут устанавливаться прямо сбоку от места
слушателя при использовании 7.1-канальной системы, эффект объемного звучания можно
усилить, отключив функцию Up Mix (см.
Настройка функции Up Mix
на стр. 24).
• Старайтесь не размещать громкоговорители объемного звучания дальше от слушателя, чем
передние и центральные. В противном случае может произойти ослабление эффекта объемного
звучания.
ОСТОРОЖНО
• Все громкоговорители должны быть надежно установлены. Это не только улучшает
качество звука, но и уменьшает риск повреждения или травмы в результате падения или
переворачивания громкоговорителей в случае внешнего толчка (например, при
землетрясении).
Внимание
• Для подключения громкоговорителей объемного звучания требуется дополнительный
усилитель. Подключите дополнительный усилитель к выходам
PRE OUT SURR BACK
данного устройства и подключите тыловые громкоговорители к дополнительному
усилителю (см. Подключите задние громкоговорители объемного звучания на стр. 11).
120
120
SL
L
SW
C
R
SR
120
120
SL
L
SW
C
R
SR
SB
90
90
60
SL
L
SW
C
R
SR
SBL
SBR
Акустическая система 5.1:
Акустическая система 7.1:
a
Акустическая система 6.1:
a
VSX-421_SYXCN_Ru.book 10 ページ 2011年2月8日 火曜日 午後3時10分
04:13
Как выбрать ресивер Pioneer? Купить аудио ресивер Pioneer (Пионер).
16:54
Обзор и сравнение av-ресивера Pioneer VSX-424 часть I
10:00
Подключение домашнего кинотеатра к ноутбуку SPDIF по HDMI настроить DOLBY DIGITAL 5.1 AC3
04:25
Как правильно настроить аудио ресивер PIONEER для кристально чистого,мощного,глубокого звука дома.
03:39
Pioneer VSX-421 unboxing
18:23
Ремонт усилителя Pioneer VSX-430-K. Не включается. Мигает HDMI
Нажмите на кнопку для помощи