Gefran 800 инструкция по эксплуатации на русском языке

1 • INSTALLATION

• Dimensions and cut-out; panel mounting

63

48

48

129

10

Panel mounting:

To fix the unit, insert the brackets provided into the seats on either side of the

case. To mount two or more units side by side, respect the cut-out dimensions

shown in the drawing.

CE MARKING: The instrument conforms to the European Directives 2004/108/CE and

2006/95/CE with reference to the generic standards: EN 61000-6-2 (immunity in industrial

environment) EN 61000-6-3 (emission in residential environment) EN 61010-1 (safety).

MAINTENANCE: Repairs must be done only by trained and specialized personnel. Cut

power to the device before accessing internal parts.

Do not clean the case with hydrocarbon-based solvents (Petrol, Trichlorethylene, etc.).

Use of these solvents can reduce the mechanical reliability of the device. Use a cloth

dampened in ethyl alcohol or water to clean the external plastic case.

SerVICE: GEFRAN has a service department. The warranty excludes defects caused

by any use not conforming to these instructions.

80225E_MHW_800_04-2013_ENG

800

CONTROLLER

70

45

45

!

For correct and safe

installation, follow the

instructions and observe

the warnings contained in

this manual.

USER’S MANUAL

SOFTWARE VERSION 3.2x

code 80225E / Ed. 06- 04-2013

2 • TECHNICAL SPECIFICATIONS

Display

Keys

Accuracy

Main input

Thermocouples

Cold junction error

RTD type (scale configurable within indicated

range, with or without decimal point)

PTC type (on request)

Max line resistance for RTD

Safety

°C / °F selection

70

Linear scale ranges

Controls

pb / dt / di

Action

Cycle time

Main output type

Softstart

Maximum power limit heat / cool

Fault power setting

Automatic blanking

Configurable alarms

Alarm masking

Type of relay contact

Logic output for static relays

Remote setpoint or ammeter input

(options)

CT scale range

Transmitter power supply (optional)

Analogue retransmission signal (optional)

Logic inputs (optional)

Serial interface (optional)

Baud rate

Power supply (switching type)

Faceplate protection

Working / Storage temperature range

Relative humidity

Environmental conditions of use

Installation

Weight

EMC conformity has been tested with the following connections

FUNCTION

Power supply cable

Relay output cable

Digital communication cable

C.T. connection cable

TC input

Pt100 input

2 x 4 digits, green, height 10 and 7mm

4 mechanical keys (Man/Auto, INC, DEC, F)

0.2% full scale at 25°C room temperature

TC, RTD (Pt100 — JPT100), PTC,

50mV, Ri ≥ 1MΩ, 10V, Ri ≥ 10KΩ, 20mA, Ri = 50W

IEC 584-1

(J, K, R, S, T, B, E, N, Ni-Ni18Mo, L NiCr-CuNi)

0,1° / °C

DIN 43760 (Pt100, JPT100)

990Ω, 25°C

20Ω

detection of short-circuit or opening of probes, LBA

alarm, HB alarm

configurable from faceplate

-1999 to 9999 with configurable decimal point position

PID, Self-tuning, on-off

0.0 … 999.9% / 0.00 … 99.99min / 0.00 … 99.99min

Heat / Cool

on / off, pwm

0.1 … 200 sec

Relay, Logic, Continuous (optional)

0.0 … 500.0 min

0.0 … 100.0 %

-100.0 … 100.0 %

Optional exclusion, displays PV value

3 configurable alarms type: max, min, symmetrical,

absolute or relative, LBA, HB

— exclusion during warm up

— latching reset from faceplate or external contact

NO (NC), 5A, 250V, cosj = 1

11Vdc, Rout = 220Ω (6V/20mA)

0 … 10V, 2 … 10V, Ri ≥ 1MΩ

0 … 20mA, 4 … 20mA, Ri = 5Ω

Potentiometer > 500Ω,

CT 50mAac, 50/60Hz, Ri = 1.5Ω,

isolation 1500V

configurable from 0, … , 100.0A

filtered 10 / 24Vdc, max 30mA

short-circuit protection, isolation 1500V

10V / 20mA, isolation 1500V

24V NPN, 4.5mA; 24V PNP, 3.6mA isolation

1500V

CL; RS422/485; RS232; isolation 1500V

1200 … 19200

GEFRAN / MODBUS

(std) 100 … 240Vac/dc ±10%; 50/60Hz, 12VA max

(opt.) 20…27Vac/dc ±10%; 50/60Hz, 12VA max

IP65

0…50°C / -20…70°C

20 … 85% non-condensing

for internal use only, altitude up to 2000m

Panel, plug-in from front

210g for the complete version

CABLE TYPE

LENGTH

1 mm

1 m

2

1 mm

3,5 m

2

0,35 mm

3,5 m

2

1,5 mm

3,5 m

2

0,8 mm

compensated

5 m

2

1 mm

3 m

2

1

  • Описание
  • Скачать

Show lt a


Обзор

Микропроцессорный ПИД регулятор формата 48×48 (1/16 DIN) обеспечивает законченный интерфейс оператора. Защищен мембранной клавиатурой, что гарантирует уровень IP65 защиты лицевой панели.
Имеет 4 клавиши, два зеленых светодиодных дисплея, каждый с 4 цифрами, 4 красных индикаторных светодиода для 4 логических или релейных выходов, и 3 светодиода которые программируются для индикации различных рабочих положений прибора.
Основной вход для параметра процесса универсален, к нему может быть подключено несколько типов входных сигналов: термопары 3-х проводные термометры сопротивления PT100; термисторы PTC; линейные входы 0-50mV, 10-50mV, 2-10V, 0-10V, 0-20мА, 4-20мА; и потенциометры все с возможностью заказной линеаризации клавишами лицевой панели.
Возможно активизировать коррекцию входа, используя линейную функцию, определенную посредством двух точек на ней.
Тип входа выбирается с клавиш лицевой панели; внешние шунты не требуются.
Возможен второй дополнительный изолированный аналоговый вход, который может быть также настроен как линейный вход (0-10V, 2-10V, 0-20мА / 4-20мА), для дистанционной уставки, потенциометра или трансформатора тока. Функция вспомогательного входа полностью конфигурируемая, включая возможность заказной линеаризации.
Возможно формировать 2 изолированных цифровых входа для выбора до 4 локальных уставок; запуска, остановки, сброса и внутреннего таймера; автоматического/ручного, местного/дистанционного управления; сброса памяти сигнализаторов; функции захвата входа. Инструмент может иметь до 4 реле (3A/250V) или логических (12Vdc, 20мА) выходов и до 2 изолированных аналоговых выходов напряжения или тока. Функция каждого выхода полностью настраиваемая с лицевой панели. Доступные функции включают: управление выходом, сигнализатор выхода, таймер, цифровой вход повторения, ретрансляцию значений процесса, точки установки, отклонение, уставку сигнализатора, считывание данных от цифровой связи. Возможен дальнейший изолированный выход (10 или 24Vdc, 30мА макс.) для подключения внешних преобразователей или потенциометров.
Интерфейс последовательной связи RS485 (RS232C совместимый) позволяет считывать или изменять любой параметр и управлять инструментом в диалоговом режиме (местное/дистанционное ручное/автоматическое управление, внутреннее управление таймером, прямое управление выходами). Протоколы: MODBUS RTU и CENCAL (Gefran). Дополнительные последовательные коммуникации — токовая петля, RS232 или RS485, протокол может быть выбран между Gefran (Cencal) и MODBUS. Их использование позволяет записать любые параметры прибора. Все процедуры программирования прибора облегчены группировкой параметров в функциональные блоки (CFG для параметров управления, Inp для входов, Out для выходов, и т.д.) и возможностью выбора упрощенного меню для входа в наиболее часто используемые параметры.
Для дальнейшего упрощения настройки имеется набор программирования, предназначенный для компьютера на базе PC, который включает в себя программу настройки под Windows и необходимые кабели для подключения прибора (см. спецификацию, код 80021).

Описание

— Универсальный вход настраивается с лицевой панели
— Точность 0,2% полной шкалы
— Два выхода управления: реле, логика или аналоговый с функцией тепло / холод
— 3 настраиваемых сигнализатора
— 2 аналоговых выхода
— 2 цифровых порта с настраиваемой функцией
— Дополнительный вход для трансформатора тока или дистанционной уставки
— Сигнализатор прерывателя нагревателя или короткого замыкания пробника
— Самонастройка, плавный пуск, автонастройка, ручной/авто режим, ударопонижение, уставка, локальное/дистанционное управление
— Функция мультинабора, пилообразный сигнал, таймер

Скачать для 800

“1Настоящим в соответствии с Федеральным законом № 152-ФЗ «О персональных данных» от 27.07.2006 года свободно, своей волей и в своем интересе выражаю свое безусловное согласие на обработку моих персональных данных ООО «_____________» (Юридический адрес: __________________________ ИНН _____________, КПП ____________, ОГРН ___________________) (далее по тексту — Оператор).
Персональные данные — любая информация, относящаяся к определенному или определяемому на основании такой информации физическому лицу. Настоящее Согласие выдано мною на обработку следующих персональных данных:
Фамилия.
Имя.
Отчество.
Телефонный номер.
Адрес электронной почты.
Согласие дано Оператору для совершения следующих действий с моими персональными данными с использованием средств автоматизации и/или без использования таких средств: сбор, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, обезличивание, передача третьим лицам для указанных ниже целей, а также осуществление любых иных действий, предусмотренных действующим законодательством РФ как неавтоматизированными, так и автоматизированными способами.
Данное согласие дается Оператору для обработки моих персональных данных в следующих целях:
предоставление мне услуг/товара;
Настоящее согласие действует до момента его отзыва путем направления соответствующего уведомления на электронный адрес . В случае отзыва мною согласия на обработку персональных данных Оператор вправе продолжить обработку персональных данных без моего согласия при наличии оснований, указанных в пунктах 2 – 11 части 1 статьи 6, части 2 статьи 10 и части 2 статьи 11 Федерального закона №152-ФЗ «О персональных данных» от 26.06.2006 г.”

“Настоящим в соответствии с Федеральным законом № 152-ФЗ «О персональных данных» от 27.07.2006 года свободно, своей волей и в своем интересе выражаю свое безусловное согласие на обработку моих персональных данных ООО «Лайндрайв» (Юридический адрес: 125047, Москва г, Тверская-Ямская 4-Я ул, дом № 2/11, строение 2 подвал,
помещение 1-комната 5А офис 2, ИНН 7710611744, КПП 771001001, ОГРН 1057749511489) (далее по тексту — Оператор).

Персональные данные — любая информация, относящаяся к определенному или определяемому на основании такой информации физическому лицу. Настоящее Согласие выдано мною на обработку следующих персональных данных:

— фамилия/имя/отчество;

— название организации;

— должность;

— телефонный номер;

— адрес электронной почты.
Согласие дано Оператору для совершения следующих действий с моими персональными данными с использованием средств автоматизации и/или без использования таких средств: сбор, систематизация, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), использование, обезличивание, передача третьим лицам для указанных ниже целей, а также осуществление любых иных действий, предусмотренных действующим законодательством РФ как неавтоматизированными, так и автоматизированными способами.

Данное согласие дается Оператору для обработки моих персональных данных в целях предоставления мне услуг/товара.

Настоящее согласие действует до момента его отзыва путем направления соответствующего уведомления на электронный адрес . В случае отзыва мною согласия на обработку персональных данных Оператор вправе продолжить обработку персональных данных без моего согласия при наличии оснований, указанных в пунктах 2 – 11 части 1 статьи 6, части 2 статьи 10 и части 2 статьи 11 Федерального закона №152-ФЗ «О персональных данных» от 26.06.2006 г.”

gefran 800 Controller PDF User Guides and Manuals for Free Download: Found (1) Manuals for gefran 800 Device Model (Operation & User’s Manual)

More Controller Device Models:

  • Kelly

    KBL36101

    KellyKellyKellyKelly KBLKBLKBLKBL BrushlessBrushlessBrushlessBrushless MotorMotorMotorMotor ControllerControllerControllerController UserUserUserUser’’’’ssss ManualManualManualManual VVVV 3333 …. 1111KellyKellyKellyKelly KBLKBLKBLKBL BrushlessBrushlessBrushlessBrushless MotorMotorMotorMotorControllerControlle …

    KBL36101 Controller, 17

  • Kemo

    M083

    477 059 M083 Regulador de carga para acumuladores 12 V= Este dispositivo controla el estado de carga de un acumulador de 12 voltios de vehículos, y recarga automáticamente cuando baja la tensión del acumulador. En caso de estar cargado el acumulador, el módulo interrumpe el proceso de recarga y controlará el acumu …

    M083 Controller, 4

  • Sub-Zero

    SZ-7511-WV

    14The SZ-7511-WV controller can be used for several O OOapplications with a measuring range from -40 C to 99 C (1 C O O OResolution) or -40.0 C to 50.0 C (0.1 C Resolution)A number of parameters are displayed alphanumerically to set up the instrument for each specific application.Additionally these controllers …

    SZ-7511-WV Controller, 5

  • Full Gauge Controls

    MT-512Ri 2HP

    Português1 — DESCRIÇÃOO MT-512Ri 2HP foi desenvolvido para refrigeração ou aquecimento. Realiza degelos por parada do compressor (degelo natural) e ventilação permanente. Tem como principal característica seu potente relé para acionar cargas de até 2HP. Possui uma saída de controle conjugada a um temporizad …

    MT-512Ri 2HP Controller, 5

Recommended Documentation:

Table of Contents for gefran 800:

  • (ode ser.p bavd sp.ty type • Ser Ser Unit identification code for serial communication (if enabled) [see “hrd.1” in Hrd] Serial communication Serial interface protocol CENCAL, MODBUS Select Baudrate 38 39 40 0 … 9999 SEr.P Serial protocol 0 CENCAL GEFRAN 1 MODBUS RTU bAud Baudrate CENCAL Interface MODBUS Interface 0 1200 485 / 232 485 1 2400 485 / 232 485 2 4800 485 / 232 485 3 9600 485 / 232 485 4 19200 485 / 23

  • PONTICELLI PER CONFIGURAZIONE JUMPERS FOR CONFIGURATION BRÜCKEN FÜR KONFIGURATION PONTS ÉTAIN POUR CONFIGURATION PUENTES PARA CONFIGURACIÓN PONTES PARA CONFIGURAÇÃO Struttura dello strumento: identificazione schede Device structure: identification of boards Aufbau des Instruments: Leiterplatten Structure de l’appareil: identification des cartes Estructura del instrumento: identificación fichas Estrutura do instrumento: identificação das placas 800 / 800P / 800V APPENDIX SCHEDA CPU CPU BOARD CPU-KARTE CARTE CPU FICHA CPU PLACA CPU Co

  • 50 / 0.05 A 152050 9640 12 12 5,5 27 5,5 920 19 48 88 38 1 13 20 2 In 4430 1010 Hole for 2.9 x 9 self- threading screws • CURRENT TRANSFORMER 17 • ACCESSORIES These transformers are used to measure currents of 50 ÷ 60Hz from 25A to 600A (nominal primary current). The peculiar characteristic of these transformers is the high number of secondary turns. This provides a very low secondary current, suitable for an electronic measurement circuit. The secondary current may be detected as voltage on a resistor. CODE Ip / Is Ø Secondary n OUTPUT

  • xead pa.14 led.1 led.2 led.3 LEd.x Function 0 none 1 MAN/AUTO (ON in manual, OFF in auto) 2 LOC/REM (ON in remote, OFF in local) 3 self-tuning enabled 4 autotuning enabled 5 IN1 repetition 6 IN2 repetition 7 enable serial dialogue 8 HOLD on 9 Error present (error code <> 0) 10 Softstart running 11 SP1…SP4 — bit Lo Indication 12 SP1…SP4 — bit Hi Indication 13 Start / Stop Timer 14 Reset Timer Function of “MAN” LED

  • 6 • TIMER + 2 SET POINT, TIMER FUNCTION The timer functionality is enabled in Hrd configuration in hrd.1 parameter setting the code +16 or +48 to activate the selection of two set points. In the case of enabling, parameters _S.S.t. (start/stop timer) and _ _r.t. (reset timer) define the functioning modality. The intervention threshold of the tS timer can be set at level 1 of programming with bottom of scale 9999 sec. The enabling to the timer, as also the reset condition, can occur due to external contact or alarm conditions (AL1, AL2, AL3, ALHb)

  • SCHEDA OUT W / INGRESSI DIGITALI OUT W BOARD / DIGITAL INPUTS ANALOG AUSGÄNGE / DIGITALE EINGÄNGE CARTE OUT W / ENTREES NUMERIQUES FICHA OUT W / ENTRADAS DIGITALES PLACA OUT W / ENTRADAS DIGITAIS A B S2 LS DESCRIZIONE PONTICELLI DESCRIPTION JUMPERS BESCHREIBUNG BRÜCKEN DESCRIPTION PONTS ÉTAIN DESCRIPCIÓN PUENTES DESCRIÇÃO PONTES OUT4 relè diseccitato power ON S2 (posizione A) OUT4 relay OFF at power ON S2 (position A) Ausgang 4; Relais angezogen = Kontakt geöffnet S2 (Stellung A) OUT4 relais désexcité mise

  • • Prot an.o.i rl.o.1 rl.o.2 rl.o.3 rl.o.4 l.an.2 x.an.1 l.an.1 Fault action (sets state in case of probe fault) Alarm outputs AL1, AL2, AL3; Select intrinsic safety Minimum limit of analogue repetition signal output 1 Note: 1) In case of broken probe, logic state of individual alarm assumes selected logic value without consideration of alarm type (direct or inverse): ON=alarm active; OFF=alarm inactive

  • RTD type (scale configurable within indicated range, with or without decimal point) PTC type (on request) DIN 43760 (Pt100, JPT100) 990Ω, 25°C Max line resistance for RTD 20Ω Safety detection of short-circuit or opening of probes, LBA alarm, HB alarm °C / °F selection configurable from faceplate Linear scale ranges -1999 to 9999 with configurable decimal point position 800 CONTROLLER SOFTWARE VERSION 3.2x co

  • DESCRIPTION PONTS ÉTAIN DESCRIPCIÓN PUENTES DESCRIÇÃO PONTES Validation configuration S3 (fermée) Habilitación configuración S3 (cerrado) Habilitação da configuração S3 (fechado) Validation étalonnage S4 (fermée) Habilitación calibración S4 (cerrado) Habilitação da calibração S4 (fechado) OUT3 relais désexcité mise en marche S9 (fermée) OUT3 relé desexcitado con “pow

Questions, Opinions and Exploitation Impressions:

You can ask a question, express your opinion or share our experience of gefran 800 device using right now.

Задать вопрос

Написать отзыв

Делитесь опытом

Почему вы выбрали именно этот товар?

Для каких целей планируете использовать?

Устраивает ли вас соотношение цены и качества?

Не терпим нечестные отзывы, а также:

Мат, ругательства, оскорбления и угрозы

Контактную информацию, рекламу и прочее, не относящиеся к теме

Обсуждение цены товара и ее изменение

Отзывы по обслуживанию и сервису следует оставлять через раздел Гарантийное обслуживание, там они будут рассмотрены в обязательном порядке

  • предоплата 100%
  • частичная оплата и рассрочка
  • физические лица
  • юридические лица
  • бюджетные организации
  • на экспорт
  • гарантии изготовителя
  • возврат товара
  • возврат денег

Микропроцессорный ПИД регулятор формата 48×48 (1/16 DIN) обеспечивает законченный интерфейс оператора. Защищен мембранной клавиатурой, что гарантирует уровень IP65 защиты лицевой панели.
Имеет 4 клавиши, два зеленых светодиодных дисплея, каждый с 4 цифрами, 4 красных индикаторных светодиода для 4 логических или релейных выходов, и 3 светодиода которые программируются для индикации различных рабочих положений прибора.
Основной вход для параметра процесса универсален, к нему может быть подключено несколько типов входных сигналов: термопары 3-х проводные термометры сопротивления PT100; термисторы PTC; линейные входы 0-50mV, 10-50mV, 2-10V, 0-10V, 0-20мА, 4-20мА; и потенциометры все с возможностью заказной линеаризации клавишами лицевой панели.
Возможно активизировать коррекцию входа, используя линейную функцию, определенную посредством двух точек на ней.
Тип входа выбирается с клавиш лицевой панели; внешние шунты не требуются.
Возможен второй дополнительный изолированный аналоговый вход, который может быть также настроен как линейный вход (0-10V, 2-10V, 0-20мА / 4-20мА), для дистанционной уставки, потенциометра или трансформатора тока. Функция вспомогательного входа полностью конфигурируемая, включая возможность заказной линеаризации.
Возможно формировать 2 изолированных цифровых входа для выбора до 4 локальных уставок; запуска, остановки, сброса и внутреннего таймера; автоматического/ручного, местного/дистанционного управления; сброса памяти сигнализаторов; функции захвата входа. Инструмент может иметь до 4 реле (3A/250V) или логических (12Vdc, 20мА) выходов и до 2 изолированных аналоговых выходов напряжения или тока. Функция каждого выхода полностью настраиваемая с лицевой панели. Доступные функции включают: управление выходом, сигнализатор выхода, таймер, цифровой вход повторения, ретрансляцию значений процесса, точки установки, отклонение, уставку сигнализатора, считывание данных от цифровой связи. Возможен дальнейший изолированный выход (10 или 24Vdc, 30мА макс.) для подключения внешних преобразователей или потенциометров.
Интерфейс последовательной связи RS485 (RS232C совместимый) позволяет считывать или изменять любой параметр и управлять инструментом в диалоговом режиме (местное/дистанционное ручное/автоматическое управление, внутреннее управление таймером, прямое управление выходами). Протоколы: MODBUS RTU и CENCAL (Gefran). Дополнительные последовательные коммуникации — токовая петля, RS232 или RS485, протокол может быть выбран между Gefran (Cencal) и MODBUS. Их использование позволяет записать любые параметры прибора. Все процедуры программирования прибора облегчены группировкой параметров в функциональные блоки (CFG для параметров управления, Inp для входов, Out для выходов, и т.д.) и возможностью выбора упрощенного меню для входа в наиболее часто используемые параметры.
Для дальнейшего упрощения настройки имеется набор программирования, предназначенный для компьютера на базе PC, который включает в себя программу настройки под Windows и необходимые кабели для подключения прибора.

Отзывы и вопросы о товаре

Записей ещё нет — вы станете первым.

Записей ещё нет — вы станете первым.


  • 5

    0%


  • 4

    0%


  • 3

    0%


  • 2

    0%


  • 1

    0%

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • На кого непосредственно возлагаются функции руководства гдзс в подразделении
  • Мазь синафлан для чего предназначена инструкция по применению взрослым
  • Сульфацил натрия капли глазные детям от коньюктивита инструкция по применению
  • Полидекса для собак витамины инструкция по применению
  • Инструкция по охране труда для контролера сварочных работ

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии