Baseus encok w01 инструкция на русском языке

Логотип ЭНКОК

Настоящие беспроводные наушники W01
Руководство пользователяENCOK W01 Настоящие беспроводные наушники

Уважаемый клиент,
Благодарим вас за покупку нашего продукта. Пожалуйста, внимательно прочтите следующие инструкции перед первым использованием и сохраните это руководство для использования в будущем. Обратите особое внимание на инструкции по технике безопасности. Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии по поводу устройства, обратитесь в службу поддержки клиентов.
www.alza.co.uk/контакт
+ 44 (0) 203 514 4411
Импортер: Alza.cz as, Jankovcova 1522/53, Holesovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

Содержимое пакета

Зарядный кабель × 1
Ушной наконечник ×4
Гарантийный талон и руководство пользователя × 1

Схема продукта и основные функции

ENCOK W01 Настоящие беспроводные наушники - Схема продукта

Многофункциональная клавиша (MFB):
Включение: Наушники будут автоматически включаться после извлечения их из зарядного чехла в то же время в выключенном состоянии. Нажмите и удерживайте кнопку MFB на обоих наушниках около 2 секунд, чтобы включить их.
Выключение: Наушники будут автоматически отключены после того, как вы одновременно поместите их в зарядный футляр в подключенном состоянии. Нажмите и удерживайте кнопку MFB около 4 секунд, чтобы выключить их.
Воспроизведение / пауза: Нажмите MFB один раз
Следующая песня: Нажмите и удерживайте кнопку MFB на ведущих наушниках в течение 1 с.
Предыдущая песня: Нажмите и удерживайте кнопку MFB на ведомых наушниках в течение 1 с.
Режим сопряжения с одним наушником

  • Возьмите один наушник из чехла для зарядки, наушник автоматически включится с мигающим синим светом, наушник перейдет в режим сопряжения.
  • Найдите устройство с именем «Baseus Enock W01» на мобильном телефоне и нажмите для подключения.

Примечание: Если один ведомый наушник вынут из чехла для зарядки, синий индикатор будет попеременно мигать, и он будет искать главный наушник. Когда наушник не сможет его найти, он подключится только к мобильному телефону. Если главный наушник вынуть из чехла для зарядки, он напрямую подключится к мобильному телефону.

Режим сопряжения наушников TWS

  • Наушники автоматически включатся после одновременного извлечения обоих наушников из чехла для зарядки. Мастер (слева) и раб ® перейдет в режим сопряжения с мигающим синим светом. После успешного подключения двух наушников главный (левый) наушник будет быстро мигать синим светом, а подчиненный (правый) будет мигать синим светом каждые 5 секунд. Затем наушники TWS переходят в режим сопряжения TWS.
  • Найдите устройство с именем «Baseus Enock W01» на мобильном телефоне и нажмите для подключения.

Примечание:

  • Во время первого сопряжения двух устройств держите беспроводные наушники на расстоянии не более 1 м от мобильного телефона.
  • Включите функцию беспроводной связи на своем мобильном телефоне, найдите устройство и выберите правильную модель устройства: Baseus Enock W01, затем нажмите для подключения.
  • Введите пароль сопряжения «0000» (для некоторых мобильных телефонов может потребоваться пароль)
  • Если сопряжение не удалось, повторите его снова, пока синий светодиод не начнет медленно мигать.
  • Если ведомый наушник и главный наушник не были успешно сопряжены, поместите их в чехол для зарядки и нажмите и удерживайте MFB в течение 10 с, чтобы удалить информацию о сопряжении наушников, а затем повторите шаги сопряжения.

Зарядка

ENCOK W01 Настоящие беспроводные наушники — зарядка

Режим разговора

  • Ответ на вызов: при поступлении входящего вызова нажмите кнопку MFB один раз на главном или подчиненном наушниках, чтобы ответить на вызов.
  • Завершение вызова: во время вызова нажмите кнопку MFB один раз на главном или подчиненном наушниках, чтобы завершить вызов.
  • Отклонение вызова: при поступлении входящего вызова нажмите и удерживайте кнопку MFB на ведущем или подчиненном устройстве в течение 2 с, чтобы отклонить вызов.
  • Аудиопереключатель повторного набора: во время голосового вызова нажмите и удерживайте MFB на основных наушниках в течение 1 с, чтобы переключиться с наушников на смартфон, сделайте то же самое, чтобы переключиться обратно на наушники.
  • Многосторонний вызов: при поступлении входящего вызова нажмите кнопку MFB один раз, чтобы ответить на вызов 1. Когда поступает другой вызов (вызов 2), нажмите один раз, чтобы ответить на вызов 2, и нажмите и удерживайте кнопку MFB для переключения между ними.

Состояние светодиодного индикатора наушников

Включение питания  Синий светодиод мигает 1 с
Выключить  Красный светодиод мигает 1 с
Статус сопряжения  Синий светодиод быстро мигает
Статус сопряжения TWS  Ведущий (слева) быстро мигает синим светом, подчиненный (справа) мигает синим светом один раз каждые 5 с
Состояние ожидания  Ведущий (слева) и подчиненный (справа) синий свет мигает один раз в 5 с
Низкий заряд батареи в режиме ожидания  Красный свет мигает 1 раз каждые 8 ​​с
Статус зарядки Красный индикатор горит долго
Полностью заряжен  Красный свет выключен, синий свет горит 1 минуту, а затем гаснет.

Состояние светодиодного индикатора зарядного футляра
Нажмите кнопку, чтобы отобразить уровень заряда батареи:

Мощность корпуса более 80 %  Синий свет медленно мигает 5 с
Мощность корпуса 20 – 80 %  Красный и синий индикаторы мигают попеременно 5 с
Мощность корпуса менее 20 %  Красный свет медленно мигает 5 с

Характеристики

Бренд Baseus
наименование товара Беспроводные наушники Encok True
Модель W01
Материалы АБС + силикон
Цвет Белый черный
Версия V 5.0
Имя устройства Базеус Энок W01
Дальность связи 10 метров
В режиме ожидания 100 часа
Время вызова 6 часа
Время музыки 6 часа
Емкость аккумулятора наушников 60 mAh / 3,7 V
Емкость зарядного кейса 2000 mAh / 3,7 V
Вход для наушников 5 В постоянного тока = 40 мА
Номинальный ток потребления наушников 8 мА
Зарядный футляр Вход 0,5
Номинальное потребление зарядного устройства 40 мА
Время зарядки наушников 1,5 часа
Время зарядки зарядного футляра 4 часа
Диапазон воспроизводимых частот отклика 20 Гц — 20 кГц
Подходит для Совместим со всеми беспроводными устройствами

Часто задаваемые вопросы

  • Почему не включается продукт?
    ползунок При первом использовании продукта проверьте и убедитесь, что батарея наушников полностью заряжена. Если батарея разряжена, наушники могут не включиться.
  • Наушник молчит во время воспроизведения?
    ползунок Проверьте правильность соединения между устройством и наушниками. Если устройство подключено неправильно, подключите его повторно. Между тем, пожалуйста, также отрегулируйте громкость на своем мобильном телефоне или наушниках до надлежащего уровня.
  • Почему беспроводное соединение нестабильно и на каком расстоянии мой мобильный телефон должен находиться от наушников?
    ползунок Убедитесь, что ваш мобильный телефон находится на расстоянии не более 10 % от наушников. Обычно, если между мобильным телефоном и наушниками нет препятствий, расстояние соединения может быть лучше. Пожалуйста, убедитесь, что поблизости нет помех от беспроводных устройств и устройств Wi-Fi.
  • Могу ли я использовать свои беспроводные наушники, пока они заряжаются?
    ползунок Нет, вы не можете использовать наушники, пока они заряжаются.

Информация о безопасности продукта

Пожалуйста, прочитайте все инструкции и предупреждения перед использованием этого продукта. Неправильное использование продукта приведет к повреждению продукта.

  • Высокая громкость может повлиять на слух. В целях безопасности дорожного движения не используйте наушники во время вождения или езды на велосипеде.
  • Следите за детьми, когда они используют оборудование. Товар не игрушка.
  • Батарея включена в продукт. Пожалуйста, не подвергайте его воздействию солнечного света, огня или подобного перегрева; Входной объемtagе порта зарядного устройства не должно превышать 5 В. Во время зарядки при перенапряженииtage, перегрузка по току или перегрев, зарядка автоматически прекратится, чтобы избежать травм. При возвращении в нормальное состояние зарядка продолжится.
  • Регулярно заряжайте гарнитуру (рекомендуется раз в месяц), чтобы продлить срок ее службы.

Советы:
* Неправильное использование продукта может привести к повреждению самого продукта или поставить под угрозу безопасность людей и имущества.
* В случае причинения личного и имущественного ущерба в результате неправильного использования все последствия несет потребитель. Наша компания не несет никакой юридической ответственности.

Условия гарантии

Был куплен новый товар в г. Alza.CZ сеть продаж имеет гарантию 2 года. Если вам нужен ремонт или другие услуги в течение гарантийного срока, обратитесь напрямую к продавцу продукта, вы должны предоставить оригинал подтверждения покупки с датой покупки.
Следующее считается противоречащим условиям гарантии, в отношении которых заявленная претензия не может быть признана:

  • Использование изделия в любых целях, отличных от тех, для которых оно предназначено, или несоблюдение инструкций по техническому обслуживанию, эксплуатации и обслуживанию изделия.
  • Повреждение продукта в результате стихийного бедствия, вмешательства неуполномоченного лица или механически по вине покупателя (например, во время транспортировки, очистки ненадлежащими способами и т. Д.).
  • Естественный износ и старение расходных материалов или компонентов во время использования (например, аккумуляторов и т. Д.).
  • Воздействие неблагоприятных внешних воздействий, таких как солнечный свет и другое излучение или электромагнитные поля, проникновение жидкости, проникновение объекта, перенапряжение в сетиtagе, объем электростатического разрядаtage (включая молнию), неисправность питания или входного напряженияtage, и несоответствующая полярность этого томаtagе, химические процессы, такие как использованные источники питания и т. д.
  • Если кто-либо производил модификации, модификации, переделки конструкции или приспособления для изменения или расширения функций изделия по сравнению с купленной конструкцией или использования неоригинальных компонентов.

Логотип ЭНКОКAlza.CZ

Документы / Ресурсы

Всем добрый день. Сегодня рассмотрим стильные беспроводные наушники Baseus Encok W01 TWS. Отличительной особенностью которых можно выделить, что каждый вкладыш является полноценным моно наушником. Длительное время прослушивания музыки до 6 часов. Кейс с встроенным аккумулятором на 2000 мАч (с возможностью подзарядки до 10 раз). Об этом чуть ниже, ну и впервые, разбор.

Baseus всегда выделялся среди других производителей, своей аккуратностью по упаковке. Красиво, крепко и со вкусом.
Изначально, вся упаковка в пленке. С держателем для подвеса на витрине.

На белом фоне, изображение наушников, модель и упоминание о аккумуляторе в 2000mAh

На нижней части коробки, характеристики

Продублирую с сайта
Бренд: BASEUS
Стиль: Ear Hook
Номер модели: Baseus Encok W01
Диаметр динамиков: 8 мм
Принцип звучания: Динамические
Регулировка громкости: Нет
Чувствительность: 100±3 дБ
С микрофоном: Да
Сопротивление: 32Ω
Диапазон воспроизводимых частот: 20-20000 Гц
Bluetooth версия: V5.0
Поддерживаемые профили: HFP, HSP, A2DP, AVRCP
Время прослушивание музыки и разговоров по телефону: Около 6 часов
Время зарядки вкладышей: Около 1,5 часа
Время зарядки кейса: Около 3 часов
Аккумулятор вкладыша: 60mAh
Аккумулятор кейса: 2000mAh
Рабочий диапазон: в пределах 10 метров
Шумоподавление: есть
Материал: ABS, Силикон
Вес наушника: 5 г
Размеры наушника: 15 х 20 мм
Размеры бокса: 48 х 88 мм

С тыльной стороны, гламурный улыбчивый мужчинка. Тут же голограмма для проверки оригинальности

Открываем верхнюю крышку из плотного картона.

Ниже в пластиковом боксе уложен кейс с наушниками и пакет с проводом и сменными амбушюрами.

Провод короткий, подойдет для зарядки.

Сменные амбущюры маленького и большого размера (средние уже на наушниках). Материал силикон, имеют 2 кольцо, тем самым хорошо и плотно держатся в ушах

Пластиковый кейс с откидывающейся крышкой. Наконец то нет вечно марающегося глянцевого дешевого пластика. Материалы подобраны идеально, нет скрипов, зазоров и постороннего запаха.

Из управления, на кейсе есть светодиодный индикатор работы и кнопка для проверки заряда бокса. После нажатии на кнопку, будет гореть синий цвет, что означает заряд более 80%. При 20-80 % синий свет будет попеременно меняться с синего на красный. А если уровень заряда стал меньше 20 %, то диод будет мигать красным цветом.

Наглядный пример индикации

Внутри кейса наушники удерживаются в гнездах с помощью невидимых сильных магнитов, которые удерживают вкладыши во время зарядки и переноски.

Место установки вкладышей в бокс подписано, да и по другому их не вставишь. Во время транспортировки, на вкладышах есть защитная пленка.

Корпус вкладышей имеет обтекаемую овальную форму и сделан из ABS пластика.

Легкие (всего 5 грамм) и в совокупности с силиконовыми амбушюрами с двухслойной конструкцией, отлично повторяют контур ушного канала. Воздуховод прикрыт очень мелкой почти не видимой сеткой и защищен от проникновения пыли и влаги к электронным компонентам. Заявлена поддержка технологии Digital Signal Processing (DSP), которая обеспечивает снижение уровня фоновых шумов до 35% во время разговора, сохраняя четкость и чистоту передаваемого голоса.

Воздуховод расположен под углом 105 градусов к корпусу вкладыша, для идеальной передачи звука в ушной канал.

Единственная кнопка для управления и включения, находится на каждом вкладыше. Наушники автоматически включаются при вынимании из бокса, а так же выключаются при постановке на зарядку.

Звук воспроизводимый 8 мм динамиками чистый, полный с четко различимыми басами. Отчетливо создается стереофонический эффект присутствия. Все частоты отчетливо передаются. При максимальной громкости не хрипят, хотя и слушать не возможно, потому что очень громко, хотя окружающие почти не слышат музыку. В наушникам действительно, окружающий мир почти не слышен.
Вкладыши отлично подойдут для прослушивания современной музыки, так и классической.
Микрофон встроен в каждый вкладыш, поэтому передаваемый мой голос, хорошо слышно, на надо чуть повышать голос, как наблюдается на других гарнитурах. А благодаря использованию по 1, можно использовать одновременно на разных смартфонах.

Подключение к смартфону происходит в штатном режиме. Раз законектил, убрал на зарядку, достал, а они уже в работе. При подключении нет надоедливых «блюпуп коннекшн» или «повер онн», а присутствует короткий щелчок. На смартфоне определяется как Baseus Encok W01

Во время зарядки, индикатор вкладыша горит красным, а бывает проскакивает и синий.

Интересно, что внутри? заглянем. Все на пластиковых защелках, так что разбирается хорошо.

Платы контактов заряда вкладышей

Плата заряда кейса

В роли аккумулятора используется 18650 на 2000mAh
Вскрываем вкладыши.
Аккумулятор. Вначале не совсем разглядел — 222Wh. В перерасчете получается как и заявлено 60 mAh

Плата с чипом

Установлен RTL8763B — это комплексное интегрированное решение для беспроводной гарнитуры Bluetooth с поддержкой TWS, поддержка Bluetooth 5.0, поддержка HFP 1.7, HSP 1.2, A2DP1.3, AVRDP 1.6, SPP 1.2, PDAP 1.0, 32-разрядный процессор ARM, 24 DSP, работающий на скорости до 160 МГц.
Обратная сторона. Видна кнопка управления

Динамик, магнит и плата контактов зарядки

На странице с товаром можно взять купон на 2$.
Хорошее звучание в совокупности сценой, а так же бокс для хранения и возможностью заряда наушников.

Товар для написания обзора предоставлен магазином. Обзор опубликован в соответствии с п.18 Правил сайта.

Наушники TWS Baseus Encok WM01 черный

2.0, внутриканальные, 20 Гц — 20000 Гц, Bluetooth, 5.0
подробнее

Baseus

33

Цвет:

Код товара: 5023643

Baseus Encok True Wireless Earphones WM01 Plus Manual

Product diagram

Product diagram

Double click touch area – Take out the earphones from the charging case and long press for 3 seconds to turn them on.

Music mode:

  • Long press left earphone for 2 s: previous song
  • Long press right earphone for 2 s: next song
  • Double-click the right earphone: play / pause
  • Double-click the left earphone: activate voice assistant

Call mode:

  • Double-click left and right earphone: answer / hang up
  • Long press left and right earphone: reject a call

Charging Case indicator
Charging Case indicator

Type-C charging port
Type-C charging port

The digital display of the charging case: shows the battery percentage of the charging case
The digital display of the charging case

Charging case buttons
Charging case buttons:

  1. Without earphones, single press the charging case button to show the battery percentage of the charging case.
  2. With earphones, single press the charging case to show the battery percentage of the charging case, single press again to show the remaining usage time of the left earphone, single press for the third time to show the remaining usage time of the right earphone, single press for the fourth time to show the battery percentage of the charging case. This cycle repeats.

L refers to the remaining usage time of the left earphone
L refers to the remaining usage time of the left earphone.

R refers to the remaining usage time of the right earphone
R refers to the remaining usage time of the right earphone.

Specifications

Name Baseus Encok True Wireless Earphones
Model Baseus Encok WM01 Plus
Material ABS
Version V5.0
Communication range 10 m
Standby time 300 hours
Music time 5 hours (70% of the volume)
Music time including case 50 hours
Battery capacity 40 mAh / 0,128 Wh (earphones)
800 mAh / 1,11 Wh
Earphone rated input DC 5 V = 50 mA
Earphone rated consumption current 8 mA
Charging case rated input DC 5 V = 880 mA
Charging case rated consumption current 96 mA
Charging time 2 hours
Frequency response range 20 Hz – 20 kHz
Charging interface Type-C
Suitable for Compatible with all wireless devices

Package contents

Earphone charging case
Earphone charging case ×1

Earphones (L&R)
Earphones (L&R) ×2

Ear tips
Ear tips ×4

Charging cable
Charging cable

Storage bag
Storage bag ×1

User manual & Warranty card
User manual & Warranty card ×1

Product operating method

Before using for the first time, please tear off the insulating sticker on the earphone, and then put it in the charging case to charge. After the earphone and charging compartment are fully charged, remove the earphone from the warehouse. The earphone will automatically turn on. Wait for a few seconds to see a earphone White light flash quickly. When the white light’s flashing, you can open the phone’s Bluetooth and connect to the earphones.

Function definitions (Using both earphones)

  • Start – Take out the earphones from the charging case or long press the left and right earphones for 3 seconds to start the pairing between the left and right earphone. After the pairing is successful – when the light of one earphone flashes quickly and the while light of the other earphone flashes slowly, they enter the two-ear pairing mode. Lastly, turn on the phone’s wireless to search the earphones to connect and use.
  • Shutdown – put the earphones into the charging case and the earphones will power off automatically. The charging case will charge the earphone automatically.

Single earphone use

  • Start – Pick up the earphone from the charging case, turn on the left and right earphone to pair automatically, then enter the two-ear pairing mode.
  • Shutdown – put the earphone into the charging case and the earphone will power off automatically. The charging case will charge the earphone automatically.
  • Double touch the earphone — Play / Pause / Answer / Hang up

Music Mode

  • Long press left / right earphone for 2 seconds – Previous song / Next song
  • Long press right earphone for 2 seconds – Play / Pause
  • Double-click the left earphone – Activate voice assistant

Call mode

  • Double-click the left and right earphone — Answer / Hang up
  • Long press left and right earphone – Reject a call

Restore factory settings

  • Turn off the wireless of the surrounding phones. Put the earphones into the charging case, open the lid and take out the earphones. When the white light of one earphone flashes quickly and the other earphone’s light flashes slowly, touch left or right earphone three times, then the red light of the earphone flashes once. The earphones are now restored to the factory settings. Put them into the charging case and take them out again. Lastly, turn on the phone’s wireless to search for the earphones to reconnect and use.
  • Turn off the wireless of the surrounding mobile phones. Take out just one earphone. When the white light flashes quickly, touch the earphone three times, then the red light flashes once. This earphone is now restored to the factory settings, return it to the case. Take out the other earphone and repeat the operation. After both are restored, put them both into the charging case, take them out and search them to reconnect and use

Pairing mode

  • When pairing for the first time, please make sure the distance between wireless earphone and mobile phone is within 1 m.
  • Open the charging case and the earphones will automatically power on. The earphone indicators will flash twice – one quick and one slow flash. Enter the dual earphone mode.
  • Turn on the wireless function of the mobile phone, search for the wireless devices, select the device named «Baseus Encok WM01» and click connect.
  • If needed, enter pairing password «0000».
  • Please repeat the above operation if the pairing fails. The indicator will turn off after the pairing is successful.
  • To switch wireless devices, the user must re-enter pairing mode. For specific operations, please refer to the factory reset function.
    Note:
  • If the headset cannot automatically reconnect, please turn off the phone Wireless, perform factory reset, and then reconnect to the phone Wireless.
  • Due to the features of Wireless earphones, electromagnetic waves in your area may interfere with wireless connection, thus resulting in silence or disconnection.

Product safety information

Please read all instructions and warning carefully before using this product, improper use may cause damage to the product.

Do not store the product in high temperature, strong light and strong magnetic field. Do not place it in other harsh environments such as fire source. If water enters, dry it naturally and use it again.

Improper use of the product may cause damage to the product itself or may endanger personal and property safety.

Consumer shall be liable for any personal and property damage resulted from their improper use against the user manual or ignoring the warning, to which our company will not bear any legal liability.

Disintegration of this product by non-professionals is strictly prohibited.

Use of household appliances or loads more than the output current of this product shall be avoided (no output due to circuit protection).

Intense physical actions including knocking, throwing, trampling on, and squeezing, etc. shall be avoided.

FAQs

Why doesn’t the product turn on?

  • When using your product for the first time, please check and make sure the earphones battery is fully charged. If the battery runs out of power, your earphone may not turn on.

The earphone is silent during playback?

  • Check for a valid connection between the device and your earphone. If the device is not properly connected, please reconnect it. Meanwhile, please also adjust the volume on mobile phone or your earphone to a proper level.

Why is the wireless connection unstable, and how far should my mobile phone be kept from the earphone?

  • Please make sure that your mobile phone is kept within 10% m effective distance from your earphone. Usually if there is no obstruction between your mobile phone and your earphone, then the connection distance can be better. Please make sure that there is not any interference from wireless device and Wi-Fi devices nearby.
  • Please make sure the earphones have enough power.
  • Press and hold the earphone for 10 s to turn it off, then press and hold for 3 seconds to turn it on. The earphones will be reset to factory settings, then turn on the mobile phone’s wireless to search for pairing connections.
  • If the above operations fail, please contact customer service.

When there is an incoming call, double click the earphone to answer the call – the sound will be coming from the earphones. When answering the call on the phone, some phones will play the sound from the phone, some from the earphones.

Warranty Conditions

A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.

The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized:

  • Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the product.
  • Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning by inappropriate means, etc.).
  • Natural wear and aging of consumables or components during use (such as batteries, etc.).
  • Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage, electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power supplies, etc.
  • If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or adaptation to change or extend the functions of the product compared to the purchased design or use of non-original components.

✉ www.alza.co.uk/kontakt

✆ +44 (0)203 514 4411

Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

Brand

Videos

Baseus WM01 Plus Review Video

BASEUS ENCOK WM01 vs WM01 PLUS VIDEO

Documents / Resources

References

Download manual

Here you can download full pdf version of manual, it may contain additional safety instructions, warranty information, FCC rules, etc.

Download Baseus Encok True Wireless Earphones WM01 Plus Manual

Стильные полностью беспроводные наушники Baseus Encok W01 относятся к последнему поколению наушников True Wireless Stereo, у которых совсем нет проводов. Каждый вкладыш является полноценным моно наушником, независящим от другого. Вы можете подключить их вместе по Bluetooth к одному смартфону и наслаждаться качественным стереозвуком до 6 часов. Или же синхронизировать с устройством только один из них, а второй положить на подзарядку в кейс со встроенным аккумулятором на 2000 мАч. Такого запаса энергии хватит более чем на 10 полных зарядок наушников. Аксессуар оснащен микрофоном, защищен от проникновения пыли и влаги к электронным компонентам, а также поддерживает технологию Digital Signal Processing (DSP), которая обеспечивает снижение уровня фоновых шумов до 35% во время разговора, сохраняя четкость и чистоту передаваемого голоса.

Особенности и преимущества наушников Bluetooth Baseus Encok True Wireless Earphones W01 — Белые (NGW01-02)

Звук

8 мм динамики воспроизводят чистый и полный звук с четко различимыми басами, создавая стереофонический эффект присутствия. Подойдут для прослушивания как современных музыкальных направлений, так и классической музыки.

Дизайн

Корпус наушников сделан из ABS-пластика и имеет обтекаемую овальную форму. Ширина одного вкладыша всего 15 мм, а вес равен 5 граммам. Такие невесомые наушники совсем не ощущаются в ушах. Силиконовые амбушюры имеют уникальную двухслойную конструкцию, полностью повторяющую контуры ушного канала и обеспечивающую плотную, комфортную посадку. Расположены они под углом в 105 градусов к корпусу вкладышей, чтобы звук попадал прямо в ушной канал. Наушники надежно фиксируются в ушах, не выпадают при резких движениях. В комплекте Вы найдете амбушюры малого, среднего и большого размеров, а значит без проблем сможете подобрать подходящий именно Вам размер.

Управление

В наушниках предусмотрено простое и удобное управление, к которому быстро привыкаешь. Включаются они автоматически, как только Вы их вынимаете из бокса, а выключаются сразу после того, как снова оказываются внутри зарядной станции. Для использования остальных функций на лицевой поверхности каждого наушника имеется многофункциональная кнопка. Зажав ее на 1 секунду, Вы вызовите голосового помощника.

Аккумулятор

В каждый наушник встроен аккумулятор емкостью 60 мАч. Зарядив его в течение 1.5 часов, Вы сможете наслаждаться любимыми музыкальными композициями на протяжении 6 часов или 6 часов болтать по мобильному телефону.

Бокс для хранения

Для зарядки оба вкладыша вкладываются в компактную док-станцию, емкостью 2000 мАч. Внутри нее наушники удерживаются в гнездах с помощью встроенных мощных магнитов, которые не дают им выпасть или сместиться во время подзарядки. Чтобы Вы могли легко узнать уровень оставшегося заряда, бокс оборудован светодиодным индикатором. Если после нажатия на кнопку питания загораются голубые диоды, то осталось более 80 % энергии. При 20-80 % синий свет будет попеременно меняться с красным. А если уровень заряда стал меньше 20 %, то диод будет мигать красным цветом. Сам бокс заряжается от сетевой зарядки, внешнего аккумулятора или USB-порта с помощью micro-USB кабеля всего за 4 часа.

Гарнитура

Данную модель можно использовать в качестве Bluetooth-гарнитуры. Для этого она должна быть подключена к смартфону. Сопряжение между гаджетами происходит по Bluetooth версии 5.0, которая обеспечивает быструю синхронизацию, стабильную передачу данных и экономичный расход заряда. Радиус действия беспроводной связи составляет 10 метров – Вы не только освободите руки от телефона, но и получите свободу в перемещении по офису, квартире или спорт залу. А значит сможете разговаривать с друзьями, семьей или решать рабочие вопросы, не отвлекаясь от текущих дел.

Технические характеристики наушников Bluetooth Baseus Encok True Wireless Earphones W01 — Белые (NGW01-02)

Вид наушников: внутриканальные, гарнитурные, беспроводные
Диаметр динамиков: 8 мм
Диапазон воспроизводимых частот: 20 — 20000 Гц
Версия Bluetooth: V5.0
Поддерживаемые профили: HFP, HSP, A2DP, AVRCP
Рабочий диапазон: в пределах 10 метров
Емкость аккумулятора одного вкладыша: 60 мАч/3.7 В
Емкость аккумулятора бокса: 2000 мАч/3.7 В
Время зарядки наушников: 1.5 часа
Время зарядки бокса: 4 часа
Время воспроизведения музыки: 6 часов
Время разговора через гарнитуру: 6-7 часов
Время работы в ожидании: 100 часов
Цвет: белый
Встроенный микрофон: есть
Шумоподавление: есть
Материал: ABS, Силикон
Вес одного наушника: 5 г
Размеры одного наушника: 15 х 20 мм
Размеры бокса: 48 х 88 мм

В комплект поставки входит:

  • наушники;
  • сменные амбушюры;
  • кабель USB для зарядки;
  • бокс для хранения и зарядки;
  • инструкция.

Комментарий

Звук хороший, из ушей не выпадают. Зарядный бокс компактный, зарядки хватает на долго, заряжаю через день при активном использовании

Достоинства

компактные, стильные, удобно в ухе сидят

Недостатки

маркий цвет зарядного бокса

Комментарий

Белый цвет бокса довольно сильно притягивает грязь, так что приходится довольно часто протирать влажной салфеткой. Но к самим наушникам никаких претензий. Звук — отличный, в ушах сидят удобно и плотно. Можно даже тренироваться, бегать и не париться. Если слушать не постоянно, а по дороге на работу-с работы и отвечать на звонки, то зарядки вполне хватит на пару дней.

Описание товара носит справочный характер. Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять комплектацию, внешний вид, страну производства и технические характеристики товара.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот и еще интересные новости по теме:

  • Дезинфицирующее средство белизна инструкция по применению
  • Акпп киа рио руководство
  • Мануал на двигатель 4hf1
  • Fujifilm ef x8 инструкция по применению
  • Инструкция по технике безопасности во время новогодних праздников

  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии