-
Contents
-
Table of Contents
-
Bookmarks
Quick Links
www.gracobaby.com
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’UTILISATEUR
MANUAL DEL USARIO
©2012 Graco PD220216B 10/12
Related Manuals for Graco Duet Soothe
Summary of Contents for Graco Duet Soothe
-
Page 1
OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATEUR MANUAL DEL USARIO ©2012 Graco PD220216B 10/12… -
Page 2: Assembly Instructions
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S STRANGULATION HAZARD: MANUAL FOR FUTURE USE. • DO NOT suspend strings over the product or attach • THIS PRODUCT REQUIRES strings to toys.
-
Page 3
• DO NOT place product near • ROCKER/CARRIER MODE: water and moisture. Do not use FALL HAZARD: the product near possible wet To prevent serious injury or death areas, such as a bathtub, shower, from falling : wash basin, sink, laundry tub, •… -
Page 4
Ne pas se conformer à toutes les mises en garde et directives de montage peut causer des blessures graves ou même la mort. • Certains nouveau-nés ne doivent • PRIÈRE DE CONSERVER CE MANUEL D’UTILISATION POUR pas être assis en position inclinée ÉVENTUELLEMENT S’Y ou droite et ont des besoins RÉFÉRER. -
Page 5
• NE PAS exposer ce produit à • MODE BERCEUSE/PORTE-BÉBÉ : l’eau ou à l’humidité. Ne pas DANGER DE CHUTE : utiliser ce produit à proximité Afin de prévenir toute blessure grave d’endroits qui peuvent être ou mortelle causée par une chute : mouillés, comme une baignoire, •… -
Page 6
No observar estas advertencias y las instrucciones de armado podría resultar en lesiones serias o la muerte. • POR FAVOR, GUARDE EL • Algunos recién nacidos no se MANUAL DEL USARIO PARA pueden sentar en la posición USO FUTURO. vertical o reclinada y tienen necesidades especiales. -
Page 7
• MODO MECEDORA/ • NO ponga el producto cerca del TRANSPORTADOR: agua o humedad. No use el PELIGRO DE CAÍDA: producto cerca de posibles lugares húmedos, tales como Para prevenir una lesión seria o la bañera, ducha, lavadero, muerte por una caída: fregadero, lavarropa, piscina, •… -
Page 8
Parts list • Liste des pièces • Lista de piezas Este modelo podría no Ce modèle peut ne pas This model may incluir algunas de las not include some comprendre certaines des características que se features shown caractéristiques décrites indican a continuación. ci-dessous. -
Page 9
Assembly • Montage • Ensamblaje Wrap seat pad over tubes on seat. Entourer les tubes du siège du coussin de siège. Envuelva la almohadilla del asiento sobre los tubos del asiento. Attach seat pieces together as shown. Attacher ensemble les pièces du siège ensemble, tel qu’illustré. -
Page 10
Wrap seat pad around vibration unit and bottom of seat frame. Recouvrir le module vibratoire et le fond du cadre du coussin de siège. Envuelva la almohadilla del asiento alrededor de la unidad de vibración y el fondo del armazón del asiento. Attach elastic straps to hooks on both sides of seat. -
Page 11
Snap Attaches Trabas Insert seat tube into brackets on rear of seat with snaps facing away from the recline handle as shown. Insérer le tube du siège dans les supports situés à l’arrière du siège, les attaches à pression à l’opposée de la poignée d’inclinaison, tel qu’illustré. -
Page 12
Attaching Seat Pad • Installation du coussin de siège • Instalación de la almohadilla del asiento Attach flaps on bottom of seat pad to snaps on seat tube as shown. Fixer les rabats du fond du siège aux attaches à pression du tube du siège, tel qu’illustré. -
Page 13
Assembling Legs • Montage des pattes • Ensamblaje de las patas Assemble legs as shown. Monter les pattes, tel qu’illustré. Ensamble las patas como se indica. SNAP! SNAP! CLIC ! CLIC ! ¡CLIC! ¡CLIC! -
Page 14
Attaching Legs • Installation des pattes • Instalación de las patas Lay seat face down and insert leg tubes into holes in leg bracket until they snap into place. CHECK to make sure leg tubes are attached by pulling on them. Tourner le siège à… -
Page 15
Assembling Swing Frame • Montage du cadre de la balançoire • Ensamblaje del armazón del columpio Place carton on ground. Lay unit down as shown. Plug wires together as shown and insert wires inside tube. Placer le carton sur le sol. -
Page 16
Insert vertical tubes into base tubes as shown. Insérer les tubes verticaux dans les tubes de la base, tel qu’illustré. Inserte los tubos verticales en los tubos de la base como se SNAP! indica. CLIC ! ¡CLIC! SNAP! CLIC ! ¡CLIC! Grab base tubes and push down while… -
Page 17
Place the cover on tubes as shown. Placez la housse sur les tubes, tel qu’illustré. Ponga la funda en los tubos como se indica. -
Page 18
Attaching Rocker Seat • Installation du siège à bascule • Cómo sujetar el asiento de la mecedora Insert rocker arm tubes into handle until they snap into place as shown. CHECK to make sure rocker arm tubes are attached by pulling on them. -
Page 19
Place rocker onto swing mounts as shown until it SNAP! Mount clicks into place. CLIC ! Supports ¡CLIC! Mounts are on both sides of Soporte motor housing. Placer le siège à bascule sur les supports du siège à bascule, tel qu’illustré, jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. -
Page 20
To Adjust Seat Positions • Réglage de la position du siège • Cómo ajustar la posición del asiento To adjust seat position, push button in on motor housing and rotate into one of three positions. Pour régler la position du siège, appuyer sur le bouton poussoir situé… -
Page 21
To Adjust Recline (2 positions) • Réglage de l’inclinaison (2 positions) • Para ajustar la reclinación (2 posiciones) Use the most reclined position for newborn and young babies. Use the more upright position for older, more active infants. Utiliser la position la plus inclinée pour les nourrissons et les jeunes bébés. -
Page 22
To Remove Rocker Seat • Pour retirer siège à bascule • Cómo sacar el asiento de la mecedora To use as rocker, squeeze release button on inside of handle. Pull rocker up and off of the mounts. Pour utiliser comme un siège à bascule, comprimer le bouton de dégagement situé… -
Page 23
To Secure Infant • Attacher l’enfant • Para asegurar al bebé WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Falling Hazard: Danger de chute: Peligro de caida: Always use the Toujours utiliser la Use siempre el seat belt. ceinture du siège. cinturón de seguridad. Use slide adjuster at shoulder and waist for tighter adjustment. -
Page 24
When changing harness strap slots, MAKE SURE harness straps are going through same slots in seat pad. Au moment de changer les fentes du passage de la courroie, S’ASSURER que la courroie du harnais passe à travers la même fente dans le coussin du siège. Cuando cambia las ranuras de las correas del arnés, ASEGÚRESE de que las correas del arnés pasen por las mismas ranuras de… -
Page 25
Installing Batteries (not included) • Installation des piles (non comprises) • Instalación de las pilas (no se incluyen) WARNING To avoid injury: Remove child from swing before changing batteries. MISE EN GARDE Pour éviter les blessures : retirer l’enfant de la balançoire avant de changer les piles. -
Page 26
For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. -
Page 27
WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. -
Page 28
Utilisation sure des piles Conserver les piles hors de la portée des enfants. Toutes les piles peuvent produire des fuites d’acide si on mélange différents types de piles, si on les insère incorrectement (à l’envers) ou si les piles ne sont pas toutes remplacées ou rechargées en même temps. -
Page 29
MISE EN GARDE toute modification non dûment autorisée de cet appareil risque d’annuler le privilège de l’utilisateur de se servir de l’appareil. REMARQUE : ce matériel a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, en vertu de la Partie 15 des Règles FCC. -
Page 30
Uso seguro de las pilas Mantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Cualquier pila puede perder ácido si se mezcla con un tipo de pila diferente, si se la coloca de manera incorrecta (puesta al revés) o si todas las pilas no se cambian o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas nuevas y viejas. -
Page 31
ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad no expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para usar el equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la Parte 15 de las normas de la FCC. -
Page 32
To Use Wall Plug • Utilisation de la prise murale • Cómo usar un tomacorriente de la pared WARNING Product does not recharge batteries. When AC adapter is in use, batteries will automatically shut off. DO NOT place product near water and moisture. Do not use the product near possible wet areas, such as a bathtub, shower, wash basin, sink, laundry tub, swimming pool, wet basement, etc. -
Page 33
MISE EN GARDE. Ce produit ne recharge pas les piles. Lorsqu’on utilise l’adaptateur de CA, les piles sont automatiquement désactivées. NE PAS exposer ce produit à l’eau ou à l’humidité. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’endroits qui peuvent être mouillés, comme une baignoire, une douche, une cuvette, un évier, un bac à… -
Page 34
Starting Swing (6 Speed) • Démarrage de la balançoire (6 vitesses) • Activación del columpio (6 velocidades) Speed Selection 1-6 Battery Low Alert Choix de vitesses, 1 à 6 Alerte de pile faible Selección de la velocidad 1-6 Alerta de pila descargada Music Volume up Musique… -
Page 35
MISE EN GARDE. Pour éviter les blessures graves suite à une chute ou en glissant : toujours se servir de la ceinture de sécurité; Après avoir attaché les boucles, régler les ceintures pour qu’elles s’ajustent parfaitement au corps du bébé. POUR METTRE LA BALANÇOIRE EN MARCHE : faire pivoter le cadran des vitesses dans le sens des aiguilles d’une montre et pousser légèrement la balançoire pour la faire démarrer. -
Page 36
(Music) Selects music. All ten songs will play in turn and then start again with the first song. Skip a song by pressing the button. Music will automatically shut off 60 minutes after the last button press or speed change. (Musique) Sélectionne de la musique. -
Page 37
(Volume Up) Raises sound/music volume. (Augmenter le volume) Amplifie le volume de la musique/des sons. (Subir el volumen) Sube el volumen del sonido o la música. (Volume Down) Lowers sound/music volume. (Réduire le volume) Abaisse le volume de la musique/ des sons. -
Page 38
Features on Certain Models • Caractéristiques de certains modèles • Características de ciertos modelos This model may Ce modèle peut ne pas Este modelo podría not include some comprendre certaines de no incluir algunas de features. ces caractéristiques. las características. Body support •… -
Page 39
Assembling Mobile • Montage du mobile • Cómo armar el móvil Styles vary Les modèles varient Los estilos varían… -
Page 40
To Use Vibration • Utilisation de la vibration • Cómo usar la vibración Remove battery lid, found under seat, with a key and insert 1-D (LR20-1.5V) battery in module. Replace lid. Retirer le couvercle du compartiment à piles qui se trouve sous le siège à… -
Page 41
Problem Solving SWING WON’T OPERATE: 1. No batteries in swing. 2. Batteries dead. 3. Speed setting too low. 4. Batteries in backwards — check “+” and “-”. 5. Corrosion on battery terminals. Rotate batteries in place against terminals, or clean with sandpaper or steel wool if corrosion is severe. -
Page 42
Dépannage LA BALANÇOIRE NE FONCTONNE PAS : 1. Aucune pile dans la balançoire. 2. Les piles sont mortes. 3. Le réglage de la vitesse est trop bas. 4. Les piles sont installées à l’envers. Vérifier les bornes positive et négative (+ et -). 5. -
Page 43
Solución de problemas EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. No hay pilas en el columpio. 2. Las pilas están gastadas. 3. La velocidad es demasiado baja. 4. Las pilas están colocadas al revés, verifique “+” y “-“. 5. Corrosión en los terminales de las pilas. Gire las pilas en su lugar contra los terminales o límpielas con papel de lija o lana de acero si la corrosión es severa. -
Page 44
• FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • TO CLEAN SEAT COVER, Refer to your care tag on your seat pad for washing instructions. -
Page 45
Notes • Notas… -
Page 46
Notes • Notas… -
Page 47
Notes • Notas… -
Page 48
Product Registration (USA) Enregistrement du produit (États-Unis) Registro del producto (EE.UU.) To register your Graco product from within the U.S.A. visit us online at www.gracobaby.com/productregistration or return registration card provided with your product. We currently do not accept product registrations from those living outside the United States of America.
Узнавай о новинках и акциях первым
Вы успешно зарегистрированы на сайте.
Вам доступен личный кабинет пользователя.
Перейти к покупкам
Ваш пароль воcстановлен!
Теперь вы можете полноценно пользоваться
всеми возможностями нашего интернет-магазина.
Здравствуйте, Ваша претензия принята и зарегистрирована.
В течение 3-х рабочих дней Вам, на электронную почту, будет дан письменный ответ. В случае возникновения дополнительных вопросов, менеджер претензионного отдела свяжется с Вами.
Перейти к покупкам
Ваше сообщение об ошибке на сайте успешно отправлено.
Большое спасибо!
Добавить отзыв о магазине
Торг для данного товара сейчас не возможен!
Сколько вы готовы заплатить за этот товар?
Введите ваше ценовое предложение
Мы согласны с вашим предложением
Мы принимаем вашу цену, и вы можете купить товар по цене:
0 руб.
Родителям больше не нужно часами укачивать новорожденного малыша в ожидании того, когда же он уснет. Сегодня существует прекрасная альтернатива этому процессу – автоматические качели Graco Sweetpeace. Ребенок засыпает в них очень быстро, а у мамы появляется свободная минутка, чтобы уделить некоторое время себе.
История бренда Graco
Начало деятельности американской торговой марки Grado было положено в 1942 году в Филадельфии, с запуска новой производственной линии. В это время компания занималась изготовлением механизмов и запчастей из металла, а ее руководство даже не предполагало, что когда-нибудь будет создавать лучшие в мире товары для детей. И этого действительно бы не произошло, если бы не один интересный случай.
Инженер компании, отец девяти детей, наблюдая за тем, как тяжело приходится его жене, в течение 18 месяцев разрабатывал проект автоматической качели для укачивания младенцев. И это ему действительно удалось. В середине 50-х годов качели впервые появились в продаже. Это был тот самый поворотный момент в истории фирмы, который навсегда изменил направление ее деятельности.
Сегодня американский бренд Graco выпускает не только качели, но и широкий ассортимент других товаров для детей: автокресла, кроватки, манежи, шезлонги, ходунки, стульчики для кормления и коляски. Вся продукция сертифицирована и отличается высоким качеством безопасности.
Описание электронных качелей Graco Sweetpeace
Новая модель электронных качелей Graco Sweetpeace от американского производителя Graco представляет собой самый настоящий укачивающий центр с большим количеством разнообразных функций и аксессуаров. Название модели в переводе с английского означает «сладкий мир». И действительно, малышу в кресле тепло и уютно. Здесь он находится в своем маленьком мире, где можно играть в первые игры, а устав от них – крепко спать под легкие покачивания.
Детские качели Graco Sweetpeace имеют стильный и современный дизайн. Это кресло, внешне напоминающее шезлонг, установленное на высокую вертикальную подножку с пультом или электронной панелью управления. После выбора необходимой программы качели приходят в движение, укачивая при этом малыша.
Кресло, устанавливаемое на подножку, является многофункциональным. Во-первых, его спинка имеет 3 положения наклона: лежа, полусидя и сидя. Во-вторых, сиденье можно использовать отдельно как переноску или шезлонг. Большое внимание уделено безопасности ребенка в кресле. Чтобы зафиксировать малыша в сидении, предусмотрены пятиточечные ремни безопасности.
Укачивающий центр — это не только место, где ребенок засыпает. Благодаря развивающим игрушкам, расположенным на качели, малыш познает мир, развивает мелкую моторику и учится играть самостоятельно.
Основные характеристики модели
Многофункциональные качели Sweetpeace от Graco обладают такими характеристиками:
- 3 направления укачивания ребенка;
- 3 положения спинки кресла;
- 2 скорости вибрации;
- 6 скоростей укачивания;
- мелодии и звуки;
- пятиточечные ремни безопасности;
- панель с развивающими игрушками;
- функционируют от сети или от батареек;
- возрастная группа: от рождения и до 9 месяцев;
- весовая категория: от 3 до 9 кг.
Сборка модели осуществляется вручную, без использования специальных инструментов. Качели Graco Sweetpeace оснащены глубоким капюшоном, что позволяет брать их с собой на улицу, ведь защита от солнца гарантирована. В то же время, благодаря съемному сидению, их можно использовать как обычную колыбель.
Материалы и уход
Все материалы, которые используются в процессе создания детских качелей, являются абсолютно безопасными и гипоаллергенными. Чехол на сидении качели Graco Sweetpeace съемный, изготовлен из натуральной хлопковой ткани. По мере загрязнения его можно снимать и стирать. После этого чехол снова надевается на сидение без особого труда.
Модель представлена в трех спокойных расцветках, которые безопасны для глаз малыша и действуют на него успокаивающе. Это цвета Primo, Fake Far, Zen. Все расцветки нейтральные и легко подойдут как мальчику, так и девочке.
Мелодии и звуки
При создании модели Sweetpeace производитель предусмотрел большой выбор различных мелодий и звуков. Вся музыка качественная, без посторонних, отвлекающих шумов. С помощью специальных кнопок на панели управления можно включить 5 быстрых или 5 медленных мелодий, 5 звуков природы, таких как дождь, вода, ветер, биение сердца матери, которое малыш слышал еще в утробе и др.
Кроме того, качели для новорожденных Graco Sweetpeace сделаны таким образом, что к изделию можно дополнительно подключать MP3-плеер или телефон и воспроизводить музыку с этих устройств. В этом случае блок управления с кнопками будет выполнять функцию микрофона.
Аксессуары
В комплекте с качелями предусмотрены развивающие игрушки. Небольшое зеркальце поможет научить ребенка концентрировать внимание на своем отражении. Оно расположено на дуге, прямо перед глазами малыша. Рядом находится удобный прорезыватель для зубов. Сверху на капюшоне закреплена еще одна игрушка. Это яркий плюшевый мишка, собачка или слоненок, которые обязательно привлекут к себе внимание малыша.
Электронные качели Graco Sweetpeace способствуют всестороннему развитию малыша. Кроме того, наряду с имеющимися игрушками, можно добавлять новые, которые будут интересны ребенку по мере его развития.
Преимущества модели Sweetpeace
Укачивающий центр от Graco имеет ряд весомых преимуществ, которые отмечают и специалисты, и родители.
Необходимо отметить следующие достоинства модели:
- имитирует естественные укачивания на руках;
- наличие развивающих аксессуаров;
- можно регулировать скорость покачивания колыбели, благодаря наличию шестискоростного режима;
- эргономическая спинка и специальная вкладка для новорожденного;
- заменяет обычные детские качели и шезлонг;
- съемное сидение;
- простота в уходе;
- предусмотрен разъем под MP3-плеер и телефон;
- электронные качели Graco Sweetpeace работают от батареек и от сети.
Ребенок, проводящий в качелях Graco хотя бы несколько часов в день, растет более спокойным и самостоятельным. А у мамы появляется свободное время для домашней работы или отдыха.
Качели Graco Sweetpeace: инструкция по сборке
Большинство магазинов самостоятельно производят предварительную сборку всех деталей качели Sweetpeace от Graco. Это очень удобно, поскольку отлично экономит время покупателей. Уже дома им остается только установить кресло модели на подножку и можно отправлять малыша в сладкий мир снов.
Для тех же, кому «посчастливилось» получить детские электронные качели Graco Sweetpeace в разобранном виде, следует воспользоваться приложенной инструкцией или ознакомиться с ней на официальном сайте компании-производителя Graco. В ней буквально пошагово изложен весь процесс сборки качели.
- Взять две металлические дуги и соединить их в кольцо. Плотно зафиксировать до щелчка, чтобы обеспечить надежность конструкции.
- Установить вертикальную подножку с электронной панелью управления. Зафиксировать до щелчка.
- Соединить держатель кресла с подножкой, предварительно выбрав одно из возможных направлений.
- Две части пластикового кресла соединить между собой до щелчка.
- На сидение надеть тканевый чехол, который закрепить с помощью кнопок и петель.
- Установить капюшон. Убедиться в том, что он надежно зафиксирован.
- Закрепить на качели игровую панель.
Еще раз убедиться в том, что все детали прочно зафиксированы между собой, и только после этого можно класть или сажать ребенка в качели.
При сборке представленной модели удобно пользоваться изображениями, имеющимися в инструкции. По ней также можно понять, как разобрать качели Graco Sweetpeace в случае необходимости. На самом деле в этом нет ничего сложного, ведь выполняются все те же действия, что и при сборке, но в обратной последовательности.
Качели Graco Sweetpeace: отзывы положительные
Большинство родителей оценили все преимущества модели Sweetpeace от американского производителя Graco. А тем, кто только собирается покупать качели, они советуют ознакомиться с отзывами о них.
- Малышу спокойно и комфортно в них. Это настоящий успокаивающий центр. Даже самые непоседливые дети проводят в них хотя бы полчаса в день.
- Освобождает мамины руки в уходе за малышом. Электронные качели Graco Sweetpeace — это современный помощник для родителей.
- Качественная вещь, гипоаллергенные материалы и удобная съемная колыбель.
- Легко собираются и разбираются без дополнительных инструментов.
- Удобно, что можно менять положение люльки для укачивания.
- Стильный дизайн, выбор расцветок.
- Приятные мелодии от колыбельных песен до звуков природы, под которые малыш легко засыпает.
- В комплекте с качелями идет покрывало и подушка для ребенка из специальной ткани, хорошо впитывающей запахи. Маме достаточно немного полежать на них, и в следующий раз малыш будет чувствовать ее присутствие рядом с собой.
- Качели идеально подойдут в качестве подарка молодой маме.
Отрицательные отзывы потребителей
К недостаткам представленной модели относятся следующие:
- качели достаточно тяжелые, хрупкой маме перенести их в другое место будет нелегко;
- присутствует шум во время работы качели;
- от долгих укачиваний мотор может перегреваться, а остывает он примерно через 10 минут, после чего качели снова начинают работать.
Отзывы родителей свидетельствуют о том, что новорожденные малыши ведут себя неспокойно в качели Graco Sweetpeace. Им важнее чувствовать материнское тепло, а не разглядывать свое отражение в зеркале. А вот уже с трехмесячного возраста качели становятся настоящей палочкой-выручалочкой для мам и пап. Малыш в период своего активного развития с удовольствием будет проводить в качающемся кресле по несколько часов в день.
Производители предупреждают, что использовать качели по достижении ребенком девятимесячного возраста небезопасно. Малыш становится уже настолько активным, что люлька может попросту не удержать его.
Качели Sweetpeace стоят недешево. Но для родителей, которые смогли позволить себе такую покупку, они стали настоящим, современным и стильным помощником.
Содержание
- История бренда
- Зачем нужны
- Разновидности
- Комплектация
- Как выбрать
- Обзор лучших моделей
-
- Swing’n’ Bounce
- Lovin Hug
- Sweetpeace
- Silhouette
- Отзывы покупателей
Электронные качели – это настоящий подарочек для молодых мам. Они не только позволяют занять малыша, но и развивают его. У мам тем временем появляется вполне достаточно времени, чтобы доделать дела по дому.
История бренда
Филадельфия стала тем местом, где компания начала выпускать пока еще неизвестную всему миру продукцию для малышей. 1942 год положил начало для бренда Graco. Все началось с запуска новой линии.
В то время производственный процесс был направлен на изготовление механизмов и металлических запасных частей. Внедрить производство детских качелей помог случай. Дело в том, что одному инженеру компании несказанно повезло – он стал отцом в девятый раз и, наблюдая за своей женой в этот тяжелый для нее период, решил разработать некое устройство – качели, которые бы помогали молодым родителям в повседневной жизни. Качели получились особенные: автоматические. Спустя несколько лет данная модель с необыкновенной легкостью завоевала популярность большинства населения страны.
На сегодняшний день компания Graco является ведущим производителем детских товаров. Среди множества аксессуаров, которые выпускает компания, можно выделить следующие товары для детей: коляски, ходунки, шезлонги, автокресла и многие другие. Весь спектр товаров имеет отменное качество и необходимые разрешительные документы.
Зачем нужны
С появлением в доме детских качелей Graco родители заметят некоторые положительные моменты в своей повседневной жизни, а именно:
- Качели для новорожденных не нужно раскачивать – они снабжены встроенным аккумулятором, за счет которого запускается механизм качения. Руки у родителей будут свободны, и они смогут заниматься любыми делами по дому.
- Если ребенок вдруг закапризничал, его можно усадить в такие качели, и он успокоится.
- Экономит не только время, но и деньги, поскольку в комплектацию качелей для детей входит стульчик для кормления, который также можно использовать по назначению.
- Малыш развивается, играя в таких качелях.
Разновидности
Большинство моделей фирмы Graco выпускается работающими от сети (в электрическом варианте). К их комплектации обычно прилагается адаптер. Однако существуют модели, работающие исключительно на батарейках. Такие электронные модификации стоят значительно дешевле и не особо пользуются популярностью у родителей.
Комплектация
Компания Graco комплектует детские шезлонги в зависимости от цены и качества материала. В большинстве случаев в комплект детских качелей входит следующее:
- Мобиль или дуга.
- Игрушки.
- Ремни, отвечающие за безопасность малыша.
- Столик.
- Подголовник.
- Пульт управления.
- Сетевой адаптер.
- Инструкция по сборке.
Нередко бывает, что инструкция по сборке мало чем может помочь. На помощь приходит видео из интернета, где четко можно увидеть, как собрать или разобрать ту или иную модель детских качелей. Нередко бывает, что на сайте имеется текстовая инструкция, где также прописан весь механизм сборки-разборки изделия.
Как выбрать
Ниже для читателей данной статьи приведены интересные рекомендации по правильному выбору такого аксессуара для детей:
- Качество. Не все модели качелей бывают отличного качества. Обращайте внимание на материалы, из которых данное изделие выполнено.
- Безопасность. Каждая вещь, которая предназначена для новорожденных, да и вообще детей, не должна иметь острых углов и опасных выступающих деталей. Вся конструкция качелей должна быть устойчивой.
- Ремни безопасности. Следите за тем, чтобы они присутствовали на электрокачелях. Лучшим вариантом будет пятиточечное исполнение.
- Наличие съемных чехлов. Этот факт также немаловажен, поскольку время от времени родителям приходится сталкиваться с появлением на креслах загрязнений, с которыми нужно бороться.
- Адаптер. Отвечает за работу электрокачелей от сети. Этот атрибут важен, поскольку на одних батарейках можно разориться.
- Цена. Не гонитесь за низкими ценами. Большинство таких моделей ограничено в своем функционале. Дешевая категория электрокачелей обычно имеет одну скорость качения. Наилучшим вариантом будет покупка модели с несколькими скоростями – так вы сможете подобрать для своего чада именно ту скорость, которая будет для него максимально комфортной.
- Обращайте внимание на весовую категорию. Большинство модификаций раскачивающих устройств имеет предел по весу. Он варьируется от 12 до 15 кг.
Обзор лучших моделей
Рассмотрим несколько популярных моделей качелей данного производителя.
Swing’n’ Bounce
Уникальная конструкция данной модели качелей позволяет максимально обезопасить вашего ребенка. Это обеспечивается с помощью специально разработанной системы ремней безопасности, а также столика-подноса, являющегося дополнительным препятствием падению ребенка с кресла. Кстати, сиденье обеспечивает должный комфорт, поскольку внутренний наполнитель достаточно мягкий для попки ребенка.
К тому же оно имеет три положения наклона спинки и съемный подголовник. Это очень важный момент для новорожденного карапуза, поскольку подголовник контролирует положение головки малыша и формирует осанку. В дальнейшем, когда ребенок уже научится держать голову, его можно будет убрать.
Данная модель отличается практичностью. Она не только собирается и разбирается без каких-либо особых затруднений. Ее очень легко транспортировать. Чехлы снимаются, а любые появившиеся на них загрязнения без проблем можно отстирать в стиральной машине.
Эта модификация детских качелей имеет шесть скоростей раскачивания, блок с музыкальными мелодиями, который наделен таймером. На столике можно наблюдать игрушки, а рядом расположена крутящаяся карусель с интересными зверьками.
Еще один положительный момент в этой модели: игрушки со столика убираются, так что его вполне можно использовать для кормления ребеночка. Но и это еще не все. Съемное кресло данного устройства может использоваться в качестве качалки. Оно имеет режимы скоростей (но всего лишь два). Дополнительно в комплектации качелей можно увидеть ручку, которая крепится к данному креслу. И вот перед вами легкое переносное детское кресло!
Все эти замечательные «фишки» делают модель Swing’n’ Bounce действительно удобной и незаменимой вещью для молодых мам.
Обзор Swing’n’ Bounce — в следующем видео.
Lovin Hug
Эта модель имеет практически все те же функции, что и предыдущая. Однако у нее есть некоторые особенности. Такая модель может удивить родителей своим оригинальным дизайном и множеством вариантов исполнения. Данные качели выполнены в различных цветовых гаммах. Выбирая такую детскую атрибутику, родители смогут найти именно то, что окажется идеальным вариантом.
Обзор модели Lovin Hug вы можете увидеть в следующем видео.
Sweetpeace
Как и ранее описанные варианты, данные качели имеют все вышеперечисленные функции. Из отличительных особенностей этой модели можно выделить встроенный в сиденье вибратор. Некоторые малыши засыпают только с ним, ведь так ребенок успокаивается и ощущает тепло, расслабленность. В комплектацию этой модели входит дополнительная подушечка, предназначенная для идеального расположения тела ребенка в качелях. Она подходит для деток от 3 до 9 кг.
Обзор модели Sweetpeace — в следующем видео.
Silhouette
Данная модель имеет те же функции, что и предыдущие варианты. Однако стоит отметить несколько нюансов.
Для малогабаритной квартиры данный вариант не подходит — слишком уж конструкция громоздкая. Модель отличается наличием спокойной музыки.
Из плюсов таких качелей стоит отметить полностью регулируемое кресло. Его можно поставить в любое из трех положений. Модель устойчива, каркас выполнен из металлических труб. Однако с креплениями производители перехитрили самих себя: качели с такими крепежами не всякому человеку легко будет собрать и разобрать. Плюс к этому — чтобы снять поднос, необходимо разобрать половину укачивающего устройства.
Еще один нюанс: эти качели работают только от батареек, подключения к сети нет.
Обзор модели Silhouette посмотрите в следующем видео.
Отзывы покупателей
Практически все отзывы о качелях фирмы Graco являются положительными. Это соответствует правде. Вот что пишут благодарные покупатели:
- Малыш успокаивается.
- Появляется намного больше свободного времени у мамочек.
- В производстве используются высококачественные материалы.
- Простота сборки.
- Меняется положение люльки.
- Интересный дизайн.
- Приятные мелодии, которые благотворно влияют на малыша – он быстро засыпает.
Отметим несколько отрицательных моментов, которые также имеют место быть:
- Некоторые модели имеют тяжелую конструкцию.
- При работе бывает такое, что качели шумят.
- При долгой работе качели перегреваются, что требует остановки.
- Ремонт такого аксессуара следует доверять специалисту.
Graco Snuggle Swing — это новейшая модель качалки для малышей, которая обеспечивает комфортное и безопасное отдых дома. Однако, перед тем, как начать использовать эту качалку, необходимо правильно ее собрать. В этой статье мы расскажем вам, как правильно собрать громкую качалку Graco snuggle swing пошагово.
Первым шагом при сборке громкой качалки Graco snuggle swing является изучение инструкции, прилагаемой к устройству. В инструкции вы найдете подробные и понятные указания по сборке и монтажу качалки. Не пренебрегайте инструкцией и следуйте всем указаниям точно.
При сборке громкой качалки Graco snuggle swing важно учитывать следующие моменты. Во-первых, убедитесь, что все комплектующие находятся в комплекте. Проверьте наличие всех деталей и убедитесь, что ничего не потеряно. В случае отсутствия каких-либо деталей, свяжитесь с производителем для получения замены.
Во-вторых, при сборке громкой качалки Graco snuggle swing используйте подходящие инструменты. Убедитесь, что у вас есть все необходимые ключи, отвертки и прочие инструменты для сборки. Использование неподходящих инструментов может привести к повреждению качалки или неправильной сборке.
Кроме того, всегда следуйте указаниям производителя по отношению к нагрузке и безопасности. Убедитесь, что громкая качалка Graco snuggle swing установлена на ровной и стабильной поверхности, чтобы предотвратить нежелательные инциденты. Для максимальной безопасности убедитесь, что качалка правильно закреплена и стабильна перед началом ее использования.
Содержание
- Как собрать громкую качалку Graco snuggle swing
- Шаг 1: Распаковка и проверка комплектации
- Шаг 2: Сборка основной конструкции
Как собрать громкую качалку Graco snuggle swing
Собрать громкую качалку Graco snuggle swing не сложно, если следовать инструкциям ниже:
- Распакуйте все компоненты из коробки и убедитесь, что у вас есть все необходимые детали.
- Сначала соберите основную раму качалки. Вставьте батареи в соответствующий отсек, если это требуется.
- Присоедините две основные планки рамы к вертикальным стойкам и привинтите их при помощи предоставленных винтов.
- Установите механизм качания на основную раму и закрепите его при помощи предоставленных крепежных элементов.
- Присоедините крепления для кресла к механизму качания.
- Соберите кресло для качалки, присоединив спинку, подушки и ремни безопасности в соответствии с инструкциями производителя.
- Установите кресло на механизм качания и аккуратно закрепите его при помощи предоставленных крепежных элементов.
- Подключите прибор к электросети и проверьте его работоспособность.
После завершения сборки и проверки работоспособности громкой качалки Graco snuggle swing, она готова к использованию. Убедитесь, что вы следуете всем указаниям и предостережениям от производителя, чтобы обеспечить безопасность ребенка.
Шаг 1: Распаковка и проверка комплектации
Перед сборкой громкой качалки Graco snuggle swing необходимо убедиться в наличии всех комплектующих. Внимательно распакуйте коробку и проверьте содержимое на предмет следующих элементов:
1. Каркас: главная основа, на которую будут устанавливаться другие детали.
2. Сиденье: место, где будет размещаться ребенок во время качаний.
3. Подвесные элементы: крепления для сиденья и подвески каркаса. Обязательно проверьте их наличие и целостность.
4. Электронный блок управления: пульт, позволяющий включать и регулировать режимы работы качалки.
5. Набор батареек: громкая качалка работает от батареек, поэтому убедитесь, что они входят в комплектацию.
Тщательно осмотрите каждый элемент и убедитесь, что они не имеют повреждений или дефектов. В случае обнаружения проблем, свяжитесь с продавцом или производителем для замены или возврата товара.
Шаг 2: Сборка основной конструкции
Для начала сборки основной конструкции громкой качалки Graco snuggle swing, вам потребуется:
Компоненты | Инструкции по сборке |
Основная рама | Положите основную раму на ровную поверхность. Убедитесь, что все части рамы находятся в правильном положении. |
Крепежные детали | Соедините части рамы с помощью крепежных деталей, следуя инструкциям производителя. Затяните все болты и гайки, чтобы обеспечить надежную фиксацию. |
Колеса | Установите колеса на основную раму, убедитесь, что они крепко закреплены и свободно вращаются. |
Сиденье и опора | Прикрепите сиденье и опору к основной раме согласно инструкциям производителя. Убедитесь, что все крепежные детали надежно закреплены. |
После завершения сборки основной конструкции убедитесь, что все детали надежно закреплены и не допускают никаких люфтов. Перед использованием качалки рекомендуется пройти проверку и убедиться в ее безопасности.