Руководство пользователя беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200 содержит подробное руководство по использованию и работе с гарнитурой. Он включает подробные инструкции о том, как заряжать гарнитуру, проверять уровень заряда батареи и использовать зарядный чехол. В руководстве также рассказывается, как правильно подобрать гарнитуру и заменить ушные вкладыши для лучшей подгонки. Одной из основных тем, рассматриваемых в руководстве, является сопряжение гарнитуры с мобильным устройством. В нем приведены пошаговые инструкции по сопряжению гарнитуры через Bluetooth или NFC, а также по сопряжению ее с другим устройством. Кроме того, в руководстве объясняется, как совершать и принимать звонки, регулировать громкость, отключать звук гарнитуры и использовать голосовых помощников, таких как Siri или Google Assistant. В руководстве также рассматриваются расширенные функции, такие как включение плитки и настройка голосовых оповещений. В целом, руководство пользователя беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200 является ценным ресурсом для пользователей, стремящихся получить максимальное удовольствие от работы с гарнитурой.
Руководство пользователя беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200
Руководство пользователя беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200
Беспроводная Bluetooth-гарнитура Plantronics Voyager 5200
Что в коробке
Аксессуары
Гарнитура поверхview
Зарядите гарнитуру
У вашей новой гарнитуры достаточно мощности, чтобы выполнить сопряжение и совершить несколько звонков прямо из коробки. Полная зарядка гарнитуры занимает около 90 минут; индикатор погаснет после завершения зарядки. В комплект поставки входит кабель micro USB, позволяющий заряжать гарнитуру с помощью настенного зарядного устройства переменного тока (не входит в комплект) или через порт USB ПК. ПК должен быть включен для зарядки через USB 2.0 или выше. ЗАМЕТКА : Всегда заряжайте при температуре, близкой к комнатной; никогда не заряжайте аккумулятор при температуре ниже 0 ° C (32 ° F) или выше 40 ° C (104 ° F).
Проверить уровень заряда батареи
Есть несколько способов проверить уровень заряда аккумулятора гарнитуры:
- Слушайте голосовые подсказки на гарнитуре, нажав кнопку вызова.
- Проверьте светодиодные индикаторы на гарнитуре или зарядном чехле.
- Используйте приложение Plantronics Hub для настольных или мобильных устройств. Вы можете загрузить программное обеспечение, посетив plantronics.com/software.
Поведение светодиода гарнитуры
Используйте чехол для зарядки
Полностью заряженный чехол позволяет полностью зарядить гарнитуру два раза, что дает дополнительные 14 часов в режиме разговора. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Зарядный футляр после изготовления переводится в режим глубокого сна для экономии энергии и защиты аккумулятора. Чтобы активировать зарядный чехол, подключите его к источнику питания не менее чем на 1 минуту. Светодиод мигает во время зарядки. Проверьте состояние батареи зарядного футляра, нажав кнопку сбоку.
Светодиоды состояния батареи для зарядного футляра
ПРИМЕЧАНИЕ: Зарядный футляр продается отдельно. Визит plantronics.com/аксессуары чтобы получить больше информации
Соответствовать
- Сдвиньте гарнитуру за ухо, затем осторожно прижмите к уху. ЗАМЕТКА : Снимите очки перед тем, как надеть гарнитуру для оптимальной посадки.
- Поверните штангу микрофона так, чтобы она была направлена ко рту.
- Штанга микрофона перемещается вверх и вниз для лучшей посадки.
Замените наушник, чтобы он лучше сидел.
- Нажмите на наушник и поверните влево, чтобы разблокировать его.
- Совместите новый наушник с гнездом; нажмите, поверните вправо и зафиксируйте на месте.
Чтобы надеть гарнитуру на другое ухо, поверните штангу вверх, а затем поверните ее так, чтобы наушник находился с другой стороны, прежде чем опускать штангу микрофона.
Сопряжение телефона
Подключить к мобильному устройству
- При первом включении гарнитуры начинается процесс сопряжения. Наденьте гарнитуру, и вы услышите «сопряжение», а светодиоды гарнитуры начнут мигать красным и синим.
- Активируйте Bluetooth на своем телефоне и настройте его на поиск новых устройств. • Настройки iPhone > Bluetooth > Вкл.* • Настройки Android > Bluetooth: Вкл. > Поиск устройств* ПРИМЕЧАНИЕ: * Меню могут различаться в зависимости от устройства.
- Выберите «PLT V5200 Series». При необходимости введите четыре нуля (0000) в качестве пароля или подтвердите соединение. После успешного сопряжения вы услышите «Сопряжение выполнено успешно», и светодиоды гарнитуры перестанут мигать. ПРИМЕЧАНИЕ: Гарнитура может сопрягаться с 8 устройствами, но одновременно поддерживает только 2 подключения; это включает адаптер Bluetooth USB.
Спаривание NFC
NFC Сопряжение — это вариант сопряжения вашего телефона, если уже подключено одно или несколько устройств. NFC спаривание не будет работать, если уже подключены два устройства.
- Убедитесь, что NFC включен и дисплей вашего телефона разблокирован. (Телефоны могут отличаться.)
- При включенной гарнитуре положите гарнитуру на заднюю часть телефона рядом с NFC. tag на телефоне, как показано, до завершения сопряжения NFC. Если необходимо, примите соединение.
Подключить другое устройство
- При включенной гарнитуре нажмите и удерживайте кнопку вызова, пока не услышите «Сопряжение».
- Пока светодиоды гарнитуры мигают синим и красным, активируйте Bluetooth на своем телефоне и настройте его на поиск новых устройств.
- Выберите «PLT V5200 Series». После успешного сопряжения индикаторы перестанут мигать, и вы услышите «сопряжение успешно».
Основы
Совершать / принимать / завершать вызовы
Ответить на звонок
- Наденьте гарнитуру, чтобы ответить на звонок, или
- Скажите «ответ» после объявления вызова, или
- Нажмите кнопку вызова.
Завершить звонок
- Нажмите Кнопка вызова.
Отклонить входящий звонок
- Нажмите Кнопка вызова в течение 2 секунд.
Повторный набор последнего исходящего вызова
- Дважды коснитесь Кнопка вызова.
Объявление вызывающего абонента (только мобильный телефон) Надев гарнитуру, вы услышите имя вызывающего абонента, чтобы вы могли решить, отвечать на вызов или игнорировать его, не проверяя экран телефона. Имя входящего звонящего объявляется:
- если ваш телефон поддерживает Phone Book Access Profile (ПБАП)
- если вы предоставили доступ к своим контактам во время процесса сопряжения (для многих мобильных телефонов это предустановлено по умолчанию и может не потребоваться)
- если вызывающий абонент сохранен в списке контактов телефона
Имя входящего звонящего не объявляется: если вызывающий абонент неизвестен, отсутствует в списке, заблокирован или язык не поддерживается.
Отрегулируйте громкость
Нажмите Кнопки громкости вверх (+) или вниз (-) во время разговора или при потоковой передаче звука. Пока вы не разговариваете по телефону или не транслируете звук, вы можете нажимать кнопки громкости, чтобы отрегулировать уровень громкости для объявления вызывающего абонента и других голосовых подсказок.
сурдинка
Нажмите кнопку отключения звука, чтобы отключить или включить гарнитуру во время активного вызова. Настройте параметры отключения звука в приложении Plantronics Hub. Отключить звук при напоминании * * Для включения требуется Plantronics Hub для Mac / Win или Plantronics Hub для iOS / Android. (plantronics.com/программное обеспечение) Вы можете добавить оповещение об отключении звука, управляя функцией отключения звука с помощью Plantronics Hub. Если этот параметр включен, и вы отключили звук активного вызова и начинаете говорить, оповещение напомнит вам, что звук по-прежнему отключен.
Голосовой помощник
Siri, Google Assistant ™, Cortana Нажмите и удерживайте кнопку вызова в течение 2 секунд, чтобы активировать голосовой помощник по умолчанию в вашем телефоне. Подождите, пока на телефоне появится подсказка для активации голосового набора, поиска и других голосовых команд смартфона.
Включение и использование Amazon Alexa
Включив Alexa на гарнитуре, вы можете спрашивать дорогу, звонить друзьям, получать доступ к навыкам Alexa и т. Д. ПРИМЕЧАНИЕ: Amazon Alexa доступен не для всех языков и стран.
- Включить Alexa A. Подключите гарнитуру к мобильному устройству B. При необходимости обновите мобильное приложение (программное обеспечение) Plantronics Hub C. Запустите приложение Plantronics Hub и убедитесь, что ваша гарнитура (прошивка) обновлена D. В главном меню Plantronics Hub, выберите Приложения > Amazon Alexa > Включить E. Запустите приложение Amazon Alexa и следуйте инструкциям по настройке гарнитуры.
- Используйте Alexa A. Чтобы использовать Alexa, нажмите кнопку отключения звука и задайте вопрос. Вы слышите звуковой сигнал при активации Alexa.
Воспроизвести или приостановить звук
Нажмите Кнопка вызова.
Используйте датчики
Интеллектуальные датчики в этой гарнитуре распознают, надета ли гарнитура, и могут автоматически выполнять функции экономии времени. Надев гарнитуру, вы:
- Ответить на входящий звонок
- Перевод активного звонка со своего телефона
- Возобновить потоковую передачу звука
Снятие гарнитуры приведет к:
- Перевод активного вызова на телефон Приостановка потоковой передачи звука
Сбросить датчики Вам может потребоваться сбросить датчики, если они не работают должным образом.
- Надев гарнитуру, нажмите кнопку вызова, чтобы проверить датчики. Голосовое оповещение во время разговора означает, что датчики работают. Звуковой сигнал означает, что датчики необходимо сбросить.
- Чтобы сбросить настройки датчиков, включите гарнитуру, подключите гарнитуру к зарядному устройству или напрямую к USB-порту компьютера и поместите ее на плоскую неметаллическую поверхность более чем на 10 секунд.
Отключить датчики
Вы можете отключить интеллектуальные датчики гарнитуры с помощью программного обеспечения Plantronics Hub в меню настроек или в состоянии ожидания, одновременно нажмите и удерживайте кнопки вызова и отключения звука в течение 5 секунд, и голосовая подсказка проинформирует вас о состоянии интеллектуальных датчиков.
Расширенные возможности
Включить плитку
Используйте приложение Tile, чтобы позвонить в потерянную гарнитуру или найти ее на карте и попросить помощи у сообщества Tile.
- Подключите гарнитуру к мобильному устройству
- Запустите приложение Plantronics Hub и убедитесь, что у вас установлена последняя версия прошивки.
- В главном меню Plantronics Hub выберите Приложения> Плитка> Включить.
- Запустите приложение Tile и следуйте инструкциям по подключению гарнитуры.
Список голосовых предупреждений
Ниже приведен список распространенных голосовых оповещений, которые можно настроить с помощью Plantronics Hub. Загрузите Plantronics Hub на plantronics.com/программное обеспечение
- «Ответ на звонок»
- «Низкий заряд батареи»
- «Повторный набор последнего исходящего вызова»
- «Входящий звонок»
- «Без звука вкл. / Выкл. / Без звука»
- «Телефон не подключен»
- «Сопряжение»
- «Сопряжение не завершено, перезагрузите гарнитуру»
- «Сопряжение выполнено успешно»
- «Включение / выключение питания»
- «Телефон X подключен / отключен»
- «Зарядить гарнитуру»
- «Умные датчики вкл / выкл»
- «Время разговора X часов»
- «Максимальный / минимальный объем»
Отрегулируйте громкость голосового оповещения
Переключите кнопку громкости, когда гарнитура включена и находится в режиме ожидания (не во время вызова или потоковой передачи музыки), чтобы настроить громкость голосовых предупреждений гарнитуры.
Обновление прошивки
Обновления прошивки предназначены для того, чтобы ваша гарнитура соответствовала последним технологиям. Обновите прошивку до:
- Изменить язык голосового оповещения / команд
- Улучшить производительность
- Добавление новых функций на ваше устройство Вы можете обновлять гарнитуру по беспроводной сети с помощью смартфона или настольного ПК с помощью Plantronics Hub. Скачать на plantronics.com/программное обеспечение Если на вашем смартфоне установлен Plantronics Hub для Android / iOS, проверьте настройки, чтобы узнать, доступно ли обновление. Если на вашем компьютере установлена программа Plantronics Hub для Windows / Mac, проверьте «Обновления», чтобы узнать, доступна ли новая версия прошивки для вашего устройства. Tips
- Если вы выполняете предварительное обновление с помощью Plantronics Hub со своего телефона:
- Снимите гарнитуру с уха. Не используйте гарнитуру или смартфон до завершения обновления.
- Отключите гарнитуру от других устройств, таких как телефоны, планшеты и компьютеры.
- Не запускайте второе обновление со второго телефона.
- Не проигрывайте музыку на телефоне во время обновления.
- Не отвечайте и не звоните во время обновления. ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы получаете много звонков, электронных писем или текстовых сообщений, которые прерывают обновление, попробуйте включить функцию «Не беспокоить» в настройках вашего телефона во время обновления.
- Если вы выполняете предварительное обновление с помощью Plantronics Hub для [Windows] со своего компьютера с помощью беспроводного адаптера Bluetooth:
- Снимите гарнитуру с уха. Не используйте гарнитуру или компьютер до завершения обновления.
- Отключите гарнитуру от других устройств, таких как телефоны, планшеты и компьютеры.
- Не запускайте второе обновление с другого устройства, например телефона или другого компьютера.
- Отключите от компьютера другие гарнитуры Bluetooth.
- Не отвечайте и не звоните во время обновления.
Восстановление гарнитуры
Если вы получили сообщение об ошибке обновления по беспроводной сети или произошел сбой обновления, выполните следующие действия:
- Подключите гарнитуру к компьютеру.
- Загрузите и установите Plantronics Hub для Windows / Mac по адресу https://www.plantronics.com/product/plantronics-hub-desktop
- Откройте Plantronics Hub, выберите «Справка»> «Поддержка»> «Обновления и восстановление прошивки» и введите свой идентификатор продукта (PID), чтобы завершить восстановление.
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
В. Абоненты меня не слышат. Решения:
- Убедитесь, что гарнитура сопряжена и подключена к вашему телефону.
- Переместите гарнитуру на ухо, так как датчики могут не определить ее включение.
- Выполните сброс датчиков (следуя приведенным выше инструкциям), так как им может потребоваться повторная калибровка.
- Отключите датчики, поскольку они могут быть несовместимы с вашей конкретной формой уха.
- Отключите HD Voice (широкополосный звук) через приложение Plantronics Hub, поскольку этот параметр может быть несовместим с вашим телефоном.
В. Я не слышу звонящих или музыку. Решения:
- Убедитесь, что гарнитура сопряжена и подключена к вашему телефону.
- Переместите гарнитуру на ухо, так как датчики могут не определить ее включение.
- Выполните сброс датчиков (следуя приведенным выше инструкциям), так как им может потребоваться повторная калибровка.
- Отключите датчики, поскольку они могут быть несовместимы с вашей конкретной формой уха.
В. Моя гарнитура не сообщает о 7 часах работы в режиме разговора после полной зарядки. Решения:
- Убедитесь, что гарнитура сопряжена и подключена к вашему телефону.
- Отключите HD Voice (широкополосный звук), который потребляет больше энергии.
- Полностью разрядите аккумулятор гарнитуры, а затем полностью зарядите ее.
- Некоторые телефоны имеют менее эффективное соединение Bluetooth, поэтому оптимальное время разговора составляет 7 часов. Оценка оставшегося времени разговора частично рассчитывается на основе вашего прошлого использования, поэтому в оценке могут возникать несоответствия на основе ваших конкретных шаблонов использования.
Характеристики
Поддержка
НУЖНА БОЛЬШЕ ПОМОЩИ? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 Соединенные Штаты Plantronics BV Scorpius 171 2132 LR Hoofddorp Нидерланды Компания Plantronics, Inc., 2019 г. Plantronics и Voyager являются товарными знаками Plantronics, Inc., зарегистрированными в США и других странах, а OpenMic и PLT являются товарными знаками Plantronics, Inc. Bluetooth является зарегистрированным товарным знаком Bluetooth SIG, Inc., и любое использование Plantronics, Inc. находится под лицензия. Google Play и логотип Google Play являются товарными знаками Google Inc. N-Mark является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком NFC Forum, Inc. в США и других странах. Все остальные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Бренд | Plantronics |
Модель | Беспроводная Bluetooth-гарнитура Voyager 5200 |
Время зарядки | Примерно 90 минут |
Срок службы батареи | До 7 часов в режиме разговора, до 9 дней в режиме ожидания |
Зарядное устройство | Гарнитуру можно полностью зарядить два раза, что обеспечит дополнительные 14 часов работы в режиме разговора. |
Соответствовать | Наденьте гарнитуру на ухо и за ухо, поверните штангу микрофона, пока она не будет направлена в сторону рта, штанга микрофона двигается вверх и вниз для лучшего прилегания, замените ушной вкладыш для лучшего прилегания |
спаривание | Может соединяться с 8 устройствами, но одновременно поддерживать только 2 соединения, может соединяться через Bluetooth или NFC |
Контроль громкости | Нажимайте кнопки громкости вверх (+) или вниз (–) во время разговора или во время потоковой передачи звука. |
сурдинка | Нажмите кнопку отключения звука, чтобы отключить или включить звук гарнитуры во время активного вызова. |
Голосовые помощники | Siri, Google Ассистент, Кортана |
Расширенные функции | Включить плитку, настроить голосовые оповещения |
FAQS
У него есть заглушка?
да, у него есть кнопка отключения звука.
это самая новая версия Plantronics Voyager?
В Voyager 5200 и 5220 указано, что они поддерживают Bluetooth 4.1 (см. webсайт для официальных спецификаций продукта), но Voyager 5200 UC говорит, что это «Blutooth 5.0 с BLE»
Как переключаться между двумя сопряженными устройствами (например, отвечать на вызов во время совместного использования экрана на компьютере)?
В этом случае при получении телефонного звонка на втором устройстве будет отправлено уведомление на гарнитуру, в этот момент вы можете один раз нажать кнопку вызова, чтобы ответить на вызов и переключить звук.
Можно ли подключить эту модель к ноутбуку? включает ли этот пакет USB для подключения ноутбука к voyager?
Да, гарнитуры Bluetooth можно использовать с устройствами, которые их поддерживают, и если в вашем ноутбуке есть встроенный модуль Bluetooth и адаптер имеет соответствующий адаптер.files (HSP для звонков и A2DP для потоковой передачи мультимедиа), он сможет спаривать и использовать любой из них (включая наш Voyager 5200).
Этот конкретный элемент является стандартным Voyager 5200 и не включает адаптер BT600. Наш вариант Voyager 5200 UC включает в себя BT600, а также чехол для зарядки в коробке, вы можете найти его по номеру детали 206110-01. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться в нашу группу обслуживания клиентов по адресу www.plantronics.com/support, если у вас есть другие вопросы!
Это позволяет слушать музыку?
да, у Voyager 5200 есть audio profile который позволяет вам транслировать музыку с вашего устройства.
это разные версии/модели «plantronics voyager 5200», если это лучшая? У меня легенда, но шумоподавление плохое.
У нас есть разные версии нашей гарнитуры серии Voyager 5200, единственное различие между сериями заключается в прилагаемых аксессуарах: гарнитура одна и та же. Все наши гарнитуры серии Voyager 5200 включают улучшенное шумоподавление и подавление ветра по сравнению с нашими предыдущими гарнитурами, включая Voyager Legend.
Будет ли он работать с оригинальной зарядной базой voyager?
Voyager 5200 имеет собственный чехол для зарядки. Вы можете заряжать гарнитуру внутри чехла или сверху в качестве подставки для зарядки. Он не будет заряжаться в другом кейсе Voyager.
подходит ли это к зарядному футляру voyager legend?
Voyager 5200 имеет собственный чехол для зарядки. Вы можете заряжать гарнитуру внутри чехла или сверху в качестве подставки для зарядки. Он не будет заряжаться в случае Voyager Legend.
Как он включается?
Voyager 5200 имеет небольшой переключатель включения/выключения на задней части ушной петли, который позволяет без труда включать гарнитуру, пока вы ее носите. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться в нашу группу обслуживания клиентов по телефону 800-985-9815, если вам нужна помощь!
Можешь порекомендовать дальнобойщикам?
Да, Voyager 5200 — хороший вариант для дальнобойщиков, поскольку он оснащен системой шумоподавления с четырьмя микрофонами и запатентованным DSP, который подавляет нежелательные фоновые шумы, такие как движение транспорта или толпа. Он также поставляется с шестью слоями нашей уникальной технологии WindSmart, которая обеспечивает чистоту вашего голоса, особенно на улице. Если у вас есть дополнительные вопросы, обращайтесь в нашу службу поддержки клиентов по телефону: 800-985-9815!
Будет ли этот элемент работать с Mitel 6930?
Нет, эта модель не рекомендуется для Mitel 6930, вместо этого совместимой версией будет Voyager 5200 Office или Voyager 4220 Office. Если у вас есть дополнительные вопросы, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться в нашу службу поддержки клиентов по телефону: 800-985-9815.
как отрегулировать форму ушной петли?
На самом деле единственная регулировка этой гарнитуры — это размер используемого наушника. В комплекте 3 разных. Малый, Средний и Большой.
Он поставляется с зарядным устройством?
Он поставляется с проводом для зарядки, вот и все.
будет ли этот bluetooth подключаться к двум телефонам одновременно?
Да. Но править может только один. Это означает, что вы не можете слушать оба одновременно, даже если они оба подключены.
Будет ли этот телефон работать с Bluetooth на мотоцикле Harley Davidson?
Скорее всего, да, хотя наши устройства предназначены для использования с мобильными телефонами и компьютерами, технически они должны работать с любым устройством или транспортным средством, поддерживающим гарнитуры Bluetooth.
Сколько времени требуется для полной зарядки беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200?
Полная зарядка гарнитуры занимает примерно 90 минут.
Как я могу проверить уровень заряда батареи гарнитуры?
Вы можете прослушать голосовые подсказки на гарнитуре, нажав кнопку вызова, проверить светодиодные индикаторы на гарнитуре или зарядном чехле или использовать приложение Plantronics Hub для настольных или мобильных устройств.
Как правильно надеть гарнитуру?
Сдвиньте гарнитуру над ухом и за ухом, затем осторожно нажмите на ухо. Поверните штангу микрофона, пока она не будет направлена в сторону вашего рта. Штанга микрофона перемещается вверх и вниз для лучшей посадки. Замените ушной вкладыш для лучшего прилегания, надавив на ушной вкладыш и повернув его влево, чтобы разблокировать его. Вставьте новый ушной вкладыш в слот; нажмите, поверните вправо и зафиксируйте на месте.
Как выполнить сопряжение мобильного устройства с гарнитурой?
При первом включении гарнитуры начинается процесс сопряжения. Наденьте гарнитуру, и вы услышите «сопряжение», а светодиоды гарнитуры замигают красным и синим цветом. Активируйте Bluetooth на своем телефоне и настройте его на поиск новых устройств. Выберите «PLT V5200 Series». При необходимости введите четыре нуля (0000) в качестве пароля или примите соединение.
Как я могу использовать голосовых помощников, таких как Siri или Google Assistant, с гарнитурой?
Нажмите и удерживайте кнопку вызова в течение 2 секунд, чтобы активировать голосовой помощник по умолчанию на вашем телефоне.
Как включить и использовать Amazon Alexa с гарнитурой?
Подключите гарнитуру к мобильному устройству, при необходимости обновите мобильное приложение (программное обеспечение) Plantronics Hub, запустите приложение Plantronics Hub и убедитесь, что ваша гарнитура (прошивка) обновлена. В главном меню Plantronics Hub выберите «Приложения» > «Amazon Alexa». > Включите, запустите приложение Amazon Alexa и следуйте инструкциям по настройке гарнитуры. Чтобы использовать Alexa, нажмите кнопку «Отключить звук» и задайте вопрос.
Как сбросить датчики на гарнитуре?
Надев гарнитуру, коснитесь кнопки вызова, чтобы проверить датчики. Голосовое оповещение во время разговора означает, что датчики работают. Звуковой сигнал означает, что датчики необходимо сбросить. Чтобы сбросить датчики, включите гарнитуру, подключите гарнитуру к зарядному устройству или напрямую к USB-порту компьютера и положите ее на плоскую неметаллическую поверхность более чем на 10 секунд.
Как включить плитку на гарнитуре?
Подключите гарнитуру к мобильному устройству, запустите приложение Plantronics Hub и убедитесь, что ваша прошивка обновлена. В главном меню Plantronics Hub выберите «Приложения» > «Плитка» > «Включить», запустите приложение «Плитка» и следуйте инструкциям по подключению гарнитуры.
Как настроить голосовые оповещения на гарнитуре?
Вы можете использовать Plantronics Hub для настройки предупреждений, загрузив его по адресу www.plantronics.com/software.
Как обновить прошивку на гарнитуре?
Вы можете обновить прошивку через приложение Plantronics Hub для настольных или мобильных устройств.
Узнать больше об этом руководстве и скачать PDF:
Руководство пользователя беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200 — Оптимизированный PDF
Руководство пользователя беспроводной Bluetooth-гарнитуры Plantronics Voyager 5200 — Исходный PDF
www.poly.com
-
Contents
-
Table of Contents
-
Troubleshooting
-
Bookmarks
Quick Links
PLANTRONICS + POLYCOM.
NOW TOGETHER AS
Voyager 5200 Series
Wireless Headset System
User Guide
Related Manuals for Plantronics Poly Voyager 5200 Series
Summary of Contents for Plantronics Poly Voyager 5200 Series
-
Page 1
PLANTRONICS + POLYCOM. NOW TOGETHER AS Voyager 5200 Series Wireless Headset System User Guide… -
Page 2: Table Of Contents
Contents Headset Overview Charge your headset Check battery level Low battery warnings Use charge case Pair your phone Pair to mobile device NFC pairing Pair Another Phone The Basics Make/Take/End Calls Adjust the volume Mute Voice assistant Enable and use Amazon Alexa Play or pause audio Use sensors Advanced features…
-
Page 3: Headset Overview
Call button/Press to interact with Microsoft Teams (app required) Bluetooth button (use when pairing a device) Siri, Google Now Virtual Personal Assistant (VPA) button Alexa* *Alexa requires Plantronics Hub app Mute button Volume buttons Indicator light Power button Near Field Communication…
-
Page 4: Charge Your Headset
Charge your headset Your new headset has enough power to pair and make a few calls directly out of the box. It takes approximately 90 minutes to fully charge the headset; the indicator light turns off once charging is complete. A micro USB cable is supplied to allow you to charge the headset with an AC wall charger (not included) or through a PC’s USB port.
-
Page 5: Low Battery Warnings
Low battery warnings Battery Level Voice Prompt 30 minutes of talk time remaining «Battery Low» repeats every 15 minutes 10 minutes of talk time remaining «Recharge Headset» every 5 minutes…
-
Page 6: Use Charge Case
Use charge case A fully charged case can recharge your headset fully two times for an additional 14 hours of headset talk time. IMPORTANT The charge case is placed in deep sleep mode after manufacturing to save power and protect the battery. To wake-up the charge case, plug it into a power source for a minimum of 1 minute.
-
Page 7: Fit
Slide headset over and behind your ear, then press gently toward your ear. NOTE Remove your eyeglasses before donning the headset for best fit. Rotate microphone boom until it is pointed toward your mouth. Mic boom moves up and down for a better fit. Change the eartip for a better fit.
-
Page 8: Pair Your Phone
Pair your phone Pair to mobile device The first time you power on the headset it begins the pairing process. Put on your headset and you will hear «pairing» and the headset LEDs flash red and blue. Select “PLT V5200 Series.” If necessary, enter four zeros (0000) for the passcode or accept the connection.
-
Page 9: The Basics
Caller Announce and other voice prompts. Mute Press the Mute button to mute or unmute your headset during an active call. Customize mute settings in Plantronics Hub app. Mute on reminder* * Plantronics Hub for Mac/Win or Plantronics Hub for iOS/Android required to enable.(poly.com/ software)
-
Page 10: Voice Assistant
You can add a mute alert notification by managing your mute feature with Plantronics Hub. If this setting is enabled and you have muted an active call and you start to speak, an alert will remind you that you are still on mute.
-
Page 11
With active sensors putting on earbuds will: taking off earbuds will: Mobile call answer the incoming call (both mute the active call (both earbuds) earbuds) Music/media resume music/media (one or pause music/media (one or both both earbuds)* earbuds)* NOTE *Functionality varies by application. May not function with web-based apps. -
Page 12
Disable sensors • You can disable your headset smart sensors through Plantronics Hub software under the Settings menu or in an idle state (not on a call or streaming music). Simultaneously press and hold the Call and Mute buttons for 5 seconds and a voice prompt will inform you of smart sensors status. -
Page 13: Advanced Features
From Plantronics Hub main menu, choose Apps > Tile > Enable Launch the Tile app and follow the instructions to connect your headset Voice alerts list Following is a list of common voice alerts. You can use Plantronics Hub to customize some of these alerts. Download Plantronics Hub at poly.com/software •…
-
Page 14: Firmware Update
• Download and install Plantronics Hub for Windows/Mac at https://www.plantronics.com/ product/plantronics-hub-desktop • Connect your headset to your computer using a USB cable. • Open Plantronics Hub, go to Help > Support > Firmware Updates & Recovery and enter your Product ID (PID) to complete the recovery.
-
Page 15: Troubleshooting
• Disable your sensors as they may be incompatible with your specific ear shape. • Disable HD Voice (Wideband Audio) via Plantronics Hub application as this setting may be incompatible with your phone. I can’t hear callers or music.
-
Page 16: What’s In The Box
What’s in the box Headset Micro USB cable Eartips (S, M. L)
-
Page 17: Accessories
Accessories Sold separately at poly.com/accessories. Vehicle power charger Eartips with foam covers USB Bluetooth adapter Charge case Wall charger…
-
Page 18: Support
2021 Plantronics, Inc. All rights reserved. Poly, the propeller design, and the Poly logo are trademarks of Plantronics, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. and any use by Plantronics, Inc. is under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
3.0
3 out of 5 stars (based on 1 review)
PLANTRONICS + POLY VOYAGER 5200 OFFICE (01) PDF MANUAL
Click here to download PLANTRONICS + POLY VOYAGER 5200 OFFICE (01) PDF MANUAL
PLANTRONICS + POLY VOYAGER 5200 OFFICE (01) PDF MANUAL
FREE ENGLISH PDF
OPERATING INSTRUCTIONS
USER GUIDE – USER MANUAL
OWNER GUIDE – OWNER MANUAL
REFERENCE GUIDE – REFERENCE MANUAL
INSTRUCTION GUIDE – INSTRUCTION MANUAL
PLANTRONICS + POLY VOYAGER 5200 OFFICE (01) PDF MANUAL
PLANTRONICS + POLY VOYAGER 5200 OFFICE (01) PDF MANUAL