ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА
Индикатор заряда аккумулятора расположен в левом верхнем углу дисплея и состоит из пяти делений. Все пять делений которые высвечиваются на дисплеи говорят, что аккумулятор заряжен на 100-8596, четыре деления 85-70% и так далее. Одно оставшееся деление сигнализирует об истощении аккумулятора. После полного истощения все пять делений гаснут и электросамокат выключается.
ИНДИКАТОР ПЕРЕДАЧ
Индикатор передач расположен в левом нижнем углу. Используйте кнопки «вверх» и «вниз» для переключения передач. Третья передача позволяет двигаться на максимальной скорости, Первая передача позволяет двигаться на минимальной скорости.
ВКЛ./ВЫКЛ.
Кнопка «ВКЛ./ВЬКЛ.» располагается между кнопками «ВВЕРХ» и «ВНИЗ». Краткое нажатие включает питание электросамоката. Длительное нажатие на кнопку отключает питание электросамоката.
- /
- /
1. Примечание
Уважаемые пользователи, благодарим вас за покупку нашей продукции. Данный электросамокат воплощает в себе современные технические разработки с минимальным воздействием на окружающую экологию. Удобен в использовании и прост и безопасен в управлении. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя.
Несоблюдение инструкций по использованию может привести к поломке изделия или нанести тяжелые травмы пользователю.
- Перед началом использования ознакомьтесь с руководством пользователя.
- НЕ управляйте электросамокатом сами и не давайте другим управлять им если инструкции по управлению не понятны или не были прочитаны.
- Уточняйте у дистрибьютора о методах утилизации использованных аккумуляторов от электросамоката.
- Перед поездкой проверяйте исправность тормозов.
- Во время подзарядки не накрывайте аккумулятор и держите электросамокат в громадном и проветриваемом месте.
- В случае выявления неисправностей отключите электросамокат от питания и обратитесь в службу поддержки.
- Фото, использованные в данном руководстве пользователя, носят исключительно ознакомительный характер.
- Фото электросамоката в данном руководстве пользователя могут отличаться от изделия, к которому оно прилагается.
- Некоторые конфигурации электросамоката указанные в данном РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ могут быть изменены производителем без предварительного уведомления.
Наслаждайтесь поездкой!
2. Основные узлы
- Ручки
- рычаг тормоза
- Рулевая стойка
- Фиксатор
- Передне крыло
- Заднее крыло
- Мотор
- Тормоза
- Задний демпфер
3. Случаи неправильного использования
- Берегите голову! Например, при прохождении рам и дверных проемов на электросамокате.
- При плохом дорожном покрытии необходимо снизить скорость.
- Не пытайтесь преодолеть подъем под углом более 20 градусов.
- Снижайте скорость на спусках. Не используйте передний тормоз на высокой скорости.
- Не ездите по ступеням.
- Не стойте на электросамокате после того, как он остановился или питание выключено.
- Избегайте поездок в дождь, жару или холод.
- Сохраняйте дистанцию с объектами и вблизи пешеходов.
- Во время движения держите обе руки на руле.
- Не используйте электросамокат для движения по автодорогам и магистралям.
- Не поворачивайте резко руль в сторону, когда движетесь на высокой скорости.
- Не водите электросамокат по лужам глубже 2 см.
4. Рекомендации по безопасности
- Внимательно ознакомитесь с руководством перед использованием.
- Если руководство по эксплуатации Вам не понятно, то стоит избежать использование электросамоката.
- Во время сборки ремонта установки необходимо выключить питание. Подтяните болты при необходимости, проверьте давление в шинах.
- НЕ заряжайте аккумулятор если разъем для зарядки мокрый. Правильный диапазон зарядки (200-240 В! 50-60 Гц). Во время зарядки не подпускайте детей, животных и легковоспламеняющиеся вещества вдали от электросамоката.
- НЕ устанавливайте батарею если температура окружающей среды больше 50’С или ниже -200 С.
- В случае если аккумулятор поврежден или нагревается, источает едкий запах или дым, то немедленно прекратите его использование и уберите аккумулятор подальше от других предметов.
- НЕ вскрывайте аккумулятор, он содержит токсичные вещества.
- При длительном простое рекомендуется заряжать батарею хотя бы раз в месяц в течение 9 часов, после каждой поездки подзарядка может быть до 12 часов.
- Для безопасного вождения следует предварительно ознакомиться с продуктом, выберите подходящее открытое место для катания. Водите осторожно, перед поворотом снижайте скорость, при снижении скорости тормозите плавно. Строго рекомендуется делать это под присмотром опытного пользователя. Не водите по дорогам до тех пор, пока не будет достаточно практики вождения.
- Перед каждой поездкой проверяйте электросамокат на наличие повреждений или неисправностей. Если выявлены неисправности обратитесь в сервисный центр.
- Во время поездки сохраняйте дистанцию с объектами и в близи пешеходов.
- Следите за давлением в шинах, спущенные шины могут привести к необратимым поломкам.
- Проверяйте давление в шинах перед каждой поездкой, особенно, если это дальние поездки.
- Строго рекомендуется надевать защитный шлем при вождении электросамоката, так как в большинстве инцидентов при вождении основные травмы приходятся на голову.
- Одевайте удобную обувь перед поездкой.
- Не опускайте электросамокат в воду, и старайтесь избегать поездок в дождь. Не мойте электросамокат струей воды под давлением. Если электросамокат намок вытрите его сухой тряпкой и обратитесь в сервисный центр.
- В дождливую погоду водите медленно, мокрое покрытие увеличивает тормозной путь.
- При низком заряде батареи электросамокат не будет развивать высокую скорость с целью сохранения заряда.
- Снижайте скорость на скользких и мокрых поверхностях.
- Не ездите по воде, лужам, гравию, песку, грязи, траве.
- Не поворачивайте резко, особенно на скорости.
- Если не уверены, что можете проехать какой-то участок дороги, лучше сойдите и перевезите электросамокат.
- Сохраняйте дистанцию вблизи других участников движения и пешеходов.
- Водите только в местах предназначенных для этого, следите за знаками светофора.
- Одевайте защитную экипировку перед поездкой и особенно при обучении езды на электросамокате.
- Перед поворотом убедитесь, в безопасности манёвра. Проезжая мимо припаркованных автомобилей убедитесь, что в них нет пассажиров, собирающихся открыть двери.
- Не ездите по полосе встречного движения.
- Пропускайте автомобили, они являются главными участниками движения.
- Не хватайтесь руками за автомобили с целью ускориться.
- Не пытайтесь проделать сложные маневры во время движения.
- Не ездите в плохо освещённых местах.
- Будьте всегда внимательны при движении, следите за дорогой, пешеходами и объектами на вашем пути.
- Будьте внимательны при управлении если ваш рост более 120 см, не ударьтесь головой при проезде через рамки и проемы.
- Следите чтобы ваша одежда не попала в движущиеся механизмы.
- Рекомендуется надевать защитные очки во избежание попадания мелких частиц в глаза. Также рекомендуется при вождении одевать солнцезащитные очки при солнечной погоде и контрастные очки при пасмурной погоде.
- Предназначен только для одного пассажира.
- При нарушении опорно-двигательных функции, движение на электросамокате запрещается. НЕ предназначен для транспортировки инвалидов.
- Не предназначен для поездок по ступеням, эскалаторам и через вращающиеся автоматические двери.
- Не водите в условиях плохой видимости.
- Не передвигайтесь по полосам дорожного движения для транспортных средств, будьте внимательны к знакам светофора и дорожным знакам.
- Не предназначен для транспортировки грузов.
- Не двигайтесь против движения. Всегда будьте внимательны на дороге. Пропускайте пешеходов. Предупреждайте пешеходов о своем приближении звуковым сигналом клаксона.
- Вождение в состоянии алкогольного или наркотического опьянения запрещено.
- Не используйте телефон во время движения.
- Допустимый возрастной диапазон для вождения: 16-50 лет, подростки допускаются к вождению под присмотром взрослых. Не предназначен для детей.
- Избегайте ям при вождении, это может привести к опрокидыванию.
- Используйте подножку для правильной парковки.
- В летнее время следите чтобы электросамокат не находился под прямыми солнечными лучами, паркуйте в прохладном месте, где температура не выше 450C.
- В зимнее время не оставляйте электросамокат на улице или в местах где температура ниже -200C; если электросамокат находился в месте, с температурой ниже -200C, то рекомендуется оставить электросамокат при комнатной температуре на час перед тем как начать заряжать аккумулятор.
- Не пытайтесь самостоятельно усовершенствовать электронику электросамоката. Это скорей всего приведет к неисправностям и аннуляции гарантии.
- Убедитесь, что вы не нарушаете принятые местные правила передвижения.
- Фабричные установки на разные модели могут быть изменены производителем без дополнительного извещения пользователя.
Разные страны имеют разные правила регулировки движения для общественных мест и выделенных полос для средств передвижения. Убедитесь, что вы не нарушаете принятые местные правила передвижения. Всегда надевайте шлем во время поездок.
Руководство позволяет лучше узнать особенности электросамоката, чтобы в полной мере
наслаждаться вождением.
При первом использовании будьте предельно внимательны на дороге.
Не подключайте зарядное устройство, если порт зарядки поврежден или аккумуляторная
батарея полностью разряжена.
5. Меры предосторожности
- Индикатор аккумулятора
- Передача
- Индикатор скорости
- Вверх
- вкл/выкл
- Вниз
- Индикатор напряжения
ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА
Индикатор заряда аккумулятора расположен в левом верхнем углу дисплея и состоит из пяти делений. Все пять делений которые высвечиваются на дисплеи говорят, что аккумулятор заряжен на 100%, четыре деления 85-70% и так далее. Одно оставшееся деление сигнализирует об истощении аккумулятора. После полного истощения все пять делений гаснут и электросамокат выключается.
ИНДИКАТОР ПЕРЕДАЧ
Индикатор передач расположен в левом нижнем углу. Используйте кнопки «вверх» и «вниз» для переключения передач. Третья передача позволяет двигаться на максимальной скорости, Первая передача позволяет двигаться на минимальной скорости.
ВКЛ./ВЫКЛ.
Кнопка «ВКЛ./ВЬКЛ.» располагается между кнопками «ВВЕРХ» и «ВНИЗ». Краткое нажатие включает питание электросамоката. Длительное нажатие на кнопку отключает питание электросамоката.
6. Эксплуатация
БЕЗОПАСНОСТЬ
- Перед использованием внимательно ознакомитесь с руководством пользователя, если руководство пользователя вам непонятно, то не используйте электросамокат, не передавайте в пользование электросамокат другим лицам, если они не знают, как использовать его.
- Соблюдайте правила движения. Не водите по дорогам для автомобилей. Водите по специально предназначенным дорожкам. Не перевозите пассажиров.
- В дождливую или снежную погоду водите на минимальной скорости. Помните, что мокрое дорожное покрытие увеличивает тормозной путь.
- Не водите по лужам, особенно если глубина лужи более 1/3 колеса.
КОНТРОЛЬ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Перед каждой поездкой проверяйте давление в шинах.
- Убедитесь, что батарея полностью заряжена.
- Убедитесь в исправности тормозов, тормоза должны работать даже при выключенном питании.
- Убедитесь, что фиксатор рулевой стойки закреплен.
УПРАВЛЕНИЕ
- Включите питание, индикатор на дисплее загорится, когда питание
- Проверьте режим тяги: одномоторный или двухмоторный, отрегулируйте передачу скорости, поставьте одну ногу на деку и плавно нажмите на газ, при начале движения поставьте вторую ногу на деку.
Избегайте резкого торможения и резкого ускорения при вождении это может привести к опрокидыванию. Максимальная скорость электросамокта 55 км/ч. Двухколёсная система торможения есть только у двухмоторных электросамокатов, на одномоторных электросамокатах тормозная система только на одном колесе. З. В ночное время включайте ЛЭД фары.
АККУМУЛЯТОР
- Поставляемая с электросамокатом литиевая батарея имеет штамп 18650, что является гарантом долгой службы и наличия защиты от протечек. При первой поездке полностью зарядите аккумулятор. При длительном простое старайтесь заряжать электросамокат хотя бы раз в неделю.
- Используйте только комплектующие поставляемые вместе с электросамокатом.
- Всегда следите за индикатором зарядки.
- Не прикасайтесь к металлическим деталям зарядного устройства и аккумулятора во время подзарядки.
ПОДЗАРЯДКА
- Во время подзарядки подсоедините зарядное устройство сначала к разъему аккумулятора, а затем к сети 220 В/50 гц, должен загореться индикатор зарядки. Время подзарядки может занять 5-10 часов.
- Дальность поездки может зависеть от температуры окружающей среды.
- Лучше всего если электросамокат будет заряжаться хотя бы раз в день. Весь процесс подзарядки полностью автоматический, когда индикатор зарядки загорится зеленым, то это значит, что аккумулятор полностью заряжен и находиться в режиме сохранения заряда. Режим сохранения заряда не несет никаких негативных воздействий на аккумулятор. В этой связи нет никакой необходимости отключать электросамокат от сети, когда аккумулятор полностью заряжен.
- Не деформируйте аккумулятор и не протыкайте его, держите металлические предметы и жидкости вдали от аккумулятора.
- Не используйте зарядные устройства сторонних производителей.
МОТОР
- Специфика: электросамокат оснащен бесшумным мотором нового поколения для низкоскоростных средств передвижения с достаточно большой мощностью.
- Эксплуатация: данный мотор не нуждается в особом уходе при обычных условиях.
- На крутых подъёмах с тяжёлым весом перезагрузите электросамокат во избежание ошибки контроллера.
ОСНОВНОЙ УХОД
- Не дёргайте резко рычаг набора скорости, делайте это плавно.
- Не мойте электросамокат под струей воды, это может привести к замыканию.
- Выключайте питание, каждый раз оставляя электросамокат без присмотра.
- Смените шины на внедорожные если собираетесь ездить, например, по проселочным дорогам.
- Смените тормоза если чувствуете, что они не эффективны.
- Всегда проверяйте тормоза перед поездкой.
- Проверяйте общее техническое состояние изделия каждые шесть месяцев
7. Техническое обслуживание
Рычаг скорости неисправен или скорость падает
Причина:
- Низкий заряд аккумулятора
- Нет контакта с рычагом скорости
- Рычаг заело
Решение:
- Зарядите аккумулятор
- Снимите, а потом снова установите рычаг скорости
- Замените рычаг скорости
Дисплей не загорается после включения питания
Причина:
- Нет соединения с дисплеем
- Дисплей не исправен
Решение:
- Замените контакты дисплея или гнездо соединения
- Замените дисплей
Сбой при начале движения после включения питания
Причина:
- Низкий заряд аккумулятора
- Рычаг скорости не исправен
- Тормоза не исправны
- Контроллер или мотор не исправны
Решение:
- Зарядите аккумулятор
- Замените рычаг скорости
- Замените тормоза
- Замените контроллер или мотор
Снижение дальности поездки
Причина:
- Низкий заряд аккумулятора
- Шины спущены
- Частый подъем в гору, частое торможение, весовая перегрузка
- Истощение аккумулятора из-за длительного использования
- Нарушение тормозного механизма
- Вращающиеся механизмы засорены
- Снижение заряда в условиях холодной среды
- Длительное вождение на высокой скорости
Решение:
- Зарядите аккумулятор
- Накачайте шины
- Избегайте частых торможений, не перегружайте электросамокат дополнительными грузами.
- Замените аккумулятор
- Исправьте тормоза
- Устраните засор
- Никаких действий не требуется
- Водите на средней скорости
Аккумулятор не заряжается
Причина:
- Нет соединения с зарядным устройством или гнездо зарядки не исправно
Причина:
- Замените зарядное устройство
- Проверьте соединение
- Замените аккумулятор
8. Гарантийные обязательства
- Срок гарантии — 1 год
- Срок службы — 2 года
Дата производства содержится в серийном номере: 3 цифра — год, 4 и 5 — месяц производства.
Устройство не подлежит бесплатному гарантийному обслуживанию в случае повреждений или дефектов, вызванных следующими причинами:
- нарушение условий эксплуатации, указанных в Руководстве пользователя;
- обнаружение механических или иных повреждений устройства, а также повреждений,
- связанных с использованием в целях, для которых оно не было пред назначено или в
- нарушение инструкций изготовителя или продавца, касающихся использования и
- обслуживания;
- обнаружение следов воздействия жидкости или пара;
- обнаружение попытки стереть, уничтожить или модифицировать заводской номер;
- обнаружение следов вскрытия, изменения или повреждения пломб;
- обнаружение следов попадания в устройство пищи и других посторонних предметов;
- несчастные случаи, форс-мажорные обстоятельства и действия третьих лиц (в частности,
- последствия кражи, удара молнии и т. п.);
- естественный износ устройства или его принадлежностей вследствие повседневного
- использования;
- обслуживание, ремонт в неавторизованном сервисном центре;
- использование или подключение к дополнительному оборудованию, не предназначенному
- для использования с данным устройством;
- установка стороннего программного обеспечения.
9. Характеристики
Примечание: На максимальную скорость могут влиять такие факторы как: мощность, вес пассажира,
давление в шинах, дорожное покрытие, температура и т.д. Приведённые характеристики указаны на
основании тестовых испытаний при температуре 25°С, весом пассажира 60 кг и постоянной скорости 15-20 км/ч по ровной дороге при полной зарядке аккумулятора.
Характеристики и параметры могут отличаться в зависимости от модели. Компания-производитель
оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию изделий и деталей, не ухудшающих качество
изделия, без предварительного уведомления.
10. Производитель
Shenzhen City Heng Zhi He Technology Co., Ltd
4F4006, Shenzhou computer building, Madame Curie Avenue, Wankecheng community, Bantian street, Longgang District, Shenzhen, Китай
Не можете разобраться с проблемой?
Привезите ваш самокат к нам в сервисный центр и мы определим проблему и предложим ее решение!
ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА
Индикатор заряда аккумулятора расположен в левом верхнем углу дисплея и состоит из пяти делений. Все пять делений которые высвечиваются на дисплеи говорят, что аккумулятор заряжен на 100-8596, четыре деления 85-70% и так далее. Одно оставшееся деление сигнализирует об истощении аккумулятора. После полного истощения все пять делений гаснут и электросамокат выключается.
ИНДИКАТОР ПЕРЕДАЧ
Индикатор передач расположен в левом нижнем углу. Используйте кнопки «вверх» и «вниз» для переключения передач. Третья передача позволяет двигаться на максимальной скорости, Первая передача позволяет двигаться на минимальной скорости.
ВКЛ./ВЫКЛ.
Кнопка «ВКЛ./ВЬКЛ.» располагается между кнопками «ВВЕРХ» и «ВНИЗ». Краткое нажатие включает питание электросамоката. Длительное нажатие на кнопку отключает питание электросамоката.
- Manuals
- Brands
- KUGOO Manuals
- Scooter
- G-Booster
- User manual
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
User Manual for Electric Scooter
Related Manuals for KUGOO G-Booster
Summary of Contents for KUGOO G-Booster
-
Page 1
User Manual for Electric Scooter… -
Page 2: Read Me First
Read Me First Dear user, Thanks purchasing this electric scooter. This electric scooter environmentally-friendly high-tech product as well as an ideal means of transport that features excellent shock absorption, streamlined appearance, portability and flexibility, good riding comfortability, high safety and reliability. For better understanding of the characteristics, technical parameters, correct use and maintenance, precautions and safe-sale services of this scooter, see to it that you read this user manual carefully before using it.
-
Page 3: Table Of Contents
Content 1.Read Me First 2.Content —————————————————————————————01 3.Check the Items ——————————————————————————02 4.Structural Diagram —————————————————————————03 5.Improper Use Cases ———————————————————————04~05 6.Legal Statement ————————————————————————-06~08 7.Dashboard Instructions ———————————————————————09 8.Parameters ————————————————————————————10 9.How to Use and Pre cautions ———————————————————10~12 10.Troubleshooting —————————————————————————-13 11.Overall Diagram —————————————————————————14 12.After-sale Services ————————————————————————15 13.Warranty Card ——————————————————————————16…
-
Page 4: Check The Items
Check the Items User Manual for Electric Scooter Electric scooter User manual & warranty card Charger…
-
Page 5: Structural Diagram
Structural Diagram ③Main tube ⑤Front fender ①Handle ②Brake ④Folding handle mechanism ⑧Disc brake ⑨Rear damper ⑥Rear ⑦Rear fender drive motor…
-
Page 6: Improper Use Cases
Improper Use Cases Watch out for overhead obstacles, such DO NOT pass irregular surfaces at a as the door frame or the elevator. high speed. DO NOT ride on slopes larger than DO NOT accelerate while riding 20for extended periods of time. downhill.
-
Page 7
DO NOT ride in the rain Avoid obstacles while riding DO NOT ride with a single hand or foot DO NOT ride on motor way DO NOT rotate the handle violently DO NOT ride in water deeper than 2cm while riding at a high speed DO NOT ride with both hands leaving DO NOT carry passenger(s) the handle… -
Page 8: Legal Statement
Legal Statement As you have been acquainted with this scooter with more riding skills, please: 1. Read this user manual carefully before using it for practice. 2. Those who haven’t read this user manual carefully in advance are not allowed to use this scooter.
-
Page 9
18. Scooter’s braking performance (including other vehicles on the same road) can significantly degrade along with tire friction in rainy days, which makes it more difficult to control and thus lead to control failure. To ensure safe riding during rainy days, please ride at a lower speed than usual and brake in advance. -
Page 10
38. This scooter cannot be used as a medical equipment or an auxiliary medical means. As a result, it is required that you are physically qualified to operate this scooter alone without the assistance from anybody else. 39. DO NOT use your scooter to go upstairs/downstairs, ride it into the elevator or cross the revolving door. -
Page 11: Dashboard Instructions
Dashboard Instructions Batter level indication There is a five-bar batter level indicator in the dashboard. Battery level will be indicated by the five bars that are on/off from left to right, respectively. Five bars means battery level lies between 100%-85%, four bars means battery level lies between 85%-70%,and so forth.
-
Page 12: Parameters
Parameters Specifications Content Note Dead-weight 24.5kg Standard configuration single-motor/29.3kg without package and double-motor accessories. Max speed 55km/h Trip distance ~40km single-motor, 80km Measured when the double-motor scooter that is fully charged runs on a flat road at an average speed of 20km/h with a load of 75kg.
-
Page 13: How To Use And Precautions
How to Use and Precautions (1) Safe use 1. In the benefit of you and the others, please read this user manual carefully before using the scooter. DO NOT use it until you have adequate knowledge about its performance. DO NOT lend it to whomever is unfamiliar with the operation of this scooter.
-
Page 14
(5) Use of Charger and Precautions 1. Plug the charger’s output terminal into charging hole on the battery unit, then connect the charger to AC 220V/50HZ power supply and make sure the charging indicator is on. To avoid damages to the controller, power the scooter off during charging time that can last 5-10 hours. -
Page 15: Troubleshooting
Troubleshooting Symptom Reason Solution 1. Low battery voltage; 1. Have the battery fully 2. Loose connection in the charged; Speed regulating handle speed regulating handle; 2. Re-plug and clamp the fault malfunctions or speed 3. The spring in the speed part;…
-
Page 16: Overall Diagram
2. Battery cable disconnection; for a new one. 3. Charger failure Notes 1. Faults listed above have been provided with corresponding solutions. In case the faults cannot be solved following those solutions, please contact our sales department or have it repaired in our after-sale service department.
-
Page 17: After-Sale Services
After-sale Services Thanks for purchasing this electric scooter. To protect your lawful rights and identify mutual rights and obligations between you and us during after-sale services and maintenance, please read this warranty statement and keep your warranty card properly. You will enjoy the after-sale services provided by our designated after-sale service department by the warranty card and purchase invoice.
-
Page 18: Warranty Card
2. Any scooter beyond the warranty period shall go through periodical maintenance once every three months in our local after-sale service center; we assume no responsibility for any problem in the event that you fail to maintain, register or record your scooter periodically.
Как выбрать электросамокат Kugoo. Где купить электросамокат Kugoo в Адлере(Сочи)
Содержание
Основные узлы
Случаи неправильного использования
Рекомендации по безопасности
Дисплей
Параметры
Эксплуатация
Техническое обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ
Уважаемые пользователи, благодарим вас за покупку нашей продукции. Данный электросамокат воплощает в себе современные технические разработки с минимальным воздействием на окружающую экологию. Удобен в использовании и прост и безопасен в управлении. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя. Несоблюдение инструкций по использованию может привести к поломке изделия или нанести тяжелые травмы пользователю.
- Перед началом использования ознакомьтесь с руководством пользователя.
- НЕ управляйте электросамокатом сами и не давайте другим управлять им если инструкции по управлению не понятны или не были прочитаны.
- Уточняйте у дистрибьютора о методах утилизации использованных аккумуляторов от электросамоката.
- Перед поездкой проверяйте исправность тормозов.
- Во время подзарядки не накрывайте аккумулятор и держите электросамокат в громадном и проветриваемом месте.
- В случае выявления неисправностей отключите электросамокат от питания и обратитесь в службу поддержки.
- Фото, использованные в данном руководстве пользователя, носят исключительно ознакомительный характер.
- Фото электросамоката в данном руководстве пользователя могут отличаться от изделия, к которому оно прилагается.
- Некоторые конфигурации электросамоката указанные в данном РУКОВОДСТВЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ могут быть изменены производителем без предварительного уведомления.
Наслаждайтесь поездкой!
Основные узлы
Случаи неправильного использования
Рекомендации по безопасности
- Внимательно ознакомитесь с руководством перед использованием.
- Если руководство по эксплуатации Вам не понятно, то стоит избежать использование электросамоката.
- Во время сборки ремонта установки необходимо выключить питание. Подтяните болты при необходимости, проверьте давление в шинах.
- НЕ заряжайте аккумулятор если разъем для зарядки мокрый. Правильный диапазон зарядки (200-240 В! 50-60 Гц). Во время зарядки не подпускайте детей, животных и легковоспламеняющиеся вещества вдали от электросамоката.
- НЕ устанавливайте батарею если температура окружающей среды больше 50’С или ниже -200 С.
- В случае если аккумулятор поврежден или нагревается, источает едкий запах или дым, то немедленно прекратите его использование и уберите аккумулятор подальше от других предметов.
- НЕ вскрывайте аккумулятор, он содержит токсичные вещества.
- При длительном простое рекомендуется заряжать батарею хотя бы раз в месяц в течение 9 часов, после каждой поездки подзарядка может быть до 12 часов.
- Для безопасного вождения следует предварительно ознакомиться с продуктом, выберите подходящее открытое место для катания. Водите осторожно, перед поворотом снижайте скорость, при снижении скорости тормозите плавно. Строго рекомендуется делать это под присмотром опытного пользователя. Не водите по дорогам до тех пор, пока не будет достаточно практики вождения.
- Перед каждой поездкой проверяйте электросамокат на наличие повреждений или неисправностей. Если выявлены неисправности обратитесь в сервисный центр.
- Во время поездки сохраняйте дистанцию с объектами и в близи пешеходов.
- Следите за давлением в шинах, спущенные шины могут привести к необратимым поломкам.
- Проверяйте давление в шинах перед каждой поездкой, особенно, если это дальние поездки.
- Строго рекомендуется надевать защитный шлем при вождении электросамоката, так как в большинстве инцидентов при вождении основные травмы приходятся на голову.
- Одевайте удобную обувь перед поездкой.
- Не опускайте электросамокат в воду, и старайтесь избегать поездок в дождь. Не мойте электросамокат струей воды под давлением. Если электросамокат намок вытрите его сухой тряпкой и обратитесь в сервисный центр.
- В дождливую погоду водите медленно, мокрое покрытие увеличивает тормозной путь.
- При низком заряде батареи электросамокат не будет развивать высокую скорость с целью сохранения заряда.
- Снижайте скорость на скользких и мокрых поверхностях.
- Не ездите по воде, лужам, гравию, песку, грязи, траве.
- Не поворачивайте резко, особенно на скорости.
- Если не уверены, что можете проехать какой-то участок дороги, лучше сойдите и перевезите электросамокат.
- Сохраняйте дистанцию вблизи других участников движения и пешеходов.
- Водите только в местах предназначенных для этого, следите за знаками светофора.
- Одевайте защитную экипировку перед поездкой и особенно при обучении езды на электросамокате.
- Перед поворотом убедитесь, в безопасности манёвра. Проезжая мимо припаркованных автомобилей убедитесь, что в них нет пассажиров, собирающихся открыть двери.
- Не ездите по полосе встречного движения.
- Пропускайте автомобили, они являются главными участниками движения.
- Не хватайтесь руками за автомобили с целью ускориться.
- Не пытайтесь проделать сложные маневры во время движения.
- Не ездите в плохо освещённых местах.
- Будьте всегда внимательны при движении, следите за дорогой, пешеходами и объектами на вашем пути.
- Будьте внимательны при управлении если ваш рост более 120 см, не ударьтесь головой при проезде через рамки и проемы.
- Следите чтобы ваша одежда не попала в движущиеся механизмы.
- Рекомендуется надевать защитные очки во избежание попадания мелких частиц в глаза. Также рекомендуется при вождении одевать солнцезащитные очки при солнечной погоде и контрастные очки при пасмурной погоде.
- Предназначен только для одного пассажира.
- При нарушении опорно-двигательных функции, движение на электросамокате запрещается. НЕ предназначен для транспортировки инвалидов.
- Не предназначен для поездок по ступеням, эскалаторам и через вращающиеся автоматические двери.
- Не водите в условиях плохой видимости.
- Не передвигайтесь по полосам дорожного движения для транспортных средств, будьте внимательны к знакам светофора и дорожным знакам.
- Не предназначен для транспортировки грузов.
- Не двигайтесь против движения. Всегда будьте внимательны на дороге. Пропускайте пешеходов. Предупреждайте пешеходов о своем приближении звуковым сигналом клаксона.
- Вождение в состоянии алкогольного или наркотического опьянения запрещено.
- Не используйте телефон во время движения.
- Допустимый возрастной диапазон для вождения: 16-50 лет, подростки допускаются к вождению под присмотром взрослых. Не предназначен для детей.
- Избегайте ям при вождении, это может привести к опрокидыванию.
- Используйте подножку для правильной парковки.
- В летнее время следите чтобы электросамокат не находился под прямыми солнечными лучами, паркуйте в прохладном месте, где температура не выше 450C.
- В зимнее время не оставляйте электросамокат на улице или в местах где температура ниже -200C; если электросамокат находился в месте, с температурой ниже -200C, то рекомендуется оставить электросамокат при комнатной температуре на час перед тем как начать заряжать аккумулятор.
- Не пытайтесь самостоятельно усовершенствовать электронику электросамоката. Это скорей всего приведет к неисправностям и аннуляции гарантии.
- Убедитесь, что вы не нарушаете принятые местные правила передвижения.
- Фабричные установки на разные модели могут быть изменены производителем без дополнительного извещения пользователя.
Разные страны имеют разные правила регулировки движения для общественных мест и выделенных полос для средств передвижения. Убедитесь, что вы не нарушаете принятые местные правила передвижения. Всегда надевайте шлем во время поездок.
Дисплей
ИНДИКАТОР АККУМУЛЯТОРА
Индикатор заряда аккумулятора расположен в левом верхнем углу дисплея и состоит из пяти делений. Все пять делений которые высвечиваются на дисплеи говорят, что аккумулятор заряжен на 100-8596, четыре деления 85-70% и так далее. Одно оставшееся деление сигнализирует об истощении аккумулятора. После полного истощения все пять делений гаснут и электросамокат выключается.
ИНДИКАТОР ПЕРЕДАЧ
Индикатор передач расположен в левом нижнем углу. Используйте кнопки «вверх» и «вниз» для переключения передач. Третья передача позволяет двигаться на максимальной скорости, Первая передача позволяет двигаться на минимальной скорости.
ВКЛ./ВЫКЛ.
Кнопка «ВКЛ./ВЬКЛ.» располагается между кнопками «ВВЕРХ» и «ВНИЗ». Краткое нажатие включает питание электросамоката. Длительное нажатие на кнопку отключает питание электросамоката.
Параметры
Эксплуатация
БЕЗОПАСНОСТЬ
- Перед использованием внимательно ознакомитесь с руководством пользователя, если руководство пользователя вам непонятно, то не используйте электросамокат, не передавайте в пользование электросамокат другим лицам, если они не знают, как использовать его.
- Соблюдайте правила движения. Не водите по дорогам для автомобилей. Водите по специально предназначенным дорожкам. Не перевозите пассажиров.
- В дождливую или снежную погоду водите на минимальной скорости. Помните, что мокрое дорожное покрытие увеличивает тормозной путь.
- Не водите по лужам, особенно если глубина лужи более 1/3 колеса.
КОНТРОЛЬ ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Перед каждой поездкой проверяйте давление в шинах.
- Убедитесь, что батарея полностью заряжена.
- Убедитесь в исправности тормозов, тормоза должны работать даже при выключенном питании.
- Убедитесь, что фиксатор рулевой стойки закреплен.
УПРАВЛЕНИЕ
- Включите питание, индикатор на дисплее загорится, когда питание
- Проверьте режим тяги: одномоторный или двухмоторный, отрегулируйте передачу скорости, поставьте одну ногу на деку и плавно нажмите на газ, при начале движения поставьте вторую ногу на деку.
Избегайте резкого торможения и резкого ускорения при вождении это может привести к опрокидыванию. Максимальная скорость электросамокта 55 км/ч. Двухколёсная система торможения есть только у двухмоторных электросамокатов, на одномоторных электросамокатах тормозная система только на одном колесе. З. В ночное время включайте ЛЭД фары.
АККУМУЛЯТОР
- Поставляемая с электросамокатом литиевая батарея имеет штамп 18650, что является гарантом долгой службы и наличия защиты от протечек. При первой поездке полностью зарядите аккумулятор. При длительном простое старайтесь заряжать электросамокат хотя бы раз в неделю.
- Используйте только комплектующие поставляемые вместе с электросамокатом.
- Всегда следите за индикатором зарядки.
- Не прикасайтесь к металлическим деталям зарядного устройства и аккумулятора во время подзарядки.
ПОДЗАРЯДКА
- Во время подзарядки подсоедините зарядное устройство сначала к разъему аккумулятора, а затем к сети 220 В/50 гц, должен загореться индикатор зарядки. Время подзарядки может занять 5-10 часов.
- Дальность поездки может зависеть от температуры окружающей среды.
- Лучше всего если электросамокат будет заряжаться хотя бы раз в день. Весь процесс подзарядки полностью автоматический, когда индикатор зарядки загорится зеленым, то это значит, что аккумулятор полностью заряжен и находиться в режиме сохранения заряда. Режим сохранения заряда не несет никаких негативных воздействий на аккумулятор. В этой связи нет никакой необходимости отключать электросамокат от сети, когда аккумулятор полностью заряжен.
- Не деформируйте аккумулятор и не протыкайте его, держите металлические предметы и жидкости вдали от аккумулятора.
- Не используйте зарядные устройства сторонних производителей.
МОТОР
- Специфика: элетросамокат оснащен бесшумным мотором нового поколения для низкоскоростных средств передвижения с достаточно большой мощностью.
- Эксплуатация: данный мотор не нуждается в особом уходе при обычных условиях.
- На крутых подъёмах с тяжёлым весом перезагрузите электросамокат во избежание ошибки контроллера.
ОСНОВНОЙ УХОД
- Не дёргайте резко рычаг набора скорости, делайте это плавно.
- Не мойте электросамокат под струей воды, это может привести к замыканию.
- З. Выключайте питание, каждый раз оставляя электросамокат без присмотра.
- Смените шины на внедорожные если собираетесь ездить, например, по проселочным дорогам.
- Смените тормоза если чувствуете, что они не эффективны.
- Всегда проверяйте тормоза перед поездкой.
- Проверяйте общее техническое состояние изделия каждые шесть месяцев