Всего 30 секунд на разогрев и никаких перерывов в работе — пароочиститель SC 3 EasyFix Premium с насадкой для ковров, постоянной возможностью долива воды в бак, картриджем антинакипина, насадкой для уборки пола EasyFix и другими аксессуарами.
Вместе с этим товаром покупают
SC 3 EasyFix Premium
Насадка для мытья окон
Насадка для ухода за текстилем
Долго ждать не придется: пароочиститель SC 3 EasyFix Premium, разогревающийся за 30 с, позволяет практически сразу приступить к уборке. Экономии времени способствуют также бачок для дозаправки водой без отключения аппарата и картридж для защиты от накипи, исключающий необходимость ее периодического удаления. Пароочиститель SC 3 EasyFix Premium обеспечивает тщательную очистку любых твердых поверхностей (в частности керамической плитки, варочных панелей, вытяжек и даже узких щелей и стыков) без применения химических чистящих средств. При тщательной очистке пароочистителем Kärcher уничтожаются 99,99 % вирусов* и распространенных в быту бактерий** на твердых поверхностях. Насадка для пола EasyFix оснащена шарниром, облегчающим выполнение работ, и имеет пластинчатую подошву, гарантирующую превосходные результаты уборки. Микроволоконная салфетка легко фиксируется на ней при помощи липучки и после уборки снимается без контакта с грязью. Расширенная комплектация аппарата SC 3 EasyFix Premium обеспечивает целенаправленное решение самых разнообразных задач чистки: например, накладка для освежения ковров позволяет легко освежать ковровые напольные покрытия. При этом 2-ступенчатая регулировка подачи пара обеспечивает оптимальную адаптацию к виду очищаемой поверхности и ее загрязненности. Конструкция аппарата предусматривает хранение принадлежностей на его корпусе и закрепление на нем насадки для пола на время перерывов в работе.
Особенности и преимущества
Быстрый нагрев
Лишь 30 секунд с момента включения – и аппарат уже готов к работе.
Насадка для пола EasyFix с шарниром и удобным креплением салфетки липучкой
Пластинчатая подошва насадки гарантирует оптимальную очистку любых распространенных в быту твердых напольных покрытий.
Система фиксации салфеток для пола липучкой позволяет легко закреплять салфетки и заменять их, не вступая в контакт с грязью.
Шарнир обеспечивает удобную работу человеку любого роста и тщательную очистку благодаря хорошему контакту насадки с полом.
Работа без перерывов и защита от накипи
Воду можно легко доливать в любое время, что исключает неоправданные перерывы в работе.
Высокоэффективный картридж для защиты от накипи автоматически освобождает заливаемую воду от солей кальция.
Многофункциональные принадлежности
- Насадка для пола, ручная насадка, круглая щетка и многие другие принадлежности позволяют эффективно очищать самые разнообразные поверхности.
- Освежение ковровых покрытий
Салфетки для пола и ручной насадки из микрофибры
- Салфетки и обтяжки с улучшенным отделением и поглощением грязи гарантируют тщательную очистку.
Предохранитель на пистолете
- Надежный предохранитель обеспечивает необходимый уровень безопасности и оберегает детей от ожогов.
2-ступенчатый регулятор подачи пара
- Подачу пара можно изменять в зависимости от вида очищаемой поверхности и ее загрязненности.
Держатели для принадлежностей и возможность «парковки»
- Удобное хранение принадлежностей. Возможность быстрого закрепления насадки для пола на время перерывов в работе.
Выключатель на корпусе аппарата
- Удобство включения и выключения аппарата.
Спецификации
Технические характеристики
Сертификат испытаний* | Уничтожение до 99,999 % коронавирусов * и 99,99 % бактерий** |
Площадь уборки от 1 заправки (м²) |
прим. 75 |
Мощность нагревателя (Вт) |
1900 |
Макс. давление пара (бар) |
макс. 3,5 |
Длина кабеля (м) |
4 |
Время нагрева (мин) |
0,5 |
Объем заливаемой воды (л) |
1 |
Параметры электросети (~/В/Гц) |
1 / 220 — 240 / 50 — 60 |
Масса (без принадлежностей) (кг) |
3,1 |
Масса (с упаковкой) (кг) |
5 |
Размеры (Д × Ш × В) (мм) |
360 x 236 x 253 |
* При локальной чистке при помощи пароочистителя Kärcher, предполагающей обработку паром в течение 30 с при его максимальной подаче и непосредственном контакте с очищаемой поверхностью, возможна инактивация 99,999% оболочечных вирусов, таких как вирус гриппа (за исключением вируса гепатита B), на распространенных в быту гладких поверхностях (тестовый микроорганизм: модифицированный вирус вакцины Анкара).
** При чистке со скоростью перемещения 30 см/с при максимальной подаче пара и его непосредственном контакте с очищаемой поверхностью уничтожаются 99,99% распространенных в быту бактерий на распространенных в быту гладких поверхностях (тестовый микроорганизм: Enterococcus hirae).
Комплектация и оснащение
- Предохранитель
- Предохранительный клапан
- Регулятор расхода пара: на рукоятке (2-ступенчатый)
- Микроволоконная салфетка для пола: 2 шт.
- Микроволоконная обтяжка для ручной насадки: 1 шт.
- Картридж для защиты от накипи
- Держатели для принадлежностей и возможность «парковки»
- Паровой шланг с пистолетом: 2 м
- Точечное сопло
- Ручная насадка
- Малая круглая щетка (черная): 1
- Круглая щетка, большая
- Насадка для пола: EasyFix
- Встроенный выключатель
- Удлинительные трубки (2 × 0,5 м)
- Накладка для освежения ковров
Области применения
- Освежение ковровых напольных покрытий
- Уборка пола
- Сантехническая арматура
- Умывальник
- Кафель
- Окна, зеркала
- Кухонная вытяжка
- Варочная панель
Принадлежности
Инструкция по эксплуатации пароочистителя KARCHER SC 3 EasyFix Premium
SC 3 EasyFix
SC 3 EasyFix Премиум
Зарегистрируйте свой продукт
www.kaercher.com/welcome
A
Общие замечания
Прочтите настоящее руководство по эксплуатации и прилагаемые инструкции по технике безопасности перед первым использованием устройства. Действуйте соответственно.
Сохраните обе книги для дальнейшего использования или для будущих владельцев.
Назначение
Используйте прибор только в частных домах. Прибор предназначен для очистки паром и может использоваться с соответствующими принадлежностями, как описано в данной инструкции по эксплуатации. Моющие средства не требуются. Соблюдайте указания по технике безопасности.
Охрана окружающей среды
Упаковочные материалы могут быть переработаны. Утилизируйте упаковку в соответствии с экологическими нормами.
Электрические и электронные устройства содержат ценные, пригодные для повторного использования материалы и часто компоненты, такие как батареи, перезаряжаемые батареи или масло, которые при неправильном обращении или утилизации могут представлять потенциальную угрозу для здоровья человека и окружающей среды.
Однако эти компоненты необходимы для правильной работы прибора. Технику, отмеченную этим символом, нельзя выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Примечания к материалам содержания (REACH)
Актуальную информацию о содержательных материалах можно найти по адресу: www.kaercher.com/REACH
Аксессуары и запчасти
Используйте только оригинальные аксессуары и оригинальные запчасти.
Они обеспечивают бесперебойную и безопасную работу прибора.
Информацию о принадлежностях и запасных частях можно найти на сайте www.kaercher.com.
Объем поставки
Объем поставки прибора указан на упаковке. При распаковке проверьте комплектность. Если какие-либо аксессуары отсутствуют или в случае повреждения при транспортировке, сообщите об этом своему дилеру.
Гарантия
Условия гарантии, выданные нашей соответствующей торговой компанией, действуют во всех странах. Мы устраним возможные неисправности вашего устройства в течение гарантийного срока бесплатно, при условии, что причиной является дефект материала или производства. В случае гарантии обратитесь к своему дилеру (с квитанцией о покупке) или в ближайший авторизованный центр обслуживания клиентов. (Адрес см. На обороте)
Устройства безопасности
ВНИМАНИЕ!
Отсутствующие или модифицированные предохранительные устройства
Предусмотрены устройства безопасности для вашей собственной защиты.
Никогда не модифицируйте и не обходите предохранительные устройства.
Символы на устройстве
(в зависимости от типа прибора)
Регулятор давления
При недопустимо высоком давлении в случае неисправности предохранительный клапан сбрасывает давление в атмосферу.
взрыватель
Предохранитель предотвращает перегрев устройства. Если устройство перегревается, предохранитель отключает устройство от источника питания.
Перед повторным вводом устройства в эксплуатацию свяжитесь с ответственной службой поддержки KÄRCHER.
Описание агрегата
Максимальное количество оборудования описано в данной инструкции по эксплуатации. В зависимости от используемой модели возможны различия в объеме поставки (см. Упаковку).
Иллюстрации см. На странице с рисунками.
Иллюстрация А
- Картридж для декальцинации
- Отверстие для заливки воды
- Ручка для переноски
- Держатель для аксессуаров
- Монитор
- Световой индикатор (зеленый) – сеть voltagподарок
- Световой индикатор (красный) — водяной шорtage
- Световой индикатор (красный) – замените картридж для декальцинации.
- Кнопка RESET – установка жесткости воды.
- Включить
- Выключить
- Парковочный кронштейн для насадки для пола
- Сетевой кабель с сетевой вилкой
- Неприводные колеса (2 шт.)
- Рулевой ролик
- Паровой пистолет
- Паровой рычаг
- Кнопка разблокировки
- Селекторный переключатель количества пара (блокировка от детей)
- Паровой шланг
- Сопло прожектора
- Кисть круглая (маленькая, черная)
- ** Круглая кисть (маленькая, желтая)
- ** Мощное сопло
- ** Круглая кисть (большая)
- Ручная насадка
- Чехол из микрофибры для ручной насадки
- Удлинители (2 шт.)
- Кнопка разблокировки
- Насадка для пола
- Крюк и липучка
- Салфетка для пола из микрофибры (1 шт.)
- ** Салфетка для пола из микрофибры (2 шт.)
- ** Ковровый планер
** необязательный
Первоначальный запуск
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства из-за кальцификации
Картридж для декальцинации работает правильно, только если вы
перед первым использованием отрегулируйте устройство в соответствии с местной жесткостью воды.
Настройте устройство на местную жесткость воды.
Установите устройство на текущую жесткость воды, прежде чем использовать его в зоне с другой жесткостью воды (например, после переезда).
- Вставьте картридж для удаления накипи в отверстие и надавите на него, чтобы он плотно встал на место. Иллюстрация C
- Установите жесткость воды, см. Главу «Настройка жесткости воды».
Установка
Установка аксессуаров
- Вставьте и зафиксируйте рулевой ролик и ведомые колеса.
Иллюстрация B - Наденьте открытый конец насадки на паровой пистолет так, чтобы разблокировочная кнопка на паровом пистолете вошла в зацепление.
Иллюстрация H - Наденьте открытый конец насадки на насадку прожектора.
Иллюстрация I - Соедините удлинительные трубки с паровым пистолетом. a Надавите на 1-й Наденьте первую удлинительную трубку на паровой пистолет так, чтобы зафиксировалась кнопка разблокировки на паровом пистолете.
Соединительная труба подключена.
b Наденьте 2-ю удлинительную трубку на 1-ю удлинительную трубку.
Соединительные трубы подсоединены.
Иллюстрация J - Наденьте насадку и / или насадку для пола на свободный конец удлинительной трубки.
Иллюстрация K
Аксессуар подключен.
Отключение аксессуаров
- Установите переключатель количества пара в заднее положение.
Рычаг подачи пара заблокирован. - Нажмите кнопку разблокировки и разведите детали.
Иллюстрация N
Эксплуатация
Наполнение водой
Резервуар для воды можно наполнить в любой момент.
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства
Неподходящая вода может заблокировать форсунки или повредить индикатор уровня воды.
Не используйте для наполнения конденсат из сушилки для белья.
Не используйте собранную дождевую воду для наполнения.
Не используйте чистящие средства или другие добавки (например, ароматизаторы) для наполнения.
- Наполните резервуар для воды не более чем 1 л водопроводной воды.
Иллюстрация D
Включите устройство
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства из-за неправильно настроенной жесткости воды
Картридж для декальцинации работает должным образом только в том случае, если устройство настроено на местную жесткость воды. Устройство может кальцинироваться, если жесткость воды установлена неправильно. Перед первым включением настройте устройство на местную жесткость воды, см. главу Настройка жесткости воды.
Внимание
При первом пропаривании после извлечения и повторной установки картриджа для удаления накипи струя пара может быть слабой или неравномерной, а отдельные капли воды могут выбрасываться. Устройство требует короткого периода обкатки, в течение которого картридж для декальцинации наполняется водой. Объем выбрасываемого пара постоянно увеличивается, пока не будет достигнут максимальный объем пара прибл. 30 секунд.
- Установите устройство на твердую поверхность.
- Вставьте вилку сетевого шнура в розетку к розетке.
a Нажмите переключатель Вкл.
Иллюстрация E - Загорается зеленый индикатор.
Устройство готово к использованию примерно через 30 секунд.
Иллюстрация F
Регулировка количества пара
Объем выбрасываемого пара регулируется с помощью селекторного переключателя объема пара. Селекторный переключатель имеет 3 положения:
- Установите переключатель количества пара на требуемый объем пара.
- Нажмите на рычаг подачи пара.
- Перед началом чистки направьте паровой пистолет на ткань, пока пар не будет выходить равномерно.
Долив воды
Если есть водяной шорtagе, красный водяной шорtage индикатор горит постоянно.
Для постоянной подачи пара необходимо доливать воду через крышку картриджа для удаления накипи. При доливке воды картридж для декальцинации остается закрепленным в устройстве.
Внимание
Устройство оснащено защитой от сухого хода насоса. Если насос работает всухую в течение длительного времени, например, из-за того, что картридж для удаления накипи вставлен неправильно, насос выключается, и красная вода перекрывается.tagмигает световой индикатор.
Чтобы снова иметь возможность работать с устройством, его необходимо выключить и снова включить. В процессе необходимо убедиться, что картридж вставлен правильно и в резервуаре для воды достаточно воды.
- Наполните резервуар для воды не более чем 1 л водопроводной воды через крышку картриджа для удаления накипи. Шор красной водыtagИндикатор e погаснет.
Прерывание работы
В целях экономии энергии рекомендуется выключать устройство при перерывах в работе более 20 минут.
1. Нажмите выключатель.
Выключение устройства
- Нажмите выключатель.
Иллюстрация O
Устройство было выключено. - Нажимайте рычаг подачи пара до тех пор, пока не перестанет выходить пар.
Иллюстрация P Паровой котел разгерметизирован. - Установите блокировку от детей (переключатель подачи пара) назад.
Рычаг подачи пара заблокирован. - Вынуть вилку из розетки.
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства из-за гниения воды
Если прибор не эксплуатировать более 2-х месяцев, вода в резервуаре может загнить.
Сливайте воду из резервуара перед перерывами в работе.
5. Слейте воду из резервуара.
Иллюстрация S
Хранение устройства
- Подсоедините удлинительные трубки к большим креплениям для аксессуаров.
- Подсоедините ручную насадку и насадку для прожектора к каждой удлинительной трубке.
- Прикрепите большую круглую щетку к насадке прожектора.
- Подсоедините маленькую круглую щетку и насадки к держателю среднего размера для аксессуаров.
- Повесьте насадку для пола на парковочный кронштейн.
Иллюстрация Q - Оберните паровой шланг вокруг удлинительной трубки и подсоедините паровой пистолет к насадке для пола.
Иллюстрация R - Оберните сетевой кабель вокруг удлинительной трубки.
- Храните устройство в сухом, защищенном от мороза месте.
Важные инструкции по применению
Уборка полов
Мы рекомендуем подмести пол или пропылесосить его перед использованием прибора. Таким образом, перед влажной уборкой пол будет очищен от грязи и отслоившихся частиц.
Освежение текстиля
Перед использованием прибора всегда проверяйте совместимость тканей в скрытом месте: пропарьте ткань, дайте ей высохнуть, а затем проверьте ее на предмет изменения цвета или формы.
Очистка окрашенных или окрашенных поверхностей
ВНИМАНИЕ
Поврежденные поверхности
Пар может ослабить воск, полироль для мебели, пластиковые покрытия или краску и кромочную ленту с краев.
Не направляйте пар на клееные кромки ламината, так как кромочная лента может ослабнуть.
Не используйте прибор для мытья незаполненных деревянных или паркетных полов.
Не используйте прибор для чистки окрашенных поверхностей или поверхностей с пластиковым покрытием, таких как кухонная или гостиная, двери или паркет.
- Чтобы очистить эти поверхности, пропарьте ткань на короткое время и протрите ею поверхности.
Стеклоочиститель
ВНИМАНИЕ
Разбитые стекла и поврежденные поверхности
Пар может повредить герметизированные места оконной рамы и, при низких температурах наружного воздуха, привести к растяжению поверхности оконных стекол и, как следствие, к разрушению стекла. Не направляйте пар на герметичные точки оконной рамы.
При низких наружных температурах нагрейте оконные стекла, осторожно пропарив всю поверхность стекла.
Очистите область окна с помощью ручной насадки и крышки. Чтобы удалить воду, используйте ракель или насухо вытрите поверхности.
Как использовать аксессуары
Паровой пистолет
Паровой пистолет без принадлежностей можно использовать для следующих целей:
- Для разглаживания небольших складок на развешиваемых вещах: распарьте одежду на расстоянии 10-20 см.
- Для протирания damp Пыль: пропарьте тряпку и протрите ею мебель.
Сопло прожектора
Насадка-прожектор подходит для очистки труднодоступных мест, стыков, фитингов, стоков, раковин, унитазов, жалюзи или радиаторов. Чем ближе сопло прожектора к загрязненному участку, тем выше будет эффективность очистки, так как температура и объем пара максимальны в отверстии сопла. Более крупные известковые отложения можно обработать перед очисткой паром с помощью подходящего моющего средства.
Дайте моющему средству впитаться в течение ок. 5 минут, а затем пропарить.
1. Наденьте сопло прожектора на паровой пистолет.
Иллюстрация H
Кисть круглая (малая)
Маленькая круглая щетка предназначена для удаления стойких загрязнений.
Въевшуюся грязь легче удалить щеткой.
ВНИМАНИЕ
Поврежденные поверхности
Щетка может поцарапать чувствительные поверхности.
Не подходит для очистки чувствительных поверхностей.
1. Установите круглую щетку на насадку прожектора.
Иллюстрация I
Кисть круглая (большая)
Большая круглая щетка подходит для очистки больших округлых поверхностей, например, умывальника, душевого поддона, ванны, кухонной раковины.
ВНИМАНИЕ
Поврежденные поверхности
Щетка может поцарапать чувствительные поверхности.
Не подходит для очистки чувствительных поверхностей.
1. Установите большую круглую щетку на сопло прожектора.
Иллюстрация I
Форсунка Power
Насадка с электроприводом используется для очистки стойких загрязнений, продувки углов, стыков и т. Д.
1. Установите силовую насадку на сопло прожектора в соответствии с круглой щеткой.
Иллюстрация I
Ручная насадка
Ручная насадка используется для мытья небольших поверхностей, которые можно мыть, душевых кабин и зеркал.
- Наденьте ручную насадку на паровой пистолет в соответствии с насадкой прожектора.
Иллюстрация H - Наденьте крышку на ручное сопло.
Насадка для пола
Насадка для пола используется для очистки моющихся настенных и напольных покрытий, например, каменных полов, плитки и полов из ПВХ.
ВНИМАНИЕ
Повреждение из-за скопления пара
Тепло и влага могут привести к повреждению.
Перед использованием проверьте термостойкость и воздействие пара на незаметном месте, используя минимальный объем пара.
Внимание
Остатки моющего средства или эмульсии для ухода на очищаемой поверхности могут привести к образованию полос во время очистки паром, которые, однако, исчезнут после многократного использования.
Мы рекомендуем подмести пол или пропылесосить его перед использованием устройства. Таким образом, перед началом влажной уборки пол будет очищен от грязи и отслоившихся частиц. Работайте медленно на сильно загрязненных поверхностях, чтобы пар действовал дольше.
- Присоедините удлинительные трубки к паровому пистолету.
Иллюстрация J - Насадите насадку для пола на удлинительную трубку.
Иллюстрация K - Прикрепите тряпку для мытья полов к насадке для пола.
a Положите ткань для чистки пола на пол полосками с липучками вверх.
b Поместите насадку для пола на ткань для мытья полов, слегка надавив.
Иллюстрация L
Ткань для чистки пола сама прилипнет к насадке для пола благодаря застежке-липучке.
Удаление тряпки для пола
1. Поставьте одну ногу на нижний угол салфетки для уборки пола и поднимите насадку для пола вверх.
Иллюстрация L
Внимание
Изначально полоса застежки-липучки на салфетке для чистки пола очень прочная и не может быть легко снята с насадки для пола. После того, как ткань для чистки пола была использована несколько раз и вымыта, ее легче снять с насадки для пола, и она достигнет оптимальной адгезии.
Парковка насадки для пола
1. Во время перерывов в работе подвешивайте насадку для пола на парковочном кронштейне.
Иллюстрация Q
Ковер-планер
Ковровая планка используется для освежения ковров.
ВНИМАНИЕ
Остерегайтесь повредить планер ковра и ковер.
Загрязнение коврового покрытия, а также проникновение тепла и влаги могут привести к его повреждению.
Перед нанесением также проверьте термостойкость и воздействие пара на ковер в незначительном месте, используя как можно меньшее количество пара.
Соблюдайте инструкции по очистке от производителя ковра.
Прежде чем использовать насадку для ковров, убедитесь, что ковер пропылесосен и с него удалены пятна.
Перед нанесением и после перерывов в работе удалите возможное скопление воды (конденсат) в приборе путем выпаривания конденсата в канализацию (без тряпки для пола / с принадлежностями).
Используйте насадку для ковров только с тряпкой для уборки пола на насадке для пола.
Чистка на пару слабым паром stage при использовании коврового планера.
Во избежание чрезмерного увлажнения и риска повреждения из-за температурных воздействий не направляйте пар непрерывно на одно место (максимум 5 секунд).
Не используйте насадку для ковров на коврах с длинным ворсом.
Крепление коврового планера к насадке для пола
- Для крепления тряпки для пола к насадке для пола см. главу Насадка для пола.
Иллюстрация L - С небольшим усилием позвольте насадке для пола войти в ковровое покрытие и зафиксироваться там.
Иллюстрация M - Начните чистку ковра.
Снятие планера ковра с насадки для пола
ВНИМАНИЕ!
Остерегайтесь ожогов ног
Ковровое покрытие может нагреваться во время пропаривания.
Не работайте и не снимайте ковровое покрытие босиком или в открытых сандалиях.
Эксплуатируйте или снимайте ковровое крыло только в подходящей обуви.
- Надавите на ремешок коврового планера носком вниз.
- Поднимите насадку для пола вверх.
Иллюстрация M
Уход и сервис
Слив воды из резервуара
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства из-за гниения воды
Если прибор не эксплуатировать более 2-х месяцев, вода в резервуаре может загнить. Сливайте воду из резервуара перед перерывами в работе.
- Нажмите выключатель.
Устройство было выключено. - Вынуть вилку из розетки.
- Выньте аксессуары из держателей аксессуаров.
- Снимите картридж для удаления накипи с устройства.
- Слейте воду из резервуара.
Иллюстрация S
Замена картриджа для удаления накипи
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства и сокращение срока службы
Несоблюдение интервалов замены (индикатор) картриджа для декальцинации может привести к повреждению устройства и сокращению срока службы устройства.
Соблюдайте интервалы замены (индикатор).
Внимание
Интервалы замены зависят от местной жесткости воды. В районах с жесткой водой (например, III / IV) интервал замены выше, чем в районах с мягкой водой (например, I / II).
Индикатор lamp в конце времени выполнения
«Световой индикатор картриджа для удаления накипи» указывает на необходимость замены картриджа для удаления накипи:
- Индикатор мигает за 2 часа до истечения времени работы.
- Световой индикатор мигает быстрее за 1 час до истечения времени работы.
- По истечении времени работы картриджа для удаления накипи индикаторная лампа горит постоянно, и устройство автоматически выключается, чтобы предотвратить повреждение устройства.
Установка картриджа для удаления накипи
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства
Существует риск повреждения устройства при повторном использовании использованного картриджа для декальцинации.
Работайте осторожно, чтобы не перепутать картриджи.
Внимание
При первом пропаривании после извлечения и повторной установки картриджа для удаления накипи струя пара может быть слабой или неравномерной, а отдельные капли воды могут выбрасываться. Устройство требует короткого периода обкатки, в течение которого картридж для декальцинации наполняется водой.
Объем выбрасываемого пара постоянно увеличивается, пока не будет достигнут максимальный объем пара прибл. 30 секунд.
- Нажмите выключатель.
Устройство было выключено. - Снимите картридж для удаления накипи.
- Вставьте новый картридж для удаления накипи.
- Нажмите выключатель.
Устройство включено. - Нажмите и удерживайте кнопку RESET в течение 4 секунд.
Индикатор «замените картридж для удаления накипи» гаснет, и время работы картриджа для удаления накипи начинается снова. - Дайте устройству нагреться.
- Нажмите и удерживайте рычаг подачи пара примерно 30 секунд, чтобы выпустить воздух из картриджа для удаления накипи.
Установка жесткости воды
ВНИМАНИЕ
Повреждение устройства из-за кальцификации
Без картриджа для декальцинации устройство может кальцинироваться, если жесткость воды установлена неправильно. Всегда работайте с картриджем для декальцинации. Настройте устройство на местную жесткость воды.
Установите устройство на текущую жесткость воды, прежде чем использовать его в зоне с другой жесткостью воды (например, после переезда).
Внимание
Ваш совет по водоснабжению или муниципальные коммунальные службы могут предоставить информацию о жесткости водопроводной воды.
Жесткость воды устанавливается с помощью кнопки RESET. Настройка жесткости воды сохраняется до тех пор, пока не будет сделана новая настройка (например, после переезда). Прибор настроен на самую высокую жесткость воды (уровень IV) на заводе. Прибор указывает установленную жесткость воды мигающими импульсами.
Уровни жесткости воды и импульсы вспышки
Внимание
Антикальцификационный эффект картриджа для декальцинации активируется, как только устройство заполняется водой и включается в работу. Известь в воде поглощается гранулятом в картридже для декальцинации. Дополнительное удаление накипи не требуется.
Внимание
Гранулят в картридже может обесцвечиваться при контакте с водой из-за содержания в воде минералов, что не является поводом для беспокойства и не оказывает негативного влияния на устройство, работу по очистке или функциональность картриджа.
Внимание
Не делайте паузу более 15 секунд при настройке, так как в противном случае устройство будет автоматически настроено на последнюю выбранную жесткость воды или на самую высокую жесткость воды, установленную при первом запуске.
- Подключите сетевой штекер.
- Убедитесь, что устройство выключено.
- Нажмите кнопку RESET и удерживайте ее, пока устройство включено.
Иллюстрация G
Приблизительно через 2 секунды индикатор начнет мигать и сигнализирует текущую настройку жесткости воды количеством импульсов. - Несколько раз нажмите кнопку RESET, чтобы изменить уровень жесткости воды.
Внимание
При нажатии кнопки RESET мигающий импульс уровня жесткости воды не отображается.
5. Отпустите кнопку СБРОС.
Отображается мигающий импульс установленной жесткости воды.
6. При необходимости повторяйте процесс, пока не будет достигнут желаемый уровень жесткости воды.
7. Нажмите и удерживайте кнопку RESET в течение 3 секунд, чтобы сохранить настройку уровня жесткости воды.
Загорается индикатор жесткости воды.
Уход за аксессуарами
(Принадлежности — в зависимости от объема поставки)
Внимание
Салфетки из микроволокна не подходят для сушки.
Внимание
При стирке салфеток соблюдайте инструкции по стирке. tag. Не используйте жидкие смягчители, так как это повлияет на способность ткани собирать грязь.
1. Стирайте салфетки и чехлы для пола при макс. температура 60°С в стиральной машине.
Руководство по устранению неполадок
Неисправности часто имеют простые причины, которые можно устранить самостоятельно, выполнив следующие действия.view. В случае сомнений или в случае неисправностей, не упомянутых здесь, обратитесь в авторизованную службу поддержки клиентов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность поражения электрическим током и ожогов
Попытки устранить неисправности, когда прибор подключен к сети или еще не остыл, всегда опасен.
Выньте вилку из розетки.
Дайте прибору остыть.
Водяной шорtage индикатор мигает красным
Защита насоса от сухого хода отключена.
1. Выключите и снова включите устройство.
2. Убедитесь, что картридж для декальцинации вставлен правильно и в резервуаре достаточно воды.
Водяной шорtagИндикатор e горит постоянно красным светом
Нет воды в резервуаре для воды.
1. Долейте воду в резервуар, см. главу «Долив воды».
Рычаг подачи пара не нажимается
Рычаг подачи пара заблокирован замком от детей.
- Установите блокировку от детей (переключатель подачи пара) вперед.
Рычаг подачи пара отпущен.
Нет / мало пара, хотя в резервуаре есть вода
Картридж для удаления накипи не вставлен или вставлен неправильно.
Вставьте картридж для декальцинации или вставьте его правильно.
Картридж для удаления накипи был извлечен при доливке воды.
Оставляйте картридж для декальцинации в устройстве при доливке.
Вставлен новый картридж для декальцинации.
Нажмите и удерживайте рычаг подачи пара постоянно.
Полная подача пара достигается примерно через 30 секунд.
Горит/мигает красный индикатор «замените картридж для удаления накипи»
Срок службы картриджа для удаления накипи скоро закончится.
Вставьте новый картридж для удаления накипи и сбросьте индикатор обслуживания, см. главу Замена картриджа для удаления накипи.
Клавиша RESET не была нажата после замены картриджа для декальцинации.
Нажмите и удерживайте кнопку RESET в течение 4 секунд после установки картриджа для удаления накипи, см. главу Замена картриджа для удаления накипи.
Устройство автоматически выключается
Срок службы картриджа для удаления накипи истек.
Вставьте новый картридж для удаления накипи и сбросьте индикатор обслуживания, см. главу Замена картриджа для удаления накипи.
Клавиша RESET не была нажата после замены картриджа для декальцинации.
Нажмите и удерживайте кнопку RESET в течение 4 секунд после установки картриджа для удаления накипи, см. главу Замена картриджа для удаления накипи.
Технические данные
СПАСИБО!
Зарегистрируйте свой продукт и воспользуйтесь многими преимуществамиtagх годов.
www.kaercher.com/welcome
Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Посмотреть инструкция для Kärcher SC 3 EasyFix Premium бесплатно. Руководство относится к категории пароочистители, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 9. Руководство доступно на следующих языках: русский, английский. У вас есть вопрос о Kärcher SC 3 EasyFix Premium или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Kärcher SC 3 EasyFix Premium.
Какой вес Kärcher SC 3 EasyFix Premium?
Kärcher SC 3 EasyFix Premium имеет вес 3100 g.
Какая высота Kärcher SC 3 EasyFix Premium?
Kärcher SC 3 EasyFix Premium имеет высоту 253 mm.
Какая ширина Kärcher SC 3 EasyFix Premium?
Kärcher SC 3 EasyFix Premium имеет ширину 236 mm.
Какая толщина Kärcher SC 3 EasyFix Premium?
Kärcher SC 3 EasyFix Premium имеет толщину 360 mm.
Инструкция Kärcher SC 3 EasyFix Premium доступно в русский?
Да, руководствоKärcher SC 3 EasyFix Premium доступно врусский .
Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь
- Manuals
- Brands
- Kärcher Manuals
- Steam Cleaner
- SC 3 Premium
- Operating instructions manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
SC 3 EasyFix
Operating Instructions
Please read the operating instructions
carefully before using the unit.
(01/18)
59682620
Related Manuals for Kärcher SC 3 EasyFix
Summary of Contents for Kärcher SC 3 EasyFix
-
Page 1
SC 3 EasyFix Operating Instructions Please read the operating instructions carefully before using the unit. (01/18) 59682620… -
Page 5
Safety instructions Steam General safety notes cleaner DANGER Risk of asphyxia- tion. Keep packaging film out of the reach of children. Please read and comply with WARNING Only use the these original instructions prior device for its proper use. Take to the initial operation of your into account the local conditions appliance and store them for… -
Page 6
tection. Never modify or bypass mediately by the authorised cus- safety devices. tomer service / qualified electrician. Do not damage Risk of electric shock the power supply and extension DANGER Never touch the cable by running over it, crush- mains plug and socket with wet ing or yanking it or similar. -
Page 7
30° to the side when using it. water is present in the steam boiler. The device may other- Applies to SC 1 devices only wise overheat, see chapter Risk of scalding on the hot Troubleshooting. Accidents or steam boiler. Allow the steam damage due to the device falling boiler to cool down before filling over. -
Page 8: Table Of Contents
Descaling the steam boiler fingers, cold fingers, take a break. A general period of use Does not apply to SC 3 devices cannot be set, because this de- CAUTION Never screw the pends on several influencing safety lock onto the device while factors: descaling.
-
Page 9: Intended Use
Intended use Pressure controller In case of inadmissibly high pressure in the event of a Only use the appliance in private households. The ap- fault, a safety valve relieves the pressure into the at- pliance is intended for cleaning with steam and can be mosphere.
-
Page 10: Initial Start-Up
1. Fill the water reservoir with a maximum of 1 l of tap **Microfibre floor cloth (2 x) water. Illustration D **Carpet glider Switch on the device **Optional ATTENTION Initial start-up Device damage due to incorrectly set water hard- ATTENTION ness Device damage due to calcification The decalcification cartridge only works properly if the…
-
Page 11: Important Application Instructions
ed correctly and there is enough water in the water res- Do not use the appliance for cleaning unsealed wood or ervoir. parquet floors. 1. Fill the water reservoir with a maximum of 1 l of tap Do not use the appliance for cleaning painted or plastic water through the cover of the decalcification car- coated surfaces such as kitchen or living room furniture, tridge.
-
Page 12: Care And Service
1. Install the power nozzle onto the spotlight nozzle Prior to the application, also check the heat resistance according to the round brush. and impact of steam on the carpet at an insignificant Illustration I spot using as small an amount of steam as possible. Observe the cleaning instructions from the carpet Manual nozzle manufacturer.
-
Page 13
of device damage and the service life of the device may water hardness (level IV) in the factory. The device indi- be shortened. cates the set water hardness with flash pulses. Observe the replacement intervals (indicator light). Water hardness levels and flash pulses Hardness °dH mmol/l… -
Page 14: Troubleshooting Guide
Press and hold the steam lever constantly. The full steam output is reached after approximately New Zealand 30 seconds. Karcher Ltd. Red indicator light «replace descaling cartridge» 66 Allens Road, lights up / flashes Run time of the decalcification cartridge ends soon.
-
Page 18
http://www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 — 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212…
Пароочиститель Karcher SC 3 Premium, по отзывам владельцев, позволяет очищать твердые поверхности от застарелой грязи, а также дезинфицировать материалы струей горячего пара. Встроенный корректор жесткости воды автоматически снижает количество накипи, образующейся на поверхности котла и нагревательного элемента.
Технические характеристики
Оборудование оснащено корпусом из матового пластика, состоящим из силового поддона и верхнего декоративного кожуха. На нижней части корпуса размещены паровой котел и резервуар для воды, соединенные специальными магистралями. В конструкции оборудования применен съемный патрон с реагентом, снижающим образование накипи. Колба размещается в отверстии, выполненном на верхней части декоративного кожуха. Микропроцессор позволяет настроить работу картриджа в зависимости от жесткости воды.
Заливная горловина водяного бака закрывается пластиковой пробкой с интегрированным предохранительным клапаном, срабатывающим при повышении давления водяного пара в резервуарах. Дополнительно в конструкции парового очистителя Керхер SC 3 применена плавкая вставка, разрывающая цепи питания при коротком замыкании. На верхней части корпуса расположена рукоятка для переноски, смонтирована панель управления с сенсорными кнопками и сигнальными диодами. В корпусе имеются специальные гнезда для хранения дополнительных насадок.
Технические параметры оборудования:
- напряжение питания — 220-240 В (50 или 60 Гц);
- мощность встроенного нагревателя — 1900 Вт;
- давление пара в котле — 3,5 бар;
- время прогрева — 30 сек;
- паровой удар — до 100 г/мин;
- вместимость бака для воды — 1,0 л;
- вес (без заправки водой и дополнительных принадлежностей) — 3,2 кг;
- длина корпуса — 360 мм;
- ширина — 236 мм:
- высота (без насадок) — 253 мм.
Похожие модели
Конкуренты оборудования:
- MIE Juno, отличается повышенным до 5 бар давлением пара. Паровой котел прогревается до рабочей температуры за 4 минуты, в комплекте предусмотрены насадки для очистки ковров и удаления загрязнений с поверхности стекол и зеркал.
- VLK Sorento 8200, оборудованный электрическим нагревателем мощностью 1800 Вт и съемным резервуаром для воды, вмещающим 1,2 л жидкости. Очиститель подает нагретый до 100°С пар под давлением до 4 бар, функция автоматической корректировки жесткости не предусмотрена. В набор включены инструменты для очистки напольных покрытий и стекол.
Комплектация
В стандартный набор оборудования SC 3 (с кожухом желтого цвета) включены детали:
- головное устройство с установленным картриджем и смонтированным паропроводным шлангом;
- комплект боковых колес и фронтальный ролик;
- малогабаритное точечное сопло со съемной щеткой;
- удлинительные трубки (92 шт.) со встроенным каналом для подвода пара к насадкам;
- салфетка из специальной махровой ткани;
- ручная щетка;
- чехол из махрового материала для ручной щетки;
- насадка серии Comfort для очистки твердых покрытий;
- инструкция по эксплуатации.
Техникой какого производителя пользуетесь дома?
В набор SC 3 EasyFix (оснащенный верхним кожухом белого цвета) дополнительно входят компоненты:
- паровое сопло с увеличенным диаметром канала;
- круглая щетка с синтетическим ворсом (устанавливается поверх сопла);
- напольная салфетка из микрофибры;
- дополнительная насадка для обработки ковровых покрытий паром.
Функции
Поддерживаемые режимы очистки:
- Удаление загрязнений подачей пара из парового пистолета, смонтированного на шланге. Струя пара позволяет разглаживать изделия из ткани, смывает пыль с листьев комнатных растений. Функция используется для увлажнения салфеток, которыми протираются напольные покрытия или мебель.
- Точечная форсунка, создающая направленную струю пара, используется для удаления локальных пятен грязи из узких щелей. Для улучшения характеристик используется установка специальной малогабаритной щетки.
- Распылитель с увеличенным каналом повышает скорость подачи струи пара, применяется для удаления затвердевшей грязи. Дополнительная щетка предназначена для отделения разбухших загрязнений механическим способом.
- Ручная насадка с чехлом применяется для обработки стеклянных поверхностей.
- Напольная насадка, оборудованная специальной салфеткой, используется при очистке твердых напольных поверхностей и стен, покрытых кафельной плиткой. Для удержания салфетки применена липучка, установленная по периметру щетки.
Паровой очиститель оборудован 2-ступенчатым регулятором производительности подачи пара с функцией блокировки. Для подачи пара используется рычажный переключатель, размещенный на нижней части парового пистолета. В конструкции оборудования применен съемный бак, производитель запрещает добавлять в воду ароматические вещества или чистящие препараты.
Преимущества и недостатки
Преимущества оборудования:
- ускоренный прогрев резервуара до рабочей температуры;
- предусмотрен блок автоматической корректировки жесткости воды;
- съемный бак для воды;
- штатные гнезда для хранения насадок;
- дополнительная дезинфекция очищаемых поверхностей;
- функция отпаривания одежды и изделий из тканей.
Недостатки парового очистителя SC 3, отмечаемые владельцами:
- не удаляет загрязнения, скопившиеся в ванной;
- при точечной подаче пара разрушается затирка в швах между плитками;
- запах от оборудования в процессе работы;
- не предусмотрено место для хранения кабеля питания;
- при длительной работе нагревается шланг подачи пара;
- для удаления засохшего жира требуется несколько раз пройтись паром;
- стоимость картриджа для удаления накипи.
Инструкция по эксплуатации и обслуживанию
Приложенная к очистителю инструкция запрещает включать прибор с демонтированным картриджем для удаления накипи. Пользователь определяет жесткость воды специальным тестером или запрашивает информацию в компании, отвечающей за водоснабжение. Перед включением оборудования заправляется водяной бак, очиститель размещается на горизонтальной твердой поверхности. Для включения изделия используется отдельная кнопка, на панели управления предусмотрен контрольный диод, который гаснет после прогрева жидкости в котле.
В конструкции оборудования не предусмотрен фильтр для воды, документация рекомендует заливать жидкость через сетку, отделяющую песчинки и накипь. Блок удаления накипи в процессе эксплуатации теряет эффективность, на очистителе предусмотрен индикатор состояния элемента. После установки нового картриджа производится сброс памяти электронного блока управления (для отключения контрольной лампы).
Читайте также:
- Почему мойки Karcher работают рывками
- Паропылесос Karcher SV 1802 с насадкой для мойки окон
- Моющий пылесос Karcher SE 4001 для твердых напольных покрытий и изделий из текстиля
- Вертикальный ручной пылесос Karcher VC 5 Cordless Premium для влажной уборки дома