Как разморозить холодильник либхер инструкция liebherr sbs 7222 20

Бесплатная доставка

По Москве и большинству городов России

Подробнее

Бесплатное подключение

Профессионально установим технику на готовые коммуникации

Подробнее

Бесплатное хранение

До 365 дней — купите сегодня, а получите когда удобно

Подробнее

Простой возврат и обмен

Что-то не так? Обменяем товар или вернем деньги

Подробнее

Перезвоните мне

Для жителей Москвы и Московской области, Санкт-Петербурга и Ленинградской области

Отправляя заявку онлайн, вы получаете скидку 10% на ремонт

Ваше имя

Тект ошибки

Ваш телефон

Тект ошибки

Чтобы мы могли с вами связаться

Нажимая на кнопку, я даю согласие на обработку своих персональных данных

Ваша заявка отправлена!

В течение 15 минут менеджер свяжется с Вами.

Руководство по монтажу

Side-by-Side

310511 7085216 — 00

SBS …

Общие указания по технике безопасности

Содержание

1

Общие указания по технике безопасности ….

2

2

Габариты для установки………………………………

2

3

Монтаж «бок о бок»………………………………………

2

Изготовитель постоянно работает над дальнейшим развитием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изменять форму, оборудование и технику.

Чтобы познакомиться со всеми полезными возможностями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внимательно указания в этом руководстве.

Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны некоторые отклонения. Разделы, относящиеся только к определенным устройствам, помечены знаком «звездочка» (*).

Указания о выполнении действия помечены знаком , результаты действия – знаком .

бозначение устройства

Bысота A (мм)

SBSes 7353

1841

1 Общие указания по технике безопасности

ОПАС-

обозначает непосредственную

НОСТЬ

опасную ситуацию, которая, если

не будет устранена, приведет к

смерти или тяжелым травмам.

ПРЕД-

обозначает опасную ситуацию,

УПРЕ-

которая, если не будет устра-

Fig. 1

ЖДЕНИЕ

нена, может привести к смерти

или тяжелой травме.

3 Монтаж «бок о бок»

ОСТО-

обозначает опасную ситуацию,

РОЖНО

которая, если не будет устра-

Установите морозильник или устройство с морозильным

нена, может привести к травмам

отделением слева, если смотреть спереди. В этих устрой-

легкой или средней тяжести.

ствах правая боковая стенка обогревается во избежание

ВНИМАНИ

обозначает опасную ситуацию,

образования конденсата.

Екоторая, если не будет устраВсе крепежные детали входят в комплект устройства. нена, может привести к повреждению имущества.

Указание

обозначает полезные указания и

советы.

Важно соблюдать директивы и указания настоящего руководства, чтобы устройство было правильно установлено и работало. Прежде чем устанавливать устройство, прочитайте и осознайте всю информацию из настоящего руководства.

2 Габариты для установки

бозначение устройства

Bысота A (мм)

SBS(es) 6352

1664

SBSes 7155

1841

SBSes 7165

1841

SBS(esf) 7212

1841

SBS(es) 7252

1841

SBS(es) 7253

1841

SBS 7262

1841

SBSes 7263

1841

SBS(esf) 7222

1841

Fig. 2

Fig. 3

Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:

Уровень

Аккумуляторный шуруповерт

Отвертка Torx® 25

2

Liebherr SBS 7222-20 User Manual

Монтаж «бок о бок»

u Снова затяните установочный винт Fig. 12 (17), чтобы зафиксировать опорный винт.

5

Монтаж «бок о бок»

6

Руководство по эксплуатации

Морозильный шкаф

211111 7085186 — 01

SGN/SGNesf … 3

Основные отличительные особенности устройства

Содержание

1

Основные отличительные особенности

1.1

устройства…………………………………………………….

Краткое описание устройства и оборудования…

1.2

Область применения устройства……………………..

1.3

Декларация соответствия……………………………….

1.4

Габариты для установки………………………………….

1.5

Экономия электроэнергии………………………………

1.6

Изолирующая панель………………………………………

2

Общие указания по технике безопасности….

3

Органы управления и индикации…………………

3.1

Приборы контроля и управления……………………..

3.2

Индикатор температуры………………………………….

4

Ввод в работу……………………………………………….

4.1

Транспортировка устройства…………………………..

4.2

Установка устройства……………………………………..

4.3

Перевешивание дверей…………………………………..

4.4

Установка в кухонную стенку…………………………..

4.5

Упаковку утилизируйте надлежащим образом…

4.6

Подключение устройства………………………………..

4.7

Включение устройства…………………………………….

5

Обслуживание………………………………………………

5.1

Аварийный сигнал открытой двери………………….

5.2

Аварийный сигнал по температуре…………………..

5.3

Замораживание продуктов……………………………..

5.4

Сроки хранения………………………………………………

5.5

Размораживание продуктов……………………………

5.6

Регулировка температуры……………………………….

5.7

SuperFrost………………………………………………………

5.8

Выдвижные ящики………………………………………….

5.9

Съёмные полки……………………………………………….

5.10

VarioSpace………………………………………………………

5.11

Ящик для хранения трав и ягод……………………….

5.12

Аккумуляторы холода……………………………………..

6

Уход………………………………………………………………

6.1

Размораживание с помощью NoFrost……………….

6.2

Чистка устройства…………………………………………..

6.3

Сервисная служба………………………………………….

1 Основные отличительные особенности устройства

2

2 1.1 Краткое описание устройства и

2

33 оборудования

3Указание

3u Места для хранения, выдвижные ящики или корзины в

3состоянии поставки расположены для оптимального энергосбережения.

4

4

4

4

4

4

5

7

7

7

7

7

7

8

8

8

8

8

8

9

9

9

9

9

9

9

10

10

7

Неисправности……………………………………………..

10

8

Вывод из работы………………………………………….

11

8.1

Выключение устройства………………………………….

11

8.2

Отключение……………………………………………………

11

9

Утилизация устройства………………………………..

11

10

Информация об изготовителе / Гарантийное

свидетельство………………………………………………

11

Изготовитель постоянно работает над дальнейшим развитием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на понимание в том, что мы оставляем за собой право изменять форму, оборудование и технику.

Чтобы познакомиться со всеми полезными возможностями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте внимательно указания в этом руководстве.

Данное руководство действительно для множества моделей, поэтому для конкретной модели возможны некоторые отклонения. Разделы, относящиеся только к определенным устройствам, помечены знаком «звездочка» (*).

Указания о выполнении действия помечены знаком , результаты действия – знаком .

(1)

Ручки для переме-

(6)

Fig. 1

Заводская табличка

(2)

щения устройства

(7)

VarioSpace

Элементы управления

(3)

и контроля

(8)

Выдвижной ящик для

Устройство NoFrost

(4)

Ящик для хранения

(9)

заморозки

Установочные ножки,

зелени и ягод

ручки для перемещения

устройства спереди,

задние ролики для пере-

(5)

Аккумулятор холода*

мещения

1.2 Область применения устройства

Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним. Сюда относится, например, использование

на домашних кухнях, в столовых,

в частных пансионатах, отелях, мотелях и других местах проживания,

при обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли

2

Общие указания по технике безопасности

Прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях. Все другие способы применения являются недопустимыми. Устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов, плазмы крови, лабораторных препаратов или похожих веществ, лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007/47/EG. Неправильное использование устройства может привести к повреждениям хранящихся изделий или к их порче. Устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области.

Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависимости от климатического класса. Климатический класс, соответствующий Вашему устройству, указан на заводской табличке.

Чем ниже заданная температура, тем больше потребление электроэнергии.

Сортируйте продукты при размещении (см. Основные отличительные особенности устройства).

Храните все продукты хорошо запакованными и закрытыми. Это поможет избежать образования инея.

Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до комнатной температуры.

Осевшая пыль повышает расход электроэнергии:

Холодильную установку с теплообменником – металлическая решетка на задней стенке устройства – один раз в год следует очищать от пыли.

Указание

u Выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха, иначе мощность охлаждения снижается.

1.6 Изолирующая панель

Изолирующая панель для режима частичной нагрузки может быть получена в виде комплектующей части через

Климатиче-

для температуры окружающего

дилера.

ский класс

воздуха

Когда вы храните небольшое количе-

ство продуктов, вы можете с помощью

SN, N

до 32 °C

изолирующей

панели

снизить расход

энергии на величину до 50%. В зависи-

ST

до 38 °C

мости от модели могут отсоединяться

T

до 43 °C

до 5 выдвижных ящиков. Для охла-

ждения требуются как минимум 3

Исправное функционирование устройства обеспечивается

выдвижных

ящика.

Дополнительную

при температуре окружающего воздуха не ниже 5 °C.

информацию по этому поводу ищите в

прилагаемом

пакете

к изолирующей

1.3 Декларация соответствия

панели.

Контур хладагента проверен на герметичность. Устройство отвечает соответствующим предписаниям по технике безопасности, а также директивам ЕС 2006/95/EС, 2004/108/EС, 2009/125/EС и 2010/30/EС.

1.4 Габариты для установки

Fig. 2

1.5Экономия электроэнергии

Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия/ решетки.

Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими аналогичными приборами.

Потребление электроэнергии зависит от условий в меcте установки, например, температуры окружающей среды (см. 1.2) .

Открывайте устройство на предельно короткое время.

2 Общие указания по технике безопасности

Опасности для пользователя:

Данное устройство не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с психическими отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств и сознания или людьми, которые не обладают достаточным опытом и знаниями. Если это все же происходит, то лицо, ответственное за безопасность такого пользователя, должно научить его обхождению с устройством и наблюдать за ним первое время. Наблюдайте за детьми, чтобы они не играли с устройством.

При появлении неисправности извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соединительный кабель) или выключите предохранитель.

Ремонт и вмешательство в устройство и замену сетевого кабеля разрешается выполнять только работнику сервисной службы или другому специалисту, прошедшему соответствующее обучение.

При отключении от сети всегда беритесь за вилку. Не тяните за кабель.

Устанавливайте и подключайте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации.

Тщательно сохраняйте данное руководство и при необходимости передайте его следующему владельцу.

Опасность пожара

Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.

Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.

Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем или источником искр.

Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами (например, устройства для очистки

3

Органы управления и индикации

паром, нагревательные приборы, устройства для приготовления мороженого и т.д.).

Если хладагент вытекает: удалите с места утечки источники открытого огня или искр. Извлеките сетевую вилку. Хорошо проветрите помещение. Обратитесь в сервисную службу

Не храните в устройстве взрывоопасные вещества или аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами, такими как, например, пропан, бутан, пентан и т.д. Соответствующие аэрозольные баллончики можно распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по значку пламени. Случайно выделившиеся газы могут воспламениться при контакте с электрическими узлами.

Не ставить вблизи устройства горячие свечи, лампы и другие предметы с открытым пламенем, чтобы не вызвать пожар.

Жидкости с большим содержанием спирта храните только плотно закрытыми и в стоячем положении. Случайно вылившийся спирт может воспламениться при контакте с электрическими узлами.

Опасность падения и опрокидывания:

Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и т.п. в качестве подножки или опоры. Это особенно касается детей.

Опасность пищевого отравления:

Не употребляйте продукты с превышенным сроком хранения.

Опасность обморожения, онемения и появления болезненных ощущений:

Избегайте продолжительного контакта кожи с холодными поверхностями или охлажденными / замороженными продуктами или примите меры защиты, например, наденьте перчатки. Не потребляйте пищевой лед, особенно замерзшую воду или кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.

Соблюдайте специальные указания, помещенные в других главах:

ОПАС-

обозначает непосредственную

НОСТЬ

опасную ситуацию, которая, если

не будет устранена, приведет к

смерти или тяжелым травмам.

ПРЕД-

обозначает опасную ситуацию,

УПРЕ-

которая, если не будет устра-

ЖДЕНИЕ

нена, может привести к смерти

или тяжелой травме.

ОСТО-

обозначает опасную ситуацию,

РОЖНО

которая, если не будет устра-

нена, может привести к травмам

легкой или средней тяжести.

ВНИМАНИ

обозначает опасную ситуацию,

Е

которая, если не будет устра-

нена, может привести к повре-

ждению имущества.

Указание

обозначает полезные указания и

советы.

3 Органы управления и индикации

3.1 Приборы контроля и управления

(1)

Кнопка On/Off

(4)

Fig. 3

Кнопка SuperFrost

(2)

Кнопка настройки

(5)

Кнопка Alarm

(3)

Индикатор темпера-

туры

3.2 Индикатор температуры

В нормальном режиме работы появляется следующая индикация:

заданная температура замораживания Индикация температуры мигает:

настройка температуры изменяется

после включения температура еще недостаточно низкая

температура повысилась на несколько градусов

4 Ввод в работу

4.1 Транспортировка устройства

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы и повреждений в результате ненадлежащей транспортировки!

u Перевозите устройство в упаковке.

u Перевозите устройство в стоячем положении. u Не транспортируйте устройство в одиночку.

4.2 Установка устройства

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность возгорания из-за влажности!

Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся влажными, то это может привести к короткому замыканию.

u Устройство предназначено для использования в закрытых помещениях. Запрещается использовать устройство на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрызгивания воды.

4

Ввод в работу

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность возгорания вследствие короткого замыкания! Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устройства соприкасаются с обратной стороной устройства, то вибрации устройства могут привести к повреждению сетевого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замыкание.

u Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.

u Не подключайте к розеткам в области обратной стороны устройства ни само устройство, ни другие устройства.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность возгорания хладагента!

Содержащийся в устройстве хладагент R 600a неопасен для окружающей среды, но является горючим материалом. Вытекающий хладагент может загореться.

u Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пожара и повреждения!

u Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло, например, микроволновую печь, тостер и т.д.!

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных вентиляционных отверстий!

u Держите вентиляционные отверстия всегда свободными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха!

q При повреждении устройства немедленно — до подключения — обратитесь к поставщику.

q Пол на месте установки должен быть горизонтальным и ровным.

q Избегайте установки устройства в зоне попадания прямых солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и другими аналогичными приборами.

q Оптимальное место установки — сухое и хорошо вентилируемое помещение.

q Устройство следует установить к стене вплотную обратной стороной или прилагаемыми пристенными распорками, если они используются.

q Устройство можно передвигать только в разгруженном состоянии.

q Не устанавливайте устройство без помощника.

q Помещение для установки устройства согласно стандарту EN 378 должно на каждые 8 г хладагента R 600a иметь объем 1 м3. Если помещение для установки устройства слишком мало, то в случае протечки в контуре хладагента может образоваться легковоспламеняющаяся газовоздушная смесь. Данные о количестве хладагента имеются на заводской табличке внутри устройства.

u Снимите соединительный кабель с задней стороны устройства. При этом необходимо удалить держатель кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!

u Снимите защитную пленку с внешней стороны устройства.*

ВНИМАНИЕ

Дверцы из высококачественной стали имеют специальное покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода, входящим в комплект поставки.

В противном случае покрытие будет поцарапано. u Протирайте покрытие поверхностей двери только

мягкой, чистой тряпкой.

u Равномерно наносите средство по уходу за специальной сталью только на боковые стенки из высококачественной стали в направлении шлифовки.

Это облегчает последующую очистку.

u Лакированные боковые стенки протирайте только мягкой, чистой тряпкой.

uУдалите все детали, защищавшие устройство при перевозке.

uУпаковку утилизируйте надлежащим образом (см. 4.5) .

uС помощью любого вильчатого ключа выведите устройство в устойчивое положение посредством регулируемых опор (A) и выровняйте его, используя уровень.

Если устройство Side-by-Side (S…) устанавливается вместе со вторым устройством (в качестве комбинации SBS, бок о бок):

uдействуйте согласно руководству по монтажу комбинации Side-by-Side. (принадлежности SBS-морозиль- ника или SBS-холодильника с морозильным отделением)

Указание

u Очистите устройство (см. 6.2) .

Если устройство установлено в очень влажном помещении, то на внешней его стороне может образоваться конденсат.

u Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха на месте установки.

4.3 Перевешивание дверей

При необходимости можно изменить направление открывания двери:

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения под действием конденсата устройств, установленных Side-by-Side (бок о бок)!

Если устройство Side-by-Side (S…) устанавливается вместе со вторым устройством (в качестве комбинации SBS) ограничитель хода дверцы должен оставаться в состоянии поставки.

u Не меняйте ограничитель хода дверцы.

Убедитесь, что подготовлен следующий инструмент:

q Torx® 25

q Torx® 15 q Отвертка

q При необходимости аккумуляторный шуруповерт

q При необходимости привлеките второго человека для монтажной работы

5

Ввод в работу

4.3.1 Снятие двери

Fig. 4

uЗакройте дверцу.

uПотяните крышку Fig. 4 (10) вперед и вверх.

uСнимите крышку Fig. 4 (11).

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы при опрокидывании двери! u Следует хорошо держать дверь.

u Устанавливайте дверь осторожно.

u Открутите верхний опорный кронштейн Fig. 4 (12)(2 шт. Torx® 25) Fig. 4 (13) и вытяните вверх.

u Дверь приподнимите и отставьте в сторону.

4.3.2 Перестановка опорных деталей

u Вновь установите опорный винт Fig. 5 (22) в комплекте с шайбой и регулируемой опорой*. При этом фиксатор должен быть направлен назад.

4.3.3 Перестановка ручки

u переставить

зажим

пружинный

Fig. 6 (31): Нажать вниз

язычок защелки, снять

с него

пружинный

зажим.

пружинный

u Вдвинуть

зажим

на

новой

Fig. 6

стороне

шарнира до

защелкивания.

Fig. 7

uИзвлеките пробку Fig. 7 (33) из опорной втулки дверцы и переставьте.

uСнимите и переставьте на противоположную сторону дверную ручку Fig. 7 (32), пробку Fig. 7 (33) и прижимные пластины* Fig. 7 (34).

uПри установке прижимных пластин на противоположной стороне следите за правильной фиксацией.*

4.3.4 Монтаж двери

u Установите дверцу сверху на нижний опорный палец

Fig. 5 (22).

u Закройте дверцу.

u Установите верхний опорный кронштейн Fig. 4 (12) на новой стороне шарнира и защелкните в дверце.

u Прикрутите верхний опорный кронштейн Fig. 4 (12)

моментом 4 Нм)(2 шт. Torx® 25) Fig. 4 (13). При необ-

ходимости проделайте отверстия или используйте аккумуляторную отвертку.

u Защёлкните крышку Fig. 4 (10) и крышку Fig. 4 (11) на противоположной стороне.

4.3.5 Выравнивание дверцы

Fig. 5

u При необходимости выровняйте дверцы через два

u Извлеките опорный винт Fig. 5 (22) в комплекте с

шайбой Fig. 5 (23) и регулируемой опорой* Fig. 5 (24),

продольных паза в нижнем опорном кронштейне

Fig. 5 (25) параллельно корпусу устройства. Для этого

вытягивая его вверх.

выкрутите средний винт.

u Снимите пробку Fig. 5 (21).

u Открутите Fig. 5 (26)опорный кронштейн Fig. 5 (25).

u Открутите Fig. 5 (29)опорную деталь Fig. 5 (28) и, пере-

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ставив в отверстие на противоположной стороне опор-

ного кронштейна, снова прикрутите.

Опасность травмы при опрокидывании двери!

u Осторожно снимите и переставьте на противопо-

Если опорные детали недостаточно хорошо прикручены,

ложную сторону крышку со стороны ручки Fig. 5 (27) и

дверь может опрокинуться. Это может привести к значи-

винт ().

тельным повреждениям. Кроме того, если дверь плотно не

u Снова прикрутите опорный кронштейн Fig. 5 (25) на

закрывается, устройство охлаждает неправильно.

новой стороне шарнира (с моментом 4 Нм). При необ-

u Прикрутите опорные подставки 4 Нм.

ходимости используйте аккумуляторный шуруповерт.

u Проверить все болты и при необходимости подтянуть.

u Переставьте пробку Fig. 5 (21) в свободное отверстие.

6

Обслуживание

4.4 Установка в кухонную стенку

(1)

Дополнительный

(3)

Fig. 8

Кухонный шкаф

(2)

шкафчик

(4)

Стенка

Устройство

Устройство может быть окружено предметами кухонной обстановки. Чтобы уравнять устройство Fig. 8 (2) по высоте с кухонной стенкой, можно установить над устройством соответствующий дополнительный шкафчик

Fig. 8 (1).

При комбинировании с обычными кухонными шкафами (глубина макс. 580 мм) устройство можно установить непосредственно рядом с кухонным шкафом Fig. 8 (3). Дверь устройства выступает по сторонам на 34 мм и по центру устройства на 50 мм относительно передней стенки кухонного шкафа. Поэтому ее можно свободно открывать и закрывать.

Важно для вентиляции:

На задней стенке шкафчика должен быть вентиляционный канал глубиной не менее 50 мм по всей ширине этого шкафчика.

Поперечное сечение вентиляционного отверстия под нижней панелью должно составлять не менее 300 см2.

Чем больше площадь вентиляционного отверстия, тем меньше электроэнергии потребляет устройство при работе.

Если устройство установлено на шарнирах у стены Fig. 8 (4), то расстояние между устройством и стеной должно быть не менее 40 мм. Настолько выступает ручка при открытой дверце.

4.5 Упаковку утилизируйте надлежащим образом

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой! u Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-

риалом.

Упаковка изготовлена из материалов, пригодных для вторичного использования:

Гофрированный картон / картон

Детали из вспененного полистирола

Пленки и мешки из полиэтилена

Обвязочные ленты из полипропилена

сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой

из полиэтилена*

u Упаковочный материал отнесите в официальное место сбора вторсырья.

4.6 Подключение устройства

ВНИМАНИЕ

Опасность повреждения электронного оборудования!

u Не используйте автономные инверторы (преобразователи постоянного тока в переменный или трехфазный ток), либо энергосберегающие разъемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность пожара и перегрева!

u Не используйте удлинители или распределители.

Вид тока (переменный ток) и напряжение на месте установки должны соответствовать данным, приведенным на заводской табличке (см. Основные отличительные особенности устройства).

Подключайте устройство только через надлежащим образом заземленную розетку с защитным контактом. Розетка должна быть защищена предохранителем 10 A или выше.

К ней должен быть обеспечен легкий доступ, чтобы в случае аварии устройство можно было легко отключить от сети. Она должна располагаться не у задней стенки устройства.

u Проверьте электрическое подключение. u Вставьте вилку сетевого кабеля.

4.7 Включение устройства

u Нажать кнопку «On/Off» Fig. 3 (1).

w Устройство включено. Индикатор температуры и аварийная кнопка «Alarm» мигают, пока температура не станет достаточно низкой.

5 Обслуживание

5.1 Аварийный сигнал открытой двери

Если дверь открыта дольше 60 секунд, раздается звуковой сигнал.

Звуковой сигнал выключается автоматически, когда дверь закрыта.

7

Обслуживание

5.1.1 Выключение сигнала открытой двери

Звуковой сигнал можно отключить при открытой двери. Возможность отключения звука действует в течение всего времени, пока открыта дверь.

u Нажмите кнопку Alarm Fig. 3 (5).

w Звуковой сигнал открытой двери прекращается.

5.2 Аварийный сигнал по температуре

Если температура морозильного отделения недостаточно низкая, то раздается звуковой сигнал (предупреждение).

Одновременно мигает индикация температуры и кнопка аварийного сигнала.

Причина слишком высокой температуры может быть следующая:

были заложены теплые свежие продукты

при сортировке и извлечении продуктов внутрь попало слишком много теплого комнатного воздуха

в течение долгого времени отсутствовало электропитание

неисправность устройства

Звуковой сигнал выключается автоматически, кнопка аварийного сигнала Fig. 3 (5) выключается и индикатор температуры перестает мигать, если температура снова становится достаточно низкой.

Если аварийное состояние сохраняется: (см. Неисправности).

Указание

Если температура недостаточно низкая, продукты могут испортиться.

u Проверьте качество продуктов. Испортившиеся продукты более не употребляйте.

5.2.1 Отключение аварийного сигнала по температуре

Звуковой сигнал можно отключить. Если температура снова становится достаточно низкой, то аварийная функция снова приводится в готовность.

u Нажмите кнопку Alarm Fig. 3 (5). w Звуковой сигнал прекращается.

5.3 Замораживание продуктов

Каждый выдвижной ящик должен содержать не более 25 кг продуктов, а каждая из пластин — не более 35 кг.

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы осколками стекла!

Бутылки и банки с напитками при замораживании могут взорваться. Это в особенности относится к газированным напиткам.

u Не замораживайте бутылки и банки с напитками!

Для того, чтобы продукты быстро промерзали полностью, не кладите в каждый пакет больше следующего количества:

фрукты, овощи до 1 кг

мясо до 2,5 кг

продукты в пакеты

u Упакуйте разделенные на порции

для

для замораживания, контейнеры

многократного

использования из пластмассы, металла

или алюминия.

5.4 Сроки хранения

Ориентировочными значениями для сроков хранения различных продуктов могут быть:

Пищевой лед

от 2 до 6 месяцев

Колбаса, ветчина

от 2 до 6

месяцев

Хлеб, выпечка

от 2 до 6

месяцев

Дичь, свинина

от 6 до 10

месяцев

Рыба, жирная

от 2 до 6

месяцев

Рыба, постная

от 6

до 12

месяцев

Сыр

от 2

до 6

месяцев

Птица, говядина

от 6

до 12

месяцев

Фрукты, овощи

от 6

до 12

месяцев

Указанные сроки хранения являются ориентировочными.

5.5 Размораживание продуктов

при комнатной температуре

в микроволновой печи

в духовке/в аэрогриле

замораживайте снова

u Размороженные продукты

только в исключительных случаях.

5.6 Регулировка температуры

Рекомендуемое значение задания температуры: -18 °C

Температуру можно изменять непрерывно. Если достигнута настройка -32 °C, то индикация снова начинается с

-15 °C.

u Вызов регулировки температуры: один раз нажмите кнопку настройки Fig. 3 (2).

w На индикаторе температуры мигает светодиод текущей температуры.

u Нажимайте последовательно кнопку настройки Fig. 3 (2) до тех пор, пока не загорится светодиод требуемой температуры.

Указание

u Путем длительного нажатия кнопки настройки можно настроить несколько меньшее значение в пределах небольшого диапазона температуры (например, между -15 °C и -18 °C). Тогда на индикаторе температуры загорится светодиод следующего (более низкого) диапазона температуры.

5.7 SuperFrost

С помощью этой функции можно быстро полностью заморозить свежие продукты. Устройство работает с максимальной мощностью охлаждения, из-за этого временно могут усилиться шумы при работе холодильного агрегата.

Можно в течение 24 часов заморозить столько килограммов свежих продуктов, сколько указано на заводской табличке у значка «Производительность по замораживанию … кг/24 часа». Это максимальное количество замораживаемых продуктов может быть различным в зависимости от модели и климатического класса.

В зависимости от того, сколько свежих продуктов требуется заморозить, следует включить заранее режим быстрого замораживания SuperFrost: при небольших количествах замораживаемых продуктов — около 6 ч, а при максимальном количестве — за 24 часа до закладки продуктов.

Упакуйте продукты и уложите как можно свободнее. Замораживаемые продукты не должны соприкасаться с

8

Уход

уже заложенными замороженными продуктами; таким образом предотвращается размораживание.

SuperFrost не следует включать в следующих случаях:

при закладке уже замороженных изделий

при замораживании ежедневно до 2 кг свежих продуктов

5.7.1SuperFrost — работа

uКоротко нажмите кнопку SuperFrost Fig. 3 (4). w Кнопка SuperFrost горит.

w Температура морозильника начнет опускаться, устройство будет работать с наибольшей возможной охлаждающей мощностью.

При небольшом количестве замораживаемых продуктов:

uподождите прибл. 6 часов.

uПоместите продукты в упаковке в глубокий нижний выдвижной ящик.

При максимальном количестве замораживаемых продуктов (см. заводскую табличку):

uподождите прибл. 24 часа.

uИзвлеките глубокий нижний выдвижной ящик и поместите продукты непосредственно на нижнюю съемную полку.

SuperFrost прибл. через 65 часов автоматически выключается.

Кнопка SuperFrost гаснет, когда завершено замораживание.

Заложите продукты в выдвижные ящики и снова задвиньте их.

Устройство продолжает работать в обычном энергосбе-

регающем режиме.wwuw

5.8 Выдвижные ящики

Указание

При недостаточной вентиляции потребление электроэнергии повышается и мощность охлаждения снижается. Для устройств с NoFrost:

u самый нижний выдвижной ящик оставьте в устройстве! u Вентиляционный воздушный зазор внутри на задней

стенке всегда должен оставаться свободным!

5.10 VarioSpace

В дополнение к выдвижным ящиками можно извлечь также и съемные полки. Т.о. будет место для замораживания крупных продуктов. Благодаря этому можно замораживать птицу, мясо, большие части туш и высокие хлебобулочные изделия, а затем использовать их целиком.

u Каждый выдвижной ящик должен содержать не более 25 кг продуктов, а каждая из пластин — не более 35 кг.

5.11 Ящик для хранения трав и ягод

С помощью ящика для хранения трав и ягод можно замораживать ягоды, травы, овощи и другие мелкие продукты так, чтобы они не смерзались. Замороженные продукты практически сохраняют свою форму, в дальнейшем легче делить их на порции.

5.11.1 Использование ящика для хранения трав и ягод

u Свободно

распределите

продукты

для

заморажи-

вания в ящике для хранения

трав и ягод.

u Оставьте продукты замора-

живаться на 10 – 12 часов.

u Пересыпьте замороженные

продукты

в

пакеты для

замораживания или контейнеры.

u Уложите пакеты для замораживания или контейнеры в выдвижной ящик.

u Для размораживания продукты снова свободно разложите.

u Чтобы хранить замороженные продукты непосредственно на съемных полках: выдвижной ящик потяните на себя и извлеките.

5.9 Съёмные полки

u Извлечение съёмных полок: приподнимите спереди и извлеките.

u Установка съёмных полок на место: просто вдвиньте до упора.

5.12 Аккумуляторы холода*

При отсутствии напряжения аккумуляторы холода предотвращают слишком быстрое повышение температуры.

5.12.1 Использование аккумуляторов холода*

u Уложите

аккумуляторы

холода в ящик для хранения

трав и ягод так, чтобы они

не занимали много места.

u Замороженные

аккумуля-

торы холода

уложите в

верхний

передний отсек

морозильного отделения на

продукты

для

заморажи-

вания.

6 Уход

6.1 Размораживание с помощью

NoFrost

Система NoFrost размораживает устройство автоматически.

9

Неисправности

Влага конденсируется на испарителе, периодически размораживается и испаряется.

u Устройство необязательно размораживать вручную.

6.2 Чистка устройства

ОСТОРОЖНО

Опасность травмы и повреждения горячим паром! Горячий пар может повредить поверхности и вызывать ожоги.

u Не используйте устройства очистки горячим паром!

ВНИМАНИЕ

Неправильная чистка ведёт к повреждению устройства!

u Используйте только неконцентрированные чистящие средства.

u Запрещается использовать губки с трущим или царапающим покрытием, а также стальную вату.

u Не используйте едкие, порошковые чистящие средства, а также чистящие средства, содержащие песок, хлор, химикаты или кислоту.

u Не используйте химические растворители.

u Не допускайте повреждения заводской табличке на внутренней стороне устройства или её удаления. Она имеет значение для сервисной службы.

u Не допускайте обрыва кабеля или других узлов, их изгибания или повреждения.

u Не допускайте попадания используемой для чистки воды в желоба для стока, на вентиляционные решетки и электрические узлы.

u Используйте мягкую ткань и универсальное чистящее средство с нейтральным значением рН.

u Внутри устройства используйте только чистящие средства и средства ухода, безопасные для продуктов.

u Разгрузите устройство.

u Извлеките сетевую вилку.

u Пластмассовые наружные и внутренние поверх-

ности очищайте вручную чуть теплой водой с небольшим количеством моющего средства.

Не наносите средство для очистки специальной стали на стеклянные или пластмассовые поверхности, чтобы их не поцарапать. Наличие изначально более темных мест и более интенсивной окраски поверхностей из высококачественной стали является нормальным явлением.

ВНИМАНИЕ

Дверцы из высококачественной стали имеют специальное покрытие, их нельзя обрабатывать средством для ухода, входящим в комплект поставки.

В противном случае покрытие будет поцарапано. u Протирайте покрытие поверхностей двери только мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйте небольшое количество воды или нейтрального чистящего средства. Опционально также можно

использовать микрофибровую салфетку.

u Боковые стенки из высококачественной стали при загрязнении можно очищать обычным средством для очистки специальной стали. Затем средство по уходу за изделиями из высококачественной стали из комплекта поставки равномерно нанесите в направлении шлифовки.

u Лакированные боковые стенки протирайте только мягкой, чистой тряпкой. При сильном загрязнении используйте небольшое количество воды или нейтрального чистящего средства. Опционально также можно использовать микрофибровую салфетку.

u Детали оборудования очистите вручную чуть теплой водой с небольшим количеством моющего средства.

После чистки:

u Протрите насухо устройство и детали оборудования. u Снова подсоедините устройство к сети и включите. u Включите функцию SuperFrost (см. 5.7) .

Если температура достаточно низкая: u снова заложите продукты.

6.3 Сервисная служба

Сначала проверьте, не можете ли Вы сами устранить неисправность на основании информации (см. Неисправности). Если нет, то обратитесь в сервисную службу. Адрес имеется в прилагаемом указателе сервисных служб.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Опасность травмы из-за неквалифицированно выполненного ремонта!

u Ремонт и вмешательство в устройство и работы на сетевом кабеле, не указанные однозначно (см. Уход), разрешается выполнять только специалисту сервисной службы.

u Наименование

устройства

(1),

Fig.

9

сервисный

Fig.

9

(2)

и

серийный

Fig. 9 (3) считайте с

заводской

Завод-

таблички.

ская табличка нахо-

дится

внутри

устройства слева.

Fig. 9

u Обратитесь в сервисную службу и сообщите вид неисправности, наименование устройства Fig. 9 (1), сервисный № Fig. 9 (2) и серийный № Fig. 9 (3).

w Это позволит выполнить быстрое и целенаправленное обслуживание.

u До прибытия специалиста сервисной службы держите устройство закрытым.

w Продукты дольше останутся холодными.

u Извлеките сетевую вилку (не тяните при этом за соединительный кабель) или выключите предохранитель.

7 Неисправности

Данное устройство сконструировано и изготовлено так, чтобы обеспечить безопасность функционирования и длительный срок службы. Если, всё же, при эксплуатации возникла неисправность, то проверьте, не вызвана ли она ошибкой эксплуатации. В этом случае возникшие расходы должны быть отнесены на счет пользователя даже в период гарантийного обслуживания. Следующие неполадки пользователь может устранить самостоятельно:

Устройство не работает.

Устройство не включено. u Включить устройство.

Сетевая вилка неправильно вставлена в розетку. u Проверьте сетевую вилку.

Предохранитель розетки не в порядке. u Проверьте предохранитель.

Увеличилась продолжительность работы компрессора.

При небольшой потребности в холоде компрессор переключается на пониженные обороты. Хотя из-за

10

Вывод из работы

этого возрастает продолжительность работы, в результате энергия сберегается.

u Для энергосберегающих моделей это нормальное явление.

SuperFrost включен.

uЧтобы быстрее охладить продукты, компрессор работает дольше. Это нормальное явление.

Светодиод сзади внизу на приборе (возле компрессора) регулярно мигает каждые 15 секунд*.

Инвертер оборудован светодиодной диагностикой неисправностей.

u Такое мигание является нормальным явлением.

Слишком громкий шум.

Различные уровни скорости вращения компрессоров с регулированием скорости вращения* могут приводить к возникновению различных шумов.

u Такой шум является нормальным явлением.

бульканье и плеск

Этот шум вызывает хладагент, текущий в холодильном контуре.

u Этот шум является нормальным.

легкий щелчок

Этот шум возникает всегда, когда холодильный агрегат (мотор) автоматически включается или выключается.

u Такой шум является нормальным явлением.

Гудение. На короткое время оно становится громче, когда холодильный агрегат (двигатель) включается.

При включенном SuperFrost при только что заложенных продуктах или если дверь долго была открыта, мощность охлаждения автоматически возрастает.

u Такой шум является нормальным явлением. Окружающая температура слишком высокая. u Решение: (см. 1.2)

Вибрационные шумы

Устройство стоит на полу в неустойчивом положении. Из-за этого близстоящая мебель или предметы вибрируют при работе холодильного агрегата.

u Немного сдвиньте устройство, отрегулируйте его положение с помощью опор.

Кнопка SuperFrost мигает вместе с индикацией температуры.

имеет место неисправность.

u Обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).

Наружные поверхности устройства теплые.

Тепло контура охлаждения используется для предотвращения конденсации воды.

u Это нормальное явление.

Температура недостаточно низкая.

Дверь устройства неплотно закрыта. u Закройте дверь устройства.

Недостаточная вентиляция.

u Очистите вентиляционные решетки.

Окружающая температура слишком высокая. u Решение: (см. 1.2) .

Устройство открывали слишком часто или надолго.

u Подождите, возможно, необходимая температура восстановится сама собой. Если это не происходит, обратитесь в сервисную службу. (см. Уход).

Слишком большое количество свежих продуктов было заложено безSuperFrost .

u Решение: (см. 5.7)

Устройство установлено вблизи источника тепла. u Решение: (см. Ввод в работу).

8 Вывод из работы

8.1 Выключение устройства

uКнопку On/Off Fig. 3 (1) удерживайте прибл. 2 секунды. w Индикация температуры не горит.

8.2Отключение

uРазгрузите устройство.

uИзвлеките сетевую вилку.

uВычистите устройство (см. 6.2) .

uОставьте дверь устройства открытой, тогда не будут возникать неприятные запахи.

9 Утилизация устройства

Оно содержит материалы, представляющие ценность, и поэтому должно быть доставлено на пункт сбора, отличный от пункта сбора обычных бытовых отходов. Утилизация старого оборудования должна быть выполнена надлежащим образом в соответствии с действующими на месте использования предписаниями.

При вывозе устройства, отслужившего свой срок, не повредите контур хладагента, т.к. в результате этого хладагент (тип указан на заводской табличке) и масло могут неконтролируемо выйти наружу.

u Приведите устройство в состояние, непригодное для употребления.

u Извлеките сетевую вилку.

u Отрежьте соединительный кабель.

10 Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство

Liebherr-Hausgeraete Ochsenhausen GmbH D-88411 Оксенхаузен

Меммингер Штрассе 77-79 Германия

11

Информация об изготовителе / Гарантийное свидетельство

12

Návod k použití

Stojatá chladnička

Instrukcja obsługi

Chłodziarka wolnostojąca

Руководство по эксплуатации

Холодильный шкаф

Посібник з експлуатації

Вертикальний холодильник

240111 7085182 — 00

K /KP/ KPesf/ SKes/ SKesf … 3

Loading…

Размораживать холодильное оборудование с системой No Frost необходимо, если в морозильной камере скапливается лед. Технику с системой Smart Frost размораживают примерно раз в год, причем и холодильное, и морозильное отделение.
Если автоматическая оттайка предусмотрена в обоих отсеках, холодильник все равно размораживают 1-2 раза в год, чтобы сделать профилактическую уборку. Частота размораживания зависит от того, насколько загружен холодильник, какой температурный режим в камерах установлен.

Как разморозить холодильник Liebherr: инструкция

Чтобы правильно разморозить холодильное оборудование, придерживайтесь представленных ниже рекомендаций. Процесс состоит из 3-х основных этапов.

Подготовка

Перед тем, как разморозить холодильник Liebherr (двухкамерный или однокамерный), подготовьте его:

1. Отключите от электропитания, обесточьте обе камеры.

2. Освободите отсеки от продуктов питания, посуды.

3. Отсортируйте содержимое – выбросите просроченные и испорченные продукты.

4. Извлеките из отделений сетки, ящики, полки, замочите их в воде с мыльным раствором.

5. Уложите ветошь на дно камер и на пол под корпусом техники.

6. Подготовьте для уборки перчатки, моющие средства, антибактериальный спрей.

Размораживание холодильника

Принимать участие в этом процессе не нужно. Откройте двери шире и оставьте холодильник на сутки, чтобы он полностью оттаял.

После оттаивания наледи выполните уборку:

1. Губкой с мыльным раствором протрите поверхности камер, оставьте моющий раствор на 30 минут, чтобы размягчить загрязнения.

2. Протрите камеры мыльным раствором, особое внимание уделите стыкам, отверстиям.

3. Промойте лотки и корзины, которые предварительно замочили в мыльной воде, смойте пену.

4. Прочистите дренажные отверстия с помощью резиновой груши.

5. Вымойте наружные поверхности холодильника.

6. Распылите внутри камер антибактериальный спрей.

7. Протрите поверхности насухо.

8. Пыль с задней стенки уберите пылесосом.

После уборки оставьте холодильник открытым, чтобы он проветрился в течение 2-3 часов.

Разморозить морозилку Liebherr следует аналогичным образом — она также производится 1-2 раза в год, при этом камеру нужно оставить на 24 часа, чтобы лед полностью оттаял, а затем произвести уборку.

Запуск оборудования

Вытрите насухо съемные компоненты, установите ящики, полки на место.

Далее расскажем, как включить холодильник Liebherr после разморозки:

1. Подключите технику к питанию

2. Установите параметры температуры в обеих камерах.

3. Оставьте оборудование на несколько часов (примерно 2-3), чтобы отсеки нормально охладились.

4. Загрузите продукты питания, поставьте посуду.

Что делать, если в холодильнике намерзает лед

Появление ледяной шубы, инея в отсеках устройства указывает на неисправность холодильника. Если лед появился на задней стенке холодильного отсека или на дне морозильной камеры, возможно:

  • Засорена дренажная система. Отверстие нужно прочистить.
  • Дренаж перемерз. Это указывает на сбои в работе системы оттайки – сбились настройки работы таймера разморозки. ТЭН беспрерывно работает, иней постоянно тает на испарителе, образуется вода, которая не успевает стечь. В итоге она замерзает.
  • Неисправен датчик температуры. Если мотор работает без перерыва, и лед равномерно распределен по задней стенке агрегата — датчик нужно заменить.
  • Произошла утечка хладагента. Проблема сопровождается беспрерывной работой компрессора и образованием наледи по углам отсека. Необходима герметизация контура, заправка системы фреоном.

Перечисленные неисправности должен устранять мастер. Самостоятельно отремонтировать технику без опыта и специального оборудования сложно, можно усугубить ситуацию. Например, повредить теплообменный контур при замене термодатчика — тогда стоимость ремонта вырастет в несколько раз. Надежнее – сразу обратиться в сервис.

**************

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Нитроспрей спрей инструкция по применению цена
  • Агама 2рм руководство по эксплуатации
  • Вольтметр д5015 руководство по эксплуатации
  • Мидокалм таблетки 150мг инструкция по применению цена отзывы аналоги
  • Штатная сигнализация джили мк инструкция по применению

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии