Инструкция по эксплуатации эхолота humminbird 180 на русском языке

  • Страница 1

    Installation and Operations Manual 531678-1_B Installation and Operations Manual P i r a n h a M A X ™ 1 5 0 , 1 6 0 , 17 0 , 1 8 0 , 1 9 0 c P i r a n h a M A X ™ 1 5 0 , 1 6 0 , 17 0 , 1 8 0 , 19 0 c[…]

  • Страница 2

    T hank Y ou! Thank y ou for choosing Humminbird®, America’s #1 name in fishfinders. Humminbird® has built its reputation by designing and manuf acturing top-quality , thor oughly reliable marine equipment. Y our Humminbird® is designed for trouble-free use in e ven the harshest marine envir onment. In the unlikely event that y our Humminbir[…]

  • Страница 3

    WEE E DIRE CT IVE : EU D ire cti ve 2 00 2/9 6/E C “W aste o f Ele ctr ic al an d Ele ct ron ic Equ ip men t Dir ec tiv e (W EEE )” im pa cts m ost d is tri but or s, se lle rs, a nd m anu fac tu rer s of con su mer e lec tr oni cs in t he E uro pea n Un ion . T he WE EE Di rec ti ve r equ ire s th e pro du cer o f con su mer e le ctr oni cs t […]

  • Страница 4

    T ab le o f Co nt en ts Installation Overview 1 Control Head Installation 2 Determine Where to Mount …………………………………………………………………… 2 Connect the Po wer Cable to the Boat …………………………………… ……………….. 2 Assembling the Control Head Base …………………………..[…]

  • Страница 5

    iv T ab le o f Co nt en ts The Menu System 30 Light (Setting Not Saved in Memory) ……………………………………………….. 30 Sensitivity (Setting Saved in Memory) ……………………………………………… 30 Depth Range (Setting Not Saved in Memory) …………………………………… 31 Zoom (Setting Not Saved […]

  • Страница 6

    […]

  • Страница 7

    Installation Overvie w Before you start installation , we encourage you to read these instructions carefully in order to get the full benefit from y our PiranhaMAX™. Ther e are three basic installation tasks that you must perf orm for the PiranhaMAX™: • Installing the control head • Installing the transducer • T esting the complete instal[…]

  • Страница 8

    Control Head Installation Determine Wher e to Mount Begin the installation by determining where to mount the control head. Consider the following to determine the best location: • T o chec k the l ocat ion p lann ed fo r the c ontr ol hea d, tes t run t he cab les f or th e pow er a nd transducer . See the installation section for your transducer[…]

  • Страница 9

    NO TE: Humminbird® is not responsible for over-voltage or over -current failures. The control head must have adequate protection through the proper selection and installation of a 1 amp fuse. 1a. If a fu se term inal is ava ilabl e, use cri mp-on t ype ele ctric al conn ector s (not included) that match the terminal on th e fuse pa nel. At tach th[…]

  • Страница 10

    Assembling the Control Head Base Y our control head base will either have a tilt mount or a tilt and s wivel mount. Refer to procedures A or B belo w to assemble and mount the control head base. A. If you hav e a tilt mount, follow these steps: 1. Set the tilt mount control head base in place on the mounting surface. Mark the four mounting screw lo[…]

  • Страница 11

    Routing the Control Head Cables Under the Deck Use the following steps to r oute the control head cables under the deck. NO TE: Under the deck cable routing is not always possible. If this is not an option, the cables should be routed and secured above deck. T il t Mo unt o r T il t an d Sw iv el M oun t: 1a. Mark and drill a 3/4″ hole as show[…]

  • Страница 12

    Attaching the Control Head to the Base Follow these steps to attach the contr ol head to the already-assembled base: NO TE: The transducer cable and po wer cable should be routed prior to securing the mounting bracket to the deck. 1. Apply marine-grade silicone sealant to the drilled holes for the mounting bracket. 2. Pl ace t he m oun ti ng b ra c[…]

  • Страница 13

    Attaching the Cables to the Control Head F ol lo w th es e st ep s to a tt ac h th e po wer a nd t r an sd uc er c ab le s to t he c on tr o l he ad : 1. Ma tch in g the c ab le p lug s to t he s hap e an d ori en ta tio n of t he so ck et s, i ns ert t he tr an sdu ce r and p ow er cab les i nt o the correct so ckets on the control h ead (F ig ur […]

  • Страница 14

    T ransducer Installation Ov erview The tr ansducer can be installed on the transom of the boat, inside the hull, or onto a trolling motor , depending on your transducer type. The type of transducer you ha ve will also determine how the cable will be routed. Go to the section that describes your transducer , and follow the steps to position and moun[…]

  • Страница 15

    T ransom T ransducer Installation Locating the T ransducer Mounting P osition T urbulence: Y ou m ust firs t deter mine th e best lo cati on on the t ransom t o install the transducer . It is very important to locate the transducer in an area that is r elative ly free of tu rbulent w ater . Consider the f ollowi ng to find the be st location with t[…]

  • Страница 16

    • If the transom is behind the propeller(s), it may be impossible to find an area clear from turbulence, and a diff erent mounting technique or tran sduce r type sh ould be c onsid ered, s uch as an I nside t he Hull T ransducer . • If you plan to trailer your boat, do not mount the transducer too close to trailer bunks or roller s to avoid mov[…]

  • Страница 17

    Preparing the Mounting Location After d eterm ining t he mount ing loc ation f or the tr ans duc er , fol low t he st eps b elo w to p osit ion a nd mo un t th e tr an sd uc er br ack et . 1. Mak e sur e th at t he b oat i s le vel o n th e tr ai le r , bo th f ro m po rt t o st ar bo ar d an d fr om b ow t o st er n, b y pl ac in g yo ur l ev el o[…]

  • Страница 18

    4. Ma ke s ur e tha t th e dr il l bi t is p er pe ndi cu la r to t he a ct ua l sur f ac e of t he tr an so m, N O T pa ra ll el t o th e gr ou nd , be f or e yo u dr il l. U si ng a 5 /3 2” bi t, d ri ll th e tw o ho le s on ly t o a de pth o f ap pr oxim at el y 1” . NO TE: O n fib er gl ass h ul ls, i t is b es t to us e pr ogr es si ve ly […]

  • Страница 19

    2. Pla ce the t wo r atc hets , one o n eith er si de of th e tr ansd uce r knuc kle , so tha t the be ads on e ach r atc het l ine up w ith th e des ire d posi tio n numb er on th e knuc kle ( Fig ur e 18a) . If y ou ar e set ting t he ra tch ets at p osi tion 1 , the b eads o n eac h rat che t will l ine up w ith t he rib o n the t ran sdu cer kn[…]

  • Страница 20

    3. Pu t th e piv ot bol t th ro ugh t he a ss emb ly t o ho ld it i n po sit io n an d loo se ly i nst al l the n ut , bu t do NO T tig hte n th e nu t at th is t im e (F ig ur e 19 ). 4. Align t he mounting bracket tran sducer assembly with the drill ed holes in the tr an so m. W it h a 5/1 6″ s oc ke t dr iv er , mo unt th e ass em bl y to t[…]

  • Страница 21

    6. Adj ust t he t ra ns duc er a ss emb ly v er ti cal ly , un til t he s ea m on th e le adi ng e dg e of th e tr an sd uce r (t he e dge c lo ses t to t he t ra ns om of t he bo at ) is l ev el a nd j ust s li gh tly b el ow th e hul l (F ig ur e 23 ). NO TE: T he tr an sd uc er h as a n at ur al do wn wa rd s la nt of 4 -5 d eg re es f ro m le a[…]

  • Страница 22

    Routing the Cable The tr ansducer cable has a low pr ofile connector , which must be routed to the point where the control head is mounted. T here are se veral wa ys to route the transducer cable to the area wher e the control head is installed. T he most common procedure r outes the cable through the transom into the boat. NO TE: Y our boat may ha[…]

  • Страница 23

    3. Pl ace th e es cut cheo n pl ate ove r th e cable ho le and use it as a gui de to mark the two escutcheon plate mounti ng holes. Remove th e plate, drill two 9/64″ di ameter x 5/8″ de ep holes, an d th e n fi ll b ot h ho le s wi th marine -grade silicon e sealant. Pla ce the escutc heon plate over the ca ble hole and attach w ith two […]

  • Страница 24

    T est and Finish the Installation On ce y ou h av e in st all ed b ot h the c on tr ol h ead and t he t ra ns om t ra ns duc er , an d hav e route d all the cab les, yo u must perf orm a fin al test bef ore lo cking the tr an sd uce r in p lac e. T est ing s ho ul d be pe rf or me d wit h th e bo at in t he w at er . 1. Press POWER once to turn the[…]

  • Страница 25

    NO TE: It is often necessary to make several incremental transducer adjustments before op timum high sp eed perform ance is achi eved. Du e to the wide v ariety of bo at hulls, howev er, it is not always possible to obtain high speed depth readings. 6. On ce y ou ha ve r ea ch ed a c o ns is te n tl y go od s on ar si gn al a t th e d es ir ed sp e[…]

  • Страница 26

    I n s id e th e Hu l l T r an sd uc e r I n s t al la t i o n In -hu ll m ou nti ng g ene r all y pr od uc es go od r es ul ts in s in gl e thi ck nes s fi be rg la ss- hulled b oats. Hum minbir d® canno t guaran tee depth p erfor mance whe n tr an smi tti ng a nd r ece iv ing t hr oug h th e hul l of th e bo at, s in ce so me si gn al lo ss oc cu[…]

  • Страница 27

    Determine the T ransducer Mounting Location Decide where to install the transducer on the inside of the hull. Consider the following to find the best location: • Observe the outside of the boat hull to find the areas that are mostly fr ee from turbulent water . Avoid ribs, strakes and other protrusions, as these create turbulence (Figure 28). •[…]

  • Страница 28

    T rial Installation Y ou will not be able to adjust the mounting after an inside the hull transducer is insta lled. It is best, the ref ore, to p erfor m a trial ins tallat ion fir st that in cludes running the boat at various speeds, in order to determine the best mounting area befor e permanently mounting the transducer . 1. Plug the transducer i[…]

  • Страница 29

    Route the Cable 1. Once the mounting location is determined and you have mark ed the position of the transducer , route the cable from the transducer to the control head. P ermanently Mount the T ransducer 1. Make sure the position of the transducer is mark ed. 2. Y ou may have to disconnect the cable to the contr ol head and reconnect it at the en[…]

  • Страница 30

    T r ol lin g Mo to r T r ans du cer I ns ta lla ti on Severa l style s of the tra nsdu cer are com patib le with t rollin g motor m ount ing. (Figu re 32). I f you have a trol ling m otor bracket, ref er to the separate installation ins truct ions th at are inc luded w ith th e bracket. Y ou m ay purcha se a T ro lling M otor A dapte r kit tha t wi[…]

  • Страница 31

    P ow ering ON and OFF Press an d hold the P OWER-ME NU key until th e PiranhaM AX™ powers on, then release the k ey . T o pow er off, pr ess and hold the POWER-MENU ke y until the unit shuts down. When the PiranhaMAX™ powers on, the Start-Up menu temporarily appears. F rom this menu, select either Start-Up, Simulator , or SetUp. • Use Start-U[…]

  • Страница 32

    What Y ou See On the Displa y The Pir anhaMAX™ displays underw ater information in an easy -to-understand format. T he top of the display corresponds to the water surf ace at the transducer , and the bottom of the display corresponds to the Depth Range automatically se lected for the cur rent water d epth. T he Bottom Contour v aries as the depth[…]

  • Страница 33

    PMAX150/190c (Single Beam) and PMAX160/170 (Dual Beam) Display PMAX180 (T ri Beam) Display * Uni ts w ith 8 3 kHz D ua l Bea m son ar s how t arg et s in th e wid e be am as h oll ow f ish i con s. * Uni ts w ith 4 55 kH z T ri Bea m son ar sh ow t arg ets i n th e lef t bea m as l eft -loo kin g fi sh sym bo ls, a nd ta rg ets i n the r ig ht be a[…]

  • Страница 34

    PiranhaMAX™ Sonar T echnology The Pir anhaMAX™ is the easiest to use fishfinder ever . For most anglers, all you’ll ever need to do is power on and fish! The Pir anhaMAX™ automatically determines depth and makes adjustments to keep the bottom and fish visible on the display . The Pir anhaMAX™ uses sonar technology to send sound waves fr o[…]

  • Страница 35

    Single Beam Sonar The PiranhaMAX™1 50 and PiranhaMAX™190c use a 200 kHz single beam sonar system with a 20° area of cov erage. Boat speed, wav e action, bottom hardness, water conditions and transdu cer installation can all affect depth capability . Dual Beam Sonar T he Pir an haMA X™16 0 and Pi ran haMA X™17 0 use a 20 0/83 k Hz dua l bea[…]

  • Страница 36

    T he Menu System A simple menu system allows you to access your PiranhaMAX™ adj ustable settings. T o activate the menu system, press the POWER- MENU key . Press the POWER-MENU key repeatedly to displa y the PiranhaMAX™ menu settings, one at a time. When a menu setting is on the display , use the RIGHT and LEFT Arro w key s to adjust th e menu […]

  • Страница 37

    Depth Range (Setting Not Saved in Memory) Pres s the POWER- MENU ke y until DE PTH RANGE a ppear s. Auto matic is th e de fa ul t set ti ng. Whe n in au to ma tic , th e lo w er r ang e wi ll b e adj us te d by t he un it to f ollo w the b ott om. (A ut o, 15 to 6 00 ft [P ir anha MAX ™150 /160 ], 15 t o 800 ft [P ir an haM AX ™17 0/ 18 0/ 190 […]

  • Страница 38

    Chart Speed (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until CHAR T SPEED appears. Select a setting from 1-5 to increase or decr ease the chart speed, where 1 is the slowest and 5 is the fastest chart speed. Chart speed determines the speed at which the sonar information moves acr oss the display , and consequently the amount of detail show[…]

  • Страница 39

    Filter (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until FIL TER appears. Select either Off or On. Filter adjusts the sonar filter to limit interfer ence on the display from sources such as your boat engine, turbulence, or other sonar de vices. (On, Off, Def ault = Off) SetUp Menu (Setting Not Saved in Memory) Press the POWER-MENU ke y until[…]

  • Страница 40

    Fish ID+ TM (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make s ure that t he SetUp me nu is selec ted, then p ress the P OWER-ME NU key until FI SH ID+ T M ap pears . Select ei ther Off to v iew “r aw” son ar retu rns or On to view Fish sy mbols. Fish ID+ TM uses adv anced signal processing to inte rpret sonar r eturns , and will di splay a F ish Sy[…]

  • Страница 41

    Structure ID® represents weak r eturns as light pixels and s trong ret urns as d ark pix els. T his h as the benefit of ensuring that strong returns will be clearly visible on the display . Bla ck (Bottom Black) displays all pixels belo w the bott om conto ur as bla ck, r egar dless o f signa l stre ngth. This has the benefit of pr oviding a high […]

  • Страница 42

    Battery Alarm (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make sure that the SetUp menu is selected, then press the POWER-MENU key unti l BATTERY ALAR M a ppears . S elect Of f o r 8 .5 to 13.5 V olt s. Batte ry Alarm soun ds when the inp ut battery v oltage is eq ual to or less th an the menu setting. (Off, 8.5 to 13.5 V olts, Default = Off) Scroll thr[…]

  • Страница 43

    Maintenance Y our Pi ra nha MA X™ is d es ign ed t o pr ov id e ye ar s of tr oubl e-f r ee op er at ion w it h virtua lly no main tenance . Follo w these s imple pr ocedur es to ensu re you r Pi ra nh aMA X™ c ont in ue s to de li ve r to p per f orm an ce . If t he un it c om es in to c on tac t wi th sa lt s pr a y , wip e th e aff ecte d su[…]

  • Страница 44

    T roubleshooting Do not attempt to repair the PiranhaMAX™ your self . Ther e are no user -serviceable parts inside, and special tools and techniques are requir ed for assembly t o ensure the w aterproof integr ity of the housing. Repair s should be performed only by authorized Humminbir d technicians. Many r eques ts for r epair r eceiv ed by Hum[…]

  • Страница 45

    3. Th er e is no bo tt om r ea di ng v is ibl e on t he d isp la y . If the l oss of bo ttom in for mati on occu rs onl y at hig h boat sp eeds, t he tr ans duc er ne eds a dju sti ng – se e yo ur Pi ra nha MAX ™ Ins tal lat ion G uid e fo r deta ils. Al so, in v ery de ep wa ter , it may be n eces sary to i ncr ease th e se ns iti vi ty s et t[…]

  • Страница 46

    7. My un it lo se s po w er at h ig h sp ee ds. Y our Pi ra nh aMA X™ h as o ve r -vo lt age p r ote ct io n tha t tu rns t he u ni t off w he n input v oltage e xceeds 20 V DC. Some out board m otors d o not eff ective ly re gu la te th e po w er ou tp ut o f the e ng in e’s a lt er nat or a nd c an pr od uc e vo lt ag e in e xce ss o f 20 V o[…]

  • Страница 47

    International Purchases A sep ara te w arr ant y is pr ov ide d by in ter nat iona l dis tri buto rs f or un its p urc has ed out side t he Un ited S tat es. T his war ran ty is i nclu ded b y yo ur loc al di stri but or and thi s dist rib utor m ain tain s loca l ser vice f or y our u nit. W arr ant ies ar e on ly va lid in th e ar ea o f in te nd[…]

  • Страница 48

    Hu mm in bi r d® 1 — Y ea r Li mi te d W ar r an ty W e w arr ant th e ori gina l ret ail p urc has er tha t pro duc ts mad e by Hu mmi nbir d® ha ve be en man uf actu re d fre e fro m def ect s in mat eria ls an d wor kma nshi p. T his warranty is effectiv e for one year from the date of original r etail purchase. Hum minb ir d® pr odu cts f ou[…]

  • Страница 49

    Hu mm in bi r d® S er vi ce P ol ic y Even though you’ll probably never need to take adv antage of our incredible service policy , it’s good to know that we back our products this confidently . W e do it because you deserve the best. W e will make every effort to r epair your unit within three business da ys from the receipt of your unit[…]

  • Страница 50

    Re tu rn in g Y ou r Un it f or Se rv ic e Bef or e se ndi ng y our u nit i n for r epair , pl eas e con tac t the f act ory , eith er b y pho ne or b y emai l, to o btai n a Rep air A uth oriz ati on Num ber f or y our un it. NO TE: Please do not return your Humminbird® to the store for service. Pl eas e ha v e yo ur pr oduc t mo del n am e and s[…]

  • Страница 51

    Sp ec if ic at io ns De pt h Cap ab il it y … .. … .. .. .. … .. .. .. .. … .. .. .. … .. .. .. .. .. … .. .. .. … . 60 0 ft ( 185 m ) – (P MA X15 0/ 16 0) 80 0 ft (2 50 m ) – (P MAX 17 0/ 180 /1 90 c) P ow er Out pu t …. .. … .. .. … .. .. … .. … .. .. … .. .. … .. .. … .. … .. .. … .. .. 80 0 W atts ( PT P) ?[…]

  • Страница 52

    46 Contact Humminbird® Co nt ac t th e Hu mm in bi r d® C us to me r R es ou rc e Ce n te r in a n y of t he f ol lo win g w ay s: By T el ep ho ne (M on da y — Fri da y 8:0 0 a. m. t o 4: 30 p .m . Ce nt r al S ta nd ar d T ime ): 1- 80 0- 63 3- 14 6 8 By e -m ai l (t yp ic al ly w e res p on d to y ou r e- ma il wit hi n th r ee b us in es s da[…]

Инструкция HUMMINBIRD PIRANHA143x/sysfiles/files/piranhamax-143.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 153x/sysfiles/files/piranhamax-153x%281%29.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 150/sysfiles/files/piranhamax-150.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 160/sysfiles/files/piranhamax-160.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 165 x/sysfiles/files/piranhamax-165x-1.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 176xi/sysfiles/files/piranhamax-176xi.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 180x/sysfiles/files/piranhamax-180.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 195 Cx/sysfiles/files/piranhamax-195cx.pdf

Инструкция HUMMINBIRD FISHINBUDDY140cx/sysfiles/files/humminbird-fishinbuddi-140cx.pdf

Инструкция HUMMINBIRD SMARTCAST RF15/sysfiles/files/humminbird-smartcast-rf15e.pdf

Инструкция HUMMINBIRD SMARTCAST RF25/sysfiles/files/humminbird-smartcast-rf25e.pdf

Инструкция HUMMINBIRD FISHINBUDDY 110x/sysfiles/files/humminbird-fishinbuddi-110x.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 718x/sysfiles/files/humminbird-718x.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 728x/sysfiles/files/humminbird-728x.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 748 3D/sysfiles/files/humminbird-748-3d.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 778Cx HD/sysfiles/files/humminbird-778cx-hd.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 788cxi- HD/sysfiles/files/humminbird-788cxi-hd-combo.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 788Cxi HD Combo Di/sysfiles/files/humminbird-788cxi-hd-combo-di.pdf

Инструкция Humminbird 788Cxi HD Combo Si/sysfiles/files/humminbird-788cxi-hd-combo-si.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 898Сx Combo Si/sysfiles/files/humminbird-898cx-combo-si.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 899 Cx HD Combo Si/sysfiles/files/humminbird-899-cx-hd-combo-si.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 998Cx Combo Si/sysfiles/files/humminbird-998cx-combo-si.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 998 Cx HD Combo Si/sysfiles/files/humminbird-998cx-hd-combo-si.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 999Cx HD Combo Si/sysfiles/files/humminbird-999cxi-hd-combo-si.pdf

Инструкция HUMMINBIRD 1198 Cx Combo Si/sysfiles/files/humminbird-1198cx-si-combo.pdf

Инструкция HUMMINBIRD ONIX  /sysfiles/files/humminbird-onix-ion.pdf

Краткое содержание страницы № 1

PiranhaMAX™150,160,170,180,190c
PiranhaMAX™150,160,170,180,190c
I In ns st ta alllla at tiio on n a an nd d O Op pe er ra at tiio on ns s M Ma an nu ua all
531678-1_B

Краткое содержание страницы № 2

Thank You! Thank you for choosing Humminbird®, America’s #1 name in fishfinders. Humminbird® has built its reputation by designing and manufacturing top-quality, thoroughly reliable marine equipment. Your Humminbird® is designed for trouble-free use in even the harshest marine environment. In the unlikely event that your Humminbird® does require repairs, we offer an exclusive Service Policy-free of charge during the first year after purchase,and available at a reasonable rate after the one-year

Краткое содержание страницы № 3

WEEE DIRECTIVE: EU Directive 2002/96/EC “Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE)” impacts most distributors, sellers, and manufacturers of consumer electronics in the European Union. The WEEE Directive requires the producer of consumer electronics to take responsibility for the management of waste from their products to achieve environmentally responsible disposal during the product life cycle. WEEE compliance may not be required in your location for electrical & electronic

Краткое содержание страницы № 4

Table of Contents Installation Overview 1 Control Head Installation 2 Determine Where to Mount …………………………………………………………………… 2 Connect the Power Cable to the Boat …………………………………………………….. 2 Assembling the Control Head Base …………………………………………………… 4 Routing the Control Head Cables Under the Deck ……………………………… 5 Attaching the Control Head to the Base ..

Краткое содержание страницы № 5

Table of Contents The Menu System 30 Light (Setting Not Saved in Memory) ……………………………………………….. 30 Sensitivity (Setting Saved in Memory) ……………………………………………… 30 Depth Range (Setting Not Saved in Memory) …………………………………… 31 Zoom (Setting Not Saved in Memory)……………………………………………….. 31 Chart Speed (Setting Saved in Memory) …………………………………………..

Краткое содержание страницы № 6
Краткое содержание страницы № 7

Installation Overview Installation Overview Before you start installation, we encourage you to read these instructions carefully in order to get the full benefit from your PiranhaMAX™. There are three basic installation tasks that you must perform for the PiranhaMAX™: • Installing the control head • Installing the transducer • Testing the complete installation and locking the transducer position. 1

Краткое содержание страницы № 8

Control Head Installation Control Head Installation Determine Where to Mount Begin the installation by determining where to mount the control head. Consider the following to determine the best location: • To check the location planned for the control head, test run the cables for the power and transducer. See the installation section for your transducer type in order to plan the location of the transducer. • The mounting surface should be stable enough to protect the control head from Figure 1 e

Краткое содержание страницы № 9

Control Head Installation NOTE: Humminbird® is not responsible for over-voltage or over-current failures. The control head must have adequate protection through the proper selection and installation of a 1 amp fuse. 1a. If a fuse terminal is available, use crimp-on type electrical connectors (not included) that match the terminal on the fuse panel. Attach the black wire to ground (-), and the red wire to positive (+) 12 VDC power (Figure 3). GR GROUND OUND Install a 1 amp fuse (not included) for

Краткое содержание страницы № 10

Control Head Installation Assembling the Control Head Base Your control head base will either have a tilt mount or a tilt and swivel mount. Refer to procedures A or B below to assemble and mount the control head base. A. If you have a tilt mount, follow these steps: 1. Set the tilt mount control head base in place on the mounting surface. Mark the four mounting screw locations with a pencil or punch. 2. Set the base aside, and drill the four mounting screw holes using a 9/64″ bit. 3. Proceed to

Краткое содержание страницы № 11

19 mm /4” 3 Control Head Installation Routing the Control Head Cables Under the Deck Use the following steps to route the control head cables under the deck. NOTE: Under the deck cable routing is not always possible. If this is not an option, the cables should be routed and secured above deck. NOTE: See the installation section for your transducer type in order to plan the location of the transducer and cable route. Tilt Mount or Tilt and Swivel Mount Tilt Mount or Tilt and Swivel Mount: Control

Краткое содержание страницы № 12

Control Head Installation Attaching the Control Head to the Base Follow these steps to attach the control head to the already-assembled base: NOTE: The transducer cable and power cable should be routed prior to securing the mounting bracket to the deck. 1. Apply marine-grade silicone sealant to the drilled holes for the mounting bracket. 2. Place the mounting bracket on the mounting surface, aligning with the drilled holes. 3. Insert the four #8 Phillips countersink wood screws into the mounting

Краткое содержание страницы № 13

Control Head Installation Attaching the Cables to the Control Head Follow these steps to attach the power and transducer cables to the control head: 1. Matching the cable plugs to the shape and orientation of the sockets, insert the transducer and power cables into the correct sockets on the control head (Figure 8). Power Temperature Transducer 2. With the control head in place, tilt Figure 8 and/or swivel the unit through its full range to make sure there is enough cable slack for the unit to m

Краткое содержание страницы № 14

Transducer Installation Overview Transducer Installation Overview The transducer can be installed on the transom of the boat, inside the hull, or onto a trolling motor, depending on your transducer type. The type of transducer you have will also determine how the cable will be routed. Go to the section that describes your transducer, and follow the steps to position and mount the transducer on your boat. NOTE: Due to the wide variety of hulls, only general instructions are presented in this inst

Краткое содержание страницы № 15

Transom Transducer Installation Transom Transducer Installation Locating the Transducer Mounting Position Turbulence: You must first determine the best location on the transom to install the transducer. It is very important to locate the transducer in an area that is relatively free of turbulent water. Consider the following to find the best location with the least amount of turbulence: • As the boat moves through the water, Areas of Possible Turbulence turbulence is generated by the weight of t

Краткое содержание страницы № 16

Transom Transducer Installation • If the transom is behind the propeller(s), it may be impossible to find an area clear from turbulence, and a different mounting technique or transducer type should be considered, such as an Inside the Hull Transducer. • If you plan to trailer your boat, do not mount the transducer too close to trailer bunks or rollers to avoid moving or damaging the transducer during loading and unloading of the boat. • If high speed operation is critical, you may want to consid

Краткое содержание страницы № 17

Level Transom Transducer Installation Preparing the Mounting Location After determining the mounting location for the Positioning the Mounting Bracket transducer, follow the steps below to position and Level mount the transducer bracket. 1. Make sure that the boat is level on the trailer, both from port to starboard and from bow to stern, by placing your level on the deck of the boat, first in one direction, then in the other. 2. Hold the mounting bracket against the transom Figure 13 of the boa

Краткое содержание страницы № 18

Transom Transducer Installation 4. Make sure that the drill bit is perpendicular to the actual surface of the transom, NOT parallel to the ground, before you drill. Using a 5/32” bit, drill the two holes only to a depth of approximately 1”. NOTE: On fiberglass hulls, it is best to use progressively larger drill bits to reduce the chance of chipping or flaking the outer coating. Assembling the Transducer and Initial Mounting In this procedure, you will assemble the transducer using the hardware p

Краткое содержание страницы № 19

Transom Transducer Installation 2. Place the two ratchets, one on either side of the transducer knuckle, so that the beads on each ratchet line up with the desired position number on the knuckle (Figure 18a). If you are setting the ratchets at position 1, the beads on each ratchet will line up with the rib on the transducer knuckle to form one continuous line on the assembly (Figure 18b). NOTE: The ratchets are keyed; make sure that the square teeth on each ratchet face the square teeth on the t

Краткое содержание страницы № 20

Transom Transducer Installation 3. Put the pivot bolt through the assembly to Inserting the Pivot Bolt hold it in position and loosely install the nut, but do NOT tighten the nut at this time (Figure 19). 4. Align the mounting bracket transducer assembly with the drilled holes in the transom. With a 5/16″ socket driver, mount the assembly to the transom using the two Figure 19 #10 — 1″ long screws provided (Figure 20). Hand tighten only! Mounting the Assembly to the Transom NOTE: Make sure that

Обзор эхолота Humminbird PiranhaMAX 180

Компания Humminbird более 50 лет занимается разработкой и производством и продажей эхолотов. Выпускаемые ей эхолоты используют для подледной рыбалки, устанавливают на маленькие рыбацкие лодки и на большие океанские суда, используют в летнюю жару и в зимнюю стужу. Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 относится к моделям начального уровня и рассчитан на эксплуатацию начинающими рыболовами.

Как работает эхолот

По принципу действия эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 не отличается от аналогичных устройств. Погруженный в воду датчик излучает волны разной частоты. В воде волна достигает дна или любого твердого предмета, отражается от него и возвращается к датчику. Эхолот подсчитывает разницу времени между излученной и отраженной волнами, вычисляет пройденное расстояние. Анализируя поступающую информацию эхолот на дисплее рисует рельеф дна, показывает проплывающие водоросли, рыбу, мусор и другие водные объекты. Основываясь на рельефе дна, осматривая коряги, ямы и придонные валуны рыболов выбирает места для удачной рыбалки.

Обзор модели

В продажу эхолот поступает в картонной коробке, в которой находится прибор, двухлучевой датчик, кронштейн для установки сонара на транец лодки, руководство пользователя на русском языке, подставка эхолота и провод питания прибора. На крышке коробки напечатано фото прибора и краткий перечень технических характеристик.

Корпус прибора изготовлен из прочного серого пластика. На лицевой стороне находится чуть утопленный вглубь монохромный экран и три управляющие кнопки. Корпус эхолота герметичный, случайные брызги воды или небольшой дождь не испортят прибор. Размеры эхолота составляют 150*110*80 мм. Прибор предназначен для эксплуатации на небольших катерах или пластиковых или полихлорвиниловых лодках. Для работы эхолоту требуется питание напряжением 12 В.

Экран эхолота черно-белый, тип FSTN, разрешение 240 на 160 пикселей. Диагональ экрана равна четырем дюймам.  Экран яркий, его хорошо видно в светлое время суток. Ночью и в сумерки можно включить подсветку изображения. Ниже дисплея установлены три кнопки «вправо», «влево» и «Power menu».

Датчик устанавливается на транец лодки, соединяется проводом с эхолотом. Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 комплектуется датчиком XNT-9-QB-90-T (Tril Beam). Во время своей работы сонар излучает три луча. Основной луч выходит на частоте 200кГц и имеет угол 20°. Два дополнительных луча выходят под углом в 35° на частоте 455кГц. Вместе все три луча охватывают дно под углом в 90°. Широкое расхождение лучей сонара обеспечивает на экране точность изображения дна водоема, прорисовывая малейшие неровности дна, затонувшие деревья, камни, рыбу, водоросли. Мощность излучаемых сигналов — 0,2кВт, в пиковые значения сонар работает с мощностью до 1.6кВт. Лучи сонара способны прорисовать дно водоема на глубине до 160 метров. 

Эхолот работает в широком диапазоне температур. Его можно использовать для летней и зимней рыбалки. 

Как пользоваться эхолотом

Перед началом работы прибора необходимо установить на лодку крепления для датчика и корпуса эхолота. 

Крепление для датчика оптимально расположить в нижней части транца рядом с правым баллоном. Подставку для эхолота располагают на приборной панели катера, или крепят на ликтрос надувной лодки. При использовании эхолота в небольшой надувной лодке крепление прибора устанавливают на крышку большого пластикового бокса, в котором расположена аккумуляторная батарея.

Для работы эхолоту необходим электрический ток напряжением 12В. Для этого прибор соединяют прилагаемыми в комплекте проводами с небольшой аккумуляторной батареей или генератором подвесного лодочного мотора. Во время работы прибор потребляет 0,2А, аккумулятора небольшой емкости хватит на несколько дней рыбалки.

Эхолот готов к работе после соединения его проводами с датчиком сонара и аккумуляторной батареей.

После включения прибор сразу начинает посылать сигналы, анализировать и выводить информацию на монитор. Рыболов на экране видит линию поверхности воды, глубину, рельеф и структуру дна, температуру воды, водоросли. Мелкая рыба изображается небольшими дугами, крупная выводится на экран в виде рыбок с указанием глубины, на которой находится каждая рыбина.

Для удобства эксплуатации пользователь может настроить следующие параметры эхолота:

• подсветка. В яркий день подсветку отключают, в сумерки включают на 1/2 яркости, ночью устанавливают максимальную освещенность экрана;

• чувствительность эхолота. От этого параметра зависит размер рыбы, на которую реагирует датчик. Чем выше чувствительность, тем меньше по размеру предметы отображаются на экране прибора, При низкой чувствительности эхолот программным методом отсекает мелкие веточки, мусор и водоросли;

• масштаб изображения выбирается от 5 до 185 метров. В автоматическом режиме прибор сам выбирает этот параметр;

• единицы измерения. Прибор может выводить информацию на экран в нескольких системах измерений. Расстояния эхолот отображает в метрах, футах и фатомах, температуру в градусах по шкале Цельсия или Фаренгейта;

• ZOOM — в этом режиме эхолот подробно показывает придонный слой водоема;

• сигнализация дна водоема. Режим актуален для водоемов с резкими перепадами глубины. При подключении этого режима эхолот звуковым сигналом предупредит об опасном повышении дна водоема;

• сигнализация рыбы. При подключении этого режима эхолот оценивает размер рыбы и выводит на экран соответствующую пиктограмму;

• идентификатор рыбы. При подключении режима прибор по плотности и структуре объекта определяет что под ним: рыба, водоросли, палка или камень. При обнаружении рыбы прибор на экран выводит соответствующий значок.

Преимущества и недостатки 

Как и у любого прибора у эхолота Humminbird PiranhaMAX 180 есть свои достоинства и недостатки.

К достоинствам эхолота относятся:

• низкая цена эхолота делает его доступным для приобретения всеми любителями рыбной ловли;

• эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 очень экономичен. Аккумулятора небольшой емкости хватит на несколько дней рыбной ловли;

• эхолот не требователен к напряжению, его можно напрямую подключать к генератору подвесного лодочного мотора;

• яркость экрана эхолота можно подстраивать под внешнее освещение;

• корпус эхолота герметичен, Прибор не пострадает от случайных брызг воды или дождевых капель;

• эхолот русифицирован. В комплекте с ним идет инструкция на русском языке.

К недостаткам эхолота относится:

• прибор не оснащен навигационным модулем, не может запоминать рыболовные маршруты и места уловистой рыбалки;

• для питания прибора необходим внешний аккумулятор;

• эхолот не оснащен модулем беспроводной связи Wi-Fi, позволяющим вывести информацию на смартфон или планшет с большой диагональю экрана;

• в эхолоте установлен монохромный экран.

Обзор эхолотов для рыбалки: для каяка, лодки ПВХ, байдарки. Эхолоты – устройства, определяющие рельеф дна, и позволяющие быстро найти места для хорошего улова.

    Посмотреть инструкция для Humminbird PiranhaMax 180 бесплатно. Руководство относится к категории без категории, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 7.8. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Humminbird PiranhaMax 180 или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь

    Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Humminbird PiranhaMax 180.

    Инструкция Humminbird PiranhaMax 180 доступно в русский?

    Не нашли свой вопрос? Задайте свой вопрос здесь

    Обзор эхолота Humminbird PiranhaMAX 180

    Компания Humminbird более 50 лет занимается разработкой и производством и продажей эхолотов. Выпускаемые ей эхолоты используют для подледной рыбалки, устанавливают на маленькие рыбацкие лодки и на большие океанские суда, используют в летнюю жару и в зимнюю стужу. Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 относится к моделям начального уровня и рассчитан на эксплуатацию начинающими рыболовами.

    Как работает эхолот

    По принципу действия эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 не отличается от аналогичных устройств. Погруженный в воду датчик излучает волны разной частоты. В воде волна достигает дна или любого твердого предмета, отражается от него и возвращается к датчику. Эхолот подсчитывает разницу времени между излученной и отраженной волнами, вычисляет пройденное расстояние. Анализируя поступающую информацию эхолот на дисплее рисует рельеф дна, показывает проплывающие водоросли, рыбу, мусор и другие водные объекты. Основываясь на рельефе дна, осматривая коряги, ямы и придонные валуны рыболов выбирает места для удачной рыбалки.

    Обзор модели

    В продажу эхолот поступает в картонной коробке, в которой находится прибор, двухлучевой датчик, кронштейн для установки сонара на транец лодки, руководство пользователя на русском языке, подставка эхолота и провод питания прибора. На крышке коробки напечатано фото прибора и краткий перечень технических характеристик.

    Корпус прибора изготовлен из прочного серого пластика. На лицевой стороне находится чуть утопленный вглубь монохромный экран и три управляющие кнопки. Корпус эхолота герметичный, случайные брызги воды или небольшой дождь не испортят прибор. Размеры эхолота составляют 150*110*80 мм. Прибор предназначен для эксплуатации на небольших катерах или пластиковых или полихлорвиниловых лодках. Для работы эхолоту требуется питание напряжением 12 В.

    Экран эхолота черно-белый, тип FSTN, разрешение 240 на 160 пикселей. Диагональ экрана равна четырем дюймам.  Экран яркий, его хорошо видно в светлое время суток. Ночью и в сумерки можно включить подсветку изображения. Ниже дисплея установлены три кнопки «вправо», «влево» и «Power menu».

    Датчик устанавливается на транец лодки, соединяется проводом с эхолотом. Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 комплектуется датчиком XNT-9-QB-90-T (Tril Beam). Во время своей работы сонар излучает три луча. Основной луч выходит на частоте 200кГц и имеет угол 20°. Два дополнительных луча выходят под углом в 35° на частоте 455кГц. Вместе все три луча охватывают дно под углом в 90°. Широкое расхождение лучей сонара обеспечивает на экране точность изображения дна водоема, прорисовывая малейшие неровности дна, затонувшие деревья, камни, рыбу, водоросли. Мощность излучаемых сигналов — 0,2кВт, в пиковые значения сонар работает с мощностью до 1.6кВт. Лучи сонара способны прорисовать дно водоема на глубине до 160 метров. 

    Эхолот работает в широком диапазоне температур. Его можно использовать для летней и зимней рыбалки. 

    Как пользоваться эхолотом

    Перед началом работы прибора необходимо установить на лодку крепления для датчика и корпуса эхолота. 

    Крепление для датчика оптимально расположить в нижней части транца рядом с правым баллоном. Подставку для эхолота располагают на приборной панели катера, или крепят на ликтрос надувной лодки. При использовании эхолота в небольшой надувной лодке крепление прибора устанавливают на крышку большого пластикового бокса, в котором расположена аккумуляторная батарея.

    Для работы эхолоту необходим электрический ток напряжением 12В. Для этого прибор соединяют прилагаемыми в комплекте проводами с небольшой аккумуляторной батареей или генератором подвесного лодочного мотора. Во время работы прибор потребляет 0,2А, аккумулятора небольшой емкости хватит на несколько дней рыбалки.

    Эхолот готов к работе после соединения его проводами с датчиком сонара и аккумуляторной батареей.

    После включения прибор сразу начинает посылать сигналы, анализировать и выводить информацию на монитор. Рыболов на экране видит линию поверхности воды, глубину, рельеф и структуру дна, температуру воды, водоросли. Мелкая рыба изображается небольшими дугами, крупная выводится на экран в виде рыбок с указанием глубины, на которой находится каждая рыбина.

    Для удобства эксплуатации пользователь может настроить следующие параметры эхолота:

    • подсветка. В яркий день подсветку отключают, в сумерки включают на 1/2 яркости, ночью устанавливают максимальную освещенность экрана;

    • чувствительность эхолота. От этого параметра зависит размер рыбы, на которую реагирует датчик. Чем выше чувствительность, тем меньше по размеру предметы отображаются на экране прибора, При низкой чувствительности эхолот программным методом отсекает мелкие веточки, мусор и водоросли;

    • масштаб изображения выбирается от 5 до 185 метров. В автоматическом режиме прибор сам выбирает этот параметр;

    • единицы измерения. Прибор может выводить информацию на экран в нескольких системах измерений. Расстояния эхолот отображает в метрах, футах и фатомах, температуру в градусах по шкале Цельсия или Фаренгейта;

    • ZOOM — в этом режиме эхолот подробно показывает придонный слой водоема;

    • сигнализация дна водоема. Режим актуален для водоемов с резкими перепадами глубины. При подключении этого режима эхолот звуковым сигналом предупредит об опасном повышении дна водоема;

    • сигнализация рыбы. При подключении этого режима эхолот оценивает размер рыбы и выводит на экран соответствующую пиктограмму;

    • идентификатор рыбы. При подключении режима прибор по плотности и структуре объекта определяет что под ним: рыба, водоросли, палка или камень. При обнаружении рыбы прибор на экран выводит соответствующий значок.

    Преимущества и недостатки 

    Как и у любого прибора у эхолота Humminbird PiranhaMAX 180 есть свои достоинства и недостатки.

    К достоинствам эхолота относятся:

    • низкая цена эхолота делает его доступным для приобретения всеми любителями рыбной ловли;

    • эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 очень экономичен. Аккумулятора небольшой емкости хватит на несколько дней рыбной ловли;

    • эхолот не требователен к напряжению, его можно напрямую подключать к генератору подвесного лодочного мотора;

    • яркость экрана эхолота можно подстраивать под внешнее освещение;

    • корпус эхолота герметичен, Прибор не пострадает от случайных брызг воды или дождевых капель;

    • эхолот русифицирован. В комплекте с ним идет инструкция на русском языке.

    К недостаткам эхолота относится:

    • прибор не оснащен навигационным модулем, не может запоминать рыболовные маршруты и места уловистой рыбалки;

    • для питания прибора необходим внешний аккумулятор;

    • эхолот не оснащен модулем беспроводной связи Wi-Fi, позволяющим вывести информацию на смартфон или планшет с большой диагональю экрана;

    • в эхолоте установлен монохромный экран.

    Обзор эхолотов для рыбалки: для каяка, лодки ПВХ, байдарки. Эхолоты – устройства, определяющие рельеф дна, и позволяющие быстро найти места для хорошего улова.

      Краткое содержание страницы № 1

      PiranhaMAX™150,160,170,180,190c
      PiranhaMAX™150,160,170,180,190c
      I In ns st ta alllla at tiio on n a an nd d O Op pe er ra at tiio on ns s M Ma an nu ua all
      531678-1_B

      Краткое содержание страницы № 2

      Thank You! Thank you for choosing Humminbird®, America’s #1 name in fishfinders. Humminbird® has built its reputation by designing and manufacturing top-quality, thoroughly reliable marine equipment. Your Humminbird® is designed for trouble-free use in even the harshest marine environment. In the unlikely event that your Humminbird® does require repairs, we offer an exclusive Service Policy-free of charge during the first year after purchase,and available at a reasonable rate after the one-year

      Краткое содержание страницы № 3

      WEEE DIRECTIVE: EU Directive 2002/96/EC “Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE)” impacts most distributors, sellers, and manufacturers of consumer electronics in the European Union. The WEEE Directive requires the producer of consumer electronics to take responsibility for the management of waste from their products to achieve environmentally responsible disposal during the product life cycle. WEEE compliance may not be required in your location for electrical & electronic

      Краткое содержание страницы № 4

      Table of Contents Installation Overview 1 Control Head Installation 2 Determine Where to Mount …………………………………………………………………… 2 Connect the Power Cable to the Boat …………………………………………………….. 2 Assembling the Control Head Base …………………………………………………… 4 Routing the Control Head Cables Under the Deck ……………………………… 5 Attaching the Control Head to the Base ..

      Краткое содержание страницы № 5

      Table of Contents The Menu System 30 Light (Setting Not Saved in Memory) ……………………………………………….. 30 Sensitivity (Setting Saved in Memory) ……………………………………………… 30 Depth Range (Setting Not Saved in Memory) …………………………………… 31 Zoom (Setting Not Saved in Memory)……………………………………………….. 31 Chart Speed (Setting Saved in Memory) …………………………………………..

      Краткое содержание страницы № 6
      Краткое содержание страницы № 7

      Installation Overview Installation Overview Before you start installation, we encourage you to read these instructions carefully in order to get the full benefit from your PiranhaMAX™. There are three basic installation tasks that you must perform for the PiranhaMAX™: • Installing the control head • Installing the transducer • Testing the complete installation and locking the transducer position. 1

      Краткое содержание страницы № 8

      Control Head Installation Control Head Installation Determine Where to Mount Begin the installation by determining where to mount the control head. Consider the following to determine the best location: • To check the location planned for the control head, test run the cables for the power and transducer. See the installation section for your transducer type in order to plan the location of the transducer. • The mounting surface should be stable enough to protect the control head from Figure 1 e

      Краткое содержание страницы № 9

      Control Head Installation NOTE: Humminbird® is not responsible for over-voltage or over-current failures. The control head must have adequate protection through the proper selection and installation of a 1 amp fuse. 1a. If a fuse terminal is available, use crimp-on type electrical connectors (not included) that match the terminal on the fuse panel. Attach the black wire to ground (-), and the red wire to positive (+) 12 VDC power (Figure 3). GR GROUND OUND Install a 1 amp fuse (not included) for

      Краткое содержание страницы № 10

      Control Head Installation Assembling the Control Head Base Your control head base will either have a tilt mount or a tilt and swivel mount. Refer to procedures A or B below to assemble and mount the control head base. A. If you have a tilt mount, follow these steps: 1. Set the tilt mount control head base in place on the mounting surface. Mark the four mounting screw locations with a pencil or punch. 2. Set the base aside, and drill the four mounting screw holes using a 9/64″ bit. 3. Proceed to

      Краткое содержание страницы № 11

      19 mm /4” 3 Control Head Installation Routing the Control Head Cables Under the Deck Use the following steps to route the control head cables under the deck. NOTE: Under the deck cable routing is not always possible. If this is not an option, the cables should be routed and secured above deck. NOTE: See the installation section for your transducer type in order to plan the location of the transducer and cable route. Tilt Mount or Tilt and Swivel Mount Tilt Mount or Tilt and Swivel Mount: Control

      Краткое содержание страницы № 12

      Control Head Installation Attaching the Control Head to the Base Follow these steps to attach the control head to the already-assembled base: NOTE: The transducer cable and power cable should be routed prior to securing the mounting bracket to the deck. 1. Apply marine-grade silicone sealant to the drilled holes for the mounting bracket. 2. Place the mounting bracket on the mounting surface, aligning with the drilled holes. 3. Insert the four #8 Phillips countersink wood screws into the mounting

      Краткое содержание страницы № 13

      Control Head Installation Attaching the Cables to the Control Head Follow these steps to attach the power and transducer cables to the control head: 1. Matching the cable plugs to the shape and orientation of the sockets, insert the transducer and power cables into the correct sockets on the control head (Figure 8). Power Temperature Transducer 2. With the control head in place, tilt Figure 8 and/or swivel the unit through its full range to make sure there is enough cable slack for the unit to m

      Краткое содержание страницы № 14

      Transducer Installation Overview Transducer Installation Overview The transducer can be installed on the transom of the boat, inside the hull, or onto a trolling motor, depending on your transducer type. The type of transducer you have will also determine how the cable will be routed. Go to the section that describes your transducer, and follow the steps to position and mount the transducer on your boat. NOTE: Due to the wide variety of hulls, only general instructions are presented in this inst

      Краткое содержание страницы № 15

      Transom Transducer Installation Transom Transducer Installation Locating the Transducer Mounting Position Turbulence: You must first determine the best location on the transom to install the transducer. It is very important to locate the transducer in an area that is relatively free of turbulent water. Consider the following to find the best location with the least amount of turbulence: • As the boat moves through the water, Areas of Possible Turbulence turbulence is generated by the weight of t

      Краткое содержание страницы № 16

      Transom Transducer Installation • If the transom is behind the propeller(s), it may be impossible to find an area clear from turbulence, and a different mounting technique or transducer type should be considered, such as an Inside the Hull Transducer. • If you plan to trailer your boat, do not mount the transducer too close to trailer bunks or rollers to avoid moving or damaging the transducer during loading and unloading of the boat. • If high speed operation is critical, you may want to consid

      Краткое содержание страницы № 17

      Level Transom Transducer Installation Preparing the Mounting Location After determining the mounting location for the Positioning the Mounting Bracket transducer, follow the steps below to position and Level mount the transducer bracket. 1. Make sure that the boat is level on the trailer, both from port to starboard and from bow to stern, by placing your level on the deck of the boat, first in one direction, then in the other. 2. Hold the mounting bracket against the transom Figure 13 of the boa

      Краткое содержание страницы № 18

      Transom Transducer Installation 4. Make sure that the drill bit is perpendicular to the actual surface of the transom, NOT parallel to the ground, before you drill. Using a 5/32” bit, drill the two holes only to a depth of approximately 1”. NOTE: On fiberglass hulls, it is best to use progressively larger drill bits to reduce the chance of chipping or flaking the outer coating. Assembling the Transducer and Initial Mounting In this procedure, you will assemble the transducer using the hardware p

      Краткое содержание страницы № 19

      Transom Transducer Installation 2. Place the two ratchets, one on either side of the transducer knuckle, so that the beads on each ratchet line up with the desired position number on the knuckle (Figure 18a). If you are setting the ratchets at position 1, the beads on each ratchet will line up with the rib on the transducer knuckle to form one continuous line on the assembly (Figure 18b). NOTE: The ratchets are keyed; make sure that the square teeth on each ratchet face the square teeth on the t

      Краткое содержание страницы № 20

      Transom Transducer Installation 3. Put the pivot bolt through the assembly to Inserting the Pivot Bolt hold it in position and loosely install the nut, but do NOT tighten the nut at this time (Figure 19). 4. Align the mounting bracket transducer assembly with the drilled holes in the transom. With a 5/16″ socket driver, mount the assembly to the transom using the two Figure 19 #10 — 1″ long screws provided (Figure 20). Hand tighten only! Mounting the Assembly to the Transom NOTE: Make sure that

      Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180

      Компания Humminbird более 50 лет занимается разработкой и производством и продажей эхолотов. Выпускаемые ей эхолоты используют для подледной рыбалки, устанавливают на маленькие рыбацкие лодки и на большие океанские суда, используют в летнюю жару и в зимнюю стужу. Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 относится к моделям начального уровня и рассчитан на эксплуатацию начинающими рыболовами.

      Как работает эхолот

      По принципу действия эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 не отличается от аналогичных устройств. Погруженный в воду датчик излучает волны разной частоты. В воде волна достигает дна или любого твердого предмета, отражается от него и возвращается к датчику. Эхолот подсчитывает разницу времени между излученной и отраженной волнами, вычисляет пройденное расстояние. Анализируя поступающую информацию эхолот на дисплее рисует рельеф дна, показывает проплывающие водоросли, рыбу, мусор и другие водные объекты. Основываясь на рельефе дна, осматривая коряги, ямы и придонные валуны рыболов выбирает места для удачной рыбалки.

      Обзор модели

      В продажу эхолот поступает в картонной коробке, в которой находится прибор, двухлучевой датчик, кронштейн для установки сонара на транец лодки, руководство пользователя на русском языке, подставка эхолота и провод питания прибора. На крышке коробки напечатано фото прибора и краткий перечень технических характеристик.

      Корпус прибора изготовлен из прочного серого пластика. На лицевой стороне находится чуть утопленный вглубь монохромный экран и три управляющие кнопки. Корпус эхолота герметичный, случайные брызги воды или небольшой дождь не испортят прибор. Размеры эхолота составляют 150*110*80 мм. Прибор предназначен для эксплуатации на небольших катерах или пластиковых или полихлорвиниловых лодках. Для работы эхолоту требуется питание напряжением 12 В.

      Экран эхолота черно-белый, тип FSTN, разрешение 240 на 160 пикселей. Диагональ экрана равна четырем дюймам. Экран яркий, его хорошо видно в светлое время суток. Ночью и в сумерки можно включить подсветку изображения. Ниже дисплея установлены три кнопки «вправо», «влево» и «Power menu».

      Датчик устанавливается на транец лодки, соединяется проводом с эхолотом. Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 комплектуется датчиком XNT-9-QB-90-T (Tril Beam). Во время своей работы сонар излучает три луча. Основной луч выходит на частоте 200кГц и имеет угол 20°. Два дополнительных луча выходят под углом в 35° на частоте 455кГц. Вместе все три луча охватывают дно под углом в 90°. Широкое расхождение лучей сонара обеспечивает на экране точность изображения дна водоема, прорисовывая малейшие неровности дна, затонувшие деревья, камни, рыбу, водоросли. Мощность излучаемых сигналов — 0,2кВт, в пиковые значения сонар работает с мощностью до 1.6кВт. Лучи сонара способны прорисовать дно водоема на глубине до 160 метров.

      Эхолот работает в широком диапазоне температур. Его можно использовать для летней и зимней рыбалки.

      Как пользоваться эхолотом

      Перед началом работы прибора необходимо установить на лодку крепления для датчика и корпуса эхолота.

      Крепление для датчика оптимально расположить в нижней части транца рядом с правым баллоном. Подставку для эхолота располагают на приборной панели катера, или крепят на ликтрос надувной лодки. При использовании эхолота в небольшой надувной лодке крепление прибора устанавливают на крышку большого пластикового бокса, в котором расположена аккумуляторная батарея.

      Для работы эхолоту необходим электрический ток напряжением 12В. Для этого прибор соединяют прилагаемыми в комплекте проводами с небольшой аккумуляторной батареей или генератором подвесного лодочного мотора. Во время работы прибор потребляет 0,2А, аккумулятора небольшой емкости хватит на несколько дней рыбалки.

      Эхолот готов к работе после соединения его проводами с датчиком сонара и аккумуляторной батареей.

      После включения прибор сразу начинает посылать сигналы, анализировать и выводить информацию на монитор. Рыболов на экране видит линию поверхности воды, глубину, рельеф и структуру дна, температуру воды, водоросли. Мелкая рыба изображается небольшими дугами, крупная выводится на экран в виде рыбок с указанием глубины, на которой находится каждая рыбина.

      Для удобства эксплуатации пользователь может настроить следующие параметры эхолота:

      • подсветка. В яркий день подсветку отключают, в сумерки включают на 1/2 яркости, ночью устанавливают максимальную освещенность экрана;

      • чувствительность эхолота. От этого параметра зависит размер рыбы, на которую реагирует датчик. Чем выше чувствительность, тем меньше по размеру предметы отображаются на экране прибора, При низкой чувствительности эхолот программным методом отсекает мелкие веточки, мусор и водоросли;

      • масштаб изображения выбирается от 5 до 185 метров. В автоматическом режиме прибор сам выбирает этот параметр;

      • единицы измерения. Прибор может выводить информацию на экран в нескольких системах измерений. Расстояния эхолот отображает в метрах, футах и фатомах, температуру в градусах по шкале Цельсия или Фаренгейта;

      • ZOOM — в этом режиме эхолот подробно показывает придонный слой водоема;

      • сигнализация дна водоема. Режим актуален для водоемов с резкими перепадами глубины. При подключении этого режима эхолот звуковым сигналом предупредит об опасном повышении дна водоема;

      • сигнализация рыбы. При подключении этого режима эхолот оценивает размер рыбы и выводит на экран соответствующую пиктограмму;

      • идентификатор рыбы. При подключении режима прибор по плотности и структуре объекта определяет что под ним: рыба, водоросли, палка или камень. При обнаружении рыбы прибор на экран выводит соответствующий значок.

      Преимущества и недостатки

      Как и у любого прибора у эхолота Humminbird PiranhaMAX 180 есть свои достоинства и недостатки.

      К достоинствам эхолота относятся:

      • низкая цена эхолота делает его доступным для приобретения всеми любителями рыбной ловли;

      • эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 очень экономичен. Аккумулятора небольшой емкости хватит на несколько дней рыбной ловли;

      • эхолот не требователен к напряжению, его можно напрямую подключать к генератору подвесного лодочного мотора;

      • яркость экрана эхолота можно подстраивать под внешнее освещение;

      • корпус эхолота герметичен, Прибор не пострадает от случайных брызг воды или дождевых капель;

      • эхолот русифицирован. В комплекте с ним идет инструкция на русском языке.

      К недостаткам эхолота относится:

      • прибор не оснащен навигационным модулем, не может запоминать рыболовные маршруты и места уловистой рыбалки;

      • для питания прибора необходим внешний аккумулятор;

      • эхолот не оснащен модулем беспроводной связи Wi-Fi, позволяющим вывести информацию на смартфон или планшет с большой диагональю экрана;

      Источник

      Humminbird PiranhaMAX 180. за и против

      Саня С

      капитан 1-го ранга

      эхолот Humminbird PiranhaMAX 180 – это совершенная модель серии. Этот эхолот обладает трехлучевым излучателем, что позволяет видеть большую поверхность дна, а значит находить большее количество рыбы. Эхолоты Humminbird PiranhaMAX 180 обладают характерными для Humminbird функциями, такими как Fish ID + (определение размера рыбы) , Structure ID (отображение структуры дна), Zoom (увеличение), Bottom Black View (дно отображается как черная полоса). Эхолоты Humminbird Piranha имеют отличный LCD дисплей с подсветкой и высоким разрешением, а также прочный водонепроницаемый корпус. Также эти эхолоты выдают сигнал при достижении заданной глубины и обнаружении рыбы.

      Высокое разрешение 240 x 160 пикселя (ВxГ)

      8 градаций серого цвета обеспечивают чёткую картинку дна, рыбы и подводных объектов

      Трехлучевой трансдьюсер (20° и 2×35°, 200 и 455 кГц) с охватом большей территории и лучшим определением дна

      Рыба в узком луче отображается заполненным символом, в широком луче — пустым

      Простое управление всеми настройками эхолота

      Датчик температуры встроен в основной датчик

      Максимальная глубина 240 метров, мощность 200 Вт (средняя), 1600 Вт (пиковая)

      Технология Fish ID+™ с отображением глубины рыбы

      Трехуровневая подсветка для ночной рыбалки

      Крупные цифры для лёгкого чтения данных

      Высококонтрастный режим отображения: Чёрное дно

      Сигнализация глубины (Depth Alarm)

      Сигнализация рыбы (Fish Alarm)

      Регулировка увеличения (Zoom), чувствительности (Sensitivity), диапазона глубины (Depth Range), вида дна (Bottom View) и скорости перемещения экрана (Chart Speed)

      Запоминание настроек в памяти эхолота

      Микродинамический трансдьюсер для больших скоростей

      Источник

      Эхолот PiranhaMAX 180xRU

      Эхолот PiranhaMAX 180xRU

      Эхолот Humminbird PiranhaMAX 180xRU — модель с самым широким углом обзора в линейке «Пиранья МАКС». Этот эхолот обладает трехлучевым излучателем с общим углом 90°, что позволяет видеть большую поверхность дна, а значит находить большее количество рыбы, особенно на малых глубинах. Разрешение экрана — 240 х 160 точек. Максимальная глубина — 240 м.

      Заказать

      Отправьте заказ и оператор перезвонит Вам в ближайшее время для уточнения всех деталей оплаты и доставки.

      Индекс «xRU» в названии гарантирует официальную поставку и поддержку эхолота на территории РФ.

      Прибор русифицирован производителем (меню, метры, °C)

      Важная информация! Ознакомьтесь перед покупкой эхолота. (Читать . )

      Humminbird PiranhaMAX 180x относится к категории недорогих эхолотов начального уровня. Однако его невысокая стоимость не говорит о его низкой производительности. И, хотя его нельзя сравнивать с моделями 800-й, 900-й и 1100-й серий из-за отсутствия большого количества встроенных технологий, но он прекрасно справляется со своей основной задачей поиска рыбы.

      PiranhaMAX 180x оборудован монохромным дисплеем диагональю 4 дюйма, с разрешением 240х160 точек, как у модели PiranhaMAX 175x. Однако 180-я модель имеет гораздо большее покрытие под водой, благодаря технологии TriBeam. Ее датчик излучает в воду три конусообразных луча. Самый узкий и точный имеет угол 20° и направлен вертикально вниз. Он определяет глубину и прорисовывает рельеф дна. Два других луча имеют по 35°, но направлены влево и вправо от центрального. Таким образом, общий охват составляет 90°. Благодаря боковым лучам эхолот легко распознает и отражает на экране точное расположение рыбы — слева, справа или прямо под лодкой.

      Благодаря 3-хлучевому датчику с общим углом в 90*, PiranhaMAX 180x имеет самую большую площадь покрытия под водой среди моделей Humminbird нижнего и среднего ценового диапазона. А функция Fish ID позволяет точно понять, с какой стороны относительно лодки находится рыба, на какой она глубине и ее приблизительный размер. Кроме того, точная прорисовка рельефа дна и его плотности, данные о текущей глубине и температуре воды дадут преимущество рыбаку, «вооруженному» эхолотом Humminbird PiranhaMAX 180x.

      Как и все эхолоты серии, PiranhaMAX 180xRU обладает функциями:

      • Fish ID+ (измерение величины рыбы);
      • Structure IDC (установление характеристик дна);
      • Zoom (способность увеличить картину);
      • Bottom Black View (изображение дна с помощью темной линии).

      Для данной модели применяется высококачественный LCD-дисплей с хорошим разрешением, снабженный подсветкой. У этого эхолота хорошо выдерживающий нагрузки корпус, гарантирующий отличную водонепроницаемость. Этот компактный эхолот очень удобен в управлении, его настройки легко осваиваются и фиксируются в памяти устройства. Можно включить звуковую сигнализацию при обнаружении рыбы или достижении заданной глубины. Прибор может использоваться, как зимний эхолот.

      Вся информация в меню дается на русском языке, в привычных для российских пользователей величинах измерения.

      • Эхолот PiranhaMAX 180xRU (дисплей)
      • Датчик основной XNT-9-QB- 90-T (длина кабеля — 6 метров)
      • Крепёжное основание для дисплея эхолота
      • Крепление на саморезах для основного датчика на транец лодки
      • Кабель питания эхолота PC-10 (длина — 1.8 метра)
      • Подробная инструкция на русском языке

      Источник

      Датчик MEGA Live Imaging устанавливается на вал троллингового электромотора с помощью прилагаемого монтажного кронштейна и обеспечивает три различных режима отображения в реальном времени: Down (нижний обзор), Forward (впередсмотрящий) и Landscape (горизонтальный).

      Датчик Humminbird MEGA 360 Imaging предназначен для получения детального обзора 360 градусов вокруг лодки. Устанавливается на троллинговые моторы Minn Kota® Ultrex ™ или дополнительную штангу. Полная совместимость с моделями Hummibird HELIX G3N/G4 MEGA Side Imaging + или MEGA Down Imaging +, а также со всеми моделями SOLIX G2/G3 и APEX.

      Датчик основной Humminbird DualBeam PLUS — 2 луча, 20°/60°, частота 200/83 kHz, встроенный датчик температуры. В комплекте крепление MHX XNT.

      Датчик основной Humminbird XPT 9 20 T, технология сканирования DualBeam PLUS — 2 луча, 20°/60°, частота 200/83 kHz, встроенный датчик температуры. В комплекте крепление на присоске.

      Датчик эхолота, одно/двухлучевой, угол сканирования 28 и 16 градусов. Работает на частоте 200/455 кГц. Встроенный датчик температуры.

      Датчик Humminbird XM 14 HW MSI T MEGA + поддерживает MEGA Imaging + 1200 кГц / 800 кГц / 455 кГц и двухполосный сонар CHIRP 2D с диапазоном CHIRP 150-220 кГц. Включает встроенный датчик температуры, прочную композитную конструкцию, металлический кронштейн и 6-ти метровый кабель.

      Врезной датчик Humminbird XPTH 14 HW MSI T Solix поддерживает MEGA Imaging + 1200 кГц / 800 кГц / 455 кГц и двухполосный сонар CHIRP 2D с диапазоном CHIRP 150-220 кГц. Включает встроенный датчик температуры, прочную композитную конструкцию и 6-ти метровый кабель.

      Датчик Humminbird XM 14 20 MSI T поддерживает технологию MEGA Imaging 1200 кГц / 800 кГц / 455 кГц и двухполосный сонар CHIRP 2D 83 / 200 кГц. Включает встроенный датчик температуры, прочную композитную конструкцию, металлический кронштейн и 6-ти метровый кабель.

      Транцевый датчик Humminbird XNT 9 HW MSI 150 T поддерживает технологии сканирования MEGA Side Imaging / 455 кГц и двухполосный сонар CHIRP 2D с диапазоном CHIRP 150-220 кГц. Включает встроенный датчик температуры, прочную композитную конструкцию, ударопрочный монтажный кронштейн и 6-ти метровый кабель.

      Датчик Humminbird XM 9 HW MSI T поддерживает MEGA Side Imaging + 1200 кГц/ 800 кГц / 455 кГц и двухполосный сонар CHIRP 2D с диапазоном CHIRP 150-220 кГц. Включает встроенный датчик температуры, металлический кронштейн и 6-ти метровый кабель.

      Датчик Humminbird XNT 9 HW T с технологией сканирования Dual Spectrum CHIRP. Датчик поддерживает двухспектральный сонар CHIRP 2D с узким и широким углом конуса в диапазоне частот CHIRP 150-220 кГц. Максимальная глубина 360 метров. Встроенный датчик температуры, прочная композитная конструкция, ударопрочный монтажный кронштейн и 6-ти метровый кабель.

      Датчик Humminbird XM 9 20 MSI T – технология сканирования MEGA SI, MEGA DI, DualBeam PLUS, угол сканирования: 20/60/86/55 градусов, рабочая частота: 200/83/455/800 кГц и 1,2 МГц, Включает встроенный датчик температуры, металлический кронштейн и 6-ти метровый кабель.

      Основной датчик с технологиями Down Imaging™/DualBeam Plus™, 75°/45°, 455/800 kHz (DI) и 25°/16°, 200/455 kHz, со встроенным датчиком температуры.

      Стандартный двухлучевой датчик DualBeam PLUS с креплением на присоске. Имеет встроенный датчик температуры.

      Датчик основной Humminbird DualBeam PLUS — 2 луча, 20°/60°, частота 200/83 kHz, датчик температуры. Предназначен для установки на пластиковое днище катера.

      Двухлучевой датчик для зимней рыбалки. Лучи — 20°/60°, рабочие частоты — 200/83 кГц. Конструкция позволяет использовать датчик при низких температурах. Предназначен для работы с совместимыми эхолотами Humminbird.

      Датчик основной для установки в корпус, поддерживает технологии DualBeam, Side Imaging, Down Imaging. Рабочие частоты 200/83/455/800 kHz, встроенный датчик температуры, кабель 6 метров. Диаметр крепления 1 дюйм.

      Датчик основной транцевый, поддерживает технологии DualBeam, Side Imaging, Down Imaging. Рабочие частоты 200/83/455/800 kHz, встроенный датчик температуры, кабель 6 метров.

      XNT 9 SI 180 T является основным датчиком для снятия информации некоторыми моделями эхолотов с технологией Side Imaging (SI). Работает на частотах 200/83/455 kHz.

      Датчик основной для подключения к эхолотам серии Onix/Ion. Для подключения к приборам серии Ion требуется дополнительный модуль сонара.

      Заказать

      Отправьте заказ и оператор перезвонит Вам в ближайшее время для уточнения всех деталей оплаты и доставки.

      Знатокам нет смысла объяснять насколько повышается результативность рыбной ловли после приобретения рыбопоисковых приборов. Однако довольно часто рыбакам приходится сталкиваться с ситуациями, когда необходимо приобретение дополнительных датчиков — лучшей альтернативы приобретению новых эхолотов, ведь зачастую стандартные датчики, которые идут комплектом к такому прибору, не отвечают конкретным условиям или вовсе не подходят для некоторых акваторий.

      Датчики эхолота, присутствующие в каталоге нашего интернет-магазина, могут значительно расширить области использования рыбопоискового оборудования и максимально увеличить его информативность, если в приборе имеется опция с возможностью подключения дополнительных аксессуаров.

      К примеру, у нас в богатом ассортименте представлены датчики для обычных эхолотов и приборов с 3D технологией, как с кабелем, так и беспроводные. Можно найти аксессуары, выполненные в виде поплавка или для стационарной установки на плавательные средства.

      Помимо указанного, в каталоге имеются основные одно- и двухлучевые модели, которые осуществляют передачу эхолокационных данных в прибор. Также имеются и многолучевые датчики (с 4 и 6 лучами), которые способны изучать большую подводную площадь. Датчики бокового обзора также значительно расширяют информативность эхолотов. Кроме этих аксессуаров, пользу во время рыбалки оказывают и такие комплектующие, как температурные датчики, GPS-приемники и даже особый двухлучевой датчик на зимний эхолот, который можно с успехом использовать для подледной рыбалки. На беспроводной эхолот, пользующийся активным спросом ввиду своего удобства, в нашем интернет-магазине тоже можно найти богатый ассортимент различных датчиков.

      Ассортимент просто огромен, а, если учесть, что они еще подразделяются по способу крепления к плавательным суднам, то выбор значительно осложняется. Например, крепление может быть на транец лодки, для резиновой лодки, универсальное, для подледной ловли. По методу крепежа — это присоски или саморезы. Выбирая столь необходимое оборудование, нужно особое внимание уделять вопросу совместимости его с вашим эхолотом, а также наличию подходящих разъемов для подсоединения.

      Чтобы сомнений никаких не оставалось, стоит обратиться за консультацией к профессионалам, к которым, без сомнения, относятся наши сотрудники, отлично знакомые со всем ассортиментом товаров. Они смогут подсказать, какой датчик подойдет лучше всего, учитывая ваши рыболовные предпочтения. Обращайтесь!

      HUMMINBIRD

      Humminbird – динамично развивающаяся компания. Уже более 40 лет компания Humminbird является одним из признаных мировых лидеров в области разработки и производства эхолотов.

      Источник

      • Page 1: Humminbird 180

        Installation and Operations Manual 531678-1_B Installation and Operations Manual P i r a n h a M A X ™ 1 5 0 , 1 6 0 , 17 0 , 1 8 0 , 1 9 0 c P i r a n h a M A X ™ 1 5 0 , 1 6 0 , 17 0 , 1 8 0 , 19 0 c[…]

      • Page 2: Humminbird 180

        T hank Y ou! Thank y ou for choosing Humminbird®, America’s #1 name in fishfinders. Humminbird® has built its reputation by designing and manuf acturing top-quality , thor oughly reliable marine equipment. Y our Humminbird® is designed for trouble-free use in e ven the harshest marine envir onment. In the unlikely event that y our Humminbir[…]

      • Page 3: Humminbird 180

        WEE E DIRE CT IVE : EU D ire cti ve 2 00 2/9 6/E C “W aste o f Ele ctr ic al an d Ele ct ron ic Equ ip men t Dir ec tiv e (W EEE )” im pa cts m ost d is tri but or s, se lle rs, a nd m anu fac tu rer s of con su mer e lec tr oni cs in t he E uro pea n Un ion . T he WE EE Di rec ti ve r equ ire s th e pro du cer o f con su mer e le ctr oni cs t […]

      • Page 4: Humminbird 180

        T ab le o f Co nt en ts Installation Overview 1 Control Head Installation 2 Determine Where to Mount …………………………………………………………………… 2 Connect the Po wer Cable to the Boat …………………………………… ……………….. 2 Assembling the Control Head Base …………………………..[…]

      • Page 5: Humminbird 180

        iv T ab le o f Co nt en ts The Menu System 30 Light (Setting Not Saved in Memory) ……………………………………………….. 30 Sensitivity (Setting Saved in Memory) ……………………………………………… 30 Depth Range (Setting Not Saved in Memory) …………………………………… 31 Zoom (Setting Not Saved […]

      • Page 6: Humminbird 180

        […]

      • Page 7: Humminbird 180

        Installation Overvie w Before you start installation , we encourage you to read these instructions carefully in order to get the full benefit from y our PiranhaMAX™. Ther e are three basic installation tasks that you must perf orm for the PiranhaMAX™: • Installing the control head • Installing the transducer • T esting the complete instal[…]

      • Page 8: Humminbird 180

        Control Head Installation Determine Wher e to Mount Begin the installation by determining where to mount the control head. Consider the following to determine the best location: • T o chec k the l ocat ion p lann ed fo r the c ontr ol hea d, tes t run t he cab les f or th e pow er a nd transducer . See the installation section for your transducer[…]

      • Page 9: Humminbird 180

        NO TE: Humminbird® is not responsible for over-voltage or over -current failures. The control head must have adequate protection through the proper selection and installation of a 1 amp fuse. 1a. If a fu se term inal is ava ilabl e, use cri mp-on t ype ele ctric al conn ector s (not included) that match the terminal on th e fuse pa nel. At tach th[…]

      • Page 10: Humminbird 180

        Assembling the Control Head Base Y our control head base will either have a tilt mount or a tilt and s wivel mount. Refer to procedures A or B belo w to assemble and mount the control head base. A. If you hav e a tilt mount, follow these steps: 1. Set the tilt mount control head base in place on the mounting surface. Mark the four mounting screw lo[…]

      • Page 11: Humminbird 180

        Routing the Control Head Cables Under the Deck Use the following steps to r oute the control head cables under the deck. NO TE: Under the deck cable routing is not always possible. If this is not an option, the cables should be routed and secured above deck. T il t Mo unt o r T il t an d Sw iv el M oun t: 1a. Mark and drill a 3/4″ hole as show[…]

      • Page 12: Humminbird 180

        Attaching the Control Head to the Base Follow these steps to attach the contr ol head to the already-assembled base: NO TE: The transducer cable and po wer cable should be routed prior to securing the mounting bracket to the deck. 1. Apply marine-grade silicone sealant to the drilled holes for the mounting bracket. 2. Pl ace t he m oun ti ng b ra c[…]

      • Page 13: Humminbird 180

        Attaching the Cables to the Control Head F ol lo w th es e st ep s to a tt ac h th e po wer a nd t r an sd uc er c ab le s to t he c on tr o l he ad : 1. Ma tch in g the c ab le p lug s to t he s hap e an d ori en ta tio n of t he so ck et s, i ns ert t he tr an sdu ce r and p ow er cab les i nt o the correct so ckets on the control h ead (F ig ur […]

      • Page 14: Humminbird 180

        T ransducer Installation Ov erview The tr ansducer can be installed on the transom of the boat, inside the hull, or onto a trolling motor , depending on your transducer type. The type of transducer you ha ve will also determine how the cable will be routed. Go to the section that describes your transducer , and follow the steps to position and moun[…]

      • Page 15: Humminbird 180

        T ransom T ransducer Installation Locating the T ransducer Mounting P osition T urbulence: Y ou m ust firs t deter mine th e best lo cati on on the t ransom t o install the transducer . It is very important to locate the transducer in an area that is r elative ly free of tu rbulent w ater . Consider the f ollowi ng to find the be st location with t[…]

      • Page 16: Humminbird 180

        • If the transom is behind the propeller(s), it may be impossible to find an area clear from turbulence, and a diff erent mounting technique or tran sduce r type sh ould be c onsid ered, s uch as an I nside t he Hull T ransducer . • If you plan to trailer your boat, do not mount the transducer too close to trailer bunks or roller s to avoid mov[…]

      • Page 17: Humminbird 180

        Preparing the Mounting Location After d eterm ining t he mount ing loc ation f or the tr ans duc er , fol low t he st eps b elo w to p osit ion a nd mo un t th e tr an sd uc er br ack et . 1. Mak e sur e th at t he b oat i s le vel o n th e tr ai le r , bo th f ro m po rt t o st ar bo ar d an d fr om b ow t o st er n, b y pl ac in g yo ur l ev el o[…]

      • Page 18: Humminbird 180

        4. Ma ke s ur e tha t th e dr il l bi t is p er pe ndi cu la r to t he a ct ua l sur f ac e of t he tr an so m, N O T pa ra ll el t o th e gr ou nd , be f or e yo u dr il l. U si ng a 5 /3 2” bi t, d ri ll th e tw o ho le s on ly t o a de pth o f ap pr oxim at el y 1” . NO TE: O n fib er gl ass h ul ls, i t is b es t to us e pr ogr es si ve ly […]

      • Page 19: Humminbird 180

        2. Pla ce the t wo r atc hets , one o n eith er si de of th e tr ansd uce r knuc kle , so tha t the be ads on e ach r atc het l ine up w ith th e des ire d posi tio n numb er on th e knuc kle ( Fig ur e 18a) . If y ou ar e set ting t he ra tch ets at p osi tion 1 , the b eads o n eac h rat che t will l ine up w ith t he rib o n the t ran sdu cer kn[…]

      • Page 20: Humminbird 180

        3. Pu t th e piv ot bol t th ro ugh t he a ss emb ly t o ho ld it i n po sit io n an d loo se ly i nst al l the n ut , bu t do NO T tig hte n th e nu t at th is t im e (F ig ur e 19 ). 4. Align t he mounting bracket tran sducer assembly with the drill ed holes in the tr an so m. W it h a 5/1 6″ s oc ke t dr iv er , mo unt th e ass em bl y to t[…]

      • Page 21: Humminbird 180

        6. Adj ust t he t ra ns duc er a ss emb ly v er ti cal ly , un til t he s ea m on th e le adi ng e dg e of th e tr an sd uce r (t he e dge c lo ses t to t he t ra ns om of t he bo at ) is l ev el a nd j ust s li gh tly b el ow th e hul l (F ig ur e 23 ). NO TE: T he tr an sd uc er h as a n at ur al do wn wa rd s la nt of 4 -5 d eg re es f ro m le a[…]

      • Page 22: Humminbird 180

        Routing the Cable The tr ansducer cable has a low pr ofile connector , which must be routed to the point where the control head is mounted. T here are se veral wa ys to route the transducer cable to the area wher e the control head is installed. T he most common procedure r outes the cable through the transom into the boat. NO TE: Y our boat may ha[…]

      • Page 23: Humminbird 180

        3. Pl ace th e es cut cheo n pl ate ove r th e cable ho le and use it as a gui de to mark the two escutcheon plate mounti ng holes. Remove th e plate, drill two 9/64″ di ameter x 5/8″ de ep holes, an d th e n fi ll b ot h ho le s wi th marine -grade silicon e sealant. Pla ce the escutc heon plate over the ca ble hole and attach w ith two […]

      • Page 24: Humminbird 180

        T est and Finish the Installation On ce y ou h av e in st all ed b ot h the c on tr ol h ead and t he t ra ns om t ra ns duc er , an d hav e route d all the cab les, yo u must perf orm a fin al test bef ore lo cking the tr an sd uce r in p lac e. T est ing s ho ul d be pe rf or me d wit h th e bo at in t he w at er . 1. Press POWER once to turn the[…]

      • Page 25: Humminbird 180

        NO TE: It is often necessary to make several incremental transducer adjustments before op timum high sp eed perform ance is achi eved. Du e to the wide v ariety of bo at hulls, howev er, it is not always possible to obtain high speed depth readings. 6. On ce y ou ha ve r ea ch ed a c o ns is te n tl y go od s on ar si gn al a t th e d es ir ed sp e[…]

      • Page 26: Humminbird 180

        I n s id e th e Hu l l T r an sd uc e r I n s t al la t i o n In -hu ll m ou nti ng g ene r all y pr od uc es go od r es ul ts in s in gl e thi ck nes s fi be rg la ss- hulled b oats. Hum minbir d® canno t guaran tee depth p erfor mance whe n tr an smi tti ng a nd r ece iv ing t hr oug h th e hul l of th e bo at, s in ce so me si gn al lo ss oc cu[…]

      • Page 27: Humminbird 180

        Determine the T ransducer Mounting Location Decide where to install the transducer on the inside of the hull. Consider the following to find the best location: • Observe the outside of the boat hull to find the areas that are mostly fr ee from turbulent water . Avoid ribs, strakes and other protrusions, as these create turbulence (Figure 28). •[…]

      • Page 28: Humminbird 180

        T rial Installation Y ou will not be able to adjust the mounting after an inside the hull transducer is insta lled. It is best, the ref ore, to p erfor m a trial ins tallat ion fir st that in cludes running the boat at various speeds, in order to determine the best mounting area befor e permanently mounting the transducer . 1. Plug the transducer i[…]

      • Page 29: Humminbird 180

        Route the Cable 1. Once the mounting location is determined and you have mark ed the position of the transducer , route the cable from the transducer to the control head. P ermanently Mount the T ransducer 1. Make sure the position of the transducer is mark ed. 2. Y ou may have to disconnect the cable to the contr ol head and reconnect it at the en[…]

      • Page 30: Humminbird 180

        T r ol lin g Mo to r T r ans du cer I ns ta lla ti on Severa l style s of the tra nsdu cer are com patib le with t rollin g motor m ount ing. (Figu re 32). I f you have a trol ling m otor bracket, ref er to the separate installation ins truct ions th at are inc luded w ith th e bracket. Y ou m ay purcha se a T ro lling M otor A dapte r kit tha t wi[…]

      • Page 31: Humminbird 180

        P ow ering ON and OFF Press an d hold the P OWER-ME NU key until th e PiranhaM AX™ powers on, then release the k ey . T o pow er off, pr ess and hold the POWER-MENU ke y until the unit shuts down. When the PiranhaMAX™ powers on, the Start-Up menu temporarily appears. F rom this menu, select either Start-Up, Simulator , or SetUp. • Use Start-U[…]

      • Page 32: Humminbird 180

        What Y ou See On the Displa y The Pir anhaMAX™ displays underw ater information in an easy -to-understand format. T he top of the display corresponds to the water surf ace at the transducer , and the bottom of the display corresponds to the Depth Range automatically se lected for the cur rent water d epth. T he Bottom Contour v aries as the depth[…]

      • Page 33: Humminbird 180

        PMAX150/190c (Single Beam) and PMAX160/170 (Dual Beam) Display PMAX180 (T ri Beam) Display * Uni ts w ith 8 3 kHz D ua l Bea m son ar s how t arg et s in th e wid e be am as h oll ow f ish i con s. * Uni ts w ith 4 55 kH z T ri Bea m son ar sh ow t arg ets i n th e lef t bea m as l eft -loo kin g fi sh sym bo ls, a nd ta rg ets i n the r ig ht be a[…]

      • Page 34: Humminbird 180

        PiranhaMAX™ Sonar T echnology The Pir anhaMAX™ is the easiest to use fishfinder ever . For most anglers, all you’ll ever need to do is power on and fish! The Pir anhaMAX™ automatically determines depth and makes adjustments to keep the bottom and fish visible on the display . The Pir anhaMAX™ uses sonar technology to send sound waves fr o[…]

      • Page 35: Humminbird 180

        Single Beam Sonar The PiranhaMAX™1 50 and PiranhaMAX™190c use a 200 kHz single beam sonar system with a 20° area of cov erage. Boat speed, wav e action, bottom hardness, water conditions and transdu cer installation can all affect depth capability . Dual Beam Sonar T he Pir an haMA X™16 0 and Pi ran haMA X™17 0 use a 20 0/83 k Hz dua l bea[…]

      • Page 36: Humminbird 180

        T he Menu System A simple menu system allows you to access your PiranhaMAX™ adj ustable settings. T o activate the menu system, press the POWER- MENU key . Press the POWER-MENU key repeatedly to displa y the PiranhaMAX™ menu settings, one at a time. When a menu setting is on the display , use the RIGHT and LEFT Arro w key s to adjust th e menu […]

      • Page 37: Humminbird 180

        Depth Range (Setting Not Saved in Memory) Pres s the POWER- MENU ke y until DE PTH RANGE a ppear s. Auto matic is th e de fa ul t set ti ng. Whe n in au to ma tic , th e lo w er r ang e wi ll b e adj us te d by t he un it to f ollo w the b ott om. (A ut o, 15 to 6 00 ft [P ir anha MAX ™150 /160 ], 15 t o 800 ft [P ir an haM AX ™17 0/ 18 0/ 190 […]

      • Page 38: Humminbird 180

        Chart Speed (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until CHAR T SPEED appears. Select a setting from 1-5 to increase or decr ease the chart speed, where 1 is the slowest and 5 is the fastest chart speed. Chart speed determines the speed at which the sonar information moves acr oss the display , and consequently the amount of detail show[…]

      • Page 39: Humminbird 180

        Filter (Setting Saved in Memory) Press the POWER-MENU key until FIL TER appears. Select either Off or On. Filter adjusts the sonar filter to limit interfer ence on the display from sources such as your boat engine, turbulence, or other sonar de vices. (On, Off, Def ault = Off) SetUp Menu (Setting Not Saved in Memory) Press the POWER-MENU ke y until[…]

      • Page 40: Humminbird 180

        Fish ID+ TM (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make s ure that t he SetUp me nu is selec ted, then p ress the P OWER-ME NU key until FI SH ID+ T M ap pears . Select ei ther Off to v iew “r aw” son ar retu rns or On to view Fish sy mbols. Fish ID+ TM uses adv anced signal processing to inte rpret sonar r eturns , and will di splay a F ish Sy[…]

      • Page 41: Humminbird 180

        Structure ID® represents weak r eturns as light pixels and s trong ret urns as d ark pix els. T his h as the benefit of ensuring that strong returns will be clearly visible on the display . Bla ck (Bottom Black) displays all pixels belo w the bott om conto ur as bla ck, r egar dless o f signa l stre ngth. This has the benefit of pr oviding a high […]

      • Page 42: Humminbird 180

        Battery Alarm (SetUp Menu) (Setting Saved in Memory) Make sure that the SetUp menu is selected, then press the POWER-MENU key unti l BATTERY ALAR M a ppears . S elect Of f o r 8 .5 to 13.5 V olt s. Batte ry Alarm soun ds when the inp ut battery v oltage is eq ual to or less th an the menu setting. (Off, 8.5 to 13.5 V olts, Default = Off) Scroll thr[…]

      • Page 43: Humminbird 180

        Maintenance Y our Pi ra nha MA X™ is d es ign ed t o pr ov id e ye ar s of tr oubl e-f r ee op er at ion w it h virtua lly no main tenance . Follo w these s imple pr ocedur es to ensu re you r Pi ra nh aMA X™ c ont in ue s to de li ve r to p per f orm an ce . If t he un it c om es in to c on tac t wi th sa lt s pr a y , wip e th e aff ecte d su[…]

      • Page 44: Humminbird 180

        T roubleshooting Do not attempt to repair the PiranhaMAX™ your self . Ther e are no user -serviceable parts inside, and special tools and techniques are requir ed for assembly t o ensure the w aterproof integr ity of the housing. Repair s should be performed only by authorized Humminbir d technicians. Many r eques ts for r epair r eceiv ed by Hum[…]

      • Page 45: Humminbird 180

        3. Th er e is no bo tt om r ea di ng v is ibl e on t he d isp la y . If the l oss of bo ttom in for mati on occu rs onl y at hig h boat sp eeds, t he tr ans duc er ne eds a dju sti ng – se e yo ur Pi ra nha MAX ™ Ins tal lat ion G uid e fo r deta ils. Al so, in v ery de ep wa ter , it may be n eces sary to i ncr ease th e se ns iti vi ty s et t[…]

      • Page 46: Humminbird 180

        7. My un it lo se s po w er at h ig h sp ee ds. Y our Pi ra nh aMA X™ h as o ve r -vo lt age p r ote ct io n tha t tu rns t he u ni t off w he n input v oltage e xceeds 20 V DC. Some out board m otors d o not eff ective ly re gu la te th e po w er ou tp ut o f the e ng in e’s a lt er nat or a nd c an pr od uc e vo lt ag e in e xce ss o f 20 V o[…]

      • Page 47: Humminbird 180

        International Purchases A sep ara te w arr ant y is pr ov ide d by in ter nat iona l dis tri buto rs f or un its p urc has ed out side t he Un ited S tat es. T his war ran ty is i nclu ded b y yo ur loc al di stri but or and thi s dist rib utor m ain tain s loca l ser vice f or y our u nit. W arr ant ies ar e on ly va lid in th e ar ea o f in te nd[…]

      • Page 48: Humminbird 180

        Hu mm in bi r d® 1 — Y ea r Li mi te d W ar r an ty W e w arr ant th e ori gina l ret ail p urc has er tha t pro duc ts mad e by Hu mmi nbir d® ha ve be en man uf actu re d fre e fro m def ect s in mat eria ls an d wor kma nshi p. T his warranty is effectiv e for one year from the date of original r etail purchase. Hum minb ir d® pr odu cts f ou[…]

      • Page 49: Humminbird 180

        Hu mm in bi r d® S er vi ce P ol ic y Even though you’ll probably never need to take adv antage of our incredible service policy , it’s good to know that we back our products this confidently . W e do it because you deserve the best. W e will make every effort to r epair your unit within three business da ys from the receipt of your unit[…]

      • Page 50: Humminbird 180

        Re tu rn in g Y ou r Un it f or Se rv ic e Bef or e se ndi ng y our u nit i n for r epair , pl eas e con tac t the f act ory , eith er b y pho ne or b y emai l, to o btai n a Rep air A uth oriz ati on Num ber f or y our un it. NO TE: Please do not return your Humminbird® to the store for service. Pl eas e ha v e yo ur pr oduc t mo del n am e and s[…]

      • Page 51: Humminbird 180

        Sp ec if ic at io ns De pt h Cap ab il it y … .. … .. .. .. … .. .. .. .. … .. .. .. … .. .. .. .. .. … .. .. .. … . 60 0 ft ( 185 m ) – (P MA X15 0/ 16 0) 80 0 ft (2 50 m ) – (P MAX 17 0/ 180 /1 90 c) P ow er Out pu t …. .. … .. .. … .. .. … .. … .. .. … .. .. … .. .. … .. … .. .. … .. .. 80 0 W atts ( PT P) ?[…]

      • Page 52: Humminbird 180

        46 Contact Humminbird® Co nt ac t th e Hu mm in bi r d® C us to me r R es ou rc e Ce n te r in a n y of t he f ol lo win g w ay s: By T el ep ho ne (M on da y — Fri da y 8:0 0 a. m. t o 4: 30 p .m . Ce nt r al S ta nd ar d T ime ): 1- 80 0- 63 3- 14 6 8 By e -m ai l (t yp ic al ly w e res p on d to y ou r e- ma il wit hi n th r ee b us in es s da[…]

      Понравилась статья? Поделить с друзьями:

      А вот и еще интересные новости по теме:

    • Аналоговый инкубатор несушка инструкция по применению
    • Тридуктан мв инструкция по применению цена в украине
    • Руководство минздрава самарской области
    • Мультиварка kambrook kmc400 инструкция по применению
    • Липы цветки инструкция по применению взрослым

    • 0 0 голоса
      Рейтинг статьи
      Подписаться
      Уведомить о
      guest

      0 комментариев
      Старые
      Новые Популярные
      Межтекстовые Отзывы
      Посмотреть все комментарии