(Ocr-Read Summary of Contents of some pages of the Trimble CFX-750 Document (Main Content), UPD: 26 March 2023)
-
111, Trimble CFX-750 CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 5 – Implement Application Controller 111 Turn Off Rate on Overlap Use this option to view and adjust the following settings: Operation When the LH 5000 variable rate controller is connected to the display, the following items appear on the CFX-750 display’s guidance screen: Setting … Notes … Yes Does not spray over an area that has been previously sprayed. No Sprays over an area that has been previously sprayed. Item Description Notes c Quick …
-
48, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 4 – Vehicle 48 T2 roll calibration Calibrating the T2 roll sensor enables the display to calibrate terrain compensation in the EZ-Steer controller. This step requires you to: • Enter an accurate value for controller orientation. • Park the vehicle and mark the inside of both sets of wheels. • Remain stationary while the system calculates the roll offset. This takes approximately 20 seconds. • Turn the vehicle around and ensure the wheels are over the pos…
-
23, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 3 – Getting Started 23 Display basics The CFX-750 display provides guidance, steering and precision agriculture functionality. The display has a touchscreen that you use to operate your system and to view guidance information. In addition, there is a USB port on the display for loading and saving field data. Front view C CAUTION – Do not press on the screen with a sharp item, such as a pencil or screwdriver; you may damage the surfac…
-
93, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 5 – Implement Application Controller 93 – Rawson controller, page 102 – Amazone controller, page 106 – LH 5000 controller, page 109 Prescriptions The CFX-750 display can use a prescription file to determine the rate of application in different areas of the field. The prescription file consists of three separate ESRI files: .shp, .dbf and .shx. Each of these files contain different attribute information that the display…
-
91, Trimble CFX-750 5 CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 91 CHAPTER Implement Application Controller 5 In this chapter: Introduction HARDI 5500 controller Raven controllers Rawson controller Amazone controller LH 5000 controller Vaderstad controller Bogballe controller Checking the implement connection This chapter describes how to configure the CFX-750 display to use an implement application controller.
… -
154, Trimble CFX-750 CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 7 – Field-IQ Boom Height Control System 154 9. In the Height Sensor Setup screen, tap Number of Height Sensors: 10. In the Number of Height Sensors screen, select the number of height sensors that are attached to the boom and then tap : 11. In the Height Sensor Setup screen, tap each of the sensor location buttons in turn: – Set each sensor setting and then tap to continue.
… -
122, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 6 – Field-IQ Crop Input Control System 122 Setting up the Implement Operation and Implement Layout 1. In the Implement Type screen, tap Implement Operation: 2. In the Implement Operation screen, tap the required operation and then tap : 3. In the Implement Type screen, tap Implement Layout. The options that you can select depend on the operation you selected. The options are: 4. Once you select both the…
-
28, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 3 – Getting Started 28 Inserting a USB drive 1. Rotate the display so you that can see the back of it. 2. Insert the USB drive into the USB socket. When the USB drive is inserted correctly, the USB icon appears on the guidance screen: The color of the USB icon indicates the current state of the USB drive: – Green: the USB drive is connected. – Yellow: the USB drive is connecting. – Red: the connection to the USB drive ha…
-
56, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 4 – Vehicle 56 T3 roll calibration Calibrating the T3 roll sensor enables the display to calibrate terrain compensation in the IMD-600 unit. This step requires you to: 1. Enter an accurate value for the IMD-600 orientation: 2. Park the vehicle and mark the inside of both sets of wheels. 3. Remain stationary while the system calculates the roll offset. This takes approximately 20 seconds. 4. Turn the…
-
45, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 4 – Vehicle 45 Vehicle Setup Use this option to view and adjust the settings described below: Maximum Angle The EZ-Steer system will not engage when the vehicle is heading toward the guidance line at an angle greater than the Maximum Angle. Enter an angle between 5 and 45 degrees. Engage/Disengage Offline • Engage offline: The system will not engage when the vehicle is offline further than the Engage Offline distance. Enter a distance between 0&…
-
16, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 2 – Installing the Display and Antenna 16 System components Item Description Part number c CFX-750 display 94110-00 d RAM mount and screws 61958 e Quick reference card 78838-00-ENG f Compact disc 78821-02 g GPS antenna cable 50449 h Power bus/CAN cable 77282 i Power cable 67258-01 j AG-25 antenna 77038 k AG-25 antenna mount plate 62034 c d e f j h g k i
… -
2, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 2 Legal Notices Agriculture Business Area Trimble Navigation Limited Trimble Agriculture Division 10355 Westmoor Drive Suite #100 Westminster, CO 80021 USA [email protected] www.trimble.com Copyright and Trademarks © 2010-2014, Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Trimble, the Globe & Triangle logo, AgGPS, EZ-Guide, EZ-Pilot, EZ-Steer, OmniSTAR, T2, and Tru Count Air Clutch are trademarks of T…
-
185, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 8 – Yield Monitoring System 185 • Tap the arrow buttons to increase or decrease header swath width:Tap Status to scroll through Field or Load Statistics: •Tap New Load to start and stop loads for calibrations and load tracking. The CFX-750 display can hold up to 250 loads:
… -
237, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 12 – System 237 EZ-Remote operation When the Run screen is active on the CFX-750 display, use the buttons on the EZ-Remote joystick to perform the functions you have assigned. Unlock / Upgrade Use the Unlock/Upgrade screen to: Use this button … To … Engage Engage auto steering Up / Down N/A Right Nudge the guidance line to the right, in the guidance screen. Left Nudge the guidance line to the left, in the guidance screen. Trigger N/A 1-4…
-
14, 1 CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 14 CHAPTER Introduction 1 This manual describes how to install, configure, and use the Trimble® CFX-750™ display, version 5.0. Even if you have used other Global Navigation Satellite Systems (GNSS) or application control products before, such as the United States’ Global Positioning System (GPS) products, it is recommended that you spend some time reading this manual to learn about the speci…
-
222, CFX-750 DISPLAY USER GUIDE 11 – Data 222 Once the wizard is completed, a screen shows the VRS connection status, and details all the settings entered. The VRS status message types are as follows: Connected Farm Setup When you enable the Connected Farm feature, this allows the CFX-750 display to use the Connected Farm server to automatically and wirelessly send field information to your home computer. Initial setup The Initial Setup w…
БЫСТРАЯ СПРАВОЧНАЯ КАРТА
Серия Trimble GFX
СИСТЕМА ДИСПЛЕЯ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ВКЛЮЧЕНО
Каждый дисплей оснащен основными инструментами, необходимыми для получения максимальной отдачи от вашего оборудования.
Precision-IQTM Полевое применение: ПО Cred In-field ag, позволяющее визуализировать, выполнять и записывать оперативные задачи.
Центральное приложение: Загрузите и попробуйте приложения с добавленной стоимостью. Управление системными лицензиями и обновлениями программного обеспечения.
ДИСПЛЕИ СЕРИИ GFX
Серия дисплеев Trimble® GFX была разработана для работы в самых суровых условиях фермы. Каждый дисплей размером от 7 дюймов (178 см) имеет встроенную поддержку Wi-Fi и Bluetooth® и предоставляет оператору обширную view любой полевой задачи.
КОНТРОЛЛЕРЫ НАВИГАЦИИ GNSS
В сочетании с навигационным контроллером NAV-900 или NAV-500TM GNSS вас ждет полный опыт точного земледелия!
ДИСПЛЕЙ СЕРИИ GFX
задний View (показан дисплей GFX-1060)
Описание | Используйте, чтобы… | |
1 | кнопка питания | Включите или выключите дисплей. |
2 | Порты USB Дисплей Tinch: только 1 порт | Подключите USB-накопитель для передачи данных на/с дисплея. |
3 | Порт расширения 1 (M12, 5-контактный) | Подключайтесь к различным входам и выходам. |
4 | Порт расширения 2 (штекер M168) Порт недоступен на некоторых моделях | Подключайтесь к различным входам и выходам. |
5 | разъем питания | Подключить к источнику питания автомобиля. |
6 | Порт Ethernet/выход питания (код Spin D) | Подключитесь и включите контроллер наведения (GNSS-1). |
НАПРАВЛЯЮЩИЙ КОНТРОЛЛЕР
задний View (показан НАВ-900)
Описание | Используйте, чтобы… | |
1 | Порт Ethernet/вход питания (код Spin D) | Подключение данных и питания с дисплея. |
2 | Главный порт (12-контактный DTM) | Подключается к различным системам автогида. |
3 | Радиопорт RTK (5-контактный разъем A) Доступно только на NAV-900. |
Подключается к радиостанциям RTK. |
ВНИМАНИЕ! Некоторые разъемы могут показаться похожими. но имеют разные ключи для обеспечения правильного соединения компонентов. Перед подключением убедитесь, что у вас правильный кабель. и не применяйте чрезмерную силу, иначе это может привести к повреждению.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИСПЛЕЯ СЕРИИ GFX К КОНТРОЛЛЕРУ НАВИГАЦИИ
Регион | Используйте, чтобы… | |
1 | Status Bar | С одного взгляда view управления приложениями. авто руководство. спутниковая связь и многое другое. |
2 | Плитки ресурсов | Создайте и выберите специалиста по ресурсамfile вам нужно для вашей задачи. |
3 | Панель активности | Перейдите к другим функциональным экранам Precision-IQ. |
4 | Кнопки функций | Получите доступ к настройкам, чтобы настроить среду Precision-IQ, и получить доступ к функции передачи данных. |
Цветовые коды тайлов ресурсов
Каждая плитка ресурса имеет цветовую кодировку, чтобы вы могли сразу увидеть статус каждого ресурса.
Зелёная указывает, что ресурс был правильно выбран и настроен для входа на экран запуска. | |
Red указывает, что ресурс не был выбран. что выбранный ресурс содержит ошибку конфигурации или что периферийное устройство. или ресурс, требуемый ресурсом, не подключен или имеет конфликт. Вы не можете войти в экран запуска. | |
Жёлтая указывает, что выбор ресурса требуется, но еще не сделан, или что выбранный ресурс требует выбора другого ресурса. | |
Серый зарезервирован для тайла Транспорт и показывает, что транспорт готов к использованию. |
Коснитесь виджета Precision-IQ на экране Launcher, чтобы начать
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КНОПКИ
трафик
Все данные, собранные Precision-IQ, могут быть переданы в программное обеспечение Trimble Ag или на другие дисплеи Precision-IQ. Эти данные используются для эффективного и действенного управления вашей фермой. На главном экране. нажмите кнопку «Передача данных», чтобы начать. Вы можете передать эти собранные данные:
- Автоматическое использование функции AutoSyncTM Trimble Ag Software через сотовую сеть или соединение Wi-Fi.
- Вручную с помощью USB-накопителя через USB-порт на дисплее.
Пользовательские данные также могут быть удалены с этого экрана.
Для получения подробной информации о Trimble Ag Software или AutoSync см.: https://agriculture.trimble.com/software/farmers/
Настройки
Различные настройки позволяют настраивать среду Precision-IQ и настраивать функции в соответствии с полевыми задачами.
На главном экране нажмите кнопку «Настройки», чтобы начать.
ЭКРАН PRECISION-IQ RUN EXAMPLE
Регион | Используйте, чтобы… | |
1 | Status Bar | С одного взгляда view управления приложениями. автогид. спутниковая связь и многое другое. |
2 | Плитки ресурсов | Создайте и выберите специалиста по ресурсамfile вам нужно для вашей задачи. |
3 | Панель активности | Перейдите к другим функциональным экранам Precision-IQ. |
4 | Кнопки функций | Получите доступ к настройкам, чтобы настроить среду Precision-IQ, и получить доступ к функции передачи данных. |
Экран запуска Views
Рабочий экран разделен на виртуальные квадранты. Вы можете выбрать, сколько или как мало деталей, на которых нужно сосредоточиться. как в этом бывшемampль:
Значки свернуть/развернуть будут переключать view быть полноэкранным c базовым размером. | |
Поменять местами: в некоторых квадрантах может отображаться более одного view. если вы видите этот значок в верхнем правом углу квадранта. Затем нажмите его, чтобы переключиться между views. |
Нажмите кнопку «Выполнить» на главном экране, чтобы открыть экран «Выполнить».
Настройка функций рабочего экрана
Нажмите кнопку функции, чтобы открыть ящик, где вы можете настроить и изменить на лету параметры этой функции. Для бывшегоampле. коснитесь кнопки Line Feature, чтобы открыть ящик Line Creation. Отсюда вы можете записать навигационную линию. точка опоры. граница. и более:
ОБЫЧНЫЕ ЗНАЧКИ И КНОПКИ PRECISION-IQ
Пользовательский интерфейс Precision-IQ включает значки и кнопки, используемые для включения и настройки различных функций и действий в приложении.
Значки панели активностиВернитесь на главный экран Precision-IQ.
Когда активен, вернитесь к экрану Run.
Откройте Диспетчер полей. Настройте и настройте -ses- сведения о вашем поле.
Откройте экран диагностики. Создавайте подробные отчеты о различных действиях Precision-IQ.
Получите доступ к дополнительной внешней камере. Если в вашей системе нет внешней камеры, этот значок не появится.
Кнопки функций Настройте сеанс Precision-IQ с помощью кнопки «Настройки», доступной на главном экране.
Передавайте данные на дисплей и с него с помощью кнопки «Передача данных», доступной на главном экране.
Экстренная остановка Коснитесь значка аварийной остановки на любом экране, чтобы остановить все действия, контролируемые дисплеем.
Кнопки и значки строки состояния
Когда зеленый. кнопка «Выполнить» показывает, что работа готова к началу. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «Выполнить».
Когда красный. кнопка «Стоп» показывает, что работа выполняется на экране «Выполнение». Нажмите эту кнопку, чтобы завершить задачу.
Проверьте статус GNSS с помощью этого значка. Коснитесь этого значка, чтобы отобразить количество используемых в данный момент спутников. Цветовая кодировка для наглядного отображения статуса.
Если этот параметр включен, показывает активность ведения журнала основного покрытия. Цветовая кодировка для отображения различных состояний.
При включении показывает доступность Autosteer. Цветовая кодировка для отображения различных состояний.
Смена направления транспортного средства. Изменяет направление движения автомобиля.
ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при настройке этих деталей. Значения, которые вы устанавливаете на этих шагах, имеют решающее значение для производительности системы в полевых условиях и целостности данных во время выполнения операций.
Для получения подробной информации о настройке и выборе ресурсов Precision-IQ обратитесь к авторизованному реселлеру Trimble.
Значки экрана запуска
Нажмите кнопку «Создание линии», чтобы открыть ящик для определения границ, точек поворота и линий для вашего поля.
Пролистайте доступные шаблоны для вашего поля с помощью кнопки «Выбор шаблона». Длительное нажатие для вручную созданных параметров
Нажмите Особенности поля кнопку, чтобы открыть ящик для определения точек, линий и областей для вашего поля.
Нажмите Механизм управления установить агрессивность руля.
Нажмите Сдвинуть для регулировки величины смещения или триммера, применяемого в настоящее время к положению агрегата.
Нажмите Слои видеть разные аспекты (слои) покрытия на экране.
Шаблоны навигации
На рабочем экране вы можете определить границы, схемы навигации и любое количество ориентиров. Нажмите кнопку «Создание линии», чтобы определить границы, опорные точки и линии для вашего поля.
Запишите границу для вашего поля. Этот параметр определяет границы вашего поля.
Создайте разворотную полосу для своего поля. Используйте этот шаблон для создания границы с заполненными линиями.
Запишите Pivot для полей, орошаемых с помощью центральной круговой поливки.
Создайте простую линию навигации AB, если вам не нужна разворотная полоса и вы хотите вести поле по параллельным прямым линиям.
Создайте направляющую линию A+, если вам необходимо руководство точно параллельно последней линии AB.
Запишите кривую линию, если вы хотите обработать поле плавными кривыми.
Кнопки записи
Запишите схему навигации.
A
При записи навигационной линии коснитесь, чтобы установить A.B
При записи навигационной линии коснитесь, чтобы установить B. Когда вы будете удовлетворены записью схемы навигации, нажмите «Завершить».
Приостановите запись схемы навигации.
Отмените запись схемы навигации.
Достопримечательности
На рабочем экране вы можете определить различные точки, линии и ориентиры области. Нажмите кнопку Характеристики поля, чтобы определить их для своего поля:
Создайте ориентир для своего поля. Ориентир определяет отдельные элементы вашего поля, которых следует избегать, например дерево, камень и т. д. | |
Создайте ориентирную линию для своего поля. Используйте эту линию для обозначения непрерывных элементов вашего поля, которых следует избегать, таких как забор, канава, подъездная дорога и т. д. | |
Создайте продуктивную ориентирную зону для своего поля, например зону посевов. | |
Создайте непродуктивную ориентирную зону для своего поля, например, пруд, болото или участок, который не нужно обрабатывать снова. |
Декларация соответствия
Настоящим Trimble Inc заявляет, что радиооборудование типа Autopilot, GFX-350, GFX-1060, NAV-500 и NAV-900 соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему адресу в Интернете:
https://agriculture.trimble.com/solutions/guidance-steering/
Ресурсы документации
Этот документ дает общее представлениеview основных характеристик Precision-IQ и серии дисплеев GFX/XCN. Для получения полной документации, включая руководства по установке и справочные руководства, посетите следующие URL:
https://agriculture.trimble.com/solutions/guidance-steering/
Заявление Федеральной комиссии по связи о помехах
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
Предупреждение Федеральной комиссии по связи: любые изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию этого оборудования.
Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать вместе с любой другой антенной или передатчиком.
Заявление о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом.
Заявление Министерства промышленности Канады:
Это устройство соответствует RSS-каналу ISED, не требующему лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Осторожно:
(i) устройство, работающее в полосе частот 5150–5250 МГц, предназначено только для использования внутри помещений, чтобы снизить вероятность возникновения вредных помех для мобильных спутниковых систем с совмещенным каналом;
(ii) там, где это применимо, должны быть четко указаны тип(ы) антенны, модели(-и) антенны и угол(-а) наклона в наихудшем случае, необходимые для соответствия требованиям маски угла места э.и.и.м., изложенным в разделе 6.2.2.3.
Заявление о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям на радиационное воздействие ISED, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии более 20 см между радиатором и вашим телом.
© 2021. Trimble Inc. Все права защищены. Trimble, а также логотип в виде земного шара и треугольника являются товарными знаками Trimble Inc, зарегистрированными в США и других странах. Precision-IQ, AutoSync и NAV-500 являются товарными знаками Trimble Inc. Версия 1.00, ред. A (июль 2021 г.).
Тримбл Инк.
10368 Вестмур Драйв
Вестминстер CO 80021
США
Документы / Ресурсы
Рекомендации
Оборудование обеспечивает максимально точное вождение техники вдоль рядов в любых условиях видимости.
Содержание
- Навигационная система Trimble CFX-750
- Типы дифференциальных поправок
- Подруливающее устройство EZ-Pilot
- Подруливающее устройство Trimble EZ-Steer
- Система Trimble AgGPS Autopilot
- Базовая станция RTK Trimble AgGPS 542
Навигационная система Trimble CFX-750
Навигационная система Trimble CFX-750 идеально подходит при узкорядном посеве зерновых, зернобобовых и силосных культур с использованием рядовых сеялок и широкозахватных посевных комплексов. Оборудование обеспечивает максимально точное вождение техники вдоль рядов в любых условиях видимости. Благодаря этому значительно повышается производительность труда механизатора и урожайность.
Дисплей Trimble CFX-750 обладает множеством полезных функций и используется при выполнении следующих операций:
- Параллельное вождение по курсоуказателю вдоль рядов в условиях любой видимости в ручном режиме, либо в автоматическом режиме в составе автопилота;
- Управление секциями опрыскивателей и сеялок точного высева;
- Управление нормой высева;
- Дифференцированное внесение удобрений.
Основные преимущества Trimble CFX-750
- Предельно простая установка системы занимает не более часа, примерно столько же потребуется оператору для ее освоения.
- Курсоуказатель оснащен эргономичным, удобным в использовании дисплеем с большой диагональю.
- Наличие яркой и контрастной светодиодной панели, которая предоставляет полную информацию о движении и перемещениях техники, а ориентируясь по 27 светодиодам, можно точно контролировать смещения курса движения от заданной траектории.
- В дисплей встроен навигационный приемник, работающий с сигналами GPS/ГЛОНАСС, наделяющий систему точностью в диапазоне 10-15 сантиметров от ряда к ряду.
- Благодаря наличию разъема USB Вы с легкостью сможете сохранять отчеты о проделанной работе в формате Microsoft Word, а так же *.shp – файлы, которые Вы сможете обрабатывать с помощью специализированных программных инструментов.
- Оснащение устройством подруливания позволяет выполнять все операции гораздо проще и удобнее, снижая при этом нагрузку на механизатора или оператора.
- С новой функцией картографирования границ и свойств, Вы самостоятельно сможете создавать карты полей, обозначать их неоднородности и переносить на ПК для дальнейшей обработки и просмотра в бесплатном программном пакете EZ-View Farm Works, который поставляется в комплекте с системой.
Технические характеристики
В минимальной комплектации работает с погрешностью до 20 см. (с бесплатными дифпоправками EGNOS и встроенным фильтром OnPath). Возможно повышение точности при подключении разных типов поправок.
Типы дифференциальных поправок
- OnPath. Встроенная бесплатная поправка, предназначенная как резервная в случае пропадания сигнала. Действует в течение примерно 20-30 минут, точность около 30 см;
- Egnos. Бесплатный европейский сервис. На территории России работает нестабильно и не рекомендуется для работы;
- Omnistar VBS / HP/XP/G2. Платный спутниковый сервис;
- RangePoint Rtx — бесплатная спутниковая поправка, точность 15 см и лучше;
- CenterPoint Rtx — платная спутниковая поправка;
- RTK. Поправка поступает через радиоканал или GSM (при наличии полного покрытия) от базовой станции. Точность около 2 см.
Поправка | Точность |
CenterPoint RTK | < 1 » (2,5 см) |
CenterPoint VRS | < 1 » (2,5 см) |
CenterPoint RTX | <1,5 «(3,8 см) |
OmniSTAR HP | 2-4 » (5-10 см) |
OmniSTAR G2 | 3-4 » (8-10 см) |
OmniSTAR XP | 3-4 » (8-10 см) |
OmniSTAR VBS | 6-8 » (15-20 см) |
SBAS (WAAS, EGNOS, MSAS) | 6-8 » (15-20 см) |
Подруливающее устройство EZ-Pilot
Подруливающее устройство EZ-Pilot использует навигационные GPS данные от дисплея CFX 750, компактный электрический мотор вращает рулевое колесо, удерживая транспортное средство на линии движения.
EZ-Pilot обеспечивает точность при параллельном вождении до 5 см при использовании базовой станции RTK и до 7-10 см при использовании сервиса дифференциальных поправок Omnistar HP/XP.
Благодаря высокой точности система может использоваться как для сева озимых, так и для междурядной обработки пропашных культур (подсолнечник, кукуруза и др.). Для выполнения работ с такой точностью система автопилотирования является необходимостью, так как механизатор физически не сможет выдержать такую точность. За счет применения новой технологии компенсации неровностей Т3. система исключительно точно реагирует на отклонение трактора от заданного маршрута, и быстро и правильно возвращают его на место.
Преимущества данной системы
Подруливающее устройство Trimble EZ-Steer
Подруливающее устройство Trimble AgGPS EZ-Steer использует данные, поступающие от системы точного вождения для управления специальным электрическим мотором, подключенным к рулевому колесу транспортного средства. Таким образом, система EZ-Steer обеспечивает автоматическое удержание транспортного средства на заданном маршруте при движении по полосе с высокой степенью точности.
EZ-Steer подходит для следующих операций:
- Подготовки почвы,
- Разбрасывания,
- Опрыскивания,
- Уборки урожая.
Поскольку система EZ-Steer осуществляет автоматическое вождение при движении по полосам, оператор может сосредоточиться на более важных задачах, таких как контроль работы навесного оборудования или опрыскивателя, что позволяет повысить качество полевых работ.
Преимущества данной системы
- Простая эксплуатация и установка, занимает не более 30 минут;
- Монтажные кронштейны для более чем 1000 транспортных средств — Трактора, (4WD, сочлененные, гусеничные), комбайны, опрыскиватели;
- Повышает качество и количество выполненной работы.
Система Trimble AgGPS Autopilot
Система Trimble AgGPS Autopilot встраивается непосредственно в гидравлическую систему трактора и позволяет управлять транспортным средством «без рук» с точностью до 2,5 см от ряда к ряду при подключении сигнала RTK и 10-15 см при подключении сигнала Omnistar HP/XP. Благодаря такой точности прохождения вдоль рядов уменьшаются огрехи и перекрытия, сокращает расход горючего, семян и химических веществ.
Когда машина сходит с намеченной линии движения, независимо от типа рельефа или формы поля система Autopilot выдает сигнал для возвращения на правильный маршрут. Система Autopilot автоматически возвращает машину на заданную линию движения, что позволяет повысить точность и производительность при выполнении наиболее сложных работ на пропашных культурах.
Еще одним существенным преимуществом данной системы является технология компенсации неровностей благодаря навигационному контроллеру, гарантирующая работу системы на склонах и холмистой местности. Внутренний датчик положения исправляет ошибки вызванные наклоном или поворотом машины, определяя точное положения трактора даже в холмистой местности.
Особенности
- Гидравлическое управление рулевой системой транспортного средства;
- Самый высокий уровень точности управления;
- Использует датчик угла поворота колеса AutoSense для наивысшей производительности.
Базовая станция RTK Trimble AgGPS 542
Базовая станция RTK Trimble AgGPS 542 GNSS GSM/GPRS обеспечивает точность до 2,5 см за счет режима RTK и исключает необходимость использования платных сигналов для монитора CFX-750. Режим RTK обеспечивает высокую точность для всего цикла сельскохозяйственных работ, начиная с подготовки почвы и заканчивая уборкой, и удовлетворяет агротехническим требованиям выращивания всех культур. Хозяйства, специализирующиеся на выращивании пропашных культур, видят большую отдачу при использовании RTK, поскольку выращивание этих культур требует наибольшей точности на посадке, опрыскивании, орошении и уборке. А при работе по технологиям NO-TILL и STRIP-TILL данный режим просто незаменим.
Способы получения поправок
1. Через радиоканал связи
Базовая станция имеет встроенный радиотранслятор, способный передавать радиосигнал с поправками на радиоприемник, находящийся в т/с.
2. Через GSM/GPRS канал связи:
Базовая станция имеет встроенную сетевую карту, которая позволяет подключится к сети Internet и передавать поправки на т/с через мобильную сеть. Для этого Вам понадобится модем DCM300 для получения поправок от базовой станции.
Особенности
- Мобильный или фиксированный вариант исполнения.
- Возможность передачи поправок через радио канал или с помощью GPRS.
- Точность в 2.5 см сохраняется на отдалениии от базы на 15 км. Далее точность ухудшается на 1 см каждые 10 км.
- Внутренняя батарея на 6-8 часов работы.
- GPS + GLONASS.
- Без абонентской платы.
Trimble CFX-750: Available Instructions
Note for Owners:
Guidesimo.com webproject is not a service center of Trimble trademark and does not carries out works for diagnosis and repair of faulty Trimble CFX-750 equipment. For quality services, please contact an official service center of Trimble company. On our website you can read and download documentation for your Trimble CFX-750 device for free and familiarize yourself with the technical specifications of device.
-
Element EM2FPAB27B
Skip to contentManuals+User Manuals Simplified.element 27″ 1080P Frameless PC Monitor User ManualHome » Element » element 27″ 1080P Frameless PC Monitor User Manual element 27″ 1080P Frameless PC Monitor …
EM2FPAB27B Monitor, 9
-
LG L1752T
17″ FLATRON Flat Panel LCD Monitor L1752T-BF• High Brightness: 300cd/m2 • Wide 160° Viewable Angle• 1280 x 1024 Resolution • 1400:1 Contrast Ratio • 8ms Response TimeFLATRON f-ENGINE™ The first LCD picture enhancing chip to provide not only astounding color, but superb contrast and image quality. The FLATRON f-ENGINE™ adjusts the contrast and brightness independently of eac …
L1752T Monitor, 2
-
Dell S2340T Touch
S2340T Outline DimensionNorminal DimensionsUnit: mm (inch)562.2(22.13)339.0(13.34)286.4(11.27)509.2(20.04)26.5(1.04)26.5(1.04)26.3(1.03)26.3(1.03)20.5(0.81)281.1(11.06)15.0(0.59)160.1(6.30)88.0(3.46)208.0(8.18)9056503.576.0(2.99)51.4(2.02)29.8(1.17)195.5(7.69)218.0(8.58)339.0(13.35)415.0(16.34)216.0(8.50) …
S2340T Touch Monitor, 1
-
Bodet BT6000
1BT6000 rangeInstallation and use manualTable tennis, Badminton, Netball, Rink Hockey, Floorball, Futsal, Wrestling, Boxing, Squash, Basque pelota, Indoor cricket, Basic sport, KorfballWhen receiving goods please check nothing is broken otherwise make a claim near shipping company.BODET SportBP 3000149340 Trémentines I FranceTél: 02 41 71 72 00Fax: 02 41 71 72 01Réf : 607662 Fwww.bodet-sport.co …
BT6000 Monitor, 65
-
Samsung 570PTFT
COLOR MONITORSyncMaster 570PTFTSyncMaster 570P TFT(RN15P**)ManualSERVICECOLOR MONITOR CONTENTSEXIT MENUAUTO EXIT MENUAUTO1. Precautions2. Product Specifications3. Disassembly & Reassembly4. Troubleshooting5. Exploded View & Parts List6. Electrical Parts List7. Block Diagram8. Wiring Diagram9. Schematic Diagrams …
570PTFT Monitor, 42
-
ViewSonic SD-Z245
For the most current product accessories and specications, visit ViewSonic.com. Specications and availability subject to change without notice. Selection, offers and programs may vary by country; see your ViewSonic representative for complete details. VMware and VMware Ready is a registered trademark or trademark of VMware, Inc. in the United States and/or other jurisdictions. NVIDIA, the N …
SD-Z245 Desktop, 2
Popular Monitor User Guides:
БЫСТРАЯ СПРАВОЧНАЯ КАРТА
Серия Trimble GFX
СИСТЕМА ДИСПЛЕЯ
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ ВКЛЮЧЕНО
Каждый дисплей оснащен основными инструментами, необходимыми для получения максимальной отдачи от вашего оборудования.
Прецизион-IQTM Полевое применение: ПО Cred In-field ag, позволяющее визуализировать, выполнять и записывать оперативные задачи.
Центральное приложение: Загрузите и попробуйте приложения с добавленной стоимостью. Управление системными лицензиями и обновлениями программного обеспечения.
ДИСПЛЕИ СЕРИИ GFX
Серия дисплеев Trimble® GFX была разработана для работы в самых суровых условиях фермы. Каждый дисплей размером от 7 дюймов (178 см) имеет встроенную поддержку Wi-Fi и Bluetooth® и предоставляет оператору обширную view любой полевой задачи.
КОНТРОЛЛЕРЫ НАВИГАЦИИ GNSS
В сочетании с навигационным контроллером NAV-900 или NAV-500TM GNSS вас ждет полный опыт точного земледелия!
ДИСПЛЕЙ СЕРИИ GFX
задний View (показан дисплей GFX-1060)
Описание | Используйте, чтобы… | |
1 | кнопка питания | Включите или выключите дисплей. |
2 | Порты USB Дисплей Tinch: только 1 порт | Подключите USB-накопитель для передачи данных на/с дисплея. |
3 | Порт расширения 1 (M12, 5-контактный) | Подключайтесь к различным входам и выходам. |
4 | Порт расширения 2 (штекер M168) Порт недоступен на некоторых моделях | Подключайтесь к различным входам и выходам. |
5 | разъем питания | Подключить к источнику питания автомобиля. |
6 | Порт Ethernet/выход питания (код Spin D) | Подключитесь и включите контроллер наведения (GNSS-1). |
НАПРАВЛЯЮЩИЙ КОНТРОЛЛЕР
задний View (показан НАВ-900)
Описание | Используйте, чтобы… | |
1 | Порт Ethernet/вход питания (код Spin D) | Подключение данных и питания с дисплея. |
2 | Главный порт (12-контактный DTM) | Подключается к различным системам автогида. |
3 | Радиопорт RTK (5-контактный разъем A) Доступно только на NAV-900. |
Подключается к радиостанциям RTK. |
ВНИМАНИЕ! Некоторые разъемы могут показаться похожими. но имеют разные ключи для обеспечения правильного соединения компонентов. Перед подключением убедитесь, что у вас правильный кабель. и не применяйте чрезмерную силу, иначе это может привести к повреждению.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИСПЛЕЯ СЕРИИ GFX К КОНТРОЛЛЕРУ НАВИГАЦИИ
Регион | Используйте, чтобы… | |
1 | Status Bar | С одного взгляда view управления приложениями. авто руководство. спутниковая связь и многое другое. |
2 | Плитки ресурсов | Создайте и выберите специалиста по ресурсамfile вам нужно для вашей задачи. |
3 | Панель активности | Перейдите к другим функциональным экранам Precision-IQ. |
4 | Кнопки функций | Получите доступ к настройкам, чтобы настроить среду Precision-IQ, и получить доступ к функции передачи данных. |
Цветовые коды тайлов ресурсов
Каждая плитка ресурса имеет цветовую кодировку, чтобы вы могли сразу увидеть статус каждого ресурса.
Зелёная указывает, что ресурс был правильно выбран и настроен для входа на экран запуска. | |
Red указывает, что ресурс не был выбран. что выбранный ресурс содержит ошибку конфигурации или что периферийное устройство. или ресурс, требуемый ресурсом, не подключен или имеет конфликт. Вы не можете войти в экран запуска. | |
Жёлтые указывает, что выбор ресурса требуется, но еще не сделан, или что выбранный ресурс требует выбора другого ресурса. | |
Серый зарезервирован для тайла Транспорт и показывает, что транспорт готов к использованию. |
Коснитесь виджета Precision-IQ на экране Launcher, чтобы начать
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КНОПКИ
трафик
Все данные, собранные Precision-IQ, могут быть переданы в программное обеспечение Trimble Ag или на другие дисплеи Precision-IQ. Эти данные используются для эффективного и действенного управления вашей фермой. На главном экране. нажмите кнопку «Передача данных», чтобы начать. Вы можете передать эти собранные данные:
- Автоматическое использование функции AutoSyncTM Trimble Ag Software через сотовую сеть или соединение Wi-Fi.
- Вручную с помощью USB-накопителя через USB-порт на дисплее.
Пользовательские данные также могут быть удалены с этого экрана.
Для получения подробной информации о Trimble Ag Software или AutoSync см.: https://agriculture.trimble.com/software/farmers/
Настройки
Различные настройки позволяют настраивать среду Precision-IQ и настраивать функции в соответствии с полевыми задачами.
На главном экране нажмите кнопку «Настройки», чтобы начать.
ЭКРАН PRECISION-IQ RUN EXAMPLE
Регион | Используйте, чтобы… | |
1 | Status Bar | С одного взгляда view управления приложениями. автогид. спутниковая связь и многое другое. |
2 | Плитки ресурсов | Создайте и выберите специалиста по ресурсамfile вам нужно для вашей задачи. |
3 | Панель активности | Перейдите к другим функциональным экранам Precision-IQ. |
4 | Кнопки функций | Получите доступ к настройкам, чтобы настроить среду Precision-IQ, и получить доступ к функции передачи данных. |
Экран запуска Views
Рабочий экран разделен на виртуальные квадранты. Вы можете выбрать, сколько или как мало деталей, на которых нужно сосредоточиться. как в этом бывшемampль:
Значки свернуть/развернуть будут переключать view быть полноэкранным c базовым размером. | |
Поменять местами: в некоторых квадрантах может отображаться более одного view. если вы видите этот значок в верхнем правом углу квадранта. Затем нажмите его, чтобы переключиться между views. |
Нажмите кнопку «Выполнить» на главном экране, чтобы открыть экран «Выполнить».
Настройка функций рабочего экрана
Нажмите кнопку функции, чтобы открыть ящик, где вы можете настроить и изменить на лету параметры этой функции. Для бывшегоampле. коснитесь кнопки Line Feature, чтобы открыть ящик Line Creation. Отсюда вы можете записать навигационную линию. точка опоры. граница. и более:
ОБЫЧНЫЕ ЗНАЧКИ И КНОПКИ PRECISION-IQ
Пользовательский интерфейс Precision-IQ включает значки и кнопки, используемые для включения и настройки различных функций и действий в приложении.
Значки панели активностиВернитесь на главный экран Precision-IQ.
Когда активен, вернитесь к экрану Run.
Откройте Диспетчер полей. Настройте и настройте -ses- сведения о вашем поле.
Откройте экран диагностики. Создавайте подробные отчеты о различных действиях Precision-IQ.
Получите доступ к дополнительной внешней камере. Если в вашей системе нет внешней камеры, этот значок не появится.
Кнопки функций Настройте сеанс Precision-IQ с помощью кнопки «Настройки», доступной на главном экране.
Передавайте данные на дисплей и с него с помощью кнопки «Передача данных», доступной на главном экране.
Экстренная остановка Коснитесь значка аварийной остановки на любом экране, чтобы остановить все действия, контролируемые дисплеем.
Кнопки и значки строки состояния
Когда зеленый. кнопка «Выполнить» показывает, что работа готова к началу. Нажмите эту кнопку, чтобы открыть экран «Выполнить».
Когда красный. кнопка «Стоп» показывает, что работа выполняется на экране «Выполнение». Нажмите эту кнопку, чтобы завершить задачу.
Проверьте статус GNSS с помощью этого значка. Коснитесь этого значка, чтобы отобразить количество используемых в данный момент спутников. Цветовая кодировка для наглядного отображения статуса.
Если этот параметр включен, показывает активность ведения журнала основного покрытия. Цветовая кодировка для отображения различных состояний.
При включении показывает доступность Autosteer. Цветовая кодировка для отображения различных состояний.
Смена направления транспортного средства. Изменяет направление движения автомобиля.
ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при настройке этих деталей. Значения, которые вы устанавливаете на этих шагах, имеют решающее значение для производительности системы в полевых условиях и целостности данных во время выполнения операций.
Для получения подробной информации о настройке и выборе ресурсов Precision-IQ обратитесь к авторизованному реселлеру Trimble.
Значки экрана запуска
Нажмите кнопку «Создание линии», чтобы открыть ящик для определения границ, точек поворота и линий для вашего поля.
Пролистайте доступные шаблоны для вашего поля с помощью кнопки «Выбор шаблона». Длительное нажатие для вручную созданных параметров
Нажмите Особенности поля кнопку, чтобы открыть ящик для определения точек, линий и областей для вашего поля.
Нажмите Механизм управления установить агрессивность руля.
Нажмите Сдвинуть для регулировки величины смещения или триммера, применяемого в настоящее время к положению агрегата.
Нажмите Слои видеть разные аспекты (слои) покрытия на экране.
Шаблоны навигации
На рабочем экране вы можете определить границы, схемы навигации и любое количество ориентиров. Нажмите кнопку «Создание линии», чтобы определить границы, опорные точки и линии для вашего поля.
Запишите границу для вашего поля. Этот параметр определяет границы вашего поля.
Создайте разворотную полосу для своего поля. Используйте этот шаблон для создания границы с заполненными линиями.
Запишите Pivot для полей, орошаемых с помощью центральной круговой поливки.
Создайте простую линию навигации AB, если вам не нужна разворотная полоса и вы хотите вести поле по параллельным прямым линиям.
Создайте направляющую линию A+, если вам необходимо руководство точно параллельно последней линии AB.
Запишите кривую линию, если вы хотите обработать поле плавными кривыми.
Кнопки записи
Запишите схему навигации.
A
При записи навигационной линии коснитесь, чтобы установить A.B
При записи навигационной линии коснитесь, чтобы установить B. Когда вы будете удовлетворены записью схемы навигации, нажмите «Завершить».
Приостановите запись схемы навигации.
Отмените запись схемы навигации.
Достопримечательности
На рабочем экране вы можете определить различные точки, линии и ориентиры области. Нажмите кнопку Характеристики поля, чтобы определить их для своего поля:
Создайте ориентир для своего поля. Ориентир определяет отдельные элементы вашего поля, которых следует избегать, например дерево, камень и т. д. | |
Создайте ориентирную линию для своего поля. Используйте эту линию для обозначения непрерывных элементов вашего поля, которых следует избегать, таких как забор, канава, подъездная дорога и т. д. | |
Создайте продуктивную ориентирную зону для своего поля, например зону посевов. | |
Создайте непродуктивную ориентирную зону для своего поля, например, пруд, болото или участок, который не нужно обрабатывать снова. |
Декларация соответствия
Настоящим Trimble Inc заявляет, что радиооборудование типа Autopilot, GFX-350, GFX-1060, NAV-500 и NAV-900 соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему адресу в Интернете:
https://agriculture.trimble.com/solutions/guidance-steering/
Ресурсы документации
Этот документ дает общее представлениеview основных характеристик Precision-IQ и серии дисплеев GFX/XCN. Для получения полной документации, включая руководства по установке и справочные руководства, посетите следующие URL:
https://agriculture.trimble.com/solutions/guidance-steering/
Заявление Федеральной комиссии по связи о помехах
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке. Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним из следующих способов:
- Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
- Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
- Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
- Обратитесь за помощью к дилеру или опытному радио / телевизионному технику.
Предупреждение Федеральной комиссии по связи: любые изменения или модификации, явно не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию этого оборудования.
Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать вместе с любой другой антенной или передатчиком.
Заявление о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом.
Заявление Министерства промышленности Канады:
Это устройство соответствует RSS-каналу ISED, не требующему лицензирования. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Осторожно:
(i) устройство, работающее в полосе частот 5150–5250 МГц, предназначено только для использования внутри помещений, чтобы снизить вероятность возникновения вредных помех для мобильных спутниковых систем с совмещенным каналом;
(ii) там, где это применимо, должны быть четко указаны тип(ы) антенны, модели(-и) антенны и угол(-а) наклона в наихудшем случае, необходимые для соответствия требованиям маски угла места э.и.и.м., изложенным в разделе 6.2.2.3.
Заявление о радиационном воздействии:
Это оборудование соответствует ограничениям на радиационное воздействие ISED, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии более 20 см между радиатором и вашим телом.
© 2021. Trimble Inc. Все права защищены. Trimble, а также логотип в виде земного шара и треугольника являются товарными знаками Trimble Inc, зарегистрированными в США и других странах. Precision-IQ, AutoSync и NAV-500 являются товарными знаками Trimble Inc. Версия 1.00, ред. A (июль 2021 г.).
Тримбл Инк.
10368 Вестмур Драйв
Вестминстер CO 80021
США